← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie vleesbereider "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie vleesbereider | Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle de « vleesbereider » |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 13 SEPTEMBER 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie vleesbereider De Vlaamse Regering, | AUTORITE FLAMANDE 13 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle de « vleesbereider » (préparateur de viandes) Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de | Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure de |
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 | certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er |
juli 2011; | juillet 2011; |
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg | Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Kwaliteitszorg in |
Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans | |
in Onderwijs en Vorming, gegeven op 21 augustus 2013; | l'Enseignement et la Formation), rendu le 21 août 2013; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 2 septembre 2013; |
september 2013; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke | Jeunesse, de l'Egalité des Chances et de Bruxelles et du Ministre |
Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, | flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du |
Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; | Territoire et des Sports; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De beroepskwalificatie van vleesbereider, ingeschaald op |
Article 1er.La qualification professionnelle « vleesbereider » |
niveau 3 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De | (préparateur de viandes), insérée au niveau 3 de la structure flamande |
beschrijving, opgenomen in bijlage, die bij dit besluit is gevoegd, | des certifications, est reconnue. La description jointe en annexe au |
omvat de definitie en de bijbehorende competenties. | présent arrêté comprend la définition et les compétences y afférentes. |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
minister bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid zijn, ieder wat hem of | et le Ministre flamand qui a l'a politique de l'emploi dans ses |
haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 13 september 2013. | Bruxelles, le 13 septembre 2013. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Annexe. Description de la qualification professionnelle | |
Bijlage. Beschrijving van de beroepskwalificatie van vleesbereider | de « vleesbereider » (préparateur de viandes) (m/f) (BK0059), visée à |
(m/v) (BK0059) als vermeld in artikel 1. | l'article 1er. |
1. GLOBAAL | 1. AU NIVEAU GLOBAL |
a. Titel | a. Titre |
`Vleesbereider (m/v)' | « Vleesbereider (préparateur de viandes) (m/f) » |
b. Definitie | b. Définition |
`Het bereiden van vers vlees met toevoeging van ingrediënten, kruiden | « Préparation de la viande fraîche avec ajout d'ingrédients, d'épices |
of additieven teneinde verkoopklare vleesbereidingen te maken.' | ou d'additifs afin de réaliser des préparations de viandes prêtes à la vente. » |
c. Niveau | c. Niveau |
3 | 3 |
d. Jaartal | d. Année |
2013 | 2013 |
2. COMPETENTIES | 2. COMPETENCES |
2.1 Opsomming competenties | 2.1 Enumération des compétences |
- Ontvangt en controleert vers vlees (Id 25575) | - Réceptionne et effectue le contrôle de la viande fraîche (Id 25575) |
- Gaat de aanwezigheid van etiketten en/of keurmerken na | - Vérifie la présence d'étiquettes et/ou de labels de qualité |
- Kijkt het vlees na op verkleuring, vet, onreinheden,... | - Effectue un contrôle de la viande quant à sa couleur, la graisse, |
aux impuretés,... | |
- Meet de pH-waarde en de temperatuur | - Vérifie le pH et la température |
- Houdt rekening met het allergenenbeleid (allergeen : een bestanddeel | - Tient compte de la politique en matière d'allergènes (allergène : |
van een natuurlijke of kunstmatige stof die allergische reacties kan | une substance naturelle ou synthétique capable de provoquer des |
veroorzaken) | réactions allergiques). |
- Onderneemt actie in geval van niet-conformiteit | - Entreprend des actions en cas de non-conformité |
- Stockeert volgens het FIFO-principe (First In, First Out) en volgens | - Stocke suivant le principe FIFO (First in - First Out) et en |
bestemming | fonction de la destination |
- Respecteert bij stockage de diersoort | - Respecte l'espèce animale lors du stockage |
- Sorteert volgens de diersoort | - Procède au tri suivant l'espèce animale |
- Respecteert de vooropgestelde temperatuur | - Respecte la température prescrite |
- Ontvangt en controleert ingrediënten (Id 25575) | - Réceptionne et effectue le contrôle des ingrédients (Id 25575) |
- Kijkt de ingrediënten na op kwaliteit en houdbaarheid | - Vérifie la qualité et la durée de conservation des ingrédients |
- Houdt rekening met de vochtigheidsgraad voor de opslag van producten | - Tient compte du degré d'humidité pour le stockage des produits et |
en ingrediënten | des ingrédients |
- Houdt rekening met het allergenenbeleid | - Tient compte de la politique en matière d'allergènes |
- Onderneemt actie in geval van niet-conformiteit | - Entreprend des actions en cas de non-conformité |
- Stockeert volgens het FIFO-principe (First In, First Out) en volgens | - Stocke suivant le principe FIFO (First in - First Out) et en |
bestemming | fonction de la destination |
- Respecte la température prescrite | |
- Respecteert de vooropgestelde temperatuur | - Travaille en respectant les règles d'hygiène et de sécurité |
- Werkt hygiënisch en voedselveilig (Id 16246/autocontrolegids) | alimentaire (Id 16246/guide d'autocontrôle) |
- Wast en ontsmet de handen volgens de hygiënische richtlijnen | - Se lave et désinfecte les mains selon les prescriptions d'hygiène |
- Draagt werk- en beschermkledij volgens de hygiënische richtlijnen | - Porte des vêtements de travail et de protection selon les prescriptions d'hygiène |
- Controleert de staat van het materieel | - Effectue le contrôle de l'état du matériel |
- Stemt de techniek en het materieel af op de opdracht | - Utilise une technique et des outils adaptés au travail |
- Ruimt de werkplek en het materieel systematisch op | - Range systématiquement le poste de travail et le matériel |
- Gebruikt schoonmaakmaterieel | - Utilise le matériel de nettoyage |
- Gebruikt een hoeveelheid product volgens het oppervlak en de | - Dose et utilise le produit selon la surface à traiter et en fonction |
vervuiling | du degré de salissure |
- Reinigt en desinfecteert het materieel volgens de richtlijnen | - Nettoie et désinfecte le matériel suivant les prescriptions |
- Volgt de richtlijnen voor voedselveiligheid en hygiëne op | - Respecte les règles d'hygiène et de sécurité alimentaire |
- Respecteert de milieuvoorschriften | - Respecte les normes environnementales |
- Sorteert en behandelt volgens de regelgeving het restafval, dierlijk | - Procède au tri et traite déchets résiduaires, déchets animaux et |
afval en het risicoafval | déchets à risque suivant la réglementation en vigueur |
- Slaat afval voor destructie op de daartoe voorziene plaatsen op | - Assure l'entreposage des déchets dans des lieux aménagés à cet effet |
avant leur destruction | |
- Respecteert de ARAB-wetgeving (Algemeen Reglement voor | - Respecte la législation RGPT (Règlement général pour la Protection |
ArbeidsBescherming) | du Travail) |
- Past hef- en tiltechnieken toe | - Applique les techniques de hissage et de levage |
- Maakt vleesbereidingen, vermaalt en stelt samen volgens receptuur en | - Réalise des préparations de viandes, hache et compose des |
doet geregeld visuele, geur en temperatuurcontroles (Toevoeging door | préparations à l'aide d'une recette donnée et effectue régulièrement |
des contrôles de l'apparence, de l'odeur et de la température | |
arbeidsmarktactoren) (co 00397) | (Compétence ajoutée par les acteurs du marché de l'emploi) (co 00397) |
- Weegt de benodigde ingrediënten af volgens de technische fiche | - Pèse les ingrédients nécessaires suivant la fiche technique |
- Berekent hoeveelheden volgens de opdracht | - Calcule les quantités en fonction de l'ordre |
- Controleert de ingrediënten | - Contrôle les ingrédients |
- Maakt de ingrediënten productieklaar | - Prépare les ingrédients à la production |
- Maakt het vlees productieklaar | - Prépare les viandes à la production |
- Vermaalt, verkleint of hakt eventueel het vlees | - Hache, portionne ou tranche éventuellement la viande |
- Vult het eventueel af | - Embosse la préparation si besoin |
- Bereidt volgens receptuur | - Prépare suivant recette |
- Lardeert (een mager stuk vlees doorrijgen met dunne reepjes | - Larde (garnir de lardons l'intérieur d'une pièce de viande maigre), |
spekvet), bardeert (techniek waarbij het vlees wordt ingepakt met spek | barde (technique par laquelle on recouvre d'une tranche de lard une |
alvorens het snel en door middel van droge hitte wordt gebraden), | pièce de viande avant de la rôtir rapidement et à température sèche), |
marineert (in een kruidenmengsel weken) | applique une marinade (tremper dans un mélange liquide aromatique) |
- Controleert en registreert de temperatuur en de kwaliteit van het | - Contrôle et enregistre la température et la qualité de la viande |
vlees - Controleert en registreert het bereide product (visuele controles, | - Contrôle et enregistre le produit préparé (contrôles visuels, |
geurcontroles, staalnames,...) | contrôles de l'odeur, échantillonnage,...) |
- Volgt de reguliere instructies aangaande allergenenbeleid op | - Respecte les instructions régulières de la politique en matière |
d'allergènes | |
- Verpakt en etiketteert het product op een hygiënische en | - Emballe le produit et le munit d'une étiquette en respectant les |
voedselveilige manier (Id 27424) | règles d'hygiène et de sécurité alimentaire (Id 27424) |
- Bedient eventueel de metaaldetector | - Se sert éventuellement d'un détecteur de métaux |
- Voert controles uit op aanwezigheid van vreemde voorwerpen | - Contrôle la présence d'objets étrangers |
- Stelt de etiketteermachine in | - Programme la machine étiqueteuse |
- Stelt de verpakkingsmachine in (gassen, sluiting,...) en controleert | - Programme la machine d'emballage (gaz, fermeture,...) et fait |
regelmatig | régulièrement un contrôle |
- Controleert de begassing en restzuurstofgehalte indien van | - Contrôle l'injection de gaz et la teneur en oxygène résiduelle, si |
toepassing | applicable |
- Controleert op reinheid en fabricagefouten | - Contrôle la propreté et les fautes de fabrication |
- Volgt de voorraad op, stelt tekorten vast en meldt deze (Id 18152) | - Suit le stock, constate des pénuries et les signale (Id 18152) |
- Houdt gegevens bij over het verbruik van producten | - Tient à jour des données sur la consommation de produits |
- Meldt tekorten van producten aan de verantwoordelijke | - Signale des pénuries de produits au responsable |
- Werkt in team (onder leiding) (Toevoeging door arbeidsmarktactoren) | - Travaille en équipe (sous un responsable) (Compétence ajoutée par |
(co 00398) | les acteurs du marché de l'emploi) (co 00398) |
- Werkt in ploegensysteem | - Fonctionne dans un régime de travail en équipes |
- Voert de opdrachten uit | - Effectue des tâches |
- Werkt op basis van een productieorder/technische fiche | - Travaille sur la base d'un ordre de fabrication/d'une fiche |
2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de | technique 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de |
descriptorelementen | descripteur |
2.2.1 Kennis | 2.2.1 Connaissances |
- Basiskennis van voedingstechnologie m.b.t. de te verwerken producten | - Connaissances de base de la technologie alimentaire par rapport aux produits à réaliser |
- Basiskennis van voorraadbeheer | - Connaissances de base de gestion du stock |
- Basiskennis van ICT | - Connaissances de base des TIC |
- Basiskennis van allergenen | - Connaissances de base d'allergènes |
- Basiskennis van de bediening van de metaaldetector | - Connaissances de base de l'utilisation d'un détecteur de métaux |
- Kennis van de typologie van vleesstukken | - Connaissance de la typologie de pièces de viande |
- Kennis van technieken om vlees te snijden | - Connaissance de techniques de découpe de viandes |
- Kennis van technieken voor het ontvetten en ontvliezen van vlees | - Connaissance de techniques de dégraissage et de parage de viandes |
- Kennis van het indelen volgens bestemming | - Connaissance de la classification en fonction de la destination |
- Kennis van traceerbaarheid van producten | - Connaissance de la traçabilité de produits |
- Kennis van kwaliteitsnormen | - Connaissance des normes de qualité |
- Kennis van de bestemming van het eindproduct | - Connaissance de la destination du produit fini |
- Kennis van de functionaliteit van de ingrediënten | - Connaissance de la fonctionnalité des ingrédients |
- Kennis van voorwaarden voor opslag van vlees, bereidingen en | - Connaissance des conditions pour le stockage des viandes, des |
ingrediënten | préparations et des ingrédients |
- Kennis van verpakkingsmethoden | - Connaissance des méthodes d'emballage |
- Kennis van schoonmaak- en ontsmettingsprocedures | - Connaissance des procédures de nettoyage et de désinfection |
- Kennis van de regelgeving voor persoonlijke hygiëne | - Connaissance de la réglementation relative à l'hygiène personnelle |
- Kennis van de geldende voorschriften voor preventie en veiligheid op | - Connaissance des normes de prévention et de sécurité en vigueur sur |
het werk | le lieu de travail |
- Kennis van de milieuvoorschriften | - Connaissance des prescriptions environnementales |
- Kennis van machines en materieel voor de eigen functie | - Connaissance des machines et des outils pour la propre fonction |
- Kennis van schoonmaak- en ontsmettingsprocedures | - Connaissance des procédures de nettoyage et de désinfection |
- Kennis van hef- en tiltechnieken | - Connaissance de techniques de hissage et de levage |
- Grondige kennis van het systematisch handhaven van de wettelijke | - Connaissance approfondie du respect systématique de la température |
(bewaar)temperatuur | (de conservation) prescrite par la loi |
- Grondige kennis van hygiëne- en veiligheidsvoorschriften voor | - Connaissance approfondie des prescriptions d'hygiène et de sécurité |
voedingsmiddelen - Hazard Analysis Critical Control Point (HACCP) | alimentaire - les principes HACCP (les Hazard Analysis Critical |
- Grondige kennis van kritische controlepunten voor de eigen functie | Control Points, ou l'analyse des risques - points critiques de contrôle pour leur maîtrise) |
- Grondige kennis van kwaliteitsafwijkingen | - Connaissance approfondie des points critiques de contrôle pour la |
- Grondige kennis van het berekenen van de hoeveelheid ingrediënten | propre fonction - Connaissance approfondie des anomalies de qualité |
- Connaissance approfondie du calcul de la quantité d'ingrédients sur | |
volgens productieorder/technische fiche | la base d'un ordre de fabrication/d'une fiche technique |
2.2.2 Vaardigheden | 2.2.2 Aptitudes |
Cognitieve vaardigheden | Aptitudes cognitives |
- Het kunnen uitvoeren van de kwaliteits- (eventueel ingangs-)controle | - Pouvoir effectuer le contrôle de qualité (éventuellement d'entrée) |
en naleven van de traceerbaarheidsnormen | et respecter les normes de traçabilité |
- Het kunnen uitvoeren van de orders volgens planning | - Pouvoir effectuer les ordres suivant le planning |
- Het kunnen naleven van hygiëne- voedselveiligheid- en | - Pouvoir respecter les prescriptions d'hygiène, de sécurité |
milieuvoorschriften | alimentaire et les prescriptions environnementales |
- Het kunnen naleven van arbeidsveiligheid | - Pouvoir respecter la sécurité du travail |
- Het kunnen naleven van kwaliteitsnormen | - Pouvoir respecter les normes de qualité |
- Het kunnen systematisch handhaven van de wettelijke temperatuur | - Pouvoir respecter systématiquement la température prescrite par la |
- Het kunnen kiezen van een techniek en materieel volgens de opdracht | loi - Pouvoir choisir une technique et le matériel selon la tâche et les |
en eigenschap van het vlees | caractéristiques de la viande |
- Het kunnen naleven en uitvoeren van de vigerende | - Pouvoir respecter et appliquer les guide(s) d'autocontrôle en |
autocontrolegids(en) | vigueur |
- Het kunnen gebruiken van de juiste ingrediënten en additieven | - Pouvoir utiliser les ingrédients et additifs corrects |
- Het kunnen toevoegen van de correcte hoeveelheden additieven en het | - Pouvoir ajouter les quantités correctes d'additifs et pouvoir les |
kunnen mengen op de juiste tijdstippen, volgens de technische fiche en | mélanger en temps utile, selon la fiche technique et le schéma de |
productieschema | production |
- Het kunnen etiketteren van de verschillende bereide producten | - Pouvoir étiqueter les différentes préparations |
- Het kunnen sorteren en behandelen volgens de regels van restafval, | - Pouvoir trier et traiter les déchets résiduaires, déchets animaux et |
dierlijk afval en risicoafval | déchets à risque suivant la réglementation en vigueur |
- Het kunnen rekening houden met de typologie van de vleesstukken | - Pouvoir tenir en compte la typologie des pièces de viande |
- Het kunnen opslaan van de bereide producten volgens de geldende | - Pouvoir stocker les préparations suivant la réglementation et les |
regelgeving en voorwaarden | conditions en vigueur |
- Het verhoudingsgewijs kunnen berekenen van de benodigde hoeveelheid | - Pouvoir calculer proportionnellement la quantité d'ingrédients, de |
ingrediënten, vlees en grondstoffen (volgens productieorder) | viande et de matières premières (en fonction de l'ordre de |
- Het correct kunnen bedienen van een metaaldetector | fabrication) - Pouvoir se servir d'un détecteur de métaux |
Probleemoplossende vaardigheden | Aptitudes à la résolution de problèmes |
- Het kunnen gepast reageren op kwaliteitsafwijkingen | - Pouvoir réagir adéquatement à des anomalies de qualité |
- Het kunnen ondernemen van acties bij problemen | - Pouvoir entreprendre des actions en cas de problèmes |
- Het kunnen gepast reageren op voorraadafwijkingen | - Pouvoir réagir adéquatement à des écarts de stock |
- Het kunnen gepast en accuraat reageren bij vermoeden van | - Pouvoir réagir correctement et de manière judicieuse en cas de |
voedselveiligheidsproblemen (meldingsplicht, recall, positieve | soupçon de problèmes de sécurité alimentaire (notification |
metaaldetectie,...) | obligatoire, recall, détection de métaux,...) |
Motorische vaardigheden | Aptitudes moteurs |
- Het kunnen op gepaste wijze bedienen van machines en materieel | - Pouvoir utiliser de manière adéquate les machines et l'outillage |
- Het kunnen toepassen van de juiste technieken bij het verwerken van | - Pouvoir appliquer les techniques appropriées lors de la |
het vlees | transformation des viandes |
- Het kunnen sorteren van de vleesstukken, kruiden en additieven, | - Pouvoir trier les pièces de viande, épices et additifs selon leur |
volgens bestemming | destination |
- Het kunnen toevoegen van de voorgeschreven hoeveelheid ingrediënten | - Pouvoir ajouter la quantité prescrite d'ingrédients sur la base de |
op basis van productieorder/technische fiche | l'ordre de fabrication/la fiche technique |
- Het kunnen verwerken van het vlees volgens bestemming (malen, | - Pouvoir transformer la viande selon destination (hacher, émincer, |
hakken, versnijden) | trancher) |
- Het kunnen verwerken van de vleesstukken op een economische wijze, | - Pouvoir transformer les pièces de viande de façon économique, tout |
permanent rekening houdend met het tijdschema | en respectant en permanence le schéma de travail |
- Het op de juiste wijze kunnen reinigen (eventueel demonteren en | - Pouvoir nettoyer et désinfecter les machines et le matériel de façon |
monteren) en desinfecteren van machines en materieel | correcte (assurer éventuellement leur démontage et montage) |
- Het in optimale conditie kunnen houden van materieel en apparatuur | - Pouvoir maintenir le matériel et les équipements en état optimal |
- Het op snee kunnen houden van messen | - Pouvoir aiguiser les couteaux |
2.2.3 Context Omgevingscontext - Dit beroep wordt uitgeoefend in vleesverwerkende bedrijven. - Dit beroep kan ook worden uitgeoefend in shiften, tijdens het weekend of 's nachts. - Het werk vindt permanent plaats in een gekoelde omgeving. - Vermits de stukken vlees tijdig verwerkt dienen te zijn, is het volgen van het werkschema cruciaal (werkschema in functie van allergenen, indien van toepassing). - Het dragen van persoonlijke hygiënische en arbeidsveilige beschermkledij is vereist. Handelingscontext - De handelingen moeten afgestemd zijn op de vleeseigenschappen en de productiefiche. - De vleesbereider moet vlees en ingrediënten vakkundig en hygiënisch behandelen. - Steeds de aangegeven werkvolgorde respecteren.Efficiënt kunnen handelen in kritische situaties bij productafwijkingen (o.a. het inroepen van de instructies van de leidinggevende). - Het vergt het vakkundig omgaan met producten die onderhevig zijn aan hygiënische normen en een houdbaarheidsdatum. - Kwaliteitsvol en klantgericht handelen in alle omstandigheden. | 2.2.3 Contexte Contexte d'environnement - Ce métier est exercé dans des entreprises de transformation de viandes. - Ce métier peut également être exercé dans un régime de travail en équipes, pendant le week-end ou la nuit. - Le travail a lieu en permanence en milieu réfrigéré. - Etant donné que les pièces de viande doivent être transformées à temps, il est d'une importance cruciale qu'un schéma de travail soit respecté (schéma de travail en fonction des allergènes, si applicable). - Le port de vêtements de protection, de sécurité et d'hygiène personnels est obligatoire. Contexte des opérations - Les opérations doivent être adaptées aux caractéristiques des viandes et à la fiche de production. - Le préparateur de viandes doit manipuler les viandes et les ingrédients de manière hygiénique et experte. - Suivre en tout temps l'ordre du travail indiqué. Pouvoir agir de façon efficace dans des situations critiques en cas d'anomalies de produits (entre autres demander les instructions d'un responsable). - Manipuler des produits qui sont soumises à des normes hygiéniques et une date de conservation. - Produire un travail de qualité et orienté vers le client en toutes circonstances. |
- De vleesbereider moet aandachtig zijn omwille van omgang met | - Le préparateur doit prêter suffisamment d'attention puisqu'il |
verschillende gevaarlijke materieel (messen,...). | manipule des outils dangereux (couteaux,...) |
2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
- Is zelfstandig in het verwerken en bereiden van vlees tot | - Est autonome dans la préparation et la transformation de viandes en |
verkoopklare bereidingen (temperatuurmetingen, het controleren van | produits prêts à la vente (mesures de la température, contrôle du |
begin- en eindproduct, respecteren verhoudingen in de recepturen), het | produit final et du produit fini, respect des dosages préconisés dans |
opvolgen van de bepalingen in de productieorder, richtlijnen van de | les recettes), dans le respect des dispositions de l'ordre de |
leidinggevende en productieschema's en het aanpassen van de verpakking | fabrication, des consignes du responsable et des schémas de production |
volgens de bereiding. | et dans l'adaptation de l'emballage à la préparation. |
- Is gebonden aan de vigerende gidsen voor de autocontrole in de | - Est soumis au(x) guide(s) d'autocontrôle en vigueur dans le secteur, |
sector, de regelgeving voor voedselveiligheid en hygiëne, de | à la réglementation en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène, |
productieorder en de standaardprocedures bij problemen. | l'ordre de fabrication et aux procédures standards en cas de |
- Doet beroep op een leidinggevende van het bedrijf voor | difficultés. - Fait appel au responsable de l'entreprise pour les instructions de |
werkinstructies, bij problemen met materieel of product, bij | travail, en cas de problèmes causés par les matériels ou produits, en |
afwijkingen of overige problemen. | cas d'anomalies ou d'autres problèmes. |
2.2.5 Verantwoordelijkheid | 2.2.5 Responsabilité |
- Productie van klantgerichte vleesbereidingen | - Production de préparations de viande au goût des clients |
- Een opgevolgde lotidentificatie | - Une identification suivie des lots |
- Gerespecteerde HACCP-normen | - Respect des principes HACCP |
- Gecontroleerde vleesbereidingen | - Préparations de viande contrôlées |
- Geregistreerde temperatuurmetingen | - Mesures de température enregistrées |
- Vakkundige bereidingen volgens opdracht | - Préparations professionnelles selon ordre |
- Veilige werkomgeving | - Environnement de travail sûr |
- Hygiënisch verpakte en geëtiketteerde vleesbereidingen | - Préparations de viande emballées hygiéniquement et étiquetées |
- Correct verpakte vleesbereidingen in producteigen verpakking | - Préparations de viande emballées correctement dans un emballage |
- Gerespecteerde tijdsschema's, voedselstromen, afvalstromen | approprié au produit - Schémas de travail, flux d'aliments, de déchets respectés |
- Correct afgestelde machines volgens productiegrootte en -order | - Machines adaptées correctement à la taille et l'ordre de fabrication |
- Persoonlijke hygiëne | - Hygiène personnelle |
2.3 Vereiste attesten | 2.3 Certificats requis |
Medisch attest voor werken in de voedingsindustrie volgens de | Certificat médical d'aptitude au travail dans l'industrie alimentaire |
wettelijke regelgeving. | selon les prescriptions légales. |
(Bewijs dat geen enkele medische reden de activiteit in de | (Preuve qu'aucune raison médicale n'empêche l'activité dans le secteur |
levensmiddelensector in de weg staat : verklaring dat men geschikt is | alimentaire : attestation qu'on est apte au travail dans le secteur de |
om te werken in de sector productie, bewerking, verwerking en hanteren | la production, du travail, de la transformation et la manipulation de |
van levensmiddelen.) | denrées alimentaires.) |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 septembre |
van 13 september 2013 tot erkenning van de beroepskwalificatie | 2013 relatif à la reconnaissance de la qualification professionnelle |
vleesbereider. | de « vleesbereider » (préparateur de viandes) . |
Brussel, 13 september 2013. | Bruxelles, le 13 septembre 2013. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de |
Ordening en Sport | l'Aménagement du Territoire et des Sports |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |