← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering houdende indeling bij de gemeentewegen van de gewestweg N499 tussen kilometerpunt 2.558 en 6.072 op het grondgebied van de gemeente Maldegem "
Besluit van de Vlaamse Regering houdende indeling bij de gemeentewegen van de gewestweg N499 tussen kilometerpunt 2.558 en 6.072 op het grondgebied van de gemeente Maldegem | Arrêté du Gouvernement flamand portant classification dans les routes communales de la route régionale N499 entre les points kilométriques 2.558 et 6.072 sur le territoire de la commune de Maldegem |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
13 NOVEMBER 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende indeling | 13 NOVEMBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand portant |
bij de gemeentewegen van de gewestweg N499 tussen kilometerpunt 2.558 | classification dans les routes communales de la route régionale N499 |
en 6.072 op het grondgebied van de gemeente Maldegem | entre les points kilométriques 2.558 et 6.072 sur le territoire de la commune de Maldegem |
Rechtsgrond | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op het decreet van 22 december 2017 over het | Le présent arrêté est fondé sur le décret du 22 décembre 2017 sur |
lokaal bestuur, artikel 295. | l'administration locale, l'article 295. |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes sont remplies : |
- De gemeenteraad van de gemeente Maldegem heeft op 26 juni 2019 een | - Le 26 juin 2019, le conseil communal de la commune de Maldegem a |
beslissing genomen met planreferentie 1M3D8H G 103360 00 ter | pris une décision, avec la référence de plan 1M3D8H G 103360 00, |
goedkeuring van de overdracht. | approuvant le transfert. |
- De Inspectie van Financiën heeft een advies gegeven op 16 oktober 2020. | - L'Inspection des Finances a donné son avis le 16 octobre 2020. |
Motivering | Motivation |
Dit besluit is gebaseerd op volgende motieven: | Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : |
- Het weggedeelte in kwestie is alleen nog van plaatselijk nut en | - Le tronçon de route concerné n'a plus qu'un intérêt local et ne doit |
hoeft dus niet langer als gewestweg behouden te blijven. | donc plus être conservé en tant que route régionale. |
- Het weggedeelte in kwestie bevindt zich in goede staat, zoals blijkt | - Le tronçon de route concerné est en bon état, tel qu'il ressort de |
uit het attest van goede staat van de gemeente Maldegem van 4 juli 2019. | l'attestation de bon état de la commune de Maldegem du 4 juillet 2019. |
Initiatiefnemer | Initiateur |
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Mobiliteit | Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de la Mobilité |
en Openbare Werken. | et des Travaux publics. |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.De N499 tussen kilometerpunt 2.558 en 6.072, die op het |
Article 1er.La N499 entre les points kilométriques 2.558 et 6.072, |
grondgebied van de gemeente Maldegem ligt, wordt ingedeeld bij de | située sur le territoire de la commune de Maldegem, est classée comme |
gemeentewegen. | route communale. |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor mobiliteit en openbare |
Art. 2.Le ministre flamand compétent pour la mobilité et les travaux |
werken, is belast met de uitvoering van dit besluit. | publics est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 13 november 2020. | Bruxelles, le 13 novembre 2020. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, | La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, |
L. PEETERS | L. PEETERS |