Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 13/09/2013
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie oenoloog "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie oenoloog Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de « oenoloog »
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
13 SEPTEMBER 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van 13 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand portant
de beroepskwalificatie oenoloog reconnaissance de la qualification professionnelle de « oenoloog » (oenologue)
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er
juli 2011; juillet 2011;
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Kwaliteitszorg in
Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans
in Onderwijs en Vorming, gegeven op 15 juli 2013; l'Enseignement et la Formation), rendu le 15 juillet 2013;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 2 septembre 2013;
september 2013; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Jeunesse, de l'Egalité des Chances et de Bruxelles et du Ministre
Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du
Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; Territoire et des Sports;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De beroepskwalificatie van oenoloog, ingeschaald op niveau

Article 1er.La qualification professionnelle de « oenoloog »

5 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De beschrijving, (oenologue), insérée au niveau 5 de la structure flamande des
opgenomen in bijlage, die bij dit besluit is gevoegd, omvat de certifications, est reconnue. La description jointe en annexe 1re au
definitie en de bijbehorende competenties. présent arrêté comprend la définition et les compétences y afférentes.

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse

Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions

minister bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid zijn, ieder wat hem of et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses
haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 13 september 2013. Bruxelles, le 13 septembre 2013.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de
Ordening en Sport, l'Aménagement du Territoire et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Bijlage Annexe
Beschrijving van de beroepskwalificatie van oenoloog (m/v) (BK0051)als Description de la qualification professionnelle de « oenoloog »
vermeld in artikel 1 (oenologue) (m/f) (BK0051) telle que visée à l'article 1er
1. GLOBAAL 1. AU NIVEAU GLOBAL
a. Titel a. Titre
Oenoloog (m/v) OEnologue (m/f)
b. Definitie b. Définition
Adviseert bij het proces van wijn maken teneinde de gewenste kwaliteit Conseille dans le cadre du processus d'élaboration du vin, afin
van de wijn te bekomen. d'obtenir un vin de la qualité souhaitée.
c. Niveau c. Niveau
5 5
d. Jaartal d. Année
2013 2013
2. COMPETENTIES 2. COMPETENCES
2.1. Opsomming competenties 2.1. Enumération des compétences
BASISACTIVITEITEN ACTIVITES DE BASE
- Maakt de eigen planning op (Toevoeging door arbeidsmarktactoren) (co - Elabore le propre planning (Addition par des acteurs du marché de
00362) l'emploi) (co 00362)
- Beheert de eigen planning en stuurt deze bij indien noodzakelijk - Gère le propre planning et corrige si nécessaire
- Overlegt met klanten (wijnbouwers, wijnhandelaars) - Se concerte avec les clients (viticulteurs, marchands de vins)
- Neemt de wensen van de klant als uitgangspunt voor het eigen - Se base sur les désirs du client pour ses propres actions
handelen - Adviseert wijnbouwers en wijnhandelaars - Conseille les viticulteurs et les marchands de vins
- Werkt in opdracht - Opère sur ordre
- Volgt het persen van druiven, het filteren van de most (sap) en het - Suit le pressurage des raisins, le filtrage du moût (jus) et la mise
kuipen voor de fermentatie op (Id 16635) en cuve pour la fermentation (Id 16635)
- Beoordeelt de kwaliteit van de druiven - Evalue la qualité des raisins
- Houdt zich aan het recept en de procedures - S'en tient à la recette et aux procédures
- Beoordeelt de kwaliteit van de most - Evalue la qualité du moût
- Volgt de fermentatie op, voegt suikers en gist toe volgens - Assure le suivi de la fermentation, ajoute les sucres et la levure
basisgrondstoffen, de analyses en de degustatie en past hierbij de suivant des matières premières de base, les analyses et la
wettelijke voorschriften toe (Id 17691) dégustation, tout en appliquant les prescriptions légales (Id 17691)
- Berekent de hoeveelheden - Calcule les quantités
- Weegt de ingrediënten af - Dose les ingrédients
- Neemt stalen - Prend des échantillons
- Gebruikt instrumenten voor de staalname (sondes, reageerbuisjes,...) - Utilise des instruments pour le prélèvement d'échantillons (sondes, éprouvettes,...)
- Houdt zich aan de voorschriften voor staalname (tijdstip, - S'en tient aux prescriptions pour le prélèvement d'échantillons
hoeveelheid,...) (instant, quantité,...)
- Vergelijkt waarden van stalen en testen met richtwaarden - Compare des valeurs d'échantillons et de tests à des valeurs guides
- Beoordeelt het fermentatieproces (waarden, uitzicht, geur, - Evalue le processus de fermentation (valeurs, aspect, bouquet,
smaak,...) goût,...)
- Bepaalt de wijntemperatuur - Définit la température du vin
- Stuurt de fermentatie bij indien nodig - Corrige la fermentation si nécessaire
- Past de wettelijke voorschriften toe - Applique les prescriptions légales
- Volgt en controleert (indien gewenst) het rijpingsproces in de - Suit et contrôle (si nécessaire) le processus de maturation dans les
kelder(s) caves
- Houdt gegevens bij over de fermentatie (Id 17691) - Tient à jour des données concernant la fermentation (Id 17691)
- Houdt zich aan het recept en de procedures - S'en tient à la recette et aux procédures
- Registreert gegevens (tijdstip, waarden,...) - Enregistre des données (moments, valeurs,...)
- Controleert de smaak (Id 17535) - Contrôle le goût (Id 17535)
- Stemt het tijdstip van het overhevelen en het aantal keer af op de - Harmonise l'instant du transvasement et le nombre avec le goût
smaak - Volgt de verdere klaring van de wijn op - Assure le suivi de la clarification du vin
- Stemt de mate van oxidatie af op de smaak (toevoegen van lucht of CO2) - Harmonise le grade d'oxydation avec le goût (addition d'air ou de CO2)
- Controleert het einde van de droesemvorming - Contrôle la fin de la formation de lie
- Tapt de wijn na fermentatie af en werkt af (filteren, zuiveren, gist - Décuve le vin après fermentation et procède à sa finition (filtrage,
verwijderen) (Id 17535) purification, enlèvement de levure) (Id 17535)
- Controleert het einde van het fermentatieproces op - Contrôle la fin du processus de fermentation
- Hevelt de wijn manueel of automatisch over - Transvase le vin de manière manuelle ou automatique
- Verwijdert de droesem (gistafval) op de bodem van het vat of fles - Enlève la lie (déchet de levure) au fond du fût ou de la bouteille
- Kan verschillende klaringstechnieken toepassen - Peut appliquer différentes techniques de clarification
- Filtert de wijn - Filtre le vin
- Volgt productiestappen van alcoholische producten op en - Assure le suivi des phases de production de produits alcooliques et
optimaliseert : wijn (wit, rood, rosé...) (Id 25903) optimise le vin (blanc, rouge, rosé,...) (Id 25903)
- Voert of laat de volgende testen uitvoeren : sulfietbepaling, - Exécute ou laisse exécuter les tests suivants : formation de
zuurbepaling, alcoholbepaling sulfure, détermination de l'acidité, détermination du grade d'alcool
- Voert chemische controles uit tijdens het fermentatieproces (Id - Effectue des contrôles chimiques pendant le processus de
25200) fermentation (Id 25200)
- Gebruikt instrumenten voor de staalname (sondes, reageerbuisjes,...) - Utilise des instruments pour le prélèvement d'échantillons (sondes, éprouvettes,...)
- Houdt zich aan de voorschriften voor staalname (tijdstip, - S'en tient aux prescriptions pour le prélèvement d'échantillons
hoeveelheid,...) (moment, quantité,...)
- Vult formulieren in (tijdstip, waarden,...) - Complète des documents (date, heures, valeurs,...)
- Vergelijkt waarden van stalen en testen met richtwaarden - Compare des valeurs d'échantillons et de tests à des valeurs guides
- Beoordeelt zintuigelijk de waarde van een product (uitzicht, - Evalue par les sens la valeur d'un produit (aspect, goût,...)
smaak,...) - Dose les ingrédients
- Weegt de ingrediënten af - Sélectionne des échantillons pendant les phases de production (moût
- Selecteert stalen tijdens de productiestappen (lekmost, persmost, de mère-goutte, moût de pressurage, jus,...) et élabore l'assemblage
sap,...) en werkt samenstelling en cuvees uit (Id 25814) et les cuvées (Id 25814)
- Gebruikt instrumenten voor de staalname (sondes, reageerbuisjes,...) - Utilise des instruments pour le prélèvement d'échantillons (sondes, éprouvettes,...)
- Houdt zich aan de voorschriften voor staalname (tijdstip, - S'en tient aux prescriptions pour le prélèvement d'échantillons
hoeveelheid,...) (moment, quantité,...)
- Vult formulieren in (tijdstip, waarden,...) - Complète des documents (date, heures, valeurs,...)
- Vergelijkt waarden van stalen en testen met richtwaarden - Compare des valeurs d'échantillons et de tests à des valeurs guides
- Bepaalt de hoeveelheid most en/of gefermenteerd sap voor een - Détermine la quantité de moût et/ou de jus fermenté pour une
specificatie spécification
- Bepaalt een mix van most en/of gefermenteerd sap voor een - Détermine un mélange de moût et/ou de jus fermenté pour une
specificatie spécification
2.2. Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de 2.2. Description des compétences/activités à l'aide des éléments de
descriptorelementen descripteur
2.2.1. Kennis 2.2.1. Connaissances
- Basiskennis van specifieke kenmerken voor opslag van wijnen - Connaissances de base des caractéristiques spécifiques pour le
stockage des vins
- Kennis van hygiëne- en veiligheidsvoorschriften voor - Connaissance des consignes en matière d'hygiène et de sécurité pour
voedingsmiddelen - Hazard Analysis Critical Control Point (HACCP) les denrées alimentaires - Hazard Analysis Critical Control Point (HACCP)
- Kennis van wijnbouw - Connaissance de la viticulture
- Kennis van kwaliteitsnormen - Connaissance des normes de qualité
- Kennis van wijnstokvariëteiten (wijnstokkunde) - Connaissance des cépages (science des cépages)
- Kennis van voorschriften inzake wijnproductie - Connaissance des consignes en matière de production de vin
- Kennis van voorschriften van het GOP (Gecontroleerde - Connaissance des prescriptions de l'AOC (Appellation d'Origine
Oorsprongsbenaming) contrôlée)
- Kennis van procedures voor staalname - Connaissance des procédures pour le prélèvement d'échantillons
- Kennis van wijngaarden en benamingen - Connaissance des vignobles et des appellations
- Kennis van specifieke kenmerken voor opslag van wijnen - Connaissance des caractéristiques spécifiques pour le stockage des vins
- Grondige kennis van oenologie - Connaissance approfondie de l'oenologie
- Grondige kennis van bereidingen - Connaissance approfondie des préparations
- Grondige kennis van chemie - Connaissance approfondie de la chimie
- Grondige kennis van chemische analysetechnieken - Connaissance approfondie des techniques d'analyse chimiques
- Grondige kennis van vinificatietechnieken - Connaissance approfondie des techniques de vinification
- Grondige kennis van principes van alcoholische fermentatie - Connaissance approfondie des principes de la fermentation alcoolique
- Grondige kennis van het wijnbereidingsproces - Connaissance approfondie du processus de préparation de vin
- Grondige kennis van technieken voor de samenstelling van wijnen - Connaissance approfondie des techniques d'assemblage de vins
2.2.2. Vaardigheden 2.2.2. Aptitudes
Cognitieve vaardigheden Aptitudes cognitives
- Het kunnen opmaken en controleren van de eigen planning - Pouvoir établir et contrôler le propre planning
- Het kunnen toepassen van gezondheids-, veiligheids- en - Pouvoir appliquer les consignes en matière de santé, de sécurité et
hygiënerichtlijnen d'hygiène
- Het kunnen berekenen van hoeveelheden en verhoudingen - Pouvoir calculer des quantités et rapports
- Het kunnen vergelijken van stalen en testen met richtwaarden - Pouvoir comparer des échantillons et des tests à des valeurs guides
- Het kunnen selecteren van druiven - Pouvoir sélectionner les raisins
- Het kunnen beoordelen van het fermentatieproces (waarden, uitzicht, - Pouvoir juger le processus de fermentation (valeurs, aspect,
geur, smaak,...) bouquet, goût,...)
- Het kunnen registreren van gegevens - Pouvoir enregistrer des données
- Het kunnen bepalen van de wijntemperatuur - Pouvoir déterminer la température du vin
- Het kunnen opvolgen, controleren en optimaliseren van alle fasen van - Pouvoir suivre, contrôler et optimiser toutes les phases de la
de productie production
- Het kunnen uitwerken van samenstellingen en cuvées - Pouvoir élaborer des assemblages et cuvées
- Het kunnen opvolgen en controleren van het rijpingsproces in de - Pouvoir suivre et contrôler le processus de maturation dans les
kelder(s) caves
- Het kunnen verlenen van advies aan de wijnbouwer en de wijnhandelaar - Pouvoir donner des conseils au viticulteur et au marchand de vins
Probleemoplossende vaardigheden Aptitudes à la résolution de problèmes
- Het kunnen bijsturen van het fermentatieproces bij problemen - Pouvoir corriger le processus de fermentation en cas de problèmes
- Het kunnen beoordelen van de kwaliteit van de wijn - Pouvoir évaluer la qualité du vin
- Het kunnen samenstellen van cuvées rekening houdend met de wensen en - Pouvoir assembler des cuvées compte tenu des désirs et des
beoordelingen van de wijnbouwer/wijnhandelaar appréciations du viticulteur/marchand de vins
Motorische vaardigheden Aptitudes en matière de motricité
- Het kunnen persen van druiven, het filteren van most en het kuipen - Pouvoir presser les raisins, filtrer le moût et encuver pour
voor fermentatie fermentation
- Het kunnen afwegen van ingrediënten - Pouvoir doser les ingrédients
- Het kunnen aftappen van de wijn - Pouvoir décuver le vin
- Het kunnen filteren van de wijn - Pouvoir filtrer le vin
- Het kunnen verwijderen van droesem op de bodem van vaten of flessen - Pouvoir éliminer la lie au fond des fûts ou des bouteilles
- Het kunnen gebruiken van labomateriaal (voor sulfiet- en - Pouvoir utiliser du matériel de laboratoire (pour la détermination
zuurbepaling) de sulfure et d'acide)
2.2.3. Context Omgevingscontext - Het beroep wordt uitgeoefend in een wijnbouwbedrijf, in een labo,... - De oenoloog werkt in opdracht van verschillende wijnbouwers en voor handelaars in wijn. - Het beroep houdt verplaatsingen in, ook over de landsgrenzen heen : de oenoloog kan gevraagd worden gaan wijnen samen te stellen in bv. Frankrijk of Spanje, in opdracht van één of meerdere wijnhandelaars - De beroepsbeoefenaar is afhankelijk van klimatologische factoren : 2.2.3. Contexte Contexte d'environnement - La profession est exercée dans une entreprise de viticulture, dans un laboratoire,... - L'oenologue travaille sur l'ordre de différents viticulteurs et pour des marchands de vins. - La profession implique des déplacements, également au-delà des frontières nationales : l'oenologue peut être sollicité à assembler des vins p.ex. en France ou en Espagne, sur l'ordre d'un ou de plusieurs marchands de vins - Le professionnel est assujetti à des facteurs climatologiques :
zij oefenen hun invloed uit op het welslagen van de oogst. Hij is ceux-ci exercent leur influence sur le succès de la vendange. Il est
afhankelijk van de kwaliteit van de oogst en het ter beschikking dépendant de la qualité de la vendange et du matériel de vendange lui
zijnde oogstmateriaal étant à disposition
- De activiteit varieert naar gelang de grootte van het - L'activité varie en fonction de la taille de l'entreprise de
wijnbouwbedrijf en de wijnhandelszaak viticulture et du commerce de vins
- Tijdens het vinificatieproces wordt er gewerkt onder een zekere - Pendant le processus de vinification, il est travaillé sous un
tijdsdruk : de oenoloog zal in die periode ook tijdens de weekends en certain stress : l'oenologue devra alors également travailler pendant
op zon- en feestdagen moeten werken. les week-ends et les dimanches et jours fériés.
- Het dragen van een hygiënische uitrusting is vereist - Le port d'un équipement d'hygiène est requis
Handelingscontext Contexte d'action
- De oenoloog moet omgaan met een verscheidenheid aan labomaterieel en - L'oenologue doit manipuler une multitude de matériel de laboratoire
chemische producten et de produits chimiques
- Het beroep wordt uitgeoefend in overleg met de - La profession est exercée en concertation avec le
wijnbouwer/wijnhandelaar viticulteur/marchand de vins
- De oenoloog moet permanent aandacht hebben voor het naleven van een - L'oenologue doit en permanence porter attention au respect d'un
waaier aan reglementeringen éventail de réglementations
- De oenoloog heeft aandacht voor het correct hanteren van chemische - L'oenologue attache de l'attention à la manipulation correcte de
stoffen matières chimiques
- Het permanent naleven van voedsel- en hygiënevoorschriften is - Le respect permanent des consignes de sécurité alimentaire et
cruciaal d'hygiène est crucial.
- De oenoloog moet voortdurend nieuwe cuvees kunnen creëren, in - L'oenologue doit en permanence pouvoir créer de nouvelles cuvées, en
samenwerking met de wijnbouwer/wijnhandelaar collaboration avec le viticulteur/marchand de vins
- De beroepsbeoefenaar moet creativiteit aan boord leggen bij de - Le professionnel doit faire preuve de créativité lors de
ontwikkeling en samenstelling van de wijn l'élaboration et de l'assemblage du vin
- Hij moet ook aandacht hebben voor het opvolgen van de concurrentie - Il doit également attacher de l'attention à l'observation de la concurrence
- De oenoloog moet contactvaardig zijn - L'oenologue doit avoir le contact facile
- De opvolging van de verschillende productiestappen vereist - Le suivi des différentes phases de production requiert une attention
bijzondere aandacht en concentratie in het belang van de kwaliteit van et une concentration particulières dans l'intérêt de la qualité du
het eindproduct produit fini
- Voorzichtige omgang met het product tijdens alle fasen van het - Il est nécessaire de manipuler le produit avec prudence pendant
productieproces is noodzakelijk toutes les phases du processus de production
- Het vraagt een permanente opvolging van alle gegevens met betrekking - Un suivi permanent de toutes les données relatives au produit et au
tot het product en het productieproces processus de production est requis
- De beroepsbeoefenaar moet efficiënt kunnen handelen in kritische - Le professionnel doit pouvoir agir de manière efficace dans des
situaties en bij productafwijkingen situations critiques et lors de divergences au niveau du produit
- De oenoloog is zich bewust van de impact van zijn handelingen op het - L'oenologue est conscient de l'impact de ses actions sur le
productieproces en de kwaliteit van het eindproduct processus de production et la qualité du produit fini
- Hij moet in alle omstandigheden kwaliteitsvol en klantgericht - Il doit en toutes circonstances agir d'une manière qualitative et
handelen dans l'intérêt du client
2.2.4. Autonomie 2.2.4. Autonomie
- Is zelfstandig in het plannen van de eigen activiteiten, het - Est indépendant pour le planning des propres activités, le contrôle
controleren en opvolgen van alle stadia van de wijnproductie et le suivi de toutes les phases de la production de vin
- Is gebonden aan de mening, wensen en eisen van de opdrachtgever, de - Est lié par l'opinion, les désirs et les exigences du mandant, de la
regelgeving in verband met HACCP-normen, de vigerende wetgeving réglementation en matière des normes HACCP, de la législation en vigueur
- Doet een beroep op labo's voor de uitvoering van analyses - Fait appel à des laboratoires pour l'exécution d'analyses
2.2.5. Verantwoordelijkheid 2.2.5 Responsabilité
- De eigen planning - Le propre planning
- Toegepaste gezondheids- en veiligheidsrichtlijnen - Consignes en matière de santé et de sécurité appliquées
- Staalnames, testen en uitgevoerde controles bij alle stappen van het - Prises d'échantillons, tests et contrôles effectuées dans toutes les
productieproces phases du processus de production
- Advies over en betrokkenheid bij het persen, filteren en kuipen van - Conseils pour le pressurage, le filtrage et l'encuvage du jus de
het druivensap raisins et association à ces différentes phases
- Opgevolgde kwaliteit van druiven - Qualité suivie des raisins
- Advies over het fermentatieproces - Conseils sur le processus de fermentation
- Advies over de wijntemperatuur - Conseils sur la température du vin
- Berekening van de hoeveelheden en verhoudingen - Calcul des quantités et des rapports
- Geregistreerde gegevens - Données enregistrées
- Advies met betrekking tot de afgewerkte wijn na fermentatieproces - Conseil pour ce qui est du vin fini à l'issue du processus de vinification
- Uitgewerkte samenstellingen en cuvées - Assemblages et cuvées élaborés
- Advies over alcoholmetingen en controles - Conseil sur les mesurages d'alcool et les contrôles
- Advies over de optimalisatie van het wijnproduct - Conseil sur l'optimisation du produit vinicole
- Algemene adviesverlening met betrekking tot het vinificatieproces - Conseils généraux concernant le processus de vinification
2.3. Vereiste attesten 2.3. Certificats requis
Geen attest vereist Pas de certificats requis
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 septembre
van 13 september 2013 tot erkenning van de beroepskwalificatie 2013 portant reconnaissance de la qualification professionnelle de «
oenoloog. oenoloog » (oenologue).
Brussel, 13 september 2013. Bruxelles, le 13 septembre 2013.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de
Ordening en Sport, l'Aménagement du Territoire et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^