Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 13/07/2012
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het raadgevend comité van het Vlaams Centrum voor Adoptie en de Vlaamse adoptieambtenaar "
Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het raadgevend comité van het Vlaams Centrum voor Adoptie en de Vlaamse adoptieambtenaar Arrêté du Gouvernement flamand relatif au comité consultatif du « Vlaams Centrum voor Adoptie » et au fonctionnaire flamand à l'adoption
VLAAMSE OVERHEID 13 JULI 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het raadgevend comité van het Vlaams Centrum voor Adoptie en de Vlaamse adoptieambtenaar De Vlaamse Regering, AUTORITE FLAMANDE 13 JUILLET 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au comité consultatif du « Vlaams Centrum voor Adoptie » (Centre flamand de l'Adoption) et au fonctionnaire flamand à l'adoption Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 20 januari 2012 houdende regeling van de Vu le décret du 20 janvier 2012 réglant l'adoption internationale
interlandelijke adoptie van kinderen, artikel 20, § 8, zesde lid, artikel 21, § 4 en artikel 30; d'enfants, notamment l'article 20, § 8, alinéa six, l'article 21, § 4
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de et l'article 30;
begroting, gegeven op 6 juni 2012; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 6 juin
Gelet op advies 51.559/3 van de Raad van State, gegeven op 3 juli 2012; Vu l'avis 51.559/3 du Conseil d'Etat, donné le 3 juillet 2012, en
2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-être, de la Santé
Gezin; publique et de la Famille;
Overwegende het advies RC/2012/0523/Advies.011 van het Raadgevend Considérant l'avis RC/2012/0523/Advies.011 du Comité consultatif de «
Comité van Kind en Gezin, gegeven op 23 mei 2012; Kind en Gezin » (Enfance et Famille), rendu le 23 mai 2012;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Definities CHAPITRE 1er. - Définitions

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder raadgevend comité :

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par comité consultatif :

1° decreet van 20 januari 2012 : het decreet van 20 januari 2012 1° décret du 20 janvier 2012 : décret du 20 janvier 2012 réglant
houdende regeling van de interlandelijke adoptie van kinderen; l'adoption internationale d'enfants;
2° raadgevend comité opgericht bij artikel 20, § 8, van het decreet van 20 januari 2012. 2° comité consultatif créé par l'article 20, § 8, du décret du 20 janvier 2012.
HOOFDSTUK 2. - Vlaamse adoptieambtenaar CHAPITRE 2. - Fonctionnaire flamand à l'adoption

Art. 2.De functie van Vlaamse adoptieambtenaar is een mandaatfunctie

Art. 2.La fonction de fonctionnaire flamand à l'adoption est une

met een duur van maximaal zes jaar. Die termijn is hernieuwbaar. fonction de mandat d'une durée maximale de six ans. Cette période est
De Vlaamse adoptieambtenaar wordt benoemd als afdelingshoofd van het renouvelable. Le fonctionnaire flamand à l'adoption est nommé chef de division du
Vlaams Centrum voor Adoptie. Centre flamand de l'Adoption.

Art. 3.De Vlaamse adoptieambtenaar heeft naast de taken vermeld in

Art. 3.Outre les tâches, visées à l'article 21, § 2, du décret du 20

artikel 21, § 2, van het decreet van 20 januari 2012 de volgende taken janvier 2012, le fonctionnaire flamand à l'adoption a les tâches
: suivantes :
1° leiding geven aan de medewerkers van het Vlaams Centrum voor 1° diriger les collaborateurs du Centre flamand de l'Adoption,
Adoptie in overeenstemming met de missie en de doelstellingen van het conformément à la mission et aux objectifs du Centre flamand de
Vlaams Centrum voor Adoptie; l'Adoption;
2° een duidelijke visie uitwerken voor de werking van het Vlaams 2° élaborer une vision claire relative aux activités du Centre flamand
Centrum voor Adoptie en die vertalen naar concrete strategische en de l'Adoption et traduire cette vision en des objectifs stratégiques
operationele doelstellingen; et opérationnels concrets;
3° het adoptiebeleid maximaal afstemmen op de maatschappelijke 3° harmoniser au maximum la politique en matière d'adoption et les
verwachtingen; attentes sociales;
4° contacten uitbouwen en onderhouden met externe betrokken partijen. 4° développer et maintenir des contacts avec des parties externes concernées.
HOOFDSTUK 3. - Raadgevend comité CHAPITRE 3. - Comité consultatif

Art. 4.Het raadgevend comité van het Vlaams Centrum voor Adoptie

Art. 4.Le comité consultatif du Centre flamand de l'Adoption se

bestaat uit dertien leden : compose de treize membres :
1° drie vertegenwoordigers van de adoptieouders en geadopteerden; 1° trois représentants des parents adoptifs et adoptés;
2° drie vertegenwoordigers van de voorzieningen, die werkzaam zijn op 2° trois représentants des structures, actives dans les domaines de
de taakgebieden van het Vlaams Centrum voor Adoptie; tâches du Centre flamand de l'Adoption;
3° drie vertegenwoordigers van de werknemers van de voorzieningen, 3° trois représentants des travailleurs des structures, visées au
vermeld in punt 2° ; point 2° ;
4° vier onafhankelijke deskundigen. 4° quatre experts indépendants.
De leden, vermeld in het eerste lid, 1° tot en met 3°, hebben een Les membres, visés à l'alinéa premier, 1° à 3° inclus, ont un
plaatsvervanger. Ze worden benoemd op voordracht van de suppléant. Ils sont nommés sur la proposition des organisations de la
representatieve middenveldorganisaties, waarbij voor elke société civile représentatives, présentant pour chaque fonction de
vertegenwoordiger één mannelijke en één vrouwelijke kandidaat wordt représentant un candidat du sexe masculin et une candidate du sexe
voorgedragen. féminin.

Art. 5.De Vlaamse Regering wijst onder de leden van het raadgevend

Art. 5.Le Gouvernement flamand désigne parmi les membres du comité

comité een voorzitter en hoogstens twee ondervoorzitters aan. consultatif un président et au maximum deux vice-présidents.

Art. 6.De leden van het raadgevend comité worden door de Vlaamse

Art. 6.Les membres du comité consultatif sont licenciés par le

Regering ontslagen op eigen verzoek, op verzoek van de organisaties, Gouvernement flamand à leur propre demande, à la demande des
vermeld in artikel 4, tweede lid, of om ernstige redenen. organisations, visées à l'article 4, alinéa deux, ou pour des raisons graves.
Ontslagen leden worden voor de resterende duur van hun mandaat Des membres licenciés sont remplacés, pour la durée restante de leur
vervangen door hun plaatsvervanger. mandat, par leur suppléant.

Art. 7.De leden van het raadgevend comité ontvangen voor hun

Art. 7.Les membres du comité consultatif reçoivent pour leurs

werkzaamheden een presentiegeld van 83,89 euro per vergadering. Aan de activités un jeton de présence de 83,89 euros par réunion. Au
voorzitter wordt een presentiegeld van 150 % van dat bedrag toegekend, président est alloué un jeton de présence s'élevant à 150 % de ce
namelijk 125,84 euro. montant, à savoir 125,84 euros.
Het presentiegeld wordt toegekend bij elke effectieve aanwezigheid op Le jeton de présence est alloué lors de chaque présence effective à
een vergadering met een maximum van zes vergaderingen per jaar. Als une réunion avec un maximum de six réunions par an. Est considéré
een vergadering wordt beschouwd : een vergadering van het raadgevend comme une réunion : une réunion du comité consultatif. Deux réunions
comité. Twee of meer vergaderingen op dezelfde dag gelden als één ou plus ayant lieu le même jour sont comptées comme une seule réunion.
vergadering.

Art. 8.De voorzitter van het raadgevend comité krijgt een vaste

Art. 8.Le président du comité consultatif reçoit une indemnité fixe

vergoeding van 838,94 euro per jaar. Er wordt geen vaste vergoeding de 838,94 euros par an. Aucune indemnité fixe n'est allouée aux
toegekend aan de leden van het raadgevend comité en hun eventuele membres du comité consultatif et leurs suppléants éventuels.
plaatsvervangers.
Er wordt geen vergoeding toegekend voor reiskosten die verbonden zijn Aucune indemnité n'est allouée pour des frais de déplacement liés à
aan de uitoefening van hun werkzaamheden. l'exercice de leurs activités.

Art. 9.De presentiegelden en de vergoedingen, vermeld in artikel 7 en

Art. 9.Les jetons de présence et les indemnités, visés aux articles 7

8, worden per jaar uitbetaald. et 8, sont payés par an.
HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen CHAPITRE 4. - Dispositions finales

Art. 10.Les jetons de présence et les indemnités, visés aux articles

Art. 10.De presentiegelden en vergoedingen, vermeld in artikel 7 en

7 et 8, suivent l'évolution de l'indice de santé, conformément à la
8, volgen de evolutie van het gezondheidsindexcijfer overeenkomstig de loi du 1er mars 1977 organisant un régime de liaison à l'indice des
wet van 1 maart 1977 houdende inrichting van een stelsel waarbij
sommige uitgaven in de overheidssector aan het indexcijfer van de prix à la consommation du Royaume de certaines dépenses dans le
consumptieprijzen van het rijk worden gekoppeld. Ze zijn gekoppeld aan
het spilindexcijfer 116,49 (basis augustus 2011). secteur public. Ils sont liés à lindice pivot 116,49 (base août 2011).

Art. 11.De volgende regelgevende teksten treden in werking op de

Art. 11.Les textes réglementaires suivants entrent en vigueur le

eerste dag van de maand die volgt op het verstrijken van een termijn premier jour du mois suivant l'expiration d'un délai de dix jours, qui
van tien dagen, die ingaat op de dag na de bekendmaking van dit prend cours le jour après la publication du présent arrêté au Moniteur
besluit in het Belgisch Staatsblad : belge :
1° artikel 20 en 21 van het decreet van 20 januari 2012; 1° les articles 20 et 21 du décret du 20 janvier 2012;
2° dit besluit, met uitzondering van hoofdstuk 3 dat in werking treedt 2° le présent arrêté, à l'exception du chapitre 3 qui entre en vigueur
op 1 januari 2013. le 1er janvier 2013.

Art. 12.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen,

Art. 12.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses

is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 13 juli 2012. Bruxelles, le 13 juillet 2012.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^