Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 14/12/2012
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de subsidiebedragen in diverse besluiten van de Vlaamse Regering voor kinderopvang ter uitvoering van het vierde Vlaamse Intersectoraal Akkoord "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de subsidiebedragen in diverse besluiten van de Vlaamse Regering voor kinderopvang ter uitvoering van het vierde Vlaamse Intersectoraal Akkoord Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les montants des subventions dans divers arrêtés du Gouvernement flamand d'accueil d'enfants en exécution du quatrième Accord intersectoriel flamand
VLAAMSE OVERHEID 14 DECEMBER 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de subsidiebedragen in diverse besluiten van de Vlaamse Regering voor kinderopvang ter uitvoering van het vierde Vlaamse Intersectoraal Akkoord De Vlaamse Regering, AUTORITE FLAMANDE 14 DECEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les montants des subventions dans divers arrêtés du Gouvernement flamand d'accueil d'enfants en exécution du quatrième Accord intersectoriel flamand Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van het intern Vu le décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin, interne dotée de la personnalité juridique « Kind en Gezin » (Enfance
artikel 12; et Famille), notamment l'article 12;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2001 houdende Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2001 octroyant des
de toekenning van subsidies aan de initiatiefnemers die subventions aux initiateurs qui emploient des membres du personnel
personeelsleden te werk stellen in een gewezen DAC-statuut; dans un ancien statut TCT;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 9 mei 2008 houdende Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mai 2008 fixant les
de voorwaarden voor toestemming voor en subsidiëring van lokale conditions d'autorisation et de subventionnement de services locaux
diensten buurtgerichte kinderopvang; d'accueil d'enfants de voisinage;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 30 april 2009 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 avril 2009 fixant les
houdende de voorwaarden voor de erkenning en subsidiëring als conditions d'agrément et de subventionnement en tant que structure
gemandateerde voorziening, coördinatiepunt en flexibele opvangpool van mandatée, point de coordination et pool d'accueil flexible des
doelgroepwerknemers;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de travailleurs de groupes cibles;
begroting, gegeven op 14 december 2012; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 14 décembre
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 2012; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1; notamment l'article 3, § 1er;
Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant qu'en vue de l'exécution de l'Accord flamand pour le
Overwegende dat ter uitvoering van het Vlaams akkoord voor de secteur non marchand du 2 décembre 2011, les moyens disponibles
non-profit/social profit van 2 december 2011 de beschikbare middelen doivent être traduits d'urgence en subventions pour les structures
dringend moeten worden vertaald in de subsidies voor de d'accueil d'enfants relevant de l'accord;
kinderopvangvoorzieningen die onder het akkoord vallen;
Overwegende dat de aangepaste subsidiebedragen voor 2012 en voor welke Considérant que les montants des subventions adaptés pour 2012 et à
sectorale maatregelen ze gelden, dringend moeten worden verankerd in quelles mesures sectorielles ils s'appliquent, doivent être ancrés
de regelgeving; d'urgence dans la réglementation;
Overwegende het decreet van 23 december 2011 houdende de algemene Considérant le décret du 23 décembre 2011 contenant le budget général
uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2012,
2012, artikel 150; notamment l'article 150;
Overwegende het besluit van de Vlaamse Regering van 23 februari 2001 Considérant l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 février 2001 fixant
houdende de voorwaarden inzake erkenning en subsidiëring van les conditions d'agrément et de subventionnement des garderies et des
kinderdagverblijven en diensten voor onthaalouders; services pour familles d'accueil;
Overwegende het besluit van de Vlaamse Regering van 23 februari 2001 Considérant l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 février 2001 fixant
houdende de voorwaarden inzake erkenning en subsidiëring van les conditions d'agrément et de subventionnement des initiatives
initiatieven voor buitenschoolse opvang; d'accueil extrascolaire;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-être, de la Santé
Gezin; publique et de la Famille;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10

Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du

juli 2001 houdende de toekenning van subsidies aan de initiatiefnemers 10 juillet 2001 octroyant des subventions aux initiateurs qui
die personeelsleden te werk stellen in een gewezen DAC-statuut, emploient des membres du personnel dans un ancien statut TCT, modifié
gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 8 september par l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2006, sont
2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht : apportées les modifications suivantes :
1° in paragraaf 3 wordt het tweede lid opgeheven; 1° dans le paragraphe 3, l'alinéa deux est abrogé;
2° in paragraaf 3, derde lid, wordt de zinsnede « in 2006 » opgeheven; 2° dans le paragraphe 3, alinéa trois, les mots « en 2006 » sont abrogés;
3° in paragraaf 3 wordt het vierde lid opgeheven; 3° dans le paragraphe 3, l'alinéa quatre est abrogé;
4° paragraaf 4 wordt vervangen door wat volgt : 4° le paragraphe 4 est remplacé par ce qui suit :
« § 4. De subsidie van Kind en Gezin bedraagt in 2012 per voltijds « § 4. La subvention de « Kind en Gezin » (Enfance et Famille) s'élève
gesubsidieerd personeelslid in een gewezen DAC-statuut : en 2012, par membre du personnel à temps plein subventionné dans un ancien statut TCT :
1° als aanvullende managementondersteuning : 247,08 euro; 1° en tant qu'aide complémentaire à la gestion : à 247,08 euros;
2° als eindejaarspremie : 1.219,39 euro. ». 2° en tant que prime de fin d'année : à 1.219,39 euros. ».

Art. 2.Aan artikel 6 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het decreet

Art. 2.L'article 6 du même arrêté, modifié par le décret du 23

van 23 december 2010, wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt : décembre 2010, est complété par un alinéa deux, rédigé comme suit :
« In afwijking van het eerste lid worden de subsidies, vermeld in « Par dérogation à l'alinéa premier, les subventions, visées à
artikel 2, § 4, in 2012 en 2013 niet geïndexeerd. ». l'article 2, § 4, ne sont pas indexées en 2012 et en 2013. ».

Art. 3.In artikel 43 van het besluit van de Vlaamse Regering van 9

Art. 3.Dans l'article 43 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mai

mei 2008 houdende de voorwaarden voor toestemming voor en subsidiëring 2008 fixant les conditions d'autorisation et de subventionnement de
van lokale diensten buurtgerichte kinderopvang, vervangen bij het services locaux d'accueil d'enfants de voisinage, remplacé par
besluit van de Vlaamse Regering van 20 maart 2009, wordt het eerste l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 mars 2009, l'alinéa premier est
lid vervangen door wat volgt : remplacé par ce qui suit :
« De forfaitaire subsidie, toegekend door Kind en Gezin, bedraagt per « La subvention forfaitaire, octroyée par « Kind en Gezin » (Enfance
plaats op jaarbasis in 2012 voor voorschoolse opvang : et Famille), s'élève par place, sur une base annuelle, en 2012, pour l'accueil préscolaire :
1° georganiseerd door een openbaar bestuur : 11.495,47 euro; 1° organisé par une administration publique : à 11.495,47 euros;
2° georganiseerd door een privaat bestuur : 11.554,06 euro. ». 2° organisé par une administration privée : à 11.554,06 euros. ».

Art. 4.In artikel 44 van hetzelfde besluit wordt het eerste lid

Art. 4.Dans l'article 44 du même arrêté, l'alinéa premier est

vervangen door wat volgt : remplacé par ce qui suit :
« De forfaitaire subsidie, toegekend door Kind en Gezin, bedraagt per « La subvention forfaitaire, octroyée par « Kind en Gezin » (Enfance
plaats op jaarbasis in 2012 voor buitenschoolse opvang : et Famille), s'élève par place, sur une base annuelle, en 2012, pour l'accueil extrascolaire :
1° georganiseerd door een openbaar bestuur : 6.930,47 euro; 1° organisé par une administration publique : à 6.930,47 euros;
2° georganiseerd door een privaat bestuur : 6.956,16 euro. ». 2° organisé par une administration privée : à 6.956,16 euros. ».

Art. 5.Aan artikel 56 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 5.L'article 56 du même arrêté, modifié par le décret du 23

decreet van 23 december 2010, wordt een tweede lid toegevoegd, dat décembre 2010, est complété par un alinéa deux, rédigé comme suit :
luidt als volgt :
« In afwijking van het eerste lid worden de subsidiebedragen, vermeld « Par dérogation à l'alinéa premier, les montants des subventions,
in artikel 43, eerste lid, 1°, en artikel 44, eerste lid, 1°, niet visés à l'article 43, alinéa premier, 1°, et à l'article 44, alinéa
geïndexeerd in 2012, en worden de subsidiebedragen, vermeld in artikel premier, 1°, ne sont pas indexés en 2012, et les montants des
43, eerste lid, 2°, en artikel 44, eerste lid, 2°, niet geïndexeerd in subventions, visés à l'article 43, alinéa premier, 2°, et à l'article
2012 en 2013. ». 44, alinéa premier, 2°, ne sont pas indexés en 2012 et en 2013. ».

Art. 6.In artikel 51, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse

Art. 6.Dans l'article 51, alinéa premier, de l'arrêté du Gouvernement

Regering van 30 april 2009 houdende de voorwaarden voor de erkenning flamand du 30 avril 2009 fixant les conditions d'agrément et de
en subsidiëring als gemandateerde voorziening, coördinatiepunt en subventionnement en tant que structure mandatée, point de coordination
flexibele opvangpool van doelgroepwerknemers worden de volgende et pool d'accueil flexible des travailleurs de groupes cibles, sont
wijzigingen aangebracht : apportées les modifications suivantes :
1° de zinsnede « van 6.156,15 euro » wordt opgeheven; 1° les mots « de 6.156,15 euros » sont abrogés;
2° er wordt een zin toegevoegd, die luidt als volgt : 2° il est ajouté une phrase, rédigée comme suit :
« De maximale loonpremie, verstrekt door Kind en Gezin, bedraagt in « La prime salariale maximale, octroyée par « Kind en Gezin » (Enfance
2012 voor een gemandateerde voorziening of flexibele opvangpool : et Famille), s'élève en 2012, pour une structure mandatée ou pool d'accueil flexible :
1° georganiseerd door een openbaar bestuur : 6.469,50 euro; 1° organisé par une administration publique : à 6.469,50 euros;
2° georganiseerd door een privaat bestuur : 6.693,24 euro. ». 2° organisé par une administration privée : à 6.693,24 euros. ».

Art. 7.In artikel 55, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de

Art. 7.Dans l'article 55, alinéa premier, du même arrêté, sont

volgende wijzigingen aangebracht : apportées les modifications suivantes :
1° de zinsnede « van 6.156,15 euro » wordt opgeheven; 1° les mots « de 6.156,15 euros » sont abrogés;
2° er wordt een zin toegevoegd, die luidt als volgt : 2° il est ajouté une phrase, rédigée comme suit :
« In 2012 bedraagt die maximale loonpremie voor een gemandateerde « En 2012, cette prime salariale maximale s'élève pour une structure
voorziening of flexibele opvangpool : mandatée ou pool d'accueil flexible :
1° georganiseerd door een openbaar bestuur : 6.469,50 euro; 1° organisé par une administration publique : à 6.469,50 euros;
2° georganiseerd door een privaat bestuur : 6.693,24 euro. ». 2° organisé par une administration privée : à 6.693,24 euros. ».

Art. 8.In artikel 60 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid

Art. 8.Dans l'article 60 du même arrêté, l'alinéa deux est remplacé

vervangen door wat volgt : par ce qui suit :
« In 2012 bedraagt die subsidie, verstrekt door Kind en Gezin, voor « En 2012, cette subvention, octroyée par « Kind en Gezin » (Enfance
een gemandateerde voorziening en een coördinatiepunt : et Famille), s'élève pour une structure mandatée et un point de coordination :
1° georganiseerd door een openbaar bestuur : 11.505,54 euro; 1° organisé par une administration publique : à 11.505,54 euros;
2° georganiseerd door een privaat bestuur : 11.561,48 euro. ». 2° organisé par une administration privée : à 11.561,48 euros. ».

Art. 9.In artikel 61 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid

Art. 9.Dans l'article 61 du même arrêté, l'alinéa deux est remplacé

vervangen door wat volgt : par ce qui suit :
« In 2012 bedraagt die subsidie, verstrekt door Kind en Gezin, voor « En 2012, cette subvention, octroyée par « Kind en Gezin » (Enfance
drie kwart van een voltijdse functie, voor een gemandateerde et Famille), s'élève, pour les trois quarts d'une fonction à temps
voorziening en een coördinatiepunt : plein, pour une structure mandatée et un point de coordination :
1° georganiseerd door een openbaar bestuur : 34.516,63 euro; 1° organisé par une administration publique : à 34.516,63 euros;
2° georganiseerd door een privaat bestuur : 34.684,44 euro. ». 2° organisé par une administration privée : à 34.684,44 euros. ».

Art. 10.In artikel 66 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 10.Dans l'article 66 du même décret, modifié par le décret du 23

decreet van 23 december 2010, wordt tussen het eerste en het tweede décembre 2010, il est inséré un alinéa entre les alinéas premier et
lid een lid ingevoegd, dat luidt als volgt : deux, rédigé comme suit :
« In afwijking van het eerste lid worden de forfaitaire bedragen, « Par dérogation à l'alinéa premier, les montants forfaitaires, visés
vermeld in artikel 51, eerste lid, 1°, artikel 55, eerste lid, 1°, à l'article 51, alinéa premier, 1°, à l'article 55, alinéa premier,
artikel 60, tweede lid, 1°, en artikel 61, tweede lid, 1°, niet 1°, à l'article 60, alinéa deux, 1°, et à l'article 61, alinéa deux,
geïndexeerd in 2012, en worden de forfaitaire bedragen, vermeld in 1°, ne sont pas indexés en 2012, et les montants forfaitaires, visés à
artikel 51, eerste lid, 2°, artikel 55, eerste lid, 2°, artikel 60, l'article 51, alinéa premier, 2°, à l'article 55, alinéa premier, 2°,
tweede lid, 2°, en artikel 61, tweede lid, 2°, niet geïndexeerd in à l'article 60, alinéa deux, 2°, et à l'article 61, alinéa deux, 2°,
2012 en 2013. ». ne sont pas indexés en 2012 et en 2013. ».

Art. 11.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2012.

Art. 11.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2012.

Art. 12.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen,

Art. 12.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses

is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 14 december 2012. Bruxelles, le 14 décembre 2012.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^