← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie productieverantwoordelijke voedingsindustrie "
| Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie productieverantwoordelijke voedingsindustrie | Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de responsable de production dans l'industrie alimentaire |
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID 13 MAART 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie productieverantwoordelijke voedingsindustrie De Vlaamse Regering, | AUTORITE FLAMANDE 13 MARS 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de responsable de production dans l'industrie alimentaire Le Gouvernement flamand, |
| Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de | Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des |
| kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 | certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er |
| juli 2011; | juillet 2011 ; |
| Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg | Vu l'avis de reconnaissance de l' « Agentschap voor Kwaliteitszorg in |
| in Onderwijs en Vorming, gegeven op 30 januari 2015; | Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans |
| l'Enseignement et la Formation), rendu le 30 janvier 2015 ; | |
| Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 18 février 2015 ; |
| februari 2015; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du |
| minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; | Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De beroepskwalificatie van productieverantwoordelijke |
Article 1er.La qualification professionnelle de responsable de |
| voedingsindustrie, ingeschaald op niveau 5 van de Vlaamse | production dans l'industrie alimentaire, insérée au niveau 5 de la |
| kwalificatiestructuur, wordt erkend. De beschrijving, opgenomen in de | structure flamande des certifications, est agréée. La description |
| bijlage die bij dit besluit is gevoegd, omvat de definitie en de | jointe en annexe au présent arrêté comprend la définition et les |
| bijbehorende competenties. | compétences y afférentes. |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
Art. 2.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions |
| minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem | et le Ministre flamand ayant la politique d'emploi dans ses |
| of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions sont chargés, chacun en ce qui le ou la concerne, de |
| l'exécution du présent arrêté. | |
| Brussel, 13 maart 2015. | Bruxelles, le 13 mars 2015. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
| De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
| H. CREVITS | H. CREVITS |
| De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, |
| Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
| Bijlage | Annexe |
| Beschrijving van de beroepskwalificatie van productieverantwoordelijke | Description de la qualification professionnelle de responsable de |
| voedingsindustrie (m/v) (BK0171) als vermeld in artikel 1 | production dans l'industrie alimentaire (h/f) (BK0171) visée à |
| l'article 1er. | |
| 1. GLOBAAL | 1. GLOBALEMENT |
| a. Titel | a. Titre |
| `Productieverantwoordelijke voedingsindustrie (m/v)' | « Responsable de production dans l'industrie alimentaire (h/f) » |
| b. Definitie | b. Définition |
| `Het plannen, coördineren en controleren van de verschillende fasen in | « La planification, la coordination et le contrôle des différentes |
| het productieproces en het aansturen van één of meerdere | phases du processus de production et la gestion d'une ou plusieurs |
| productieteams/productieafdelingen (rekening houdend met | équipes/divisions de production (compte tenu des directives en matière |
| hygiënerichtlijnen) teneinde een vlot verloop van dit productieproces | d'hygiène) afin de garantir un déroulement sans encombre de ce |
| te garanderen, tijdig kwaliteitsvolle producten af te leveren en toe | processus de production, de fournir à temps des produits de qualité et |
| te zien op het welzijn van de medewerkers.' | de veiller au bien-être des collaborateurs. » |
| c. Niveau | c. Niveau |
| 5 | 5 |
| d. Jaartal | d. Année |
| 2015 | 2015 |
| 2. COMPETENTIES | 2. COMPETENCES |
| 2.1 Opsomming competenties | 2.1 Enumération des compétences |
| BASISACTIVITEITEN | ACTIVITES DE BASE |
| o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) | o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) |
| - Gebruikt relevante (software)systemen | - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents |
| - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches | - Consulte la planification de production et les fiches de production |
| - Toets de productiehaalbaarheid af | - Evalue la faisabilité de production |
| - Geeft feedback aan de betrokken diensten | - Donne aux services concernés un retour sur les résultats |
| - Stelt indien nodig aanpassingen voor | - Propose au besoin des adaptations |
| o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id | o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - |
| 23737-c) | Id 23737-c) |
| - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen | - Détermine les étapes de production les plus efficaces |
| - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, | - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, |
| materiaal en materieel) | matériaux et matériels) |
| - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, | - Associe les étapes de production aux moyens disponibles (personnel, |
| materiaal en materieel) | matériaux et matériels) |
| - Organiseert de werkposten optimaal | - Organise les postes de travail de façon optimale |
| - Bepaalt de optimale doorlooptijd | - Détermine le délai de réalisation optimal |
| o Maakt (in overleg) de productie- en personeelsplanning op (co 01327) | o Etablit (en concertation) la planification de production et du personnel (co 01327) |
| - Houdt rekening met de vaardigheden van de medewerkers | - Tient compte des aptitudes des collaborateurs |
| - Verdeelt het werk onder de medewerkers rekening houdend met de | - Répartit le travail entre les collaborateurs compte tenu de |
| werkbezetting en werkbelasting | l'occupation de travail et de la charge de travail |
| - Gebruikt relevante software(systemen) | - Utilise des (systèmes) logiciels pertinents |
| - Past de planning en inzet van het personeel aan bij wijzigende | - Adapte la planification et l'utilisation du personnel en cas de |
| omstandigheden | circonstances changeantes |
| - Stelt de productie- en personeelsplanning op | - Etablit la planification de production et du personnel |
| o Laat grondstoffen of producten controleren en hun bestemming | o Fait contrôler les matières premières ou les produits et superviser |
| superviseren (H250201 - Id 17642-c, H250501 - Id 1176-c) | leur destination (H250201 - Id 17642-c, H250501 - Id 1176-c) |
| - Superviseert de uitvoering van de controle volgens de richtlijnen | - Supervise l'application du contrôle selon les lignes directrices |
| - Beslist over de bestemming van de grondstoffen of producten na | - Décide de la destination des matières premières ou des produits |
| controle | après le contrôle |
| o Organiseert de bevoorrading van de werkplaats met grondstoffen, | o Organise l'approvisionnement du lieu du travail en matières |
| producten, consumptiegoederen en laat de voorraad controleren (H250201 | premières, produits, biens de consommation et fait contrôler le stock |
| - Id 19089, H250501 - Id 16361-c) | (H250201 - Id 19089, H250501 - Id 16361-c) |
| - Gebruikt relevante software(systemen) | - Utilise des (systèmes) logiciels pertinents |
| - Stemt de hoeveelheid te bestellen producten af op de planning en de | - Adapte la quantité de produits à commander à la planification et aux |
| verwerkingssnelheden | vitesses de traitement |
| - Verwerkt de gegevens van het verbruik van het materiaal | - Traite les données de la consommation des matériaux |
| o Superviseert het productieproces (N250201 - Id 10242) | o Supervise le processus de production (N250201 - Id 10242) |
| - Houdt overzicht op de werkzaamheden op de afdeling | - Surveille les travaux de la division |
| - Ziet toe op de efficiënte, correcte en performante uitvoering van de | - Veille à l'exécution efficace, correcte et performante de la |
| productie | production |
| - Benut de machines en personeel optimaal | - Utilise les machines et le personnel de manière optimale |
| - Stuurt het verloop van het productieproces bij indien nodig | - Corrige au besoin le déroulement du processus de production |
| - Vergelijkt resultaten van controles met richtwaarden | - Compare les résultats des contrôles aux valeurs guides |
| - Merkt afwijkingen aan de producten op | - Remarque des divergences dans les produits |
| - Gaat na wat de oorzaak is bij afwijkingen aan de producten | - Vérifie la cause des divergences aux produits |
| - Reageert gepast bij afwijkingen in het productieproces | - Réagit de manière appropriée en cas de divergences pendant le |
| processus de production | |
| - Registreert (en analyseert) de productiegegevens en bijsturingen | - Enregistre (et analyse) les données de production et les corrections |
| - Stuurt het productieproces bij indien nodig | - Corrige au besoin le processus de production |
| o Analyseert de storingen in het productieverloop en stuurt bij | o Analyse les interruptions dans le déroulement de la production et |
| (H250501 - Id 22345-c) | corrige (H250501 - Id 22345-c) |
| - Gaat na wat de oorzaken zijn van storingen | - Vérifie quelles sont les causes des interruptions |
| - Schat de impact van de storingen in op de productieplanning | - Evalue l'impact des interruptions sur la planification de production |
| - Zoekt naar een oplossing die de planning niet in de war brengt | - Recherche une solution qui ne dérange pas la planification |
| - Gebruikt een (software)systeem | - Utilise un système (logiciel) |
| - Registreert storingen en meldt deze aan de verantwoordelijken | - Enregistre les interruptions et les signale aux responsables |
| - Houdt gegevens bij over storingen in het productieverloop | - Tient à jour les données concernant les interruptions dans le |
| - Stemt de aanpak af op de voorrang van problemen | déroulement de la production - Adapte l'approche à la priorité des problèmes |
| - Overlegt over aanpassingen van het productieproces | - Se concerte sur les adaptations du processus de production |
| - Verleent de medewerkers hulp en advies bij technische problemen | - Apporte son aide et donne un avis aux collaborateurs en cas de problèmes techniques |
| o Stelt verbeteracties voor en implementeert deze (na overleg) (co | o Propose des actions d'amélioration et les met en oeuvre (après |
| 01328) | concertation) (co 01328) |
| - Analyseert en synthetiseert de geregistreerde gegevens | - Analyse et synthétise les données enregistrées |
| - Verzamelt bijkomende informatie | - Rassemble des informations supplémentaires |
| - Vormt een conclusie in functie van het optimaliseren van het | - Formule une conclusion en fonction de l'optimisation du processus de |
| productieproces | production |
| - Toets de verbeteracties af met de verantwoordelijke en/of | - Evalue les actions d'amélioration avec le responsable et/ou les |
| betrokkenen | personnes concernées |
| - Implementeert (na overleg) de verbeteracties | - Met les actions d'amélioration en oeuvre (après concertation) |
| - Gebruikt een (software)systeem | - Utilise un système (logiciel) |
| o Coördineert en plant de onderhoudswerkzaamheden volgens de | o Coordonne en planifie les travaux d'entretien selon les exigences de |
| productievereisten (H250201 - Id 19181, H250501 - Id 19181-c) | production (H250201 - Id 19181, H250501 - Id 19181-c) |
| - Controleert de uitvoering van de onderhoudsschema's | - Contrôle l'application des schémas d'entretien |
| - Merkt afwijkingen, storingen en de nood aan preventief en correctief | - Remarque les divergences et interruptions et la nécessité d'un |
| onderhoud op | entretien préventif et correctif |
| - Merkt de nood aan vervanging van machines op | - Remarque la nécessité de remplacement des machines |
| - Schakelt indien nodig de onderhoudsdienst in | - Fait au besoin appel au service d'entretien |
| - Wisselt technische informatie uit | - Echange des informations techniques |
| - Laat specifieke herstellingen, regelingen of bijstellingen aan | - Fait effectuer des réparations, des réglages ou des ajustements |
| machines uitvoeren | spécifiques des machines |
| o Ziet toe op de naleving van hygiëne-, veiligheids- en | o Veille au respect des prescriptions en matière d'hygiène, de |
| kwaliteitsvoorschriften (N250201 - Id 13895, H250501 - Id 18165-c) | sécurité et de qualité (N250201 - Id 13895, H250501 - Id 18165-c) |
| - Ziet toe op het aannemen van een ergonomische houding van alle | - Veille à l'adaptation d'une position ergonomique de tous les |
| werknemers | employés |
| - Ziet toe op de uitvoering van de veiligheidsvoorschriften en | - Veille à l'application des prescriptions de sécurité et des |
| werkprocedures | procédures de travail |
| - Licht regels en afspraken van de organisatie toe | - Explique les règles et les conventions de l'organisation |
| - Instrueert de medewerkers in het werken volgens hygiëne-, | - Apprend aux collaborateurs à travailler conformément aux règles |
| veiligheids-, milieu en kwaliteitsregels | d'hygiène, de sécurité, d'environnement et de qualité |
| - Bekijkt samen met een deskundige of er aanpassingen op de afdeling | - Analyse, conjointement avec un spécialiste, si des adaptations |
| moeten gebeuren | doivent être apportées dans la division |
| - Volgt de implementatie van deze aanpassingen op | - Suit la mise en oeuvre de ces adaptations |
| o Sensibiliseert het team over de reglementering en de kwaliteit | o Sensibilise l'équipe sur la réglementation et la qualité (H250501 - |
| (H250501 - Id 13915, H250201 - Id 19197) | Id 13915, H250201 - Id 19197) |
| - Bouwt permanent de eigen deskundigheid op | - Développe en permanence sa propre expertise |
| - Licht regels en afspraken van de organisatie toe | - Explique les règles et les accords de l'organisation |
| - Demonstreert de werking van materieel | - Fait des démonstrations du fonctionnement des matériels |
| - Controleert en ziet toe op de uitvoering van de opdrachten | - Contrôle et veille à l'exécution des tâches |
| - Controleert en ziet toe op de vaktechnische uitvoering van het werk | - Contrôle et veille à l'exécution spécialisée du travail |
| - Geeft waar nodig extra uitleg | - Donne au besoin des explications complémentaires |
| - Stimuleert de medewerkers tot het leveren van kwaliteit binnen het | - Stimule les collaborateurs à fournir un travail de qualité dans le |
| voorziene tijdsbestek | délai prévu |
| o Volgt de activiteiten en het administratieve beheer van het | o Suit et contrôle les activités et la gestion administrative du |
| personeel op en controleert deze (H250501 - Id 18148) | personnel (H250501 - Id 18148) |
| - Gebruikt een (software)systeem | - Utilise un système (logiciel) |
| - Houdt personeelsgegevens bij in het kader van de productie | - Tient les données du personnel à jour dans le cadre de la production |
| - Onthaalt en begeleidt nieuwe medewerkers | - Accueille et encadre les nouveaux collaborateurs |
| - Instrueert medewerkers over het omgaan met machines | - Instruit les collaborateurs sur l'utilisation des machines |
| - Geeft waar nodig extra uitleg | - Donne au besoin des explications complémentaires |
| - Begeleidt medewerkers bij een opleiding of nieuwe taken | - Encadre les collaborateurs lors d'une formation ou de nouvelles tâches |
| - Luistert naar voorstellen en vragen van de medewerkers | - Ecoute les propositions et questions des collaborateurs |
| - Stimuleert de medewerkers tot een goede werksfeer en teamvorming | - Stimule les collaborateurs à la réalisation d'une bonne ambiance de |
| travail et d'équipe | |
| - Merkt opleidings- en ontwikkelingsbehoeftes op | - Remarque les besoins en formation et en développement |
| o Werkt mee aan het preventiebeleid van de onderneming (N250201 - Id | o Collabore à la politique de prévention de l'entreprise (N250201 - Id |
| 419) | 419) |
| - Heeft een actieve inbreng in het globaal preventieplan en het | - Contribue activement au plan de prévention global et au plan |
| jaarlijks actieplan | d'action annuel |
| - Evalueert het voorstel tot aankoop van collectieve en persoonlijke | - Evalue la proposition d'achat de moyens de protection collectifs et |
| beschermingsmiddelen | personnels |
| - Treedt adequaat op in geval van risicosituaties en ongeval | - Intervient de manière adéquate en cas de situations à risque et |
| o Adviseert bij te nemen beslissingen betreffende investeringen en | d'accidents o Donne des conseils lors de la prise de décisions sur les |
| uitgaven van de eigen afdeling(en) (N250201 - Id 32662-c) | investissements et les dépenses de la ou des propres divisions (N250201 - Id 32662-c) |
| - Adviseert bij de toewijzing van budgetten aan de verschillende | - Donne des conseils lors de l'adjudication des budgets aux diverses |
| productieactiviteiten en -benodigdheden | activités et nécessités de production |
| - Bepaalt de prioriteiten wat betreft kostentoewijzing van eigen | - Détermine les priorités concernant l'adjudication des frais de la ou |
| afdeling(en) | des propres divisions |
| - Doet voorstellen over de aankoop van nieuwe machines in overleg met | - Emet des propositions quant à l'achat de nouvelles machines en |
| de financieel directeur | concertation avec le directeur financier |
| SPECIFIEKE ACTIVITEITEN | ACTIVITES SPECIFIQUES |
| o Controleert het (uitzicht van een) product (Id 17994-c) | o Effectue un contrôle (visuel) du produit (Id 17994-c) |
| - Merkt afwijkingen aan de producten op | - Remarque les divergences dans les produits |
| - Neemt stalen van de producten | - Prélève des échantillons des produits |
| - Voert routinematige visuele en dimensionele keuringen of eenvoudige | - Procède à des contrôles visuels et dimensionnels routiniers ou à des |
| chemische analyses uit op grondstoffen, tussen- en eindproducten. | analyses chimiques simples des matières premières, produits |
| intermédiaires et produits finis | |
| - Vergelijkt de resultaten met strikte kwaliteitscriteria | - Compare les résultats avec les critères de qualité stricts |
| - Stelt op basis van deze controles parameters bij | - Adapte les paramètres sur la base de ces contrôles |
| o Respecteert strikte hygiëne- en voedselveiligheidsvoorschriften (co | o Respecte des prescriptions strictes en matière d'hygiène et de |
| 01329) | sécurité alimentaire (co 01329) |
| - Past hygiënewetgeving toe | - Applique la législation relative à l'hygiène |
| - Respecteert de regelgeving betreffende de voedselveiligheid | - Respecte la réglementation relative à la sécurité alimentaire |
| (autocontrole, traceerbaarheid,...) | (autocontrôle, traçabilité...) |
| - Houdt rekening met kritische controlepunten (CCP - Critical Control | - Tient compte des points de contrôle critiques (PCC - Critical |
| Points) en punten van aandacht (PVA) | Control Points) et des points d'attention (PDA) |
| - Draagt specifieke kledij (haarnetje, stofjas, geen juwelen, geen | - Porte des vêtements spécifiques (filet pour cheveux, |
| piercings,...) | cache-poussière, pas de bijoux ni de perçages...) |
| - Reinigt en desinfecteert machines en materiaal volgens richtlijnen | Nettoie et désinfecte les machines et matériaux conformément aux lignes directrices |
| - Kan machine instellen voor automatische reiniging (CIP - Cleaning in | - Sait régler une machine pour nettoyage automatique (CIP - Cleaning |
| Place) | in Place) |
| - Meldt elke situatie waarvan vermoed kan worden dat deze een gevaar | - Signale toute situation susceptible d'impliquer un danger pour |
| voor het milieu en de (voedsel)veiligheid kan betekenen en treedt op | l'environnement et la sécurité (alimentaire) et intervient |
| 2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de | 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de |
| descriptorelementen | descripteur |
| 2.2.1 Kennis | 2.2.1 Connaissances |
| Generiek | Génériques |
| - Basiskennis van personeelsadministratie | - Connaissances de base de l'administration du personnel |
| - Basiskennis van sociale wetgeving | - Connaissances de base de la législation sociale |
| - Basiskennis van de welzijnswet | - Connaissances de base de la loi sur le bien-être |
| - Basiskennis van ergonomie | - Connaissances de base de l'ergonomie |
| - Basiskennis van automatisering | - Connaissances de base de l'automatisation |
| - Basiskennis van chemie | - Connaissances de base de la chimie |
| - Basiskennis van mechanica | - Connaissances de base de la mécanique |
| - Basiskennis van elektromechanica | - Connaissances de base de l'électromécanique |
| - Basiskennis van hydraulica | - Connaissances de base de l'hydraulique |
| - Basiskennis van pneumatica | - Connaissances de base de la pneumatique |
| - Kennis van kwaliteitsnormen | - Connaissances des normes de qualité |
| - Kennis van hygiëne-, veiligheid- en milieureglementering en -normen | - Connaissances de la réglementation et des normes en matière |
| d'hygiène, de sécurité et de l'environnement | |
| - Kennis van dagelijkse werking van productieafdeling | - Connaissances du fonctionnement quotidien de la division de production |
| - Kennis van arbeidsanalyse | - Connaissances de l'analyse du travail |
| - Kennis van organisatietechnieken | - Connaissances des techniques d'organisation |
| - Kennis van planningstechnieken | - Connaissances des techniques de planification |
| - Kennis van productietechnieken | - Connaissances des techniques de production |
| - Kennis van de productiemachines | - Connaissances des machines de production |
| - Kennis van methodes voor het management van productiemiddelen | - Connaissances de méthodes de gestion des biens de production |
| - Kennis van technisch tekenen (ontwerp, referentienummers, | - Connaissances du dessin technique (conception, numéros de référence, |
| normalisatie, ...) | normalisation...) |
| - Kennis van onderhoudsmodaliteiten | - Connaissances de modalités d'entretien |
| - Kennis van preventief en curatief onderhoud | - Connaissances de l'entretien préventif et curatif |
| - Kennis van voorraadbeheer | - Connaissances de la gestion des stocks |
| - Kennis van zakelijke communicatie | - Connaissances de la communication commerciale |
| - Kennis van aankooptechnieken | - Connaissances de techniques d'achat |
| - Kennis van onderhandelen | - Connaissances des techniques de négociation |
| - Kennis van methodes voor probleemoplossing | - Connaissances de méthodes de résolution de problèmes |
| - Kennis van statistische analyse | - Connaissances de l'analyse statistique |
| - Kennis van methodes voor risicoanalyse | - Connaissances de méthodes d'analyse des risques |
| - Kennis van computergebruik (software : administratieve pakketten, | - Connaissances de l'utilisation d'un ordinateur (logiciel : |
| progiciels administratifs, systèmes de planification et de gestion de données) | |
| plannings- en databeheerssystemen) | - Connaissances de techniques de gestion d'une équipe |
| - Kennis van technieken voor het leiden van een team | - Connaissances de procédures administratives et d'exigences formelles |
| - Kennis van administratieve procedures en vormvereisten | - Connaissances de la gestion des coûts et de modèles budgétaires |
| - Kennis van kostenbeheer en van begrotingsmodellen | - Connaissances de l'anglais, du français et de l'allemand |
| - Kennis van Engels, Frans en Duits (functionele kennis : | (connaissances fonctionnelles : pouvoir lire et comprendre les |
| machine-instructies kunnen lezen en begrijpen, kunnen communiceren) | instructions pour les machines, pouvoir communiquer) |
| Specifiek | Spécifiques |
| - Basiskennis van kwaliteitszorgsystemen | - Connaissances de base de systèmes de gestion de la qualité |
| - Kennis van staalname | - Connaissances d'échantillonnage |
| - Kennis van het product dat gemaakt wordt | - Connaissances du produit fabriqué |
| - Kennis van hygiëneregelgeving | - Connaissances de la réglementation en matière d'hygiène |
| - Kennis van voedselveiligheids- en autocontrolesystemen in functie | - Connaissances de systèmes de sécurité alimentaire et d'autocontrôle |
| van eigen productie (HACCP, IFS, BRC...1) | en fonction de la propre production (HACCP, IFS, BRC...1) |
| - Kennis van de kritische controlepunten (CCP) en punten van aandacht | - Connaissances des points de contrôle critiques (PCC) et des points |
| (PVA) | d'attention (PDA) |
| - Kennis van diverse reinigingstechnieken | - Connaissances de différentes techniques de nettoyage |
| - Kennis van levensmiddelentechnologie (levensmiddelencomponenten, | - Connaissances de la technologie des denrées alimentaires (composants |
| additieven, micro-organismen, allergenen... steeds in functie van de | des denrées alimentaires, additifs, micro-organismes, allergènes,... |
| te verwerken stoffen) | toujours en fonction des matières à transformer) |
| - Kennis van bewaringstechnieken en verpakkingen (steeds in functie | - Connaissances de techniques de conservation et d'emballages |
| van de eigen productie) | (toujours en fonction de la propre production) |
| - Kennis van diverse meettechnieken voor viscositeit, zuurtegraad, | - Connaissances de différentes techniques de mesure de la viscosité, |
| massa,... (steeds in functie van de te verwerken producten) | du degré d'acidité, de la masse,... (toujours en fonction des produits |
| à transformer) | |
| - Kennis van SMED (Single-Minute Exchange of Die) | - Connaissances du système SMED (Single-Minute Exchange of Die), soit |
| le système de modification rapide des réglages des machines | |
| 2.2.2 Vaardigheden | 2.2.2 Aptitudes |
| Cognitieve vaardigheden | Aptitudes cognitives |
| Generiek | Génériques |
| - Het kunnen gebruiken van relevante (software)systemen | - Pouvoir utiliser des systèmes (logiciels) pertinents |
| - Het kunnen raadplegen van de productieplanning en de productiefiches | - Pouvoir consulter la planification de production et les fiches de |
| - Het kunnen verifiëren van de beschikbaarheid van de nodige middelen | production - Pouvoir vérifier la disponibilité des moyens nécessaires |
| - Het kunnen koppelen van de productiestappen aan de beschikbare | - Pouvoir lier les étapes de production aux moyens disponibles |
| middelen (mensen, materiaal en materieel) en bepalen van de optimale | (personnel, matériaux et matériels) et déterminer le délai de |
| doorlooptijd | réalisation optimal |
| - Het kunnen optimaal organiseren van de werkposten | - Pouvoir organiser les postes de travail de manière optimale |
| - Het kunnen verdelen van het werk onder de medewerkers rekening | - Pouvoir répartir le travail entre les collaborateurs compte tenu de |
| houdend met hun vaardigheden, de werkbezetting en werkbelasting | leurs aptitudes, de l'occupation de travail et de la charge de travail |
| - Het kunnen opstellen van de productie- en personeelsplanning | - Pouvoir établir la planification de la production et du personnel |
| - Het kunnen, volgens de richtlijnen, superviseren van de uitvoering | - Pouvoir superviser, selon les lignes directrices, l'application du |
| van de controle | contrôle |
| - Het kunnen, na controle, beslissen over de bestemming van de | - Pouvoir décider, après contrôle, de la destination des matières |
| grondstoffen of producten | premières ou des produits |
| - Het kunnen afstemmen de hoeveelheid te bestellen producten op de | - Pouvoir adapter la quantité de produits à commander à la |
| planning en de verwerkingssnelheden | planification et aux vitesses de traitement |
| - Het kunnen verwerken van gegevens van het verbruik van het materiaal | - Pouvoir traiter les données relatives à la consommation de matières |
| - Het kunnen houden van een overzicht op de werkzaamheden op de | - Pouvoir surveiller les travaux dans la division |
| afdeling - Het kunnen toezien op de efficiënte, correcte en performante | - Pouvoir veiller à l'exécution efficace, correcte et performante de |
| uitvoering van de productie | la production |
| - Het kunnen vergelijken van resultaten van controles met richtwaarden | - Pouvoir comparer les résultats des contrôles avec les valeurs guides |
| en opmerken van afwijkingen aan de producten | et remarquer des déviations aux produits |
| - Het kunnen bijhouden van gegevens over storingen in het | - Pouvoir tenir à jour les données concernant les interruptions dans |
| productieverloop | le déroulement de la production |
| - Het kunnen overleggen over aanpassingen van het productieproces | - Pouvoir se concerter sur les adaptations du processus de production |
| - Het kunnen verlenen van hulp en advies bij technische problemen aan | - Pouvoir apporter d'aide aux collaborateurs en cas de problèmes |
| de medewerkers | techniques et formuler un avis |
| - Pouvoir analyser et synthétiser les données enregistrées | |
| - Het kunnen analyseren en synthetiseren van de geregistreerde | - Pouvoir formuler une conclusion en fonction de l'optimisation du |
| gegevens | processus de production |
| - Het kunnen vormen van een conclusie in functie van het optimaliseren | - Pouvoir évaluer les actions d'amélioration avec le responsable et/ou |
| van het productieproces | les personnes concernées |
| - Het kunnen aftoetsen van de verbeteracties met de verantwoordelijke | - Pouvoir mettre en pratique (après concertation) des actions |
| en/of betrokkenen | d'amélioration |
| - Het kunnen (na overleg) implementeren van verbeteracties | - Pouvoir contrôler l'exécution des schémas d'entretien |
| - Het kunnen controleren van de uitvoering van de onderhoudsschema's | - Pouvoir remarquer la nécessité de remplacement de machines, les |
| - Het kunnen opmerken van nood aan vervanging van machines, | |
| afwijkingen, storingen en de nood aan preventief en correctief | divergences, les interruptions et la nécessité d'un entretien |
| onderhoud | préventif et correctif |
| - Het kunnen uitwisselen van technische informatie met de | - Pouvoir échanger des informations techniques avec le service |
| onderhoudsdienst | d'entretien |
| - Het kunnen laten uitvoeren van specifieke herstellingen, regelingen | - Pouvoir faire effectuer des réparations, réglages et ajustements |
| of bijstellingen aan machines | spécifiques des machines |
| - Het kunnen toezien op de uitvoering van de veiligheidsvoorschriften | - Pouvoir veiller à l'application des prescriptions en matière de |
| en werkprocedures | sécurité et des modes opératoires |
| - Het kunnen instrueren van de medewerkers in het werken regels en | - Pouvoir apprendre aux collaborateurs à travailler conformément aux |
| afspraken van de organisatie en volgens hygiëne-, veiligheids-, milieu | règles et aux conventions de l'organisation et selon les règles en |
| en kwaliteitsregels | matière d'hygiène, de sécurité, d'environnement et de qualité |
| - Het kunnen samen bekijken met een deskundige of er aanpassingen op | - Pouvoir vérifier, conjointement avec un spécialiste, si des |
| de afdeling moeten gebeuren | adaptations doivent être apportées dans la division |
| - Het kunnen opvolgen van de implementatie van deze aanpassingen | - Pouvoir suivre la mise en oeuvre de ces adaptations |
| - Het permanent kunnen opbouwen van de eigen deskundigheid | - Pouvoir développer de façon permanente la propre expertise |
| - Het kunnen controleren en toezien op de uitvoering van de opdrachten | - Pouvoir contrôler et superviser à l'exécution des missions et |
| en op de vaktechnische uitvoering van het werk | l'exécution spécialisée du travail |
| - Het kunnen stimuleren van de medewerkers tot het leveren van | - Pouvoir stimuler les collaborateurs à fournir un travail de qualité |
| kwaliteit binnen het voorziene tijdsbestek | dans le délai prévu |
| - Het kunnen bijhouden van personeelsgegevens in het kader van de | - Pouvoir tenir à jour les données du personnel dans le cadre de la |
| productie | production |
| - Het kunnen onthalen en begeleiden van nieuwe medewerkers | - Pouvoir accueillir et encadrer les nouveaux collaborateurs |
| - Het kunnen instrueren van medewerkers over het omgaan met machines | - Pouvoir instruire les collaborateurs sur l'utilisation des machines |
| - Het kunnen stimuleren de medewerkers tot een goede werksfeer en | - Pouvoir stimuler les collaborateurs à la réalisation d'une bonne |
| teamvorming | ambiance de travail et d'une formation d'équipe |
| - Het kunnen opmerken van opleidings- en ontwikkelingsbehoeftes | - Pouvoir remarquer des besoins en formation et en développement |
| - Het kunnen hebben van een actieve inbreng in het globaal | - Pouvoir contribuer activement au plan de prévention global et au |
| preventieplan en het jaarlijks actieplan | plan d'action annuel |
| - Het kunnen evalueren van het voorstel tot aankoop van collectieve en | - Pouvoir évaluer la proposition d'achat de moyens de protection |
| persoonlijke beschermingsmiddelen | collectifs et personnels |
| - Het kunnen adviseren bij de toewijzing van budgetten aan de | - Pouvoir donner des conseils lors de l'adjudication des budgets aux |
| verschillende productieactiviteiten en -benodigdheden | diverses activités et nécessités de production |
| - Het kunnen bepalen van de prioriteiten wat betreft kostentoewijzing | - Pouvoir déterminer les priorités en ce qui concerne l'adjudication |
| van eigen afdeling(en) | des frais de la ou des propres divisions |
| - Het kunnen doen van voorstellen over de aankoop van nieuwe machines | - Pouvoir faire des suggestions quant à l'achat de nouvelles machines |
| in overleg met de financieel directeur | en concertation avec le directeur financier |
| Specifiek | Spécifiques |
| - Het kunnen strikt naleven van hygiënevoorschriften | - Pouvoir respecter à la lettre les prescriptions en matière d'hygiène |
| - Het kunnen strikt naleven van kwaliteitszorgsystemen | - Pouvoir respecter à la lettre des systèmes de gestion de la qualité |
| - Het kunnen strikt naleven van voedselveiligheidsvoorschriften | - Pouvoir respecter à la lettre des prescriptions de sécurité alimentaire |
| - Het kunnen nemen van stalen van de voedselproducten | - Pouvoir prélever des échantillons des produits alimentaires |
| - Het kunnen uitvoeren van routinematige visuele en dimensionele | - Pouvoir procéder à des contrôles visuels et dimensionnels routiniers |
| keuringen of eenvoudige chemische analyses op grondstoffen, tussen- en | ou à des analyses chimiques simples des matières premières, des |
| eindproducten | produits intermédiaires et des produits finis |
| - Het kunnen bijstellen van parameters op basis van controles | - Pouvoir ajuster des paramètres sur la base de contrôles |
| - Het kunnen reinigen en desinfecteren van machines en materiaal | - Pouvoir nettoyer et désinfecter les machines et les matériaux selon |
| volgens richtlijnen | les lignes directrices |
| Probleemoplossende vaardigheden | Aptitudes de résolution de problèmes |
| Generiek | Génériques |
| - Het kunnen aftoetsen van de productiehaalbaarheid | - Pouvoir évaluer la faisabilité de production |
| - Het kunnen voorstellen van aanpassingen | - Pouvoir proposer des adaptations |
| - Het kunnen bepalen van de meest efficiënte productiestappen | - Pouvoir déterminer les étapes de production les plus efficaces |
| - Het kunnen aanpassen de planning en inzet van het personeel bij | - Pouvoir adapter la planification et l'utilisation du personnel en |
| wijzigende omstandigheden | cas de circonstances changeantes |
| - Het kunnen optimaal benutten van de machines en het personeel | - Pouvoir utiliser les machines et le personnel de façon optimale |
| - Het indien nodig kunnen bijsturen het verloop van het | - Pouvoir rectifier au besoin le déroulement du processus de |
| productieproces | production |
| - Het kunnen gepast reageren bij afwijkingen in het productieproces | - Pouvoir réagir de manière appropriée en cas de divergences dans le |
| - Het kunnen nagaan wat de oorzaak is bij afwijkingen aan de producten | processus de production - Pouvoir vérifier la cause des divergences aux produits |
| - Het kunnen registreren en analyseren van de productiegegevens en | - Pouvoir enregistrer et analyser les données de production et les |
| stuurt indien nodig bij | rectifier au besoin |
| - Het kunnen nagaan wat de oorzaken zijn van storingen | - Pouvoir vérifier les causes des interruptions |
| - Het kunnen inschatten de impact van de storingen op de | - Pouvoir évaluer l'effet des interruptions sur la planification de |
| productieplanning | production |
| - Het kunnen zoeken naar een oplossing die de planning niet in de war brengt | - Pouvoir rechercher une solution qui ne dérange pas la planification |
| - Het kunnen afstemmen de aanpak op de voorrang van problemen | - Pouvoir adapter l'approche à la priorité des problèmes |
| - Het kunnen adequaat optreden in geval van risicosituaties en ongeval Specifiek - Het accuraat kunnen reageren bij een vermoeden van problemen met de voedselveiligheid - Het accuraat kunnen reageren bij een vermoeden van problemen met de voedselproductie Motorische vaardigheden Generiek - Het kunnen demonstreren van de werking van materieel (met behulp van visueel materiaal,...) | - Pouvoir agir de manière adéquate en cas de situations à risque et d'accidents Spécifiques - Pouvoir réagir avec précision en cas de présomption de problèmes sur le plan de la sécurité alimentaire - Pouvoir réagir avec précision en cas de présomption de problèmes sur le plan de la production alimentaire Aptitudes motrices Génériques - Pouvoir faire une démonstration du fonctionnement des matériels (au moyen de matériaux visuels, ...) |
| 2.2.3 Context | 2.2.3 Contexte |
| Omgevingscontext | Contexte d'environnement |
| Generiek | Générique |
| - Dit beroep wordt uitgeoefend in productiebedrijven | - Cette profession est exercée dans des entreprises de production |
| - Het kan ook uitgeoefend worden in ploegen, tijdens het weekend, op | - Elle peut également être exercée au sein d'équipes, pendant le |
| feestdagen of 's nachts | week-end, les jours fériés ou la nuit |
| - De activiteit varieert naargelang de grootte en de | - L'activité varie en fonction de la taille et du degré |
| automatiseringsgraad van de onderneming | d'automatisation de l'entreprise |
| - Een productieverantwoordelijke bevindt zich voor een groot deel van | - Le responsable de production passe une bonne partie de son temps |
| zijn werktijd op de werkvloer waar de productie plaatsheeft | dans la zone de production, à côté de la ligne de production, et |
| (machine(straat), -lijn, eventueel met beeldschermen en/of | éventuellement parmi des écrans ou des panneaux de contrôle, où les |
| controlepanelen), waarbij de eigenschappen van de grondstoffen en het | caractéristiques des matières premières et le processus de production |
| productieproces bepalend kunnen zijn voor de omgevingscondities van de | peuvent être déterminants pour les conditions ambiantes de la zone de |
| productieruimte | production |
| - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is vereist | - Le port d'équipements de protection individuelle est requis |
| - De producten die behandeld worden en de aard van de uitgevoerde handelingen kan verschillen - In de betrokken sectoren bestaan hygiëne-, milieu- en veiligheidsvoorschriften - De beroepsbeoefenaar moet zich flexibel (ook wat de werktijden betreft) en polyvalent opstellen bij het uitvoeren van zijn werkzaamheden Specifiek - De activiteiten kunnen worden uitgeoefend in een omgeving met hoge of lage temperatuur, in een vochtige omgeving, in een omgeving met veel lawaai | - Les produits traités et la nature des actes exécutés peuvent différer - Dans les secteurs concernés, des prescriptions en matière d'hygiène, d'environnement et de sécurité s'appliquent - Le professionnel doit adopter une attitude flexible (également en ce qui concerne les temps de travail) et polyvalente lors de l'exécution de ses travaux Spécifique - Les activités peuvent être exercées dans un environnement où règne une température élevée ou basse, dans un environnement humide, dans un environnement très bruyant |
| - Het dragen van hygiënische beschermingsmiddelen is vereist | - Le port d'équipements de protection hygiénique est requis (filet |
| (haarnetje, schort, ...) | pour cheveux, tablier, ...) |
| - Het naleven van de voedselveiligheids- en hygiënevoorschriften is | - Le respect des prescriptions en matière de sécurité alimentaire et |
| cruciaal | d'hygiène est crucial |
| Handelingscontext | Contexte d'action |
| Generiek | Générique |
| - Communiceert efficiënt met het team | - Communique efficacement avec l'équipe |
| - Ziet toe op de naleving van veiligheids- en milieuvoorschriften in | - Veille au respect des prescriptions de sécurité et d'environnement |
| de omgang met grondstoffen en producten | lors de l'utilisation de matières premières et de produits |
| - Gaat economisch en ecologisch om met grondstoffen en producten | - Gère les matières premières et les produits de manière économique et |
| - Heeft permanente aandacht voor de kwaliteit van het productieproces | écologique - Porte une attention permanente à la qualité du processus de |
| en de kwaliteit van het afgewerkt product | production et du produit fini |
| - Ziet toe op het respecteren van de tijdsschema's voor de realisatie | - Veille au planning pour la réalisation du processus de production |
| van het productieproces | |
| - Heeft oog voor/creëert optimale werkomstandigheden voor de | - Se soucie des conditions de travail des collaborateurs et les |
| medewerkers | optimise |
| - De beroepsbeoefenaar ziet toe op de veiligheid en netheid op en rond | - Le professionnel veille à la sécurité et à la propreté du lieu de |
| de werkplek en voorziet bij de machines de nodige veiligheidsinstructies | travail et prévoit des instructions de sécurité pour les machines |
| - Binnen dit beroep is een zekere stressbestendigheid noodzakelijk | - Une certaine résistance au stress est nécessaire dans cette profession |
| - Deze job bevat naast de administratieve taken een vertegenwoordiging | - Outre les tâches administratives, cet emploi requiert la présence |
| op de werkvloer | sur le lieu de travail |
| Specifiek | Spécifique |
| - Heeft permanent aandacht voor de voedselveiligheid en de hygiëne | - Accorde une attention permanente à la sécurité alimentaire et à |
| 2.2.4 Autonomie - Is zelfstandig in het opstarten, coördineren, plannen, controleren en bijsturen van de verschillende fasen in het productieproces en het aansturen van één of meerdere productieteams of productieafdelingen - Is gebonden aan opdrachten, kwaliteits-, veiligheids-, hygiëne- en milieuvoorschriften, het productieorder, kenmerken van de grondstoffen en rapporteringsprocedures. - Doet beroep op de (onderhouds)technieker voor storingen, technische interventies en onderhoud, op ondersteunende diensten (administratie, | l'hygiène 2.2.4 Autonomie - Fait preuve d'autonomie pour le démarrage, la coordination, la planification, le contrôle et l'ajustement des différentes phases du processus de production et du pilotage d'une ou plusieurs équipes/divisions de production - Est tenu par des missions, des prescriptions en matière de qualité, de sécurité, d'hygiène et d'environnement, la commande de production, les caractéristiques des matières premières et des procédures de rapportage - Fait appel au technicien (d'entretien) pour des interruptions, des interventions techniques et des services d'entretien, à des services de soutien (administration, comptabilité,...), au conseiller en |
| boekhouding,...), de preventieadviseur voor het vormgeven van het | prévention pour le développement de la politique de prévention et à |
| preventiebeleid en op operatoren en medewerkers voor het uitvoeren van | des opérateurs et des collaborateurs pour l'exécution de la |
| de productie. | production. |
| 2.2.5 Verantwoordelijkheid | 2.2.5 Responsabilité |
| Generiek | Générique |
| - Geïdentificeerde kenmerken van het order | - Caractéristiques identifiées de la commande |
| - Gekoppeld order aan de verschillende productiefases | - Commande liée aux différentes phases de production |
| - Opgemaakte productie- en personeelsplanning | - Planification de production et du personnel établie |
| - Gecontroleerde grondstoffen of producten en een gesuperviseerde | - Matières premières ou produits contrôlés et une destination |
| bestemming | supervisée |
| - Georganiseerde en gecontroleerde bevoorrading van de werkplaats met | - Approvisionnement organisé et contrôlé du lieu du travail en |
| grondstoffen, producten, consumptiegoederen | matières premières, en produits, en biens de consommation |
| - Gesuperviseerd productieproces | - Processus de production supervisé |
| - Geanalyseerde storingen en een bijgestuurd productieproces | - Interruptions analysées et un processus de production ajusté |
| - Voorgestelde en geïmplementeerde verbeteracties | - Actions d'amélioration proposées et mises en oeuvre |
| - Gecoördineerde en geplande onderhoudswerkzaamheden volgens de | - Travaux d'entretien coordonnés et prévus selon les exigences de |
| productievereisten | production |
| - Nageleefde hygiëne-, veiligheids- en kwaliteitsvoorschriften | - Prescriptions en matière d'hygiène, de sécurité et de qualité respectées |
| - Gesensibiliseerd team | - Equipe sensibilisée |
| - Opgevolgd administratief beheer van het personeel | - Gestion administrative du personnel suivie |
| - Ondersteund preventiebeleid van de onderneming | - Politique de prévention appuyée de l'entreprise |
| - Geadviseerde beslissingen betreffende investeringen en uitgaven van | - Décisions conseillées concernant les investissements et les dépenses |
| de eigen afdeling(en) | de la ou des propres divisions |
| Specifiek | Spécifique |
| - Kwaliteitsvolle producten die voldoen aan de | - Produits de qualité conformes aux prescriptions de sécurité |
| voedselveiligheidsvoorschriften | alimentaire |
| 2.3 Vereiste attesten | 2.3 Attestations requises |
| 2.3.1 Wettelijke attesten | 2.3.1 Attestations légales |
| Medisch attest om te werken in een omgeving waar voeding wordt | Attestation médicale pour le travail dans un environnement de |
| geproduceerd | production d'alimentation |
| Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | |
| van 13 maart 2015 tot erkenning van de beroepskwalificatie | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2015 |
| portant reconnaissance de la qualification professionnelle de | |
| productieverantwoordelijke voedingsindustrie. | responsable de production industrie alimentaire. |
| Brussel, 13 maart 2015. | Bruxelles, le 13 mars 2015. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
| De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
| H. CREVITS | H. CREVITS |
| De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, |
| Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| 1 HACCP : Hazard Analysis and Critical Control Points; IFS : | 1 HACCP : Hazard Analysis and Critical Control Points (analyse des |
| risques et points critiques pour leur maîtrise ; IFS : International | |
| International Food Standard; BRC : British Retail Consortium | Food Standard (normes alimentaires internationales ; BRC : British |
| Retail Consortium (consortium britannique des ventes). | |