Besluit van de Vlaamse Regering tot toekenning van premies aan bepaalde onderwijsinstellingen van het gewoon secundair onderwijs die studierichtingen inrichten die leiden tot de invulling van een knelpuntberoep | Arrêté du Gouvernement flamand octroyant des primes à certains établissements d'enseignement de l'enseignement secondaire ordinaire organisant des orientations d'études qui mènent au comblement de professions critiques |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 14 DECEMBER 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering tot toekenning van premies aan bepaalde onderwijsinstellingen van het gewoon secundair onderwijs die studierichtingen inrichten die leiden tot de invulling van een knelpuntberoep De Vlaamse Regering, | AUTORITE FLAMANDE 14 DECEMBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand octroyant des primes à certains établissements d'enseignement de l'enseignement secondaire ordinaire organisant des orientations d'études qui mènent au comblement de professions critiques Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet |
1991, inzonderheid op artikel 55 tot en met 58; | 1991, notamment les articles 55 à 58 inclus; |
Gelet op artikel 12 van het decreet van 29 juni 2007 houdende de | Vu l'article 12 du décret du 29 juin 2007 ajustant le budget général |
aanpassing van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2007; | des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2007; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 2001 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 2001 relatif au |
houdende de regeling van de begrotingscontrole en -opmaak; | contrôle budgétaire et à l'établissement du budget; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | Vu l'accord du Ministre flamand chargé des finances et du budget, |
financiën en de begroting, gegeven op 11 december 2007; | donné le 11 décembre 2007; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement |
Na beraadslaging, | et de la Formation; |
Après délibération, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté on entend par : |
1° betrokken personen : de meerderjarige leerling of de personen die | 1° personnes concernées : l'élève majeur ou les personnes assumant de |
de leerlingen in rechte of in feite onder hun bewaring hebben; | droit ou de fait la garde de l'élève; |
2° bso : beroepssecundair onderwijs; | 2° BSO : enseignement secondaire professionnel; |
3° dbso : deeltijds beroepssecundair onderwijs; | 3° DBSO : enseignement secondaire professionnel à temps partiel; |
4° tso : technisch secundair onderwijs; | 4° TSO : enseignement secondaire technique; |
5° onderwijsinstelling : school voor voltijds secundair onderwijs of | 5° établissement d'enseignement : école d'enseignement secondaire à |
centrum voor deeltijds beroepssecundair onderwijs; | temps plein ou centre d'enseignement secondaire professionnel à temps partiel; |
6° tellingsdatum : 1 oktober 2007. | 6° date de comptage : le 1er octobre 2007. |
Art. 2.Er wordt in het schooljaar 2007-2008 aan de inrichtende |
Art. 2.Dans l'année scolaire 2007-2008, une prime est octroyée aux |
machten van de onderwijsinstellingen vermeld in bijlage, een premie | pouvoirs organisateurs des établissements d'enseignement mentionnés à |
uitgereikt voor leerlingen die ingeschreven zijn in een van de | l'annexe, pour les élèves inscrits dans une des suivantes années |
volgende leerjaren of opleidingen : | d'études ou formations : |
1° in het eerste leerjaar van de tweede graad of het eerste leerjaar | 1° en première année d'études du deuxième degré ou en première année |
van de derde graad van de volgende studierichtingen van het voltijds | d'études du troisième degré des suivantes orientations d'études de |
secundair onderwijs : | l'enseignement secondaire à temps plein : |
a) hotel tso; | a) hotel TSO; |
b) restaurant en keuken bso; | b) restaurant en keuken BSO; |
c) slagerij en verkoopsklare gerechten bso; | c) slagerij en verkoopsklare gerechten BSO; |
d) slagerij en vleeswaren tso; | d) slagerij en vleeswaren TSO; |
e) slagerij en vleeswarenbereiding bso; | e) slagerij en vleeswarenbereiding BSO; |
f) brood en banket tso; | f) brood en banket TSO; |
g) brood- en banketbakkerij bso; | g) brood- en banketbakkerij BSO; |
h) brood- en banketbakkerij en confiserie bso; | h) brood- en banketbakkerij en confiserie BSO; |
i) vrachtwagenchauffeur bso; | i) vrachtwagenchauffeur BSO; |
j) organisatiehulp bso; | j) organisatiehulp BSO; |
2° in het derde leerjaar van de derde graad van de volgende | 2° en troisième année d'études du troisième degré des suivantes |
studierichtingen van het voltijds secundair onderwijs : | orientations d'études de l'enseignement secondaire à temps plein : |
a) bijzonder transport bso; | a) bijzonder transport BSO; |
b) logistiek bso; | b) logistiek BSO; |
c) thuis- en bejaardenzorg bso; | c) thuis- en bejaardenzorg BSO; |
3° in de volgende modulaire opleidingen, zoals vermeld in bijlage 1 | 3° dans les suivantes formations modulaires, telles que visées en |
bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2002 betreffende | annexe 1 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er mars 2002 relatif à |
het experimenteel secundair onderwijs volgens een modulair stelsel : | l'enseignement secondaire expérimental suivant un régime modulaire : |
a) broodbakker; | a) broodbakker; |
b) bakkersgast; | b) bakkersgast; |
c) ambachtelijke brood en -banketbakker; | c) ambachtelijke brood en -banketbakker; |
d) ambachtelijke chocoladebewerker; | d) ambachtelijke chocoladebewerker; |
e) keukenhulp; | e) keukenhulp; |
f) hulpkelner; | f) hulpkelner; |
g) keukenmedewerker; | g) keukenmedewerker; |
h) zaalmedewerker; | h) zaalmedewerker; |
i) keukenverantwoordelijke; | i) keukenverantwoordelijke; |
j) zaalverantwoordelijke; | j) zaalverantwoordelijke; |
k) vrachtwagenchauffeur; | k) vrachtwagenchauffeur; |
l) heftruckchauffeur; | l) heftruckchauffeur; |
m) reachtruckchauffeur; | m) reachtruckchauffeur; |
n) logistiek assistent in ziekenhuizen en zorginstellingen; | n) logistiek assistent in ziekenhuizen en zorginstellingen; |
o) thuis en -bejaardenzorg; | o) thuis en -bejaardenzorg; |
p) basismedewerker in organisaties; | p) basismedewerker in organisaties; |
q) schoonmaakhulp in instellingen en diensten; | q) schoonmaakhulp in instellingen en diensten; |
4° in de volgende opleidingen van het deeltijds beroepssecundair | 4° dans les formations suivantes de l'enseignement secondaire |
onderwijs : | professionnel à temps partiel : |
a) industriële vleesbewerker dbso; | a) industriële vleesbewerker DBSO; |
b) slager dbso; | b) slager DBSO; |
c) slagersgast dbso; | c) slagersgast DBSO; |
d) uitbener-Uitsnijder dbso; | d) uitbener-Uitsnijder DBSO; |
e) bakker-patissier dbso; | e) bakker-patissier DBSO; |
f) bakkersgast dbso; | f) bakkersgast DBSO; |
g) bankwerker-kneder-ovenman dbso; | g) bankwerker-kneder-ovenman DBSO; |
h) vrachtwagenchauffeur dbso; | h) vrachtwagenchauffeur DBSO; |
i) hulpkok dbso; | i) hulpkok DBSO; |
j) logistiek helper in de vezorgingsinstellingen dbso; | j) logistiek helper in de vezorgingsinstellingen DBSO; |
k) logistiek assistent in ziekenhuizen dbso; | k) logistiek assistent in ziekenhuizen DBSO; |
l) bejaardenhelper dbso; | l) bejaardenhelper DBSO. |
Art. 3.De premie, vermeld in artikel 2, bedraagt 236 euro per |
Art. 3.La prime mentionnée à l'article 2 s'élève à 236 euros par |
regelmatige leerling op de tellingsdatum in de studierichtingen, | élève régulier à la date de comptage dans les orientations d'études, |
opleidingen en modulaire opleidingen; vermeld in artikel 2. | formations et formations modulaires visées à l'article 2. |
Art. 4.Alleen de onderwijsinstellingen, vermeld in de bijlage, die |
Art. 4.Seuls les établissements d'enseignement repris à l'annexe au |
bij dit besluit is gevoegd, komen in aanmerking voor de premie. | présent arrêté entrent en ligne de compte pour la prime. |
Art. 5.De aanrekening gebeurt op het begrotingsjaar 2007 op |
Art. 5.L'imputation s'effectue au programme 32.10 - allocation de |
basisallocatie 33.13 van het programma 32.10. | base 33.13 de l'année budgétaire 2007. |
Art. 6.De toegekende middelen mogen uitsluitend worden aangewend om |
Art. 6.Les moyens octroyés ne peuvent être utilisés que pour réduire |
de financiële bijdrage van de betrokken personen voor de studies, | la contribution financière des personnes concernées pour les études |
vermeld in artikel 2, met het premiebedrag te verminderen. De | visées à l'article 2, du montant prévu de la prime. Les personnes |
betrokken personen worden via de schoolrekening expliciet van de | concernées sont explicitement informées de cette mesure par le biais |
maatregel op de hoogte gebracht. Documenten die betrekking hebben op | de la facture scolaire. Les documents portant sur l'utilisation de la |
de aanwending van de subsidie en op de kennisgeving aan de betrokken | subvention et la notification aux personnes concernées sont tenus à |
personen worden in de onderwijsinstelling ter beschikking gehouden van | disposition des fonctionnaires chargés de la vérification à |
de voor de controle bevoegde ambtenaren. | l'établissement d'enseignement. |
Art. 7.Van de betrokken inrichtende macht zal de administratie |
Art. 7.L'Administration de l'Enseignement secondaire réclamera du |
Secundair Onderwijs het deel van de toegekende middelen terugvorderen, | pouvoir organisateur concerné la partie des moyens octroyés dont il a |
waarvan werd vastgesteld dat het niet werd aangewend conform de | été constaté qu'elle n'a pas été affectée conformément aux |
bepalingen van dit besluit. | dispositions du présent arrêté. |
Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2007. |
Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2007. |
Brussel, 14 december 2007. De minister-president van de Vlaamse Regering, K. PEETERS De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, Fr. VANDENBROUCKE BIJLAGE Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2007 tot toekenning van premies aan bepaalde onderwijsinstellingen van het gewoon secundair onderwijs die studierichtingen inrichten die leiden tot de invulling van een knelpuntberoep. Minister-president van de Vlaamse Regering, K. PEETERS Vlaams minister van Werk, Onderwijs en Vorming, | Bruxelles, le 14 décembre 2007. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, K. PEETERS Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, F. VANDENBROUCKE ANNEXE Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2007 octroyant des primes à certains établissements d'enseignement de l'enseignement secondaire ordinaire organisant des orientations d'études qui mènent au comblement de professions critiques. Ministre-Président du Gouvernement flamand, K. PEETERS Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, |
Fr. VANDENBROUCKE | Fr. VANDENBROUCKE |