Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 13/06/2008
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering houdende de agentschapsspecifieke regeling van de rechtspositie van het personeel van de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding "
Besluit van de Vlaamse Regering houdende de agentschapsspecifieke regeling van de rechtspositie van het personeel van de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding Arrêté du Gouvernement flamand portant règlement spécifique à l'agence du statut du personnel du "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding"
VLAAMSE OVERHEID 13 JUNI 2008. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de agentschapsspecifieke regeling van de rechtspositie van het personeel van de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding De Vlaamse Regering, AUTORITE FLAMANDE 13 JUIN 2008. - Arrêté du Gouvernement flamand portant règlement spécifique à l'agence du statut du personnel du "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding" (Office flamand de l'Emploi et de la Formation professionnelle) Le Gouvernement flamand,
Gelet op het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003, Vu le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003,
inzonderheid op artikel 5; notamment l'article 5;
Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het Vu le décret du 7 mai 2004 relatif à la création de l'agence
publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap
Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding, gewijzigd autonomisée externe de droit public "Vlaamse Dienst voor
bij het decreet van 27 april 2007; Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding", modifié par le décret du 27 avril 2007;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 10 oktober 2003 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 portant
houdende organisatie van de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en organisation du "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en
Beroepsopleiding en de instellingsspecifieke regeling van de Beroepsopleiding" (Office flamand de l'Emploi et de la Formation
rechtspositieregeling van het personeel, gewijzigd bij de besluiten professionnelle) et règlement spécifique du statut de son personnel,
van de Vlaamse Regering van 13 februari 2004, 13 januari 2006 en 2 modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 13 février 2004,
februari 2007; 13 janvier 2006 et 2 février 2007;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2006 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 janvier 2006 fixant le
houdende vaststelling van de rechtspositie van het personeel van de statut du personnel des services des autorités flamandes, modifié par
diensten van de Vlaamse overheid, gewijzigd bij de besluiten van de
Vlaamse Regering van 29 september 2006, 16 maart 2007, 6 juli 2007 en les arrêtés du Gouvernement flamand des 29 septembre 2006, 16 mars
19 juli 2007; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de 2007, 6 juillet 2007 et 19 juillet 2007;
Begroting, gegeven op 4 december 2007; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 4 décembre
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor het 2007;
Algemeen Beleid inzake Personeel en Organisatieontwikkeling, gegeven Vu l'accord du Ministre flamand chargé de la Politique générale en
op 4 oktober 2007; matière de Personnel et de Développement de l'Organisation, donné le 4 octobre 2007;
Gelet op protocol nr. 255.827 van 17 december 2007 van het Vu le protocole n° 255.827 du 17 décembre 2007 du Comité sectoriel
Sectorcomité XVIII Vlaamse Gemeenschap - Vlaams Gewest; XVIII - Communauté flamande - Région flamande;
Gelet op het advies nummer 43.963/1 van de Raad van State, gegeven op
10 januari 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, Vu l'avis n° 43.963/1 du Conseil d'Etat, donné le 10 janvier 2008, par
van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement
Na beraadslaging, et de la Formation;
Après délibération,
Besluit : Arrête :
TITEL I. - Toepassingsgebied en algemene bepalingen TITRE Ier. - Champ d'application et dispositions générales
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Met behoud van de toepassing van het besluit van de Vlaamse

Article 1er.Sans préjudice de l'application de l'arrêté du

Regering van 13 januari 2006 houdende vaststelling van de Gouvernement flamand du 13 janvier 2006 fixant le statut du personnel
rechtspositie van het personeel van de diensten van de Vlaamse
overheid, is dit besluit van toepassing op het personeel van de des services des autorités flamandes, le présent arrêté s'applique au
Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding met personnel du "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en
uitzondering van het contractuele personeel dat ressorteert onder de Beroepsopleiding", à l'exclusion du personnel contractuel, qui relève
rechtspositieregeling van het instructiepersoneel. du statut du personnel de formation.
HOOFDSTUK II. - Algemene bepalingen CHAPITRE II. - Dispositions générales

Art. 2.Naast de algemene bepalingen, vermeld in artikel I 2 van het

Art. 2.Outre les dispositions générales énoncées à l'article I 2 du

Vlaams personeelsstatuut, wordt voor de toepassing van dit besluit statut du personnel flamand, on entend, pour l'application du présent
verstaan onder : arrêté, par :
1° Vlaams personeelsstatuut : het besluit van de Vlaamse Regering van 1° statut du personnel flamand : l'arrêté du Gouvernement flamand du
13 januari 2006 houdende vaststelling van de rechtspositie van het 13 janvier 2006 fixant le statut du personnel des services des
personeel van de diensten van de Vlaamse overheid; autorités flamandes;
2° agentschap : de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en 2° agence : le "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en
Beroepsopleiding, publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd Beroepsopleiding", agence autonomisée externe de droit public, en
agentschap, afgekort VDAB; abrégé VDAB;
3° centraal bestuur : de centrale zetel van het agentschap; 3° administration centrale : le siège central de l'agence;
4° directieraad : het orgaan dat de bevoegdheid uitoefent inzake de 4° conseil de direction : l'organe exerçant la compétence en matière
rechtspositie van het personeel, zoals bepaald in het Vlaams de statut du personnel, tel que fixé dans le statut du personnel
personeelsstatuut; flamand;
5° regionale vestiging : een buitendienst van het agentschap; 5° implantations régionales : un service extérieur de l'agence;
6° raad van bestuur : het bestuursorgaan van de VDAB, zoals ingesteld 6° conseil d'administration : l'organe de direction du VDAB, tel
door het oprichtingsdecreet van 7 mei 2004; qu'institué par le décret de création du 7 mai 2004;
7° gedelegeerd bestuurder : hoofd van het agentschap. 7° l'administrateur délégué : le chef de l'agence.
TITEL II. - Geldelijk statuut TITRE II. - Statut pécuniaire
HOOFDSTUK I. - Bijzondere en specifieke salarisschalen CHAPITRE Ier. - Echelles de traitement spéciales et spécifiques

Art. 3.De gedelegeerd bestuurder geniet als overgangsregeling de

Art. 3.L'administrateur délégué bénéficie de l'échelle de traitement

salarisschaal A315. A315 en régime transitoire.
HOOFDSTUK II. - Toelagen CHAPITRE II. Allocations
Afdeling I. - Meritratingpremie Section Ire. - Prime au mérite

Art. 4.De ambtenaar van rang A1 of A2 die belast is met de leiding

Art. 4.Le fonctionnaire du rang A1 ou A2 qui est chargé de la

van een regionale vestiging kan bovenop zijn salaris een meritrating direction d'une implantation régionale peut obtenir, en sus de son
premie ontvangen tussen 0 en 20% van zijn salaris wanneer hij de traitement, une prime au mérite de 0 à 20% de son traitement lorsqu'il
concrete kortetermijndoelstellingen die hem bij het begin van de atteint les objectifs concrets à court terme qui lui étaient imposés
evaluatieperiode zijn opgelegd, heeft bereikt en als uit zijn au début de la période d'évaluation, et s'il apparaît de son
functioneringsevaluatie blijkt dat hij tijdens de evaluatieperiode évaluation fonctionnelle que sa performance durant la période
beter heeft gepresteerd dan normaal gezien verwacht kon worden voor d'évaluation a été meilleure que la performance normalement attendue
die functie. de cette fonction.
Het percentage aan meritratingpremie wordt bepaald door de raad van Le pourcentage de la prime au mérite est fixé par le conseil
bestuur op voorstel van de gedelegeerd bestuurder. d'administration sur la proposition de l'administrateur délégué.
De meritratingpremie wordt uitbetaald vóór 1 augustus van het jaar dat La prime au mérite est payée avant le 1er août de l'année qui suit
volgt op het evaluatiejaar. l'année d'évaluation.
Afdeling II. - Toelage voor de secretarissen en helpers van de Section II. - Allocation pour les secrétaires et assistants du jury
examencommissie d'examen

Art. 5.Aan de secretaris en helpers van een examencommissie van het

Art. 5.Il est alloué au secrétaire et aux assistants d'un jury

agentschap voor de werving van het instructiepersoneel wordt een d'examen de l'agence de recrutement du personnel de formation une
toelage toegekend waarvan het uurbedrag vastgesteld is op indemnité, dont le montant horaire est fixé respectivement à 7,65
respectievelijk 7,65 euro en 6,73 euro. euros et 6,73 euros.
Deze toelage volgt de evolutie van het gezondheidsindexcijfer L'allocation suit l'évolution de l'indice de santé, conformément à
overeenkomstig artikel VII 9 van het Vlaams personeelsstatuut. l'article VII 9 du statut du personnel flamand.
Afdeling III. - Toelagen aan personeelsleden belast met het geven van Section III. - Allocations octroyées aux membres du personnel chargés
opleidingen de formations

Art. 6.Om de vervolmaking van de personeelsleden te verzekeren, kan

Art. 6.Afin d'assurer le perfectionnement des membres du personnel,

de gedelegeerd bestuurder een beroep doen op zijn personeelsleden om l'administrateur délégué peut faire appel à ses membres du personnel
opleidingen te geven. pour des formations.
Een toelage van 4,34 euro per uur opleiding wordt verleend aan de Il est octroyé une allocation de 4,34 euros par heure de formation aux
lesgevers die meewerken aan de vorming en de voortgezette opleiding enseignants qui collaborent à la formation et la formation prolongée
van personeelsleden. de membres du personnel.
De toelage, vermeld in het tweede lid, volgt de evolutie van het L'allocation visée à l'alinéa deux suit l'évolution de l'indice de
gezondheidsindexcijfer overeenkomstig artikel VII 9 van het Vlaams santé, conformément à l'article VII 9 du statut du personnel flamand.
personeelsstatuut.
Hoofdstuk III. Verhoogde rente in geval van arbeidsongeval en ongeval CHAPITRE III. - Rente majorée en cas d'accident du travail et
op de weg naar en van het werk d'accident survenu sur le chemin du travail

Art. 7.Voor de toepassing van de wet van 3 juli 1967 betreffende de

Art. 7.Pour l'application de la loi du 3 juillet 1967 sur la

preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor prévention ou la réparation des dommages résultant des accidents du
ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des
overheidssector wordt de rente in geval van blijvende invaliditeit en maladies professionnelles dans le secteur public, la rente est
calculée, dans le cas d'une invalidité permanente et d'un décès,
in geval van overlijden, toegekend ingevolge een arbeidsongeval of een accordée suite à un accident du travail ou un accident survenu sur le
ongeval op de weg naar en van het werk, berekend op basis van de chemin du travail, sur la base de la rémunération annuelle du membre
jaarlijkse bezoldiging van het personeelslid, beperkt tot 124.000 euro du personnel, plafonnée à 124.000 euros par an.
per jaar. Titel III. - Slotbepalingen TITRE III. - Dispositions finales
HOOFDSTUK I. - Opheffingsbepaling CHAPITRE Ier. - Dispositions abrogatoires

Art. 8.Het besluit van de Vlaamse Regering van 10 oktober 2003

Art. 8.L'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 portant

houdende organisatie van de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en organisation du "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en
Beroepsopleiding en de instellingsspecifieke regeling van de Beroepsopleiding" (Office flamand de l'Emploi et de la Formation
rechtspositieregeling van het personeel, gewijzigd bij de besluiten professionnelle) et règlement spécifique du statut de son personnel,
van de Vlaamse Regering van 13 februari 2004, 13 januari 2006 en 2 modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 13 février 2004,
februari 2007, wordt opgeheven. 13 janvier 2006 et 2 février 2007, est abrogé.
HOOFDSTUK II. - Overgangsbepalingen CHAPITRE II. - Dispositions transitoires
Afdeling I. - Overgangssalarisschalen Section Ire. - Echelles de traitement transitoires

Art. 9.De ambtenaar met de graad van hoofdmedewerker, die vóór 30

Art. 9.Le fonctionnaire ayant le grade de collaborateur en chef, qui

september 2000 de overgangssalarisschaal C223 genoot, blijft die avant le 30 septembre 2000 bénéficiait de l'échelle de traitement
overgangssalarisschaal genieten. C223, conserve cette échelle de traitement.

Art. 10.De ambtenaar die in de graad waarvan hij titularis is een

Art. 10.Le fonctionnaire qui bénéficie de l'échelle de traitement

overgangssalarisschaal A215, A115 of B213 geniet, behoudt het voordeel A215, A115 ou B213, conserve l'avantage de son échelle de traitement
van zijn overgangssalarisschaal tot een organieke salarisschaal voor transitoire jusqu'à ce qu'une échelle de traitement organique devienne
hem voordeliger wordt. plus avantageuse pour lui.

Art. 11.De informaticus in dienst op 31 mei 1995, die de

Art. 11.L'informaticien en service le 31 mai 1995 qui bénéficie de

l'échelle de traitement transitoire A131, jouit en cas de promotion en
overgangssalarisschaal A131 geniet, bekomt bij bevordering in échelle de traitement respectivement des échelles de traitement
salarisschaal de overgangssalarisschalen A125 en A126. transitoires A125 et A126.

Art. 12.Het contractuele personeelslid dat een overgangssalarisschaal

Art. 12.Le membre du personnel contractuel qui jouit de l'échelle de

B191v, B181v of B171v geniet, blijft die overgangssalarisschaal traitement transitoire B191v, B181v ou B171v, conserve cette échelle
behouden. de traitement transitoire.

Art. 13.De overgangssalarisschalen, vermeld in artikelen 9 tot en met

Art. 13.Les échelles de traitement transitoires mentionnées aux

12 zijn opgenomen in de bijlage, die bij dit besluit is gevoegd. articles 9 à 12 inclus sont reprises à l'annexe jointe au présent arrêté.
Afdeling II. - Overgangsregeling Section II. - Régime transitoire

Art. 14.§ 1. Een forfaitaire vergoeding mag verleend worden aan de

Art. 14.§ 1er. Une indemnité forfaitaire peut être allouée aux

bestuurders en de begeleiders van niveau D bij de VDAB die gewoonlijk chauffeurs et convoyeurs de niveau D qui normalement ont à supporter
één van de volgende werkelijke lasten moeten dragen: une des charges effectives suivantes :
1° voor dienstopdrachten waarbij zij verwijderd zijn van hun 1° être éloignés, à cause de missions de service, de leur résidence
administratieve standplaats voor een ononderbroken duur van acht uur administrative pour une durée ininterrompue de huit heures ou
of meer of voor een ononderbroken duur van vijf uur waarin het davantage, ou pour une durée ininterrompue de cinq heures, en ce
dertiende en het veertiende uur van de dag begrepen zijn; compris les treizième et quatorzième heures de la journée;
2° overuren maken tijdens hun verplaatsing met een dienstwagen. 2° effectuer des heures supplémentaires lors de leurs déplacements en
voiture de service.
§ 2. De vergoeding, vermeld in § 1, is alleen van toepassing op de § 2. L'indemnité visée au § 1er n'est applicable qu'aux membres du
personeelsleden die op 1 maart 1989 overgeheveld werden van de personnel transférés, le 1er mars 1989, de l'Office national de
Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening naar de VDAB. l'Emploi au VDAB.
§ 3. De forfaitaire vergoeding, vermeld in § 1, vervangt de eventuele § 3. L'indemnité forfaitaire visée au § 1er remplace l'éventuelle
maaltijdvergoeding en de toelage voor buitengewone prestaties waarop indemnité de repas et l'allocation pour prestations à titre
de bestuurders en de begeleiders van rijtuigen aanspraak zouden kunnen maken. exceptionnel auxquelles pourraient prétendre les chauffeurs et convoyeurs de véhicules.
§ 4. Het bedrag is vastgesteld op 153 euro (100 %) per maand. § 4. Le montant est fixé à 153 euros (100 %) par mois.
§ 5. Voor de toepassing van de afhoudingen voor de bedrijfsvoorheffing § 5. En ce qui concerne les retenues du précompte professionnel et les
en voor de regelingen voor sociale zekerheid wordt aangenomen dat 80 % règlements de la sécurité sociale, il est admis que 80 % de
van de forfaitaire vergoeding verblijfskosten vertegenwoordigt en 20 % l'indemnité forfaitaire représentent les frais de séjour et 20 % une
een bezoldiging voor overuren. rémunération d'heures supplémentaires.
§ 6. De maandelijkse vergoeding volgt de evolutie van het § 6. L'allocation mensuelle suit l'évolution de l'indice de santé,
gezondheidsindexcijfer overeenkomstig artikel VII 9 van het Vlaams conformément à l'article VII 9 du statut du personnel flamand.
personeelsstatuut.
§ 7. De vergoeding wordt niet toegekend als in de loop van een § 7. L'indemnité n'est pas allouée lorsque, au cours d'un mois
volledige kalendermaand geen enkele prestatie geleverd werd in een calendaire complet, aucune prestation n'a été fournie dans une
functie die recht geeft op de vermelde vergoeding. fonction donnant droit à l'indemnité en question.
HOOFDSTUK III. - Inwerkingtredings- en uitvoeringsbepaling CHAPITRE III. - Disposition d'entrée en vigueur et d'exécution

Art. 15.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2006.

Art. 15.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2006.

Art. 16.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Tewerkstellingsbeleid,

Art. 16.Le Ministre flamand ayant la Politique de l'Emploi dans ses

is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 13 juni 2008. Bruxelles, le 13 juin 2008.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Bijlage Annexe
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
van 13 juni 2008 houdende de agentschapsspecifieke regeling van de Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juin 2008
rechtspositie van het personeel van de Vlaamse Dienst voor portant règlement spécifique à l'agence du statut du personnel du
Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding. "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding" (Office
De minister-president van de Vlaamse Regering, flamand de l'Emploi et de la Formation professionnelle.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaams minister van Werk, Onderwijs en Vorming, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^