Besluit van de Vlaamse regering betreffende het ICT-infrastructuurproject voor de informatisering van het onderwijs | Arrêté du Gouvernement flamand relatif au projet 'infrastruture TIC' visant à informatiser l'enseignement |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
14 FEBRUARI 2003. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende het | 14 FEVRIER 2003. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au projet |
ICT-infrastructuurproject voor de informatisering van het onderwijs | 'infrastruture TIC' visant à informatiser l'enseignement |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet betreffende het onderwijs XIV van 14 februari | Vu le décret relatif à l'enseignement XIV du 14 février 2003, |
2003, inzonderheid op de artikelen X.49; X.50 en X.51; | notamment les articles X.49; X.50 et X.51; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 juli | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 juillet 2002; |
2002; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, gegeven op 15 juli 2002; | Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le Budget, donné le 15 juillet 2002; |
Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering, op 19 juli 2002, | Vu la délibération du Gouvernement flamand, le 19 juillet 2002, sur la |
betreffende de vraag om advies van de Raad van State binnen een maand; | demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; |
Gelet op het advies nr. 33.947/1/V van de afdeling wetgeving van de | Vu l'avis no 33.947/1/V de la section législation du Conseil d'Etat, |
Raad van State, gegeven op 19 september 2002 met toepassing van | rendu le 19 septembre 2002, en application de l'article 84, premier |
artikel 84, eerste lid, 1o, van de gecoördineerde wetten op de Raad | alinéa, 1o, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
van State; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming; | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit dient te worden verstaan |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre |
onder : | par : |
1o onderwijsinstellingen : | 1o établissements d'enseignement : |
a) scholen : de scholen van het gewoon en buitengewoon basisonderwijs, | a) les écoles : les écoles de l'enseignement fondamental ordinaire et |
het gewoon en buitengewoon voltijds secundair onderwijs en de centra | spécial, de l'enseignement secondaire ordinaire et spécial à temps |
voor deeltijds beroepssecundair onderwijs gefinancierd of | plein et les centres d'enseignement secondaire professionnel à temps |
gesubsidieerd door de Vlaamse gemeenschap (met inbegrip van de | partiel financés ou subventionnés par la Communauté flamande (y |
ziekenhuisscholen); | compris les écoles hospitalières); |
b) de instellingen voor het deeltijds kunstonderwijs; | b) les établissements d'enseignement artistique à temps partiel; |
c) de centra voor volwassenenonderwijs: de centra voor | c) les centres d'éducation des adultes : les centres d'éducation des |
volwassenenonderwijs die een opleiding voor het behalen van het | adultes qui dispensent une formation GPB conduisant au certificat |
getuigschrift van pedagogische bekwaamheid organiseren; | d'aptitudes pédagogiques; |
d) de centra voor basiseducatie; | d) les centres d'éducation de base : |
2o ziekenhuisschool : school voor buitengewoon basisonderwijs van type | 2o école hospitalière : l'école dispensant un enseignement fondamental |
5, verbonden aan een ziekenhuis waar kinderen om ernstige medische | spécial de type 5, rattachée à un hôpital où les enfants sont admis |
redenen opgenomen worden; | pour des raisons médicales graves; |
3o afdeling secundair onderwijs van een ziekenhuisschool : afdeling | 3o section d'enseignement secondaire d'une école hospitalière : la |
secundair onderwijs, verbonden aan een ziekenhuisschool; | section d'enseignement secondaire, rattachée à une école hospitalière; |
4o leerlingen: het aantal regelmatige leerlingen van het | 4o élèves : le nombre d'élèves réguliers de l'enseignement fondamental |
basisonderwijs op de eerste schooldag van februari 2002 en van het | au premier jour scolaire de février 2002 et de l'enseignement |
secundair onderwijs op de eerste lesdag van februari 2002 en het | secondaire au premier jour de classe de février 2002 et le nombre |
aantal financierbare leerlingen uit het deeltijds kunstonderwijs; | d'élèves admissibles au financement de l'enseignement artistique à |
5o VOCB : het Vlaams Ondersteuningscentrum voor de Basiseducatie; | temps partiel; 5o VOCB : le Vlaams Ondersteuningscentrum voor de Basiseducatie |
(Centre flamand d'Aide à l'Education de base); | |
6o deelnemersuren: het aantal lesuren per week, vermenigvuldigd met | 6o heures de participation : le nombre d'heures de cours par semaine, |
het aantal weken les, vermenigvuldigd met het aantal cursisten in de | multiplié par le nombre de semaines de cours, multiplié par le nombre |
basiseducatie; | d'apprenants dans l'éducation de base; |
7o lesurencursist: het aantal lesurencursist in het | 7o heures de cours/apprenant : le nombre d'heures de cours/apprenant |
volwassenenonderwijs in de referteperiode 1 februari 2001- 31 januari | dans l'éducation des adultes dans la période de référence du 1er |
2002. | février 2001 au 31 janvier 2002. |
Art. 2.Via het project worden financiële middelen ter beschikking |
Art. 2.Le projet met des moyens financiers à la disposition des |
gesteld aan de scholen om zich uit te rusten met moderne | écoles leur permettant de se pourvoir de technologies informatiques |
computertechnologie en educatieve software en om hun leerkrachten met | modernes et de nouveaux logiciels éducatifs ainsi que de familiariser |
die nieuwe technologieën vertrouwd te maken. Dit project heeft | leurs enseignants avec ces nouvelles technologies. Ce projet se |
betrekking op het schooljaar 2002-2003. | rapporte à l'année scolaire 2002-2003. |
Art. 3.Ten laste van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse |
Art. 3.A charge du budget général des dépenses de la Communauté |
Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2002, programma 39.20 (coördinatie | flamande pour l'année budgétaire 2002, programme 39.20 (coordination |
beleid- en gegevensbeheer), basisallocatie 33.04 (subsidies in verband | de la politique et gestion des données) allocation de base 33.04 |
(subventions aux innovations dans le domaine des médias éducatifs) les | |
met nieuwe onderwijsmedia) worden binnen de beschikbare kredieten | moyens supplémentaires suivants sont accordés dans les limites des |
volgende extra middelen toegekend : | crédits disponibles : |
1o aan de scholen van het basisonderwijs, met uitzondering van de | 1o aux écoles de l'enseignement fondamental, à l'exception des écoles |
ziekenhuisscholen : maximaal 16,44 euro per leerling; | hospitalières : 16, 44 euros au maximum par élève; |
2o aan de ziekenhuisscholen : een forfaitair bedrag van 1.650,00 euro; | 2o aux écoles hospitalières : un montant forfaitaire de 1.650,00 euros; |
3o aan de scholen van het secundair onderwijs, met uitzondering van de | 3o aux écoles de l'enseignement secondaire, à l'exception des écoles |
ziekenhuisscholen : maximaal 10,53 euro per leerling; | hospitalières : 10,53 euros au maximum par élève; |
4o aan de afdelingen secundair onderwijs van de ziekenhuisscholen: een | 4o aux sections d'enseignement secondaire des écoles hospitalières : |
forfaitair bedrag van 1.650,00 euro; | un montant forfaitaire de 1.650,00 euros; |
5o aan de instellingen voor deeltijds kunstonderwijs: maximaal 8,79 | 5o aux établissements d'enseignement artistique à temps partiel : 8,79 |
euro per financierbare leerling; | euros au maximum par élève admissible au financement; |
6o aan de centra voor basiseducatie met minder dan 30.000 | 6o aux centres d'éducation de base avec moins de 30.000 heures de |
deelnemersuren: een forfaitair bedrag van maximaal 22.717,00 euro; aan | participation : un montant forfaitaire de 22.717,00 euros au maximum; |
de centra voor basiseducatie met meer dan 30.000 en minder dan 50.000 | aux centres d'éducation de base avec plus de 30 000 et moins de 50 000 |
deelnemersuren: een forfaitair bedrag van maximaal 36.260,00 euro; aan | heures de participation; un montant forfaitaire de 36.260,00 euros au |
de centra voor basiseducatie met meer dan 50.000 deelnemersuren : een | maximum; aux centres d'éducation de base avec plus de 50.000 heures de |
forfaitair bedrag van maximaal 49.600,00 euro; | participation : un montant forfaitaire de 49.600,00 euros au maximum; |
7o aan het VOCB een forfaitair bedrag van 44.621,00 euro; | 7o au VOCB un montant forfaitaire de 44.621,00 euros; |
8o aan de centra voor volwassenenonderwijs die een GPB-opleiding | 8o aux centres d'éducation des adultes qui organisent une formation |
inrichten : maximaal 1,11 euro per lesurencursist. | GPB : au maximum 1,11 euros par heures de cours/apprenant; |
De betaling gebeurt in één schijf tegen eind december 2002. | Le paiement est effectué en une tranche, fin décembre 2002. |
Art. 4.Alle onderwijsinstellingen kunnen deelnemen aan het project. |
Art. 4.Tous les établissements d'enseignement peuvent participer au projet. |
Onderwijsinstellingen die geen aanspraak wensen te maken op de | Les établissements d'enseignement qui ne désirent pas prétendre aux |
middelen genoemd in artikel 3, delen dat schriftelijk mee aan het | moyens visés à l'article 3, en avisent le Département de |
departement Onderwijs. | l'Enseignement par écrit. |
Art. 5.De extra middelen, genoemd in artikel 3, kunnen aangewend |
Art. 5.Les moyens supplémentaires visés à l'article 3 peuvent être |
worden voor nascholing van de leerkrachten in informatie- en | affectés à la formation continuée des enseignants en technologie de |
communicatietechnologie, voor de aankoop of de huur van hard- en | l'information et de la communication, à l'achat ou la location de |
softwareproducten en -diensten en randapparatuur, en voor de | matériels et logiciels, de services et d'appareillage périphérique, et |
vergoeding van kosten voor internetaansluiting en -verkeer. | au couvrement de frais de branchement et de navigation sur Internet. |
De aangekochte uitrusting moet worden aangewend in het leerproces en | L'équipement acheté doit être utilisé dans le processus |
mag niet worden gebruikt voor de ondersteuning van de administratie | d'apprentissage et ne peut servir d'appui à l'administration de |
van de onderwijsinstelling. Alleen voor aangekochte | l'établissement d'enseignement. Seulement pour ce qui est de |
netwerkinfrastructuur kan een gedeeld gebruik ten behoeve van de | l'infrastructure réseau achetée, l'usage partagé par l'administration |
administratie van de onderwijsinstelling worden toegestaan op | de l'établissement d'enseignement peut être autorisé à condition |
voorwaarde dat er hierdoor geen bijkomende kosten zijn binnen de | qu'aucun coût supplémentaire n'en découle pour l'informatisation de |
informatisering van het onderwijs en het gebruik door de administratie | l'enseignement et que l'utilisation par l'administration ne soit pas |
niet ten koste gaat van de capaciteit en performantie die nuttig | au détriment de la capacité et de la performance qui pourraient être |
zouden kunnen worden aangewend op de PC's van de leerlingen en de | engagées pour les PC destinés aux élèves et apprenants. |
cursisten. Art. 6.De extra middelen, genoemd in artikel 3, zijn bestemd voor het |
Art. 6.Les moyens supplémentaires visés à l'article 3 sont dégagés |
schooljaar 2002-2003, met de mogelijkheid de middelen over te dragen | pour l'année scolaire 2002-2003 avec la possibilité de les reporter à |
naar het volgende schooljaar. Ze kunnen niet gebruikt worden ter | l'année scolaire suivante. Ils ne peuvent être affectés au couvrement |
vergoeding van kosten gemaakt vóór het schooljaar 1998-1999 voor wat | des dépenses faites avant l'année scolaire 1998-1999 pour ce qui est |
het basisonderwijs betreft en vóór het schooljaar 1999-2000 voor wat | de l'enseignement fondamental et avant l'année scolaire 1999-2000 pour |
het secundair onderwijs betreft. Voor alle andere | ce qui est de l'enseignement secondaire. Pour tous les autres |
onderwijsinstellingen niet voor kosten gemaakt vóór het schooljaar | établissements d'enseignement, ils ne peuvent être utilisés pour des |
2002-2003. | dépenses faites avant l'année scolaire 2002-2003. |
Art. 7.In het gemeenschapsonderwijs is het college van accountants, |
Art. 7.Le collège des experts-comptables, tel que visé à l'article |
zoals bedoeld in artikel 47, § 1, van het bijzonder decreet van 14 juli 1998 betreffende het gemeenschapsonderwijs, en in het gesubsidieerd onderwijs zijn de daartoe gemachtigde ambtenaren van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap belast met de controle op de aanwending van de extra middelen. De onderwijsinstellingen stellen daartoe de nodige documenten tot hun beschikking. Als uit de controle blijkt, dat de extra middelen, genoemd in artikel 3, niet werden aangewend zoals omschreven in artikel 5, dan moet het schoolbestuur/de inrichtende macht in kwestie de extra middelen onmiddellijk terugbetalen. Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang vanaf 1 september 2002. |
47, § 1er, du décret spécial du 14 juillet 1998 relatif à l'Enseignement communautaire et les fonctionnaires délégués à cet effet du Ministère de la Communauté flamande sont chargés, respectivement pour l'enseignement communautaire et pour l'enseignement subventionné, du contrôle de l'affectation des moyens supplémentaires. Les établissements d'enseignement doivent mettre tous les documents nécessaires à leur disposition. S'il apparaît du contrôle que les moyens supplémentaires visés à l'article 3 ne furent pas affectés de la façon décrite à l'article 5, l'autorité scolaire/le pouvoir organisateur en question doit restituer immédiatement ces moyens supplémentaires. Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2002. |
Art. 9.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, is belast met |
Art. 9.La Ministre flamande qui a l'Enseignement dans ses |
de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 14 februari 2003. | Bruxelles, le 14 février 2003. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming, | La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation, |
M. VANDERPOORTEN | M. VANDERPOORTEN |