← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie bereider van vleesproducten "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie bereider van vleesproducten | Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de « bereider van vleesproducten » |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
13 SEPTEMBER 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van | 13 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand portant |
de beroepskwalificatie bereider van vleesproducten | reconnaissance de la qualification professionnelle de « bereider van |
vleesproducten » (préparateur de produits de viande) | |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de | Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des |
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 | certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er |
juli 2011; | juillet 2011; |
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg | Vu l'avis de reconnaissance de l' « Agentschap voor Kwaliteitszorg in |
Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans | |
in Onderwijs en Vorming, gegeven op 21 augustus 2013; | l'Enseignement et la Formation), rendu le 21 août 2013; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 2 septembre 2013; |
september 2013; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke | Jeunesse, de l'Egalité des Chances et de Bruxelles et du Ministre |
Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, | flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du |
Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; | Territoire et des Sports; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De beroepskwalificatie van bereider van vleesproducten, |
Article 1er.La qualification professionnelle de « bereider van |
vleesproducten » (préparateur de produits de viande), insérée au | |
ingeschaald op niveau 3 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt | niveau 3 de la structure flamande des certifications, est reconnue. La |
erkend. De beschrijving, opgenomen in bijlage, die bij dit besluit is | description, reprise dans l'annexe jointe au présent arrêté, comprend |
gevoegd, omvat de definitie en de bijbehorende competenties. | la définition et les compétences y afférentes. |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
minister bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid zijn, ieder wat hem of | et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses |
haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 13 september 2013. | Bruxelles, le 13 septembre 2013. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Bijlage | Annexe |
Beschrijving van de beroepskwalificatie van bereider van | Description de la qualification professionnelle de « bereider van |
vleesproducten (m/v) (BK0060) als vermeld in artikel 1 | vleesproducten » (préparateur de produits de viande) (h/f) (CP 0060) |
telle que mentionnée à l'article 1er | |
1. GLOBAAL | 1. AU NIVEAU GLOBAL |
a. Titel | a. Titre |
'Bereider van vleesproducten (m/v)' | « Préparateur de produits de viande (h/f) » |
b. Definitie | b. Définition |
'Het bereiden van vleesproducten die verkregen zijn door de (verdere) | « La préparation de produits de viande qui sont obtenus par la |
verwerking van vlees waarbij de kenmerken van vers vlees verdwenen | transformation (ultérieure) de viande, dont les caractéristiques de |
zijn en die een verduurzamingsproces hebben ondergaan teneinde de | viande fraîche ont disparu et qui ont subi un processus de |
bereidingen een langere periode geschikt te maken voor consumptie.' | conservation afin que les préparations soient appropriées à la |
consommation pendant une plus longue période. » | |
c. Niveau | c. Niveau |
3 | 3 |
d. Jaartal | d. Année |
2013 | 2013 |
2. COMPETENTIES | 2. COMPETENCES |
2.1 Opsomming competenties | 2.1 Enumération des compétences |
* Regelt eigen werk en bepaalt werkvolgorde | * Règle son propre travail et détermine l'ordre des travaux (profil de |
(beroepscompetentieprofiel) (co 00399) | compétences professionnelles) (co 00399) : |
- Leest en interpreteert de productieopdracht | - lit et interprète l'ordre de production; |
- Kiest de juiste receptuur/productfiche | - sélectionne la recette/fiche de produit appropriée; |
- Kiest en weegt grondstoffen af in functie van het te bereiden | - sélectionne et pèse les matières premières en fonction du produit à |
product | préparer; |
- Respecteert de grondstofverhoudingen voor de te maken hoeveelheden | - respecte les proportions de matières premières pour les quantités à préparer; |
- Houdt rekening met de wettelijke normeringen en | - tient compte des normes légales et des consignes en termes de |
traceerbaarheidsvoorschriften | traçabilité; |
- Kiest het productievlees volgens de beoogde doelstelling | - sélectionne la viande de production conformément à l'objectif visé; |
- Houdt rekening met het allergenenbeleid (een bestanddeel van een | - tient compte de la politique des allergènes (un composant d'une |
natuurlijke of kunstmatige stof die de allergische reacties kan | substance naturelle ou artificielle susceptible de provoquer des |
veroorzaken) | réactions allergiques). |
* Ontvangt en controleert vers vlees (Id 25575) | * Réceptionne et contrôle la viande fraîche (Id 25575) : |
- Gaat de aanwezigheid van etiketten en/of keurmerken na | - contrôle la présence d'étiquettes et/ou de marques sanitaires; |
- Kijkt het vlees na op verkleuring, vet, onreinheden,... | - vérifie la viande quant à la décoloration, à la présence de graisse, d'impuretés; |
- Meet de pH-waarde en de temperatuur | - mesure la valeur pH et la température; |
- Houdt rekening met het allergenenbeleid | - tient compte de la politique des allergènes; |
- Onderneemt actie in geval van niet-conformiteit | - prend des mesures en cas de non-conformités; |
- Stockeert volgens het FIFO-principe (First In, First Out) en volgens | - stocke selon le principe FIFO (First In, First Out) et la |
bestemming | destination; |
- Respecteert bij stockage de diersoort | - tient compte de l'espèce animale lors du stockage; |
- Sorteert volgens de diersoort | - trie selon l'espèce animale; |
- Respecteert de vooropgestelde temperatuur | - respecte la température postulée. |
* Ontvangt en controleert ingrediënten (Id 25575) | * Réceptionne et contrôle les ingrédients (Id 25575) : |
- Kijkt de ingrediënten na op kwaliteit en houdbaarheid | - vérifie les ingrédients en termes de qualité et de durée de |
- Houdt rekening met de vochtigheidsgraad voor de opslag van producten | conservation; - tient compte du degré d'humidité pour le stockage de produits et |
en ingrediënten | d'ingrédients; |
- Houdt rekening met het allergenenbeleid | - tient compte de la politique des allergènes; |
- Onderneemt actie in geval van niet-conformiteit | - prend des mesures en cas de non-conformités; |
- Stockeert volgens het FIFO-principe (First In, First Out) en volgens | - stocke selon le principe FIFO (First In, First Out) et la |
bestemming | destination; |
- Respecteert de vooropgestelde temperatuur | - respecte la température postulée. |
* Travaille de manière hygiénique et dans le respect de la sécurité | |
* Werkt hygiënisch en voedselveilig (Id 16246 / autocontrolegids) | alimentaire (Id 16246 / guide d'autocontrôle) : |
- Wast en ontsmet de handen volgens de hygiënische richtlijnen | - se lave et se désinfecte les mains conformément aux consignes en |
- Draagt werk- en beschermkledij volgens de hygiënische richtlijnen | matière d'hygiène; - porte des vêtements de travail et de protection conformément aux |
consignes en matière d'hygiène; | |
- Controleert de staat van het materieel | - contrôle l'état du matériel; |
- Stemt de techniek en het materieel af op de opdracht | - détermine la technique et le matériel en fonction de la tâche; |
- Ruimt de werkplek en het materieel systematisch op | - range systématiquement le lieu de travail et le matériel; |
- Gebruikt schoonmaakmaterieel | - utilise du matériel de nettoyage; |
- Gebruikt een hoeveelheid product volgens het oppervlak en de | - utilise une quantité déterminée de produit selon la surface et |
vervuiling | l'encrassement; |
- Reinigt en desinfecteert het materieel volgens de richtlijnen | - nettoie et désinfecte le matériel conformément aux consignes; |
- Volgt de richtlijnen voor voedselveiligheid en hygiëne op | - respecte les consignes en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène; |
- Respecteert de milieuvoorschriften | - respecte les consignes d'environnement; |
- Sorteert en behandelt volgens de regelgeving het restafval, dierlijk | - trie et traite, conformément à la réglementation, les déchets |
afval en het risicoafval | résiduels, les déchets animaux et les déchets à risques; |
- Slaat afval voor destructie op de daartoe voorziene plaatsen op | - stocke les déchets pour destruction aux endroits prévus à cet effet; |
- Respecteert de ARAB-wetgeving (Algemeen Reglement voor | - respecte la réglementation RGPT (Règlement général pour la |
ArbeidsBescherming) | Protection du Travail); |
- Past hef- en tiltechnieken toe | - applique des techniques de levage et de hissage. |
* Maakt rauwe en gekookte zouterijproducten klaar | * Prépare des salaisons crues et cuites (profil de compétences |
(beroepscompetentieprofiel) (co 00400) | professionnelles) (co 00400) : |
- Kiest het te zouten vlees, de zoutmethode en pekel volgens de | - sélectionne la viande à saler, la méthode de salaison et la saumure |
beoogde doelstelling | en fonction de l'objectif visé; |
- Hanteert diverse meetinstrumenten (o.m. de pH-meter, zoutmeter, | - utilise divers instruments de mesure (en autres, compteur de pH, |
kernthermometer, pekelweger) | compteur de salaison, sonde, pèse-saumure); |
- Kantsnijdt het vlees en geeft er de juiste vorm aan | - équarrit la viande et lui donne la forme appropriée; |
- Maakt het gezouten vlees volgens rauwe zouterij klaar | - prépare la viande salée en fonction d'une salaison à cru : |
1. Gebruikt diverse zoutmethodes (vacuüm-, omwenteling- en | 1. utilise différentes méthodes de salaison (sous vide, enrobage, sels |
doseerzouten, enten, snelpekelen) | de dosage, greffage, saumure rapide); |
2. Pekelt of wrijft de stukken vlees met zout in | 2. saumure ou imprègne les morceaux de viande de sel; |
3. Wast en ontzout het te zouten vlees indien van toepassing | 3. lave et dessale la viande salée si d'application; |
4. Hangt het te zouten vlees op voor het droogproces | 4. suspend la viande salée pour le processus de séchage; |
5. Ontbeent eventueel na het droogproces en geeft vorm (bij hammen) | 5. désosse éventuellement après le processus de séchage et donne forme |
(dans le cas de jambons); | |
- Maakt gezouten vlees volgens kookzouterij klaar | - prépare la viande salée conformément à la salaison de cuisson : |
- Werkt met aderspuiting, spierspuiting en omwentelingszouten | - utilise des purges de veines, des purges de muscles et des sels d'enrobage; |
- Spuit eventueel het vlees in | - injecte éventuellement la viande; |
- Ontbeent, naait het eventueel op, masseert/trommelt het en vormt het | - désosse la viande, la recoud éventuellement, la masse/passe au |
vlees in | tambour et lui donne forme; |
- Kookt eventueel het vlees naargelang de productieorder | - cuit éventuellement la viande selon l'ordre de production; |
- Verhit het vlees | - réchauffe la viande. |
- Respecteert de voorwaarden van voedselveiligheid en hygiëne | - respecte les conditions de sécurité alimentaire et d'hygiène. |
* Maakt kookworsten en vleesbroden klaar (beroepscompetentieprofiel) | * Prépare des saucisses et pains de viande (profil de compétences |
(co 00401) | professionnelles) (co 00401) : |
- Bereidt het deeg volgens receptuur | - prépare la pâte en fonction de la recette; |
- Weekt de darmen | - ramollit les boyaux; |
- Vult af in een darm (natuur- of kunstdarm), in vormen en terrines | - farcit les boyaux (naturels ou artificiels) de viande ou réalise des |
formes et terrines; | |
- Verhit de worsten en vleesbroden | - chauffe les saucisses et pains de viande; |
- Controleert het verhittingsproces met de geschikte meetinstrumenten - Koelt de producten af tot de geschikte bewaartemperatuur - Controleert op beschadigingen of productiefouten - Respecteert de voorwaarden van voedselveiligheid en hygiëne * Maakt droge worsten (beroepscompetentieprofiel) (co 00402) - Verkleint de grondstoffen | - contrôle le processus d'échauffement à l'aide d'instruments de mesure appropriés; - refroidit les produits jusqu'à la température de conservation appropriée; - contrôle les dégradations ou erreurs de production; - respecte les conditions de sécurité alimentaire et d'hygiène. * Prépare des saucisses sèches (profil de compétences professionnelles) (co 00402) : - réduit les matières premières en petits morceaux; - prépare la masse pour des saucisses sèches, à couper au couteau ou à tartiner; |
- Maakt de massa klaar voor droge, snijvaste of smeerbare worst | - ajoute les cultures de démarrage et les adjuvants; |
- Voegt de starterculturen en hulpstoffen toe | - travaille la masse en saucisses sèches; |
- Werkt de massa af tot droge worsten | - farcit et lie des boyaux poreux; |
- Vult af en bindt poreuze darmen af | - laisse les saucisses mûrir (maturation lente, moyenne, rapide); |
- Laat de worst rijpen (traag, middelmatig, snel) | - fume éventuellement les saucisses à froid ou à chaud; |
- Rookt eventueel de worst koud of warm | - maîtrise le processus de séchage et de maturation secondaire; |
- Beheerst het droog- en narijpinsproces | - respecte les conditions de sécurité alimentaire et d'hygiène. |
- Respecteert de voorwaarden van voedselveiligheid en hygiëne | * Confectionne des préparations à base de foie (profil de compétences |
* Maakt leverbereidingen klaar (beroepscompetentieprofiel) (co 00403) | professionnelles) (co 00403) : |
- Maakt het basis-leverdeeg op basis van verschillende emulsies | - prépare la pâte de foie de base selon différentes émulsions en |
volgens receptuur | fonction de la recette; |
- Werkt het basis-leverdeeg af tot smeerbare en snijvaste | - transforme la pâte de foie de base en préparations à tartiner ou à |
leverdeegbereidingen | couper au couteau; |
- Werkt af met typische ingrediënten volgens receptuur | - ajoute des ingrédients typiques selon la recette; |
- Vult het afgewerkte deeg in vormen, darmen of terrines | - remplit des formes, boyaux ou terrines de la pâte prête; |
- Braadt, verhit, stoomt de gevulde leverworsten of pasteien | - rôtit, chauffe, cuit à la vapeur les saucisses de foie ou pâtés; |
- Respecteert de voorwaarden van voedselveiligheid en hygiëne | - respecte les conditions de sécurité alimentaire et d'hygiène. |
* Maakt bloedbereidingen klaar (beroepscompetentieprofiel) (co 00404) | * Confectionne des préparations à base de sang (profil de compétences professionnelles) (co 00404) : |
- Warmt het bloed roerend op | - chauffe le sang tout en mélangeant; |
- Gaart het zwoerd en mengt het met het (opgewarmde) bloed | - rassemble les couennes et les mélange au sang (réchauffé); |
- Kan eventueel het zwoerd-bloedmengsel cutteren | - peut éventuellement passer le mélange couennes-sang au cutter; |
- Werkt de bloedbereiding af volgens receptuur | - parachève la préparation de sang selon la recette; |
- Vult en bindt het afgewerkte deeg af in verschillende soorten | - remplit différents types de boyaux naturels et artificiels de la |
natuur-of kunstdarmen of vormt het in | pâte prête et les lie; |
- Werkt de bloedbereiding verder af tot bloedworst, witte pens,... | - transforme la préparation de sang en boudin noir, boudin blanc... |
- Kan de bloedbereiding garen | - est en mesure de cuire la préparation de sang; |
- Koelt de worsten af volgens het soort darm en kaliber | - refroidit les saucisses en fonction du type de boyau et du calibre; |
- Rookt eventueel na, na afkoeling | - fume éventuellement par la suite, après refroidissement; |
- Respecteert de voorwaarden van voedselveiligheid en hygiëne | - respecte les conditions de sécurité alimentaire et d'hygiène. |
* Maakt geleibereidingen klaar (beroepscompetentieprofiel) (co 00405) | * Confectionne des préparations à base de gelée (profil de compétences professionnelles) (co 00405) : |
- Reinigt en zorgt voor het voorzouten van grondstoffen (bij koppen en andere) | - nettoie et assure la pré-salaison de matières premières (en cas de |
- Laat garen tot de gewenste malsheid | tête et autres parties de l'animal); |
- fait cuire jusqu'à la tendresse souhaitée; | |
- De gegaarde grondstoffen selecteren volgens bestemming | - sélectionne les matières premières cuites selon la destination; |
- Legt grondstoffen in kokende gelei | - met les matières premières dans la gelée en ébullition; |
- Verwijdert been, kraakbeen, harde delen, pezen, .... | - retire les os, cartilages, parties dures, tendons.... |
- Verkleint de grondstoffen (malen, hakken) | - réduit les matières premières en petits morceaux (moudre, hacher); |
- Maakt geleibereiding op basis van gelatinepoeder of natuurlijke | - confectionne des préparations de gelée à base de poudre de gélatine |
gelei | ou de gelée naturelle; |
- Laat alles terug opkoken tot de gewenste temperatuur | - laisse recuire le tout jusqu'à la température souhaitée; |
- Vormt in darm of vorm in | - farcit des boyaux ou remplit des formes; |
- Respecteert de voorwaarden van voedselveiligheid en hygiëne | - respecte les conditions de sécurité alimentaire et d'hygiène. |
* Verpakt en etiketteert het product op een hygiënische en | * Emballe et étiquette le produit de manière hygiénique et dans le |
voedselveilige manier (Id 27424) | respect de la sécurité alimentaire (Id 27424) : |
- Past afwerkings- en garneringstechnieken toe om de producten | - applique les techniques de finissage et de garnissage afin de |
verkoopklaar te maken | conditionner les produits pour la vente; |
- Bedient eventueel de metaaldetector | - utilise éventuellement un détecteur de métaux; |
- Voert controles uit op aanwezigheid van vreemde voorwerpen | - effectue des contrôles quant à la présence d'objets étrangers; |
- Stelt de etiketteermachine in | - règle l'étiqueteuse; |
- Stelt de verpakkingsmachine in (gassen, sluiting,...) en controleert regelmatig | - règle l'emballeuse (gaz, fermeture...) et la contrôle régulièrement; |
- Controleert de begassing en restzuurstofgehalte indien van | - contrôle la fumigation et la teneur en acide résiduel si |
toepassing | d'application; |
- Controleert op reinheid en fabricagefouten | - contrôle la pureté et les vices de fabrication. |
* Maakt verhitte vleesproducten die buiten de koeling houdbaar zijn | * Confectionne des produits de viande chauffés pouvant être conservés |
(dit zijn conserven in glas of blik) (Toevoeging door | en dehors du réfrigérateur (c'est-à-dire des conserves en bocaux ou en |
arbeidsmarktactoren) (co 00406) | boîtes) (Ajout par des acteurs du marché de l'emploi) (co 00406) : |
- Bereidt de halffabricaten volgens receptuur : | - prépare les produits semi-finis en fonction de la recette : |
- Pekelt, zout, verkleint, trommelt of malaxeert (het kneden van | - saumure, sale, réduit en petits morceaux, passe au tambour ou malaxe |
bestanddelen, week maken) het vlees | (malaxer des composants, ramollir) la viande; |
- Vult af in darm | - farcit des boyaux de viande; |
- Maakt allerhanden sauzen en soepen | - prépare toutes sortes de sauces et de soupes; |
- Vult en verpakt de bereidde halffabricaten af in een hermetisch | - remplit et emballe les produits semi-finis préparés dans un |
gesloten recipiënt volgens het productieorder | récipient fermé hermétiquement selon l'ordre de production; |
- Verhit de producten volgens het voorgeschreven sterilisatieproces | - chauffe les produits selon le processus de stérilisation prescrit; |
- Controleert het verhittingsproces met de geschikte meetinstrumenten | - contrôle le processus d'échauffement à l'aide d'instruments de mesure appropriés; |
- Laat de producten afkoelen tot de geschikte bewaartemperatuur | - laisse les produits refroidir jusqu'à la température de conservation appropriée; |
- Controleert de recipiënten op beschadigingen en vervormingen | - contrôle les récipients quant à la présence de dégradations et de |
- Controleert de hermeticiteit | déformations; - contrôle l'herméticité; |
- Respecteert de voorwaarden van voedselveiligheid en hygiëne | - respecte les conditions de sécurité alimentaire et d'hygiène. |
* Maakt vleesproducten die bestemd zijn om te worden gefrituurd (d.i. | * Confectionne des produits de viande destinés à être frits |
frituursnacks) (Toevoeging door arbeidsmarktactoren) (co 00407) | (c'est-à-dire des snacks pour friteries) (Ajout par des acteurs du marché de l'emploi) (co 00407) : |
- Bereidt de halffabricaten volgens receptuur | - prépare les produits semi-finis en fonction de la recette : |
- Pekelt zout, verkleint, trommelt of malaxeert het vlees | - saumure, sale, réduit en petit morceaux, passe au tambour ou malaxe |
- Fabriceert en voegt bijkomstige ingrediënten toe volgens receptuur | la viande; - fabrique et ajoute des ingrédients selon la recette; |
- Assembleert, vult af of vormt de halffabricaten tot een afgewerkt | - assemble, remplit ou forme les produits semi-finis en un produit |
product volgens het productieorder | fini selon l'ordre de production; |
- Bekleedt met een uitwendige omhulling (bv. een deeg) en paneert het | - revêt le produit d'une enveloppe externe (par exemple une pâte) et |
product volgens receptuur | le pane selon la recette; |
- Verhit de producten volgens het voorgeschreven proces | - chauffe les produits selon le processus prescrit; |
- Controleert het verhittingsproces met de geschikte meetinstrumenten | - contrôle le processus d'échauffement à l'aide d'instruments de mesure appropriés; |
- Laat de producten afkoelen en vriest ze in tot de wettelijk | - fait refroidir les produits ou les surgèle en fonction de la |
voorgeschreven bewaartemperatuur | température de conservation légalement prescrite; |
- Respecteert de voorwaarden van voedselveiligheid en hygiëne | - respecte les conditions de sécurité alimentaire et d'hygiène. |
* Volgt de voorraad op, stelt tekorten vast en meldt deze (Id 18152) | * Contrôle l'état du stock, constate les ruptures de stock et les signale (Id 18152) : |
- Houdt gegevens bij over het verbruik van producten | - tient des données à jour concernant la consommation de produits; |
- Meldt tekorten van producten aan de verantwoordelijke | - signale les ruptures de stock de produits au responsable. |
* Werkt in team (onder leiding) (Toevoeging door arbeidsmarktactoren) | * Travaille en équipe (sous direction) (Ajout par des acteurs du |
(co 00408) | marché de l'emploi) (co 00408) : |
- Werkt in ploegensysteem | - travaille selon un système d'équipes; |
- Voert de opdrachten uit | - exécute les ordres de production; |
- Werkt op basis van een productieorder | - travaille sur la base d'un ordre de production. |
2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de | 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de |
descriptorelementen | descripteurs |
2.2.1 Kennis | 2.2.1 Connaissances |
- connaissances de base du risque de contamination et des | |
- Basiskennis van besmettingsgevaar en micro-organismen (listeria mono | micro-organismes (listeria mono (une bactérie à gram positif en forme |
(een grampositieve staafvormige bacterie die van dieren wordt | de bâtonnet qui est transmise à l'homme par les animaux. La bactérie |
provoque la listériose chez l'homme), l'E-coli (l'escherichia coli est | |
overgebracht op mensen. De bacterie geeft bij de mens listeriose), | une bactérie à gram négatif en forme de bâtonnet et est l'une des |
E-coli (escherichia coli is een gramnegatieve staafvormige bacterie en | bactéries anaérobies facultatives les plus fréquentes dans le côlon |
is één van de meest voorkomende facultatief anaerobe bacteriën in de | des animaux), la salmonelle (une espèce de bactéries à gram négatif en |
dikke darm van dieren), Salmonella (een geslacht van gramnegatieve | forme de bâtonnet qui font partie de la flore intestinale naturelle de |
staafvormige bacteriën die onderdeel zijn van de natuurlijke darmflora | volailles, de porcs, de boeufs, de reptiles et d'animaux domestiques. |
van pluimvee, varkens, runderen, reptielen en huisdieren. Salmonella | Chez l'homme, la salmonelle peut introduire des maladies par la voie |
kan bij de mens via de orale route ziekte introduceren zoals | orale telles que des gastro-entérites, des maladies systémiques des |
gastro-enteritis, systeemziekten van organen, buiktyfus en | organes, le typhus abdominal et la fièvre paratyphoïde...); |
paratyfus),...) | |
- Basiskennis van HACCP (Hazard Analysis Critical Control Point ), GMP | - connaissance de base des normes HACCP (Hazard Analysis Critical |
(Good Manufacturing Practices, is een kwaliteitsborgingsysteem ), GHP | Control Point, l'analyse des dangers et points de contrôle critiques |
(Goede Hygiënische Praktijken is een kwaliteitssysteem voor de | pour leur maîtrise), les BPF (ou bonnes pratiques de fabrication, un |
voedingsindustrie) | système d'assurance qualité), les normes BPH (les bonnes pratiques |
d'hygiène sont un système de qualité pour l'industrie alimentaire); | |
- Basiskennis van voorraadbeheer | - connaissances de base de la gestion des stocks; |
- Basiskennis van ICT | - connaissances de base des TIC; |
- Basiskennis van voedingstechnologie m.b.t. de te verwerken producten | - connaissances de base de la technologie alimentaire concernant les |
produits à transformer; | |
- Basiskennis van allergenen | - connaissances de base des allergènes |
- Basiskennis van de bediening van een metaaldetector | - connaissances de base de l'utilisation d'un détecteur de métaux; |
- Kennis van criteria voor versheid van grondstoffen | - connaissance des critères relatifs à la fraîcheur des matières premières; |
- Kennis van kwaliteitsnormen | - connaissance des normes de qualité; |
- Kennis van bewaringstechnieken van grondstoffen, hulpstoffen, | - connaissance des techniques de conservation des matières premières, |
additieven halffabricaten, afgewerkte producten, niet verkochte | adjuvants, additifs, produits semi-finis, produits finis et |
waren,... | marchandises non vendues...; |
- Kennis van de samenstelling van het vleesproduct en de rol van de | - connaissance de la composition du produit de viande et du rôle des |
grondstoffen, hulpstoffen en additieven | matières premières, adjuvants et additifs; |
- Kennis van de verhoudingen in functie van de te maken hoeveelheid | - connaissance des proportions en fonction de la quantité à préparer, |
rekening houdende met de vigerende wettelijke bepalingen | compte tenu des dispositions légales en vigueur; |
- Kennis van diverse meetinstrumenten | - connaissance des divers instruments de mesure; |
- Kennis van hygiëneregelgeving en regelgeving voedselveiligheid | - connaissance de la législation en matière d'hygiène et de sécurité alimentaire; |
- Kennis van de wettelijke reglementeringen in verband met | - connaissance des réglementations légales relatives aux matières |
grondstoffen, hulpstoffen, additieven, aroma's en bereidingen | premières, adjuvants, additifs, arômes et préparations; |
- Kennis van de technologische functionaliteit van hulpstoffen zoals | - connaissance de la fonctionnalité technologique d'adjuvants tels que |
ijs, zout, ascorbinezuur (of vitamine C is een in water oplosbare | la glace, le sel, l'acide ascorbique (ou la vitamine C, c'est-à-dire |
organische verbinding. De belangrijkste bronnen zijn citrusvruchten en | une liaison organique soluble dans l'eau. Les principales sources en |
sont les agrumes et d'autres variétés de fruits, de même que les | |
andere soorten fruit, evenals de groeiende uiteinden van verscheidene | extrémités de différentes plantes qui se développent), les épices, le |
planten), kruiden, bloed, brood, eiwitten, water, collageen (een | sang, le pain, les protéines, l'eau, le collagène (une protéine qui |
lijmvormend eiwit dat een zeer belangrijk onderdeel vormt van het | forme de la colle et qui constitue un élément très important des |
bindweefsel in het lichaam van mensen en dieren. Er zijn in totaal | tissus conjonctifs dans l'organisme des hommes et des animaux. Il |
meer dan 20 verschillende types collageen), vet, ijs, melk in het | existe 20 types différents de collagène en tout), les graisses, la |
productieproces | glace, le lait dans le processus de production; |
- Kennis van de natuur-, kunstdarmen (soorten, eigenschappen en | - connaissances de base des boyaux naturels, artificiels (types, |
gebruiksmogelijkheden), alginaatdarmen (alginaat : een hydrofiel polymeer dat gemaakt wordt uit zeewier. Het hoofdbestanddeel is alginezuur.) en de soorten poreuze darmen - Kennis van malen, verkleinen en cutteren - Kennis van de wettelijke richtlijnen m.b.t. koelen, bewaren en invriezen - Kennis van thermische aspecten van koelen en verhitten van vlees en vleesproducten - Kennis van verpakken van de verschillende vleesproducten - Kennis van de invloed van een verpakking op de hygiëne en het | propriétés et possibilités d'utilisation), des boyaux en alginate (alginate : un polymère hydrophile fabriqué à base d'algues marines. Le composant principal est l'acide d'algine) et les types de boyaux poreux; - connaissance de la mouture, de la réduction en petits morceaux et du passage au cutter; - connaissance des consignes légales d'application au refroidissement, à la conservation et à la surgélation; - connaissance des aspects thermiques du refroidissement et de l'échauffement de viande et de produits de viande; - connaissance de l'emballage de différents produits de viande; - connaissance de l'impact d'un emballage sur l'hygiène et la |
bewaren van het product | conservation du produit; |
- Kennis van het berekenen van de hoeveelheid ingrediënten volgens | - connaissance du calcul de la quantité d'ingrédients selon l'ordre de |
productieorder/technische fiche | production/la fiche technique; |
- Kennis van traceerbaarheid van producten | - connaissance de la traçabilité de produits; |
- Kennis van schoonmaak- en ontsmettingsprocedures | - connaissance des procédures de nettoyage et de désinfection; |
- Kennis van de persoonlijke hygiëne | - connaissance de l'hygiène personnelle; |
- Kennis van hef- en tiltechnieken | - connaissance des techniques de levage et de hissage; |
- Kennis van de geldende milieuvoorschriften i.v.m. de eigen taken | - connaissance des consignes environnementales en vigueur relatives à |
- Kennis van de geldende voorschriften voor preventie en veiligheid op | ses propres tâches; - connaissance des consignes en vigueur pour la prévention et la |
het werk | sécurité au travail; |
- Grondige kennis van het systematisch handhaven van de wettelijke | - connaissances approfondies du maintien systématique de la |
(bewaar)temperatuur | température légale (de conservation). |
2.2.2 Vaardigheden | 2.2.2 Compétences |
Cognitieve vaardigheden | Compétences cognitives |
- Het kunnen geïmplementeerde autocontrolesysteem respecteren, zijnde | - pouvoir respecter le système d'autocontrôle mis en oeuvre, soit : |
: traceerbaarheidsnormen, wettelijke temperaturen, hygiëne, wettelijke | les normes de traçabilité, les températures légales, l'hygiène, les |
normering, HACCP, GMP's,... | normes légales, les normes HACCP, le système de BPF...; |
- Het kunnen interpreteren en uitvoeren van de productieorder | - pouvoir interpréter et exécuter l'ordre de production; |
- Het kunnen respecteren van de planning | - pouvoir respecter le planning; |
- Het kunnen respecteren van de wettelijke normeringen | - pouvoir respecter les normes légales; |
- Het kunnen herberekenen van de maateenheden volgens opdracht | - pouvoir calculer les unités de mesure selon l'ordre de production; |
- Het kunnen hanteren en kalibreren van diverse meetinstrumenten | - pouvoir manipuler et calibrer divers instruments de mesure; |
- Het kunnen etiketteren van de producten | - pouvoir étiqueter les produits; |
- Het kunnen sorteren van afval volgens wettelijke normen | - pouvoir trier les déchets conformément aux normes légales; |
- Het kunnen naleven van de arbeidsveiligheid | - pouvoir respecter la sécurité du travail; |
- Het kunnen gebruiken en opslaan van reinigings- en | - pouvoir utiliser et stocker des produits de nettoyage et de |
desinfectieproducten | désinfection; |
- Het kunnen voorkomen van bronnen van externe besmetting | - pouvoir éviter des sources de contamination externe; |
- Het correct kunnen bedienen van een metaaldetector | - pouvoir commander correctement un détecteur de métaux. |
Probleemoplossende vaardigheden - Het kunnen gepast reageren op kwaliteitsafwijkingen - Het kunnen ondernemen van acties bij problemen - Het kunnen gepast en accuraat reageren bij vermoeden van voedselveiligheidsproblemen (meldingsplicht, recall, positieve metaaldetectie,...) Motorische vaardigheden - Het op gepaste wijze kunnen bedienen van machines, materieel (zowel productie- als transportmachines) en controlemachines | Aptitudes à résoudre des problèmes - pouvoir réagir de manière appropriée face à des divergences de qualité; - pouvoir prendre des mesures en cas de problèmes; - pouvoir réagir de manière appropriée et précise en cas de présomption de problèmes de sécurité alimentaire (obligation de notification, rappels, détection positive de métaux...). Aptitudes en matière de motricité - pouvoir commander de manière appropriée des machines, matériels (tant des machines de production que de transport) et des machines de contrôle; |
- Het kunnen gebruiken van de juiste technieken bij het bereiden van | - pouvoir utiliser les techniques appropriées pour la préparation de |
vleesproducten | produits de viande; |
- Het kunnen toepassen van cuttermethodes | - pouvoir appliquer des méthodes de découpe au cutter; |
- Het op de juiste wijze (eventueel demonteren en monteren) kunnen | - pouvoir nettoyer et désinfecter (éventuellement démonter et monter) |
reinigen en desinfecteren van machines en materieel | des machines et matériels de manière appropriée; |
- Het materieel in optimale staat kunnen houden om efficiënt en veilig | - pouvoir conserver le matériel dans un état optimal afin de pouvoir |
te kunnen werken | travailler efficacement et en sécurité. |
2.2.3 Context | 2.2.3 Contexte |
Omgevingscontext | Contexte d'environnement |
- Dit beroep wordt uitgeoefend in een industriële of ambachtelijke | - cette profession est exercée dans un environnement industriel et |
omgeving. | artisanal; |
- In tegenstelling tot de industriële productie zal de ambachtelijke | - par opposition à la production industrielle, la méthode artisanale |
wijze een volledige bereiding van de grondstof tot het eindproduct | requiert une préparation intégrale de la matière première jusqu'au |
vragen. | produit fini; |
- Dit beroep kan ook worden uitgeoefend in een omgeving met wisselende | - cette profession peut également s'exercer dans un environnement où |
temperaturen. | les températures varient; |
- Gezien er gewerkt wordt met snel bederfbare producten, dient er | - comme le titulaire de la fonction travaille avec des produits |
gewerkt te worden via een strikt tijdschema. | rapidement périssables, il doit respecter un planning strict; |
- De handelingen variëren naargelang de opdracht. | - les opérations varient en fonction de l'ordre de production; |
- De beroepsbeoefenaar komt in contact met de controlediensten van | - le titulaire de la profession est en contact avec les services de |
voedselveiligheid en hygiëne, externe auditoren | contrôle de la sécurité alimentaire et de l'hygiène, des auditeurs |
- Het dragen van persoonlijke hygiënische en arbeidsveilige | externes; - le port de vêtements de protection hygiéniques et sûrs conformément |
beschermkledij is vereist. | à la législation est requis; |
- Op de werkvloer gelden de van toepassing zijnde veiligheidsvoorschriften en het arbeidsreglement Handelingscontext - Dit beroep vraagt het vakkundig en hygiënisch behandelen van grondstoffen, verpakkingsmateriaal,... - Het strikt respecteren van hygiëne en voedselveiligheid vraagt aandacht. - De beroepsbeoefenaar moet vooropgestelde productie- en tijdschema's respecteren. - Efficiënt kunnen handelen in kritische situaties i.v.m. voedselveiligheid (o.a. het inroepen van de instructies van de leidinggevende). - Kwaliteitsvol en klantgericht handelen in alle omstandigheden. - Steeds de juiste hef- en tiltechnieken aanwenden. | - les consignes de sécurité en vigueur et le règlement de travail s'appliquent sur le lieu de travail. Contexte d'action - cette profession requiert un traitement professionnel et hygiénique de matières premières, de matériels d'emballage... - le respect strict de l'hygiène et de la sécurité alimentaire requiert une certaine attention; - le titulaire de la profession doit respecter des schémas de production et planning établis; - il doit pouvoir agir efficacement dans des situations critiques relatives à la sécurité alimentaire (entre autres, demander des instructions au supérieur); - il doit agir de manière qualitative et orientée client quelles que soient les circonstances; - il doit toujours appliquer les techniques appropriées de levage et de hissage. |
2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
- Is zelfstandig in de uitvoering van zijn eigen activiteiten binnen | - le titulaire de la fonction fait preuve d'autonomie dans le cadre de |
de productieorder. | l'exécution de ses propres activités conformément à l'ordre de |
- Is gebonden aan de vigerende gidsen voor de autocontrole in de | production; - il est tenu par des guides d'autocontrôle en vigueur dans le |
sector, de productieorder, de receptuur, veiligheidsvoorschriften, de | secteur, l'ordre de production, la recette, les consignes de sécurité, |
regelgeving voor voedselveiligheid en hygiëne, het lastenboek en de | la réglementation en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène, le |
standaardprocedures bij problemen. | cahier des charges et les procédures standard en cas de problèmes; |
- Doet beroep op een leidinggevende van het bedrijf bij problemen met | - il fait appel au dirigeant de l'entreprise en cas de problèmes |
materieel of product, bij afwijkingen of overige problemen. | concernant le matériel ou le produit, de divergences ou d'autres |
2.2.5 Verantwoordelijkheid | problèmes. 2.2.5 Responsabilité |
- De eigen werkplanning binnen de bepalingen van de productieorder | - planning de travail personnel conformément aux dispositions de |
l'ordre de production; | |
- Gerespecteerde recepturen en productieschema | - respect des recettes et du schéma de production; |
- Een kwaliteitsvol en voedselveilig gerealiseerd vleesproduct | - un produit de viande de qualité et réalisé dans le respect de la |
sécurité alimentaire; | |
- Volgens de regelgeving bewaarde vleesproducten | - des produits de viande conservés conformément la réglementation; |
- Gerespecteerde regelgeving m.b.t. voedselveiligheid en hygiëne | - respect de la réglementation relative à la sécurité alimentaire et à l'hygiène; |
- Hygiënisch verpakte en geëtiketteerde vleesproducten | - produits de viande emballés et étiquetés de manière hygiénique; |
- Bediening van machines volgens technische instructie | - commande de machines conformément aux instructions techniques; |
- Correct gebruik van reiniging- en desinfectieproducten | - utilisation correcte de produits de nettoyage et désinfectants; |
- Een hygiënische werkomgeving | - un environnement de travail hygiénique. |
2.3 Vereiste attesten | 2.3 Attestations requises |
Medisch attest voor werken in de voedingsindustrie volgens de | Certificat médical pour des travaux dans l'industrie alimentaire selon |
wettelijke regelgeving. | la réglementation légale. |
(Preuve qu'aucun motif médical quel qu'il soit n'entrave l'activité | |
(Bewijs dat geen enkele medische reden de activiteit in de | dans le secteur des denrées alimentaires : déclaration que le |
levensmiddelensector in de weg staat : verklaring dat men geschikt is | travailleur est apte à travailler dans le secteur de la production, du |
om te werken in de sector productie, bewerking, verwerking en hanteren | traitement, de la transformation et de la manipulation de denrées |
van levensmiddelen.) | alimentaires.) |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 septembre |
van 13 september 2013 tot erkenning van de beroepskwalificatie | 2013 portant reconnaissance de la qualification professionnelle de « |
bereider van vleesproducten. | bereider van vleesproducten » (préparateur de produits de viande). |
Brussel, 13 september 2013. | Bruxelles, le 13 septembre 2013. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |