Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 13/03/2015
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie tegelzetter "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie tegelzetter Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de poseur de carrelages
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
13 MAART 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de 13 MARS 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance
beroepskwalificatie tegelzetter de la qualification professionnelle de poseur de carrelages
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er
juli 2011; juillet 2011 ;
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg Vu l'avis de reconnaissance de l'Agentschap voor Kwaliteitszorg in
in Onderwijs en Vorming, gegeven op 30 januari 2015; Onderwijs en Vorming, donné le 30 janvier 2015 ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 février 2015 ;
februari 2015; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du
minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De beroepskwalificatie van tegelzetter, ingeschaald op

Article 1er.La qualification professionnelle de poseur de carrelages,

niveau 3 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De insérée au niveau 3 de la structure flamande des certifications, est
beschrijving, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, reconnue. La description, reprise dans l'annexe qui est jointe au
omvat de definitie en de bijbehorende competenties. présent arrêté, comprend la définition et les compétences y

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse

afférentes.

Art. 2.La Ministre flamande ayant l'enseignement dans ses

minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem attributions et le Ministre flamand ayant la politique de l'emploi
dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le ou la
of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 13 maart 2015. Bruxelles, le 13 mars 2015.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Onderwijs, La Ministre flamande de l'Enseignement,
H. CREVITS H. CREVITS
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Bijlage. Annexe.
Beschrijving van de beroepskwalificatie van tegelzetter (m/v) (BK0169) Description de la qualification professionnelle de poseur de
als vermeld in artikel 1. carrelages (h/f) (BK0169) telle que visée à l'article 1er.
1. GLOBAAL 1. GLOBALEMENT
a. Titel a. Titre
`Tegelzetter (m/v)' 'Poseur de carrelages (h/f)'
b. Definitie b. Définition
`De tegelzetter heeft als opdracht om oppervlakken (vloeren, muren, `Le poseur de carrelages a pour mission d'assurer la finition de
trappen, terrassen,...) af te werken met tegels, teneinde deze te surfaces (sols, murs, escaliers, terrasses, ...) au moyen de
beschermen en te verfraaien.' carrelages, afin de les protéger et de les embellir.'
c. Niveau c. Niveau
3 3
d. Jaartal d. Année
2015 2015
2. COMPETENTIES 2. COMPETENCES
2.1 Opsomming competenties 2.1 Enumération des compétences
BASISACTIVITEITEN ACTIVITES DE BASE
?Werkt in teamverband (co 01294) ? Travaille au sein d'une équipe (co 01294)
- Communiceert effectief en efficiënt - Communique de manière effective et efficace
- Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken - Echange des informations avec des collègues et des responsables
- Overlegt over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van de - Se concerte sur la préparation, l'exécution et le parachèvement de
opdracht la tâche
- Rapporteert aan leidinggevenden - Fait rapport à des supérieurs
- Werkt efficiënt samen met collega's - Collabore efficacement avec des collègues
- Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op - Respecte les indications de responsables
- Past zich flexibel aan (verandering van collega's, ...) - S'adapte de manière flexible (changement de collègues, ...)
? Werkt met oog voor kwaliteit (co 01295) ? Travaille dans le respect de la qualité (co 01295)
- Evalueert de eigen werkzaamheden kwalitatief en kwantitatief, en - Evalue ses propres travaux d'un point de vue qualitatif et
stuurt desnoods bij quantitatif, et les rectifie au besoin
- Gaat zuinig om met materialen, gereedschappen, tijd en vermijdt - Utilise les matériaux, les outils et le temps de manière
verspilling parcimonieuse et évite le gaspillage
- Houdt zich aan de regels voor traceerbaarheid van producten en - Respecte les règles d'application en matière de traçabilité des
uitgevoerde werken door het bijhouden van de etiketten en markering produits et des travaux exécutés en conservant les étiquettes et le
marquage des matériaux utilisés
van de gebruikte materialen ? Travaille dans le respect du bien-être, de la sécurité et de
? Werkt met oog voor welzijn, veiligheid en milieu (co 01296) l'environnement (co 01296)
- Herkent en signaleert gevaarlijke situaties, neemt gepaste - Reconnaît et signale des situations dangereuses, prend des mesures
maatregelen bij ongelukken en meldt ongevallen en incidenten volgens appropriées en cas d'accidents et signale les accidents et incidents
interne procedures conformément aux procédures internes
- Past de voorschriften met betrekking tot netheid en hygiëne toe - Applique les consignes de propreté et d'hygiène
- Werkt ergonomisch - Travaille de manière ergonomique
- Controleert de aanwezigheid van en gebruikt PBM's en CBM's(1) - Contrôle la présence et l'utilisation d'EPI et d'EPC(1) conformément
volgens de specifieke voorschriften aux consignes spécifiques
- Ziet er op toe dat veiligheids- en milieuvoorschriften worden - Veille au respect des consignes en matière de sécurité et
gerespecteerd d'environnement
- Herkent, voorkomt en beschermt tegen specifieke risico's zoals - Reconnaît, prévient et protège contre les risques spécifiques tels
gevaarlijke en schadelijke stoffen (kwarts- en houtstof, ...), lawaai, que les substances dangereuses et nocives (poussières de quartz et de
brand en explosies bois, ...), le bruit, les incendies et les explosions
- Werkt met oog voor energieprestaties van gebouwen - Travaille compte tenu des performances énergétiques de bâtiments
- Sorteert afval volgens de richtlijnen en vraagt om informatie in - Trie les déchets selon les consignes et demande des informations en
geval van twijfel cas de doute
- Gebruikt water voor taken en schoonmaak efficiënt - Utilise efficacement l'eau pour les tâches et le nettoyage
- Gebruikt energiestromen duurzaam - Utilise les flux d'énergie de manière durable
- Beperkt geluidshinder - Limite les nuisances sonores
? Werkt op hoogte (co 01297) ? Effectue des travaux en hauteur (co 01297)
- Monteert en demonteert steigers volgens de instructies en - Monte et démonte des échafaudages selon les instructions et les
veiligheidsregels règles de sécurité
- Controleert de steigerklasse en doet een visuele controle van een - Contrôle la classe de l'échafaudage et effectue un contrôle visuel
steiger voor ingebruikname d'un échafaudage avant sa mise en service
- Herkent en signaleert gebreken van de steiger en de - Reconnaît et signale les défauts de l'échafaudage et des parties de
steigeronderdelen aan de bevoegde persoon l'échafaudage à la personne compétente
- Voert de gepaste verankeringen uit - Exécute les ancrages appropriés
- Gebruikt ladders volgens de veiligheidsregels - Utilise des échelles selon les règles de sécurité
- Installeert vangnetten en geschikte randbeveiliging - Installe des filets de sécurité et une protection périphérique appropriée
- Gebruikt beschermingsmiddelen (PBM's en CBM's) - Utilise des équipements de protection (EPI et EPC)
- Bouwt goederenliften op en zekert die - Construit des monte-charge et les sécurise
- Bedient de goederenlift - Commande le monte-charge
- Gebruikt hefplatformen volgens voorschriften - Utilise des plateformes élévatrices selon les consignes
? Gebruikt machines en gereedschappen (co 01298) ? Utilise des machines et des outils (co 01298)
- Selecteert te gebruiken machines en gereedschappen - Sélectionne les machines et outils à utiliser
- Controleert de machines en gereedschappen voor gebruik - Contrôle les machines et outils avant utilisation
- Gebruikt machines en gereedschappen op een veilige en efficiënte manier - Utilise les machines et outils de manière sûre et efficace
- Onderhoudt en reinigt de machines en gereedschappen na gebruik - Entretient et nettoie les machines et outils après utilisation
? Organiseert de werkplek veilig en ordelijk (co 01299) ? Organise le poste de travail de manière sûre et ordonnée (co 01299)
- Ontvangt en begrijpt de opdracht - Reçoit la tâche et la comprend
- Richt de eigen werkplek in volgens voorschriften en/of instructies - Aménage son propre poste de travail selon les consignes et/ou
en houdt daarbij rekening met de algemene werforganisatie en de instructions et tient à cet effet compte de l'organisation générale du
logische werkvolgorde chantier et de l'ordre logique des travaux
SPECIFIEKE ACTIVITEITEN ACTIVITES SPECIFIQUES
? Bereidt de eigen werkzaamheden voor (co 01300) ? Prépare ses propres travaux (co 01300)
- Leest en begrijpt plannen en werktekeningen - Lit et comprend les plans et les croquis de travail
- Maakt het werkplan op - Etablit le plan de travail
- Bepaalt de werkmethode en de benodigde materialen - Détermine la méthode de travail et les matériaux nécessaires
- Controleert horizontaliteit, verticaliteit, hellingsgraad, haaksheid - Contrôle l'horizontalité, la verticalité, le taux d'inclinaison, la
en loodrechte stand van de te betegelen ruimte perpendicularité et la position d'aplomb de l'espace à carreler
- Controleert de ondergrond - Contrôle le sous-sol
- Controleert de afwatering - Contrôle l'écoulement des eaux
- Controleert de toestand van de isolatie en van het lucht- en - Contrôle l'état de l'isolation et de l'écran d'étanchéité à l'air et
dampscherm pare-vapeur
- Beschermt de bestaande elementen (raamwerk, muren, drempels,...) - Protège les éléments existants (encadrements, murs, seuils, ...)
- Controleert en mengt tegels uit verschillende dozen - Contrôle et mélange des carrelages de différentes boîtes
- Dompelt, indien nodig, te bewerken tegels onder en laat deze - Immerge, au besoin, des carrelages à travailler et les laisse
uitdruipen s'égoutter
? Behandelt de te betegelen oppervlakte voor (co 01301) ? Traite au préalable la surface à carreler (co 01301)
- Verwijdert, indien nodig, een bestaande bekleding - Enlève, au besoin, un revêtement existant
- Beitelt oneffenheden weg en ruit op - Burine des inégalités et débarrasse
- Vult scheuren en gaten - Remplit des fissures et des trous
- Behandelt de ondergrond voor - Traite au préalable le sous-sol
- Maakt het oppervlak stofvrij - Dépoussière la surface
- Plaatst afdichtingen en scheidingsmatten - Pose des colmatages et des nattes de séparation
? Plaatst vloer- en wandtegels in een mortelbad (co 01302) ? Pose les carrelages de sol et muraux dans un bain de mortier (co 01302)
- Maakt de legmortel aan - Gâche le mortier de pose
- Verspreidt de mortel op de dekvloer of tegen de wand - Répand le mortier sur la chape ou le mur
- Knipt, snijdt, boort of zaagt tegels - Coupe, tranche, perce ou scie des carrelages
- Plaatst de tegels in de mortel volgens patroon - Pose les carrelages dans le mortier selon le modèle
- Plaatst afwatering en verzorgt de aansluiting - Pose l'écoulement des eaux et assure le raccordement
- Controleert en corrigeert indien nodig de horizontaliteit en/of - Contrôle et corrige au besoin l'horizontalité et/ou le taux
hellingsgraad, de verticaliteit en de vlakheid d'inclinaison, la verticalité et la planéité
- Verplaatst de stelkoord - Déplace la corde à tracer
? Plaatst vloertegels op een niet-verharde dekvloer (co 01508) ? Pose des carrelages de sol sur une chape non revêtue (co 01508)
- Strooit cement op de niet-verharde dekvloer - Répand du ciment sur la chape non revêtue
- Knipt, snijdt, boort of zaagt tegels - Coupe, tranche, perce ou scie des carrelages
- Plaatst de tegels volgens patroon - Pose les carrelages selon le modèle
- Plaatst afwatering en verzorgt de aansluiting - Pose l'écoulement des eaux et assure le raccordement
- Controleert en corrigeert indien nodig de horizontaliteit, de - Contrôle et corrige au besoin l'horizontalité, le taux d'inclinaison
hellingsgraad en de vlakheid et la planéité
- Verplaatst de stelkoord - Déplace la corde à tracer
? Lijmt vloertegels op een verharde dekvloer (co 01303) ? Colle des carrelages de sol sur une chape revêtue (co 01303)
- Maakt de lijm aan - Gâche la colle
- Knipt, snijdt, boort of zaagt tegels - Coupe, tranche, perce ou scie des carrelages
- Brengt de lijm aan - Applique la colle
- Plaatst de tegels volgens patroon - Pose les carrelages selon le modèle
- Plaatst afwatering en verzorgt de aansluiting - Pose l'écoulement des eaux et assure le raccordement
- Controleert en corrigeert indien nodig de horizontaliteit, de - Contrôle et corrige au besoin l'horizontalité, le taux d'inclinaison
hellingsgraad en de vlakheid et la planéité
? Lijmt wandtegels (co 01304) ? Colle des carrelages muraux (co 01304)
- Klemt een op pas gezette rei op één tegelrij boven de vloer - Serre une règle mise de niveau à une rangée de carrelages au-dessus du sol
- Maakt de lijm aan - Gâche la colle
- Knipt, snijdt, boort of zaagt tegels - Coupe, tranche, perce ou scie des carrelages
- Brengt de lijm aan - Applique la colle
- Plaatst de tegels - Pose les carrelages
- Plaatst profielen - Pose les profils
- Kant af - Chanfreine
- Controleert en corrigeert indien nodig de verticaliteit, de - Contrôle et corrige au besoin la verticalité, le taux d'inclinaison
hellingsgraad en de vlakheid et la planéité
? Plaatst buitentegels op gestabiliseerd zand (co 01305) ? Pose des carrelages extérieurs sur du sable stabilisé (co 01305)
- Bestelt of maakt gestabiliseerd zand aan - Commande ou fait du sable stabilisé
- Bepaalt de uitzetlijn - Détermine la ligne de traçage
- Brengt gestabiliseerd zand aan, rekening houdend met het niveau en - Applique le sable stabilisé, compte tenu du niveau et du taux
de hellingsgraad d'inclinaison
- Knipt, snijdt, boort of zaagt tegels - Coupe, tranche, perce ou scie des carrelages
- Plaatst de tegels volgens patroon - Pose les carrelages selon le modèle
- Plaatst afwatering en verzorgt de aansluiting - Pose l'écoulement des eaux et assure le raccordement
- Controleert en corrigeert indien nodig de horizontaliteit, de - Contrôle et corrige au besoin l'horizontalité, le taux d'inclinaison
hellingsgraad en de vlakheid et la planéité
? Betegelt trappen (co 01306) ? Assure le carrelage d'escaliers (co 01306)
- Maakt de lijm of mortel aan - Gâche la colle ou le mortier
- Brengt de lijm of mortel aan - Applique la colle ou le mortier
- Knipt, snijdt of zaagt tegels - Coupe, tranche ou scie des carrelages
- Plaatst de tegels volgens patroon rekening houdend met de hoogte van - Pose les carrelages selon le modèle, compte tenu de la hauteur et de
de trede en aantrede la profondeur de marche
- Controleert en corrigeert indien nodig de horizontaliteit, - Contrôle et corrige au besoin l'horizontalité, la verticalité et la
verticaliteit en de vlakheid planéité
? Voegt vloer- en wandtegels (co 01307) ? Jointoie les carrelages de sol et muraux (co 01307)
- Maakt voegmortel aan - Gâche le mortier de jointoiement
- Giet in of voegt op - Verse ou jointoie
- Maakt voegen en tegels schoon - Nettoie les joints et carrelages
? Plaatst tegels op ondersteuning (co 01308) ? Pose les carrelages sur des supports (co 01308)
- Controleert en corrigeert de afwatering van de ondergrond - Contrôle et corrige l'écoulement des eaux du sous-sol
- Plaatst de ondersteuningen - Pose les supports
- Knipt, snijdt, boort of zaagt tegels - Coupe, tranche, perce ou scie des carrelages
- Plaatst de tegels volgens patroon op de ondersteuningen - Pose les carrelages selon le modèle sur les supports
- Plaatst afwatering en verzorgt de aansluiting - Pose l'écoulement des eaux et assure le raccordement
- Controleert en corrigeert indien nodig de horizontaliteit en de vlakheid - Contrôle et corrige au besoin l'horizontalité et la planéité
- Maakt de tegels schoon - Nettoie les carrelages
? Rondt de werkzaamheden af (co 01309) ? Parachève les travaux (co 01309)
- Controleert de afwerking - Contrôle la finition
- Beschermt en signaleert niet-betreedbare delen - Protège et signale les parties non accessibles
- Reinigt de eigen uitrusting en het eigen gereedschap bij het einde - Nettoie son propre équipement et ses propres outils à la fin des
van de (dagelijkse) werkzaamheden travaux (quotidiens)
- Onderhoudt de machines - Entretient les machines
- Reinigt de werkplek - Nettoie le poste de travail
- Vult de nodige administratieve documenten in - Remplit les documents administratifs nécessaires
2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de
descriptorelementen descripteur
2.2.1 Kennis 2.2.1 Connaissances
- Basiskennis wiskunde (rekenen en meetkunde, basisgeometrie) - Connaissance de base en mathématiques (calcul et géométrie, géométrie de base)
- Basiskennis van energieprestaties van gebouwen - Connaissance de base de la performance énergétique de bâtiments
- Basiskennis van metselwerk - Connaissance de base de maçonnerie
- Basiskennis van elektriciteit (begrippen en eenheden) - Connaissance de base d'électricité (notions et unités)
- Basiskennis van sanitaire installaties en (vloer)verwarming - Connaissance de base d'installations sanitaires et de chauffage (par
- Kennis van milieuzorgsystemen en -voorschriften in functie van de le sol) - Connaissance de systèmes et de consignes de respect de
eigen werkzaamheden l'environnement en fonction des propres travaux
- Kennis van de bouwplaatsorganisatie - Connaissance de l'organisation du chantier
- Kennis veiligheids-, gezondheids-, hygiëne- en welzijnsvoorschriften - Connaissance des consignes de sécurité, de santé, d'hygiène et de bien-être
- Kennis van specifieke risico's van cement en hulpstoffen, kwartsstof - Connaissance des risques spécifiques de ciment et d'adjuvants, de
en andere gevaarlijke producten poussières de quartz et d'autres produits dangereux
- Kennis van specifieke risico's van elektriciteit, lawaai, - Connaissance des risques spécifiques d'électricité, de bruit, de
trillingen, brand en explosies vibrations, d'incendies et d'explosions
- Kennis van ergonomische hef-, til- en werktechnieken - Connaissance des techniques ergonomiques de levage, de soulèvement
- Kennis van de voorschriften voor het veilig werken op hoogte et de travail
- Kennis van PBM's en CBM's(2) - Connaissance des consignes pour des travaux sûrs en hauteur
- Kennis van (veiligheids)pictogrammen - Connaissance d'EPI et d'EPC(2)
- Kennis van de voorschriften rond afvalbeheer - Connaissance de pictogrammes (de sécurité)
- Kennis van een geoptimaliseerd verbruik van water, materialen en - Connaissance des consignes relatives à la gestion des déchets
- Connaissance d'une consommation optimisée de l'eau, des matériaux et
energie de l'énergie
- Kennis van vakterminologie - Connaissance de la terminologie professionnelle
- Kennis van werkdocumenten - Connaissance des documents de travail
- Kennis van technische voorschriften en aanbevelingen in functie van - Connaissance des consignes techniques et des recommandations en
de eigen werkzaamheden fonction des propres travaux
- Kennis van controle- en meetmethoden en -instrumenten - Connaissance des méthodes et instruments de contrôle et de mesure
- Kennis van kwaliteitsnormen, waarden en toleranties - Connaissance des normes de qualité, des valeurs et des tolérances
- Kennis van de legende, symbolen en de schaal van het plan - Connaissance de la légende, des symboles et de l'échelle du plan
- Kennis van soorten en eigenschappen van isolatiematerialen, lucht- - Connaissance des types et caractéristiques des matériaux
d'isolation, des écrans d'étanchéité à l'air et pare-vapeur, des types
en dampschermen, de soorten bevestigingen en de aansluiting van lucht- de fixations et du raccordement des écrans d'étanchéité à l'air et
en dampschermen pare-vapeur ;
- Kennis van bouwknopen - Connaissance de noeuds constructifs
- Kennis van de basisprincipes van thermische isolatie - Connaissance des principes de base de l'isolation thermique
- Kennis van de basisprincipes van akoestische isolatie - Kennis van de basisprincipes van vochtproblemen, vochtisolatie en waterkering - Kennis van de eigenschappen van draagvloeren en ondergronden: oppervlaktetoestand, hardheid, scheurvorming - Kennis van lood- en pastechnieken om vlakheid, horizontaliteit, verticaliteit, hellingsgraad en hoogteverschil vast te stellen - Kennis van de middelen en technieken om de vochtigheidsgraad van een dekvloer te meten - Kennis van verenigbaarheid van gebruikte materialen - Connaissance des principes de base de l'isolation acoustique - Connaissance des principes de base de problèmes d'humidité, d'isolation contre l'humidité et de l'étanchéité à l'eau - Connaissance des caractéristiques de sols porteurs et de sous-sols : état de surface, dureté, fissuration - Connaissance de techniques de l'aplomb et de mise de niveau pour déterminer la planéité, l'horizontalité, la verticalité, le taux d'inclinaison et la dénivellation - Connaissance des moyens et techniques pour mesurer le taux d'humidité d'une chape - Connaissance de la compatibilité de matériaux utilisés
- Kennis van de verschillende gereedschappen, toebehoren en - Connaissance des différents outils, accessoires et aides pour la
hulpmiddelen voor de plaatsing (te gebruiken soorten truwelen, pose (types de truelles à utiliser, profils, supports, ...)
profielen, ondersteuning,...)
- Kennis van de werking van gebruikte machines (bij wegbeitelen, - Connaissance du fonctionnement des machines utilisées (lors du
ruwmaken van oppervlaktes,...) burinage, grenaillage de surfaces, ...)
- Kennis van de verschillende soorten patronen - Connaissance des différents types de modèles
- Kennis van dimensionering van trappen (hoogtes van treden en - Connaissance du dimensionnement d'escaliers (hauteur et profondeur
aantrede) de marche)
- Kennis van de verschillende knip-, boor-, snij- en zaagtechnieken - Connaissance des différentes techniques de coupage, perçage,
voor tegels tranchage et sciage de carrelages
- Kennis van afkanttechniek (afkanten van tegelwerk) - Connaissance de techniques de chanfreinage (chanfreiner des
- Kennis van de verschillende bestaande soorten droogpoeders en hun carrelages) - Connaissance des différents types existants de poudres à séchage et
eigenschappen de leurs caractéristiques
- Kennis van de dosering, bindtijd en gebruiksvoorschriften van de - Connaissance du dosage, du temps de fixation et des consignes
fabrikant voor epoxyvoegen d'utilisation du fabricant de joints époxydiques
- Grondige kennis van de verschillende soorten ondergrond en - Connaissance approfondie des différents types de sous-sols et de
dekvloeren, hun eigenschappen en hun toepassingen chapes, de leurs caractéristiques et de leurs applications
- Grondige kennis van de soorten tegels, hun eigenschappen ( - Connaissance approfondie des types de carrelages, de leurs
vorstgevoeligheid, kaliber, kleurtoon, tint, nominale afmetingen, caractéristiques (sensibilité au gel, calibre, ton de couleur,
porositeit ...), toepassingen en hun handelsmaten dimensions nominales, porosité, ...), de leurs applications et de
leurs formats commerciaux
- Grondige kennis van de soorten plaatsingsproducten (lijm, - Connaissance approfondie des types de produits de pose (colle,
plaatsingsmortel en gestabiliseerd zand, voegspecie, ... ) hun mortier de pose et sable stabilisé, couvre-joint, ...), de leurs
eigenschappen, de handelsvormen en de exacte mengverhoudingen van de caractéristiques, de leurs formats commerciaux et des proportions de
verschillende grondstoffen mélange exactes des différentes matières premières
- Grondige kennis van de tegelzettechniek bij plaatsing in mortelbad - Connaissance approfondie de la technique de pose de carrelages lors
of niet-verharde dekvloer de la pose en bain de mortier ou sur chape non revêtue
- Grondige kennis van de verschillende lijmtechnieken zoals floaten - Connaissance approfondie des différentes techniques de colle telles
(lijmen van de ondergrond), buttering (lijmen van de tegels) en het que le floating (coller le sous-sol), le buttering (coller les
dubbel verlijmen carrelages) et le double encollage
2.2.2 Vaardigheden 2.2.2 Compétences
Cognitieve vaardigheden Compétences cognitives
- Het mondeling en/of schriftelijk kunnen rapporteren aan de - Pouvoir communiquer un rapport oral et/ou écrit au supérieur
leidinggevende
- Het efficiënt kunnen communiceren met collega's en derden: kunnen - Pouvoir communiquer de manière efficace avec des collègues et des
overleggen over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van de tiers: pouvoir se concerter sur la préparation, l'exécution et la
opdracht en afstemmen van de eigen werkzaamheden op de activiteiten finition de la tâche et coordonner ses propres travaux en fonction des
van anderen (bouwteam) activités des autres (équipe de construction)
- Het kunnen controleren van de aanwezigheid van en kunnen gebruiken - Pouvoir contrôler la présence d'EPI et d'EPC(3) et pouvoir les
van PBM's en CBM's(3) volgens de specifieke voorschriften utiliser conformément aux consignes spécifiques
- Het kunnen herkennen, voorkomen en beschermen tegen specifieke - Pouvoir reconnaître, prévenir et protéger contre les risques
risico's van gevaarlijke stoffen (cement en hulpstoffen, kwartsstof, spécifiques de substances dangereuses (ciment et adjuvants, poussières
...) de quartz, ...)
- Het kunnen herkennen, voorkomen en beschermen tegen specifieke - Pouvoir reconnaître, prévenir et protéger contre des risques
risico's zoals lawaai, trillingen, brand en explosies spécifiques tels que le bruit, les vibrations, les incendies et les
- Het kunnen herkennen en signaleren van gevaarlijke situaties, nemen explosions - Pouvoir reconnaître et signaler des situations dangereuses, prendre
van gepaste maatregelen bij ongelukken en melden van ongevallen en des mesures appropriées en cas d'accidents et signaler les accidents
incidenten et les incidents
- Het kunnen herkennen en signaleren van gebreken bij het gebruik van - Pouvoir reconnaître et signaler des défauts lors de l'utilisation
ladders en steigers d'échelles et d'échafaudages
- Het kunnen lezen, begrijpen en controleren van plannen, - Pouvoir lire, comprendre et contrôler des plans, des croquis de
werktekeningen, werkopgaveblad voorschriften en productfiches travail, la fiche de travail, les consignes et les fiches de produits
- Het kunnen opzoeken en raadplegen van beschikbare en betrouwbare - Pouvoir rechercher et consulter des sources d'information
informatiebronnen disponibles et fiables
- Het kunnen interpreteren van een technische fiche en controleren of - Pouvoir interpréter une fiche technique et contrôler si les
de gekozen tegels geschikt zijn voor het voorziene gebruik carrelages choisis sont appropriés à l'usage prévu
- Het zorgzaam, efficiënt en veilig kunnen omgaan met materialen, - Pouvoir gérer avec soin, efficacement et de manière sûre les
gereedschappen en machines matériaux, outils et machines
- Het kunnen sorteren van afval volgens de richtlijnen - Pouvoir trier les déchets selon les directives
- Het kunnen lezen van een legplan voor de uitvoering van de - Pouvoir lire un plan de pose pour l'exécution du carrelage
betegeling - Het kunnen berekenen van de te betegelen oppervlakten, omvang en - Pourvoir calculer les surfaces à carreler, les circonférences et les
volumes volumes
- Het kunnen bepalen hoe de werken uitgevoerd moeten worden en welke - Pouvoir déterminer comment les travaux doivent être exécutés et
materialen gebruikt moeten worden, op basis van een werkplan quels matériaux il faut utiliser, sur la base d'un plan de travail
- Het zich kunnen verzekeren van de dichtheid van het oppervlak (de - Pouvoir s'assurer la densité de la surface (remplir les fissures
eventuele spleten opvullen, ...) éventuelles, ...)
- Het kunnen beoordelen van ondergrond en draagvloeren: - Pouvoir évaluer le sous-sol et les chapes : état de surface
oppervlaktetoestand (ruwheid, cohesie, vochtigheid, netheid, (rugosité, cohésion, humidité, propreté, planéité), dureté,
vlakheid), hardheid, scheurvorming, aanwezigheid van uitzetvoegen, fissuration, présence de joints de dilatation, protection de
bescherming van leidingen, aanwezigheid van peilen conduites, en sonder la présence
- Het kunnen bepalen van de te gebruiken materialen en hun - Pouvoir déterminer les matériaux à utiliser et leur proportion de
mengverhouding - Het kunnen bepalen van de uitzetlijn voor het gestabiliseerd zand - Het kunnen oordelen over de geschikte dikte van het gestabiliseerd zand - Het kunnen respecteren van de open tijden van de producten - Het kunnen gebruiken van de 3-4-5-methode en de geschikte hulpmiddelen (schietlood, pasdarm (elektronische) waterpas, laserapparatuur, ...) bij bepaling van loodrechtheid, horizontaliteit, verticaliteit, hellingsgraad en haaksheid - Het kunnen controleren van de vlakheid van de plaatsing mélange - Pouvoir déterminer la ligne de traçage du sable stabilisé - Pouvoir évaluer l'épaisseur appropriée du sable stabilisé - Pouvoir respecter les délais d'utilisation après ouverture des produits - Pouvoir utiliser la méthode 3-4-5 et les moyens d'aide appropriés (fil à plomb, tuyau niveau, niveau à bulle (électronique), appareillages laser, ...) lors de la détermination de la position d'aplomb, l'horizontalité, la verticalité, le taux d'inclinaison et la perpendicularité - Pouvoir contrôler la planéité de la pose
- Het kunnen bepalen van referentiepunten - Pouvoir déterminer des points de référence
- Het kunnen uitzetten van plaatselijke `passen' ten opzichte van de - Pouvoir tracer des 'niveaux' locaux par rapport aux marques de
aangebrachte peilmerken of referentiepunten niveau appliquées ou points de références appliqués
- Het kunnen beoordelen van de bouwknopen en het nagaan van de - Pouvoir évaluer les noeuds constructifs et vérifier la continuité de
continuïteit van de isolatie (verbinding muur-vloer, vloer-raam, ...). l'isolation (jonction mur-sol, sol-fenêtre, ...).
- Het kunnen beoordelen van de wateraansluitingen en afwatering - Pouvoir évaluer les raccordements d'eau et l'écoulement des eaux
- Het kunnen uitlijnen van tegelwerk - Pouvoir aligner les carrelages
- Het kunnen controleren van de lijmoverdracht bij geplaatste tegels - Pouvoir contrôler le transfert de colle de carrelages posés
- Het kunnen berekenen en uitzetten van de hoogtes van trede en aantrede van een trap Probleemoplossende vaardigheden - Het kwalitatief en kwantitatief kunnen evalueren en desnoods bijsturen van de eigen werkzaamheden - Het gepast kunnen reageren op vastgestelde problemen met betrekking tot kwaliteit, veiligheid, milieu, proces en techniek rekening houdend met de voorschriften/procedures Motorische vaardigheden - Het kunnen toepassen van ergonomische hef- en tiltechnieken - Het kunnen monteren en demonteren van steigers volgens instructies - Het kunnen gebruiken van ladders en steigers volgens de veiligheidsregels - Het kunnen beschermen van de bestaande elementen (raamwerk, muren, drempels,...) - Het kunnen uitlijnen en waterpassen van de te bewerken vloer - Pouvoir calculer et tracer la hauteur et profondeur de marche d'un escalier Compétences de résolution de problèmes - Pouvoir évaluer de manière qualitative et quantitative les propres travaux et les rectifier au besoin - Pouvoir réagir de manière appropriée aux problèmes constatés ayant trait à la qualité, à la sécurité, à l'environnement, au processus et à la technique, compte tenu des consignes/procédures Compétences motrices - Pouvoir appliquer des techniques ergonomiques de levage et de soulèvement - Pouvoir monter et démonter des échafaudages selon les instructions - Pouvoir utiliser des échelles et échafaudages selon les règles de sécurité - Pouvoir protéger les éléments existants (encadrements, murs, seuils, ...) - Pouvoir aligner et niveler le sol à travailler
- Het gelijkmatig kunnen verspreiden van gestabiliseerd zand - Pouvoir répandre d'une manière égale le sable stabilisé
- Het kunnen verdichten en afreien van gestabiliseerd zand - Pourvoir épaissir et dresser à la règle le sable stabilisé
- Het kunnen uitvoeren van eenvoudig metselwerk - Pouvoir exécuter de la maçonnerie simple
- Het kunnen onderdompelen en laten uitdruipen van tegels - Pouvoir immerger et laisser s'égoutter des carrelages
- Het op hoogte kunnen plaatsen van de pastegels (of keggen) - Pouvoir poser à hauteur des carrelages intercalés (ou cales)
- Het kunnen manueel en machinaal knippen, boren, zagen en versnijden - Pouvoir trancher, percer, scier et découper des carrelages
van tegels manuellement et à la machine
- Het vlot kunnen hanteren van een geschikte getande spatel - Pouvoir utiliser aisément une spatule dentée appropriée
- Het kunnen hanteren en vlot kunnen zetten van tegels of natuursteen - Pouvoir utiliser une corde et pouvoir aisément poser des carrelages
langs de koord ou des pierres de taille le long de la corde
- Het kunnen lijmen van tegels - Pouvoir coller des carrelages
- Het kunnen plaatsen van wandtegels - Pouvoir poser des carrelages muraux
- Het kunnen aandrukken van tegels om een voldoende grote overdracht - Pouvoir serrer des carrelages afin d'obtenir un transfert
te verkrijgen suffisamment grand
- Het kunnen voelen en zien of een tegel juist ligt en correcties - Pouvoir sentir et voir si des carrelages sont posés correctement et
kunnen aanbrengen pouvoir apporter des corrections
- Het snel kunnen schoonmaken van de tegels voordat de lijm of mortel - Pouvoir rapidement nettoyer les carrelages avant que la colle ou le
verhardt mortier ne durcisse
- Het kunnen afknippen van te hoog zittende randisolatie - Pouvoir couper l'isolation périphérique trop haute
- Het kunnen aanbrengen van een cementbepleistering tegen een muur - Pouvoir appliquer un plâtrage de ciment contre un mur
- Het kunnen inwassen van een aanbrandlaag bij het voegen - Pouvoir appliquer une couche d'enduit lors du jointoiement
- Het kunnen ingieten en opvoegen - Pouvoir couler et jointoyer
- Het kunnen effenen van voegen door met de borstel draaiend over de - Pouvoir égaliser les joints en brossant les joints au moyen d'une
voegen te borstelen brosse tournante
- Het kunnen vullen van uitzetvoegen - Pouvoir remplir les joints de dilatation
- Het kunnen beschermen, afbakenen en signaleren van niet-betreedbare - Pouvoir protéger, délimiter et signaler les sols non accessibles
pasgelegde vloeren nouvellement posés
- Het kunnen aanbrengen van ondersteuningen - Pouvoir appliquer des supports
- Het kunnen plaatsen van afwatering en de aansluiting verzorgen - Pouvoir poser l'écoulement des eaux et assurer le raccordement
2.2.3 Context 2.2.3 Contexte
Omgevingscontext Contexte d'environnement
- Dit beroep wordt uitgeoefend op bouwplaatsen (nieuwbouw), in - Cette profession est exercée sur des chantiers (construction neuve),
bewoonde of in gebruik zijnde gebouwen (renovatie) binnen dans des bâtiments habités ou utilisés (rénovation) dans des
ondernemingen en vergt de nodige mobiliteit en contactvaardigheid. entreprises et requiert la mobilité et le sens des contacts nécessaires.
- Dit beroep wordt meestal in team uitgeoefend, waarbij de nodige - Cette profession s'exerce généralement au sein d'une équipe où la
flexibiliteit belangrijk is om zich aan te passen aan wijzigingen van flexibilité nécessaire est importante pour s'adapter aux modifications
planning, omgeving, en klimatologische omstandigheden. du planning, à l'environnement et aux conditions climatiques.
- De werkopdrachten worden vaak strikt afgebakend in de tijd en er heersen in veel gevallen strikte deadlines, wat resultaatgerichtheid, stressbestendigheid en doorzettingsvermogen vraagt. - De bouwsector kent veel reglementeringen, normen, aanbevelingen, codes van goede praktijk en technische voorlichtingsfiches inzake kwaliteit, veiligheid, gezondheid, hygiëne, welzijn, milieu en duurzaam bouwen. Verspilling en de rijzende afvalberg dwingen tot een economische en ecologische omgang met en hergebruik van grondstoffen en materialen. - Binnen dit beroep maakt men gebruik van elektrisch en pneumatisch gereedschap. Dit kan gevaar inhouden. - Bij het werken met machines kan er lawaaihinder en stof voorkomen. - De situatie op de werkplek kan het dragen van lasten, het werken op hoogte, contact met gevaarlijke producten en werken in moeilijke houdingen en omstandigheden impliceren. Handelingscontext - Les ordres de travail sont souvent strictement délimités dans le temps et dans de nombreux cas des délais impératifs s'appliquent, ce qui nécessite une orientation sur le résultat, une résistance au stress et de la persévérance. - Le secteur de la construction connaît bon nombre de réglementations, de normes, de recommandations, de codes de bonne pratique et de fiches d'information techniques en matière de qualité, de sécurité, de santé, d'hygiène, de bien-être, d'environnement et de construction durable. Le gaspillage et le volume croissant de la montagne de déchets obligent à une utilisation économique et écologique et à la réutilisation de matières premières et de matériaux. - Dans le cadre de cette profession, des outils électriques et pneumatiques sont utilisés. Cela peut impliquer un danger. - Les travaux avec des machines peuvent provoquer des nuisances sonores et la formation de poussières. - La situation sur le lieu de travail peut impliquer le port de charges, des travaux en hauteur, un contact avec des produits dangereux et des travaux dans des positions et conditions difficiles. Contexte des opérations
- Oog hebben voor kwaliteit en de tevredenheid van de klant door met - Se soucier de la qualité et de la satisfaction du client en
zorg, toewijding en zin voor esthetiek te werken. travaillant avec soin, dévouement et sens de l'esthétique.
- Op constructieve en gebruiksvriendelijke wijze uitwisselen van - Echanger des informations de manière constructive et conviviale avec
informatie met klanten, collega's en derden. des clients, des collègues et des tiers.
- Aandacht hebben voor gevaarlijke situaties, veiligheidssignalisatie - Gérer attentivement des situations dangereuses, respecter la
op de bouwplaats respecteren en PBM's en CBM's met zorg plaatsen, signalisation de sécurité sur le chantier et poser, utiliser et
gebruiken en onderhouden. entretenir les EPI et EPC avec soin.
- Omzichtig omgaan met grondstoffen en producten, rekening houdend met - Gérer avec prudence les matières premières et produits, compte tenu
veiligheids-, plaatsings- en milieuvoorschriften. des consignes de sécurité, de pose et d'environnement.
- Zorgvuldig en nauwkeurig gebruiken van machines, gereedschappen en - Utiliser les machines, outils et matériaux avec soin et précision.
materialen. - Het bijblijven met de (technologische) ontwikkelingen binnen de - Suivre de près les développements (technologiques) dans le secteur
sector vergt leergierigheid en het volgen van (verplichte) nécessite une soif d'apprendre et la participation à des formations
opleidingen. (obligatoires).
2.2.4 Autonomie 2.2.4 Autonomie
- Is zelfstandig in: - Est indépendant en ce qui concerne :
- het uitvoeren van de plannen en voorbereiden van de eigen - l'exécution des plans et la préparation des propres travaux
werkzaamheden - het voorbereiden en aanbrengen van gestabiliseerd zand en het - la préparation et l'application du sable stabilisé et la finition et
afwerken en controleren le contrôle
- het voorbereiden, plaatsen en/of lijmen van vloer- en wandtegels en - la préparation, la pose et/ou l'encollage des carrelages de sol et
het afwerken en controleren muraux et la finition et le contrôle
- het controleren van de kwaliteit en kwantiteit van zijn werk - le contrôle de la quantité et de la qualité de son travail
- het bijhouden van de eigen werkadministratie - la tenue à jour de son administration du travail
- datgene wat binnen zijn opdracht en competentie ligt te veranderen - le changement et l'adaptation au besoin de ce qui fait partie de sa
en aan te passen indien nodig tâche et de ses compétences
- Is gebonden aan: - Est soumis à :
- een ontvangen werkopdracht en tijdsplanning - un ordre de travail et un planning reçus
- veiligheids-, gezondheids-, kwaliteits- en milieuvoorschriften, - des consignes de sécurité, de santé, de qualité et
codes van goede praktijk, technische voorschriften, productfiches, environnementales, des codes de bonne pratique, des prescriptions
werktekeningen en plannen techniques, des fiches de produit, des épures et des plans
- afspraken met betrekking tot zijn eigen werkzaamheden met collega's - des accords relatifs à ses propres travaux pris avec des collègues
en derden et des tiers
- Doet beroep op: - Fait appel à :
- de leidinggevende voor de werkopdracht, planning, melden van - un supérieur pour l'ordre de travail, le planning, la notification
problemen/storingen en bijkomende instructies de problèmes/défaillances et des instructions complémentaires
2.2.5 Verantwoordelijkheid 2.2.5 Responsabilité
- Het werken in teamverband - Travailler au sein d'une équipe
- Het werken met oog voor kwaliteit - Travailler dans le souci de la qualité
- Het werken met oog voor welzijn, veiligheid en milieu - Travailler dans le respect du bien-être, de la sécurité et de
- Het veilig werken op hoogte l'environnement
- Het gebruiken van machines en gereedschappen - Effectuer des travaux en hauteur de manière sûre
- Het veilig en ordelijk organiseren van zijn werkplek - Utiliser des machines et des outils
- Het voorbereiden van de werkzaamheden - Organiser son poste de travail de manière sûre et ordonnée
- Het voorbehandelen van de te betegelen oppervlakte - Préparer les travaux - Prétraiter la surface à carreler
- Het plaatsen van vloer- en wandtegels in een mortelbad - Poser des carrelages de sol et muraux dans un bain de mortier
- Het plaatsen van vloertegels op een niet-verharde dekvloer - Poser des carrelages de sol sur une chape non revêtue
- Het lijmen van vloertegels op een verharde dekvloer - Coller des carrelages de sol sur une chape revêtue
- Het lijmen van wandtegels - Coller des carrelages muraux
- Het plaatsen van buitentegels op gestabiliseerd zand - Poser des carrelages extérieurs sur du sable stabilisé
- Het betegelen van trappen - Carreler des escaliers
- Het voegen van vloer- en wandtegels - Jointoyer des carrelages de sol et muraux
- Het plaatsen van tegels op ondersteuning - Poser des carrelages sur des supports
- Het afronden van de werkzaamheden - Parachever les travaux
2.3 Vereiste attesten 2.3 Attestations requises
2.3.1 Wettelijke attesten 2.3.1 Attestations légales
Geen wettelijke attesten Pas d'attestations légales
2.3.2 Vereiste attesten 2.3.2 Attestations requises
Pour l'exécution de certains travaux et/ou de certaines tâches à
Voor het uitoefenen van bepaalde werkzaamheden en/of risicovolle taken risques, certaines attestations et/ou certains certificats sont
zijn bepaalde attesten en/of certificaten vereist, zoals VCA, ... requis, par exemple le certificat VCA, ...
Het is steeds aangeraden de vigerende wetgeving te raadplegen, daar Il est toujours recommandé de consulter la législation en vigueur car
deze onderhevig kan zijn aan veranderingen. celle-ci peut être sujette à des modifications.
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
van 13 maart 2015 tot erkenning van de beroepskwalificatie Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2015
portant reconnaissance de la qualification professionnelle de poseur
tegelzetter. de carrelages.
Brussel, 13 maart 2015. Bruxelles, le 13 mars 2015.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Onderwijs, La Ministre flamande de l'Enseignement,
H. CREVITS CREVITS
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
_______ _______
Nota's Notes
1 PBM's en CBM's = persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen 1 EPI et EPC = équipements de protection individuelle et collective
2 PBM's en CBM's = Persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen 2 EPI et EPC = équipements de protection individuelle et collective
3 PBM's en CBM's = persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen 3 EPI et EPC = équipements de protection individuelle et collective
^