Besluit van de Vlaamse Regering houdende toewijzing van de goederen, de rechten en verplichtingen aan het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Bloso | Arrêté du Gouvernement flamand attribuant les biens, droits et obligations de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Bloso » |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
13 JULI 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende toewijzing | 13 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand attribuant les |
van de goederen, de rechten en verplichtingen aan het intern | biens, droits et obligations de l'agence autonomisée interne dotée de |
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Bloso | la personnalité juridique « Bloso » |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, | Vu le décret-cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, |
inzonderheid op artikel 35; | notamment l'article 35; |
Gelet op het decreet 7 mei 2004 tot omvorming van de Vlaamse openbare | Vu le décret du 7 mai 2004 portant transformation de l'organisme |
instelling Commissariaat-generaal voor de Bevordering van de | public flamand « Commissariaat-generaal voor de Bevordering van de |
Lichamelijke Ontwikkeling, de Sport en de Openluchtrecreatie Bloso tot | Lichamelijke Ontwikkeling, de Sport en de Openluchtrecreatie » en |
het intern verzelfstandigd agentschap met rechtsperoonlijkheid Bloso; | l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Bloso »; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30 mei 2007; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 30 mai 2007; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 12 juli 2007; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 12 juillet 2007; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport en | Sur la proposition du Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, |
des Sports et des Affaires bruxelloises et du Ministre flamand des | |
Brussel en de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, | Affaires administratives, de la Politique extérieure, des Médias et du |
Media en Toerisme; | Tourisme; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De onroerende goederen, opgenomen in de bijlage 1 gevoegd |
Article 1er.Les biens immobiliers, repris à l'annexe 1ere au présent |
bij dit besluit en in eigendom van het Commissariaat-generaal voor de | arrêté et en propriété du « Commissariaat-generaal voor de Bevordering |
Bevordering van de Lichamelijke Ontwikkeling, de Sport en de | van de Lichamelijke Ontwikkeling, de Sport en de Openluchtrecreatie » |
Openluchtrecreatie Bloso, worden ten kosteloze titel, in de staat | |
waarin zij zich bevinden, met hun actieve en passieve | « Bloso », sont transférés en pleine propriété à titre gratuit, dans |
erfdienstbaarheden, de bijzondere lasten en plichten verbonden aan hun | l'état dans lequel ils se trouvent, avec leurs servitudes actives et |
verwerving, alsmede de eventuele aan derden verleende rechten, in | passives, charges et obligations particulières liées à leur |
volle eigendom overgedragen aan het intern verzelfstandigd agentschap | acquisition, ainsi que les droits éventuellement accordés aux tiers, à |
met rechtspersoonlijkheid Bloso. | l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « |
Art. 2.De onroerende goederen, opgenomen in de bijlage 1bis gevoegd |
Bloso ». Art. 2.Les biens immobiliers, repris à l'annexe 1bis au présent |
bij dit besluit en in eigendom van de Vlaamse Gemeenschap, worden ten | arrêté et en propriété de la Communauté flamande, sont transférés en |
kosteloze titel, in de staat waarin zij zich bevinden, met hun actieve | pleine propriété à titre gratuit, dans l'état dans lequel ils se |
en passieve erfdienstbaarheden, de bijzondere lasten en plichten | trouvent, avec leurs servitudes actives et passives, charges et |
verbonden aan hun verwerving, alsmede de eventuele aan derden | obligations particulières liées à leur acquisition, ainsi que les |
verleende rechten, in volle eigendom overgedragen aan het intern | droits éventuellement accordés aux tiers, à l'agence autonomisée |
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Bloso. | interne dotée de la personnalité juridique « Bloso ». |
Art. 3.Alle rechten die de Vlaamse Gemeenschap en die het |
Art. 3.Tous les droits de la Communauté flamande et du « |
Commissariaat-generaal voor de Bevordering van de Lichamelijke | Commissariaat-generaal voor de Bevordering van de Lichamelijke |
Ontwikkeling, de Sport en de Openluchtrecreatie Bloso hebben mbt de | Ontwikkeling, de Sport en de Openluchtrecreatie » « Bloso » ayant |
onroerende goederen, opgenomen in de bijlage 2 gevoegd bij dit | trait aux biens immobiliers repris en annexe 2 au présent arrêté, sont |
besluit, worden ten kosteloze titel overgedragen aan het intern | transférés à titre gratuit à l'agence autonomisée interne dotée de la |
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Bloso. De | personnalité juridique « Bloso ». Les biens sont transférés dans |
goederen worden overgedragen in de staat waarin zij zich bevinden, met | l'état dans lequel ils se trouvent, avec leurs servitudes actives et |
hun actieve en passieve erfdienstbaarheden, de bijzondere lasten en | passives, charges et obligations particulières liées à leur |
plichten verbonden aan hun verwerving, alsmede de eventuele aan derden | acquisition, ainsi que les droits éventuellement accordés aux tiers. |
verleende rechten. | |
Art. 4.Alle rechten die het Commissariaat-generaal voor de |
Art. 4.Tous les droits du « Commissariaat-generaal voor de |
Bevordering van de Lichamelijke Ontwikkeling, de Sport en de | Bevordering van de Lichamelijke Ontwikkeling, de Sport en de |
Openluchtrecreatie Bloso heeft mbt de onroerende goederen, opgenomen | Openluchtrecreatie » « Bloso » ayant trait aux biens immobiliers |
in de bijlage 3 gevoegd bij dit besluit, worden ten kosteloze titel | repris en annexe 3 au présent arrêté, sont transférés à titre gratuit |
overdragen aan het intern verzelfstandigd agentschap met | à l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « |
rechtspersoonlijkheid Bloso. De goederen worden overgedragen in de | Bloso ». Les biens sont transférés dans l'état dans lequel ils se |
staat waarin zij zich bevinden, met hun actieve en passieve | trouvent, avec leurs servitudes actives et passives, charges et |
erfdienstbaarheden, de bijzondere lasten en plichten verbonden aan hun | obligations particulières liées à leur acquisition, ainsi que les |
verwerving, alsmede de eventuele aan derden verleende rechten, | droits éventuellement accordés aux tiers, notamment les droits de la |
inzonderheid de rechten van het Vlaams Gewest. | Région flamande. |
Art. 5.De in artikelen 1, 2, 3 en 4 bedoelde overdrachten gebeuren |
Art. 5.Les transferts visés aux articles 1er, 2, 3 et 4 incluent les |
met inbegrip van de roerende goederen die bestemd zijn voor het | biens mobiliers affectés à l'utilisation et à la gestion des biens |
gebruik en beheer van de over te dragen onroerende goederen. | immobiliers à transférer. |
Art. 6.Het intern verzelfstandigd agentschap met |
Art. 6.L'agence autonomisée interne dotée de la personnalité |
rechtspersoonlijkheid Bloso treedt in de rechten en verplichtingen van | juridique « Bloso » agit en les droits et obligations du cédant en ce |
de overdrager wat de onroerende goederen betreft bedoeld in artikelen | |
1, 2, 3 en 4, met inbegrip van de rechten en verplichtingen die | qui concerne les biens immobiliers visés aux articles 1er, 2, 3 et 4, |
voortvloeien uit gerechtelijke procedures, voor zover en in de mate | y compris les droits et obligations résultant de procédures |
juridiques, pour autant et dans la mesure que le « | |
dat het Commissariaat-generaal voor de Bevordering van de Lichamelijke | Commissariaat-generaal voor de Bevordering van de Lichamelijke |
Ontwikkeling, de Sport en de Openluchtrecreatie Bloso zelf in de | Ontwikkeling, de Sport en de Openluchtrecreatie » « Bloso » ait |
rechten en verplichtingen van de overdrager was getreden. | lui-même agit en les droits et obligations du cédant. |
Art. 7.Dit besluit wordt in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt. |
Art. 7.Le présent arrêté est publié au Moniteur belge. |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking op de dag van de publicatie |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
ervan in het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Art. 9.De Vlaamse minister, bevoegd voor sport, is belast met de |
Art. 9.Le Ministre flamand qui a les sports dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 13 juli 2007. | Bruxelles, le 13 juillet 2007. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport en Brussel, | Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des |
Affaires bruxelloises, | |
B. ANCIAUX | B. ANCIAUX |
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en | Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique |
Toerisme, | extérieure, des Médias et du Tourisme, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Bijlage 1 | Annexe 1re |
Lijst van de onroerende goederen die door het Commissariaat-generaal | Liste des biens immobiliers transférés en pleine propriété par le « |
voor de Bevordering van de Lichamelijke Ontwikkeling, de Sport en de | Commissariaat-generaal voor de Bevordering van de Lichamelijke |
Openluchtrecreatie Bloso in volle eigendom overgedragen worden aan het | Ontwikkeling, de Sport en de Openluchtrecreatie » Bloso, à l'agence |
intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Bloso | autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Bloso » |
1. Bloso-centrum « Kattevenia », Kattevennen 15, 3600 Genk (besluit | 1. Centre Bloso « Kattevenia », Kattevennen 15, 3600 Genk (arrêté du |
van de Vlaamse Regering 22 oktober 1996) | Gouvernement flamand 22 octobre 1996) |
2. Bloso-centrum « De Rhille », Zuidbroekstraat 12, 8178 Woumen | 2. Centre Bloso « De Rhille », Zuidbroekstraat 12, 8178 Woumen (arrêté |
(besluit van de Vlaamse Regering 22 oktober 1996) | du Gouvernement flamand 22 octobre 1996) |
3. Bloso-centrum « Wittebrug », Brugsesteenweg 9, 8450 Nieuwpoort | 3. Centre Bloso « Wittebrug », Brugsesteenweg 9, 8450 Nieuwpoort |
(besluit van de Vlaamse Regering 22 oktober 1996) | (arrêté du Gouvernement flamand 22 octobre 1996) |
4. Bloso-centrum « Putbosstadion », Grote Steenweg 304, 9260 Oordegem | 4. Centre Bloso « Putbosstadion », Grote Steenweg 304, 9260 Oordegem |
(besluit van de Vlaamse Regering 22 oktober 1996) | (arrêté du Gouvernement flamand 22 octobre 1996) |
5. Bloso-centrum, Zuiderlaan 14, 9000 Gent (besluit van de Vlaamse | 5. Centre Bloso, Zuiderlaan 14, 9000 Gent (arrêté du Gouvernement |
Regering 22 oktober 1996) | flamand 22 octobre 1996) |
6. Bloso-atelier « Pathoekeweg », Pathoekeweg 56-58, Brugge (besluit | 6. Atelier Bloso « Pathoekeweg », Pathoekeweg 56-58, Brugge (arrêté du |
van de Vlaamse Regering 22 oktober 1996) | Gouvernement flamand 22 octobre 1996) |
7. Bloso-centrum en Bloso-domein « Hofstade », Tervuursesteenweg, 1981 | 7. Centre Bloso et domaine Bloso « Hofstade », Tervuursesteenweg, 1981 |
Zemst (besluit van de Vlaamse Regering 17 februari 1999) | Zemst (arrêté du Gouvernement flamand 17 février 1999) |
Bijlage 1bis | Annexe 1bis |
Lijst van de onroerende goederen die door de Vlaamse Gemeenschap in | Liste des biens immobiliers transférés flamande en pleine propriété |
volle eigendom overgedragen worden aan het intern verzelfstandigd | par la Communauté à l'agence autonomisée interne dotée de la |
agentschap met rechtspersoonlijkheid Bloso | personnalité juridique « Bloso » |
1. Bloso-centrum « Hazewinkel », Beenhouwersstraat 28, 2830 Willebroek | 1. Centre Bloso « Hazewinkel », Beenhouwersstraat 28, 2830 Willebroek |
(koninklijk besluit 25 september 1990, gewijzigd bij koninklijk | (arrêté royal 25 septembre 1990, modifié par l'arrêté royal 7 juin |
besluit 7 juni 1991) | 1991) |
2. Bloso-centrum « Julien Saelens », Speelpleinlaan 1, 8320 Brugge | 2. Centre Bloso « Julien Saelens », Speelpleinlaan 1, 8320 Brugge |
(koninklijk besluit 25 september 1990, gewijzigd bij koninklijk | (arrêté royal 25 septembre 1990, modifié par l'arrêté royal 7 juin |
besluit 7 juni 1991) | 1991) |
3. Bloso-centrum « Wolfsputten », d'Arconatiestraat 1, 1710 Dilbeek, | 3. Centre « Wolfsputten », d'Arconatiestraat 1, 1710 Dilbeek, à |
met uitzondering van het gebouwencomplex genaamd « Ontmoetingscentrum | l'exception du complexe de bâtiments « Ontmoetingscentrum Westrand » |
Westrand » (koninklijk besluit 25 september 1990, gewijzigd bij | (arrêté royal 25 septembre 1990, modifié par l'arrêté royal 7 juin |
koninklijk besluit 7 juni 1991 : overdracht van de percelen 1e | 1991 : transfert des parcelles section 1re, section A, partie du n° |
afdeling, sectie A, deel van nr 204/c - 17.061 m2 zone openbaar nut -, | 204/c - 17.061 m2 zone utilité publique -, partie 204/c - 11.314 m2 |
deel 204/c - 11.314 m2 groene zone -, deel 204/c - 7.232 m2 zone | zone verte -, partie 204/c - 7.232 m2 zone récréation de jour - voir |
dagrecreatie - zie het bijgevoegd plan, 214/d, 214/e, 214/g) | le plan en annexe, 214/d, 214/e, 214/g) |
Bijlage 2 | Annexe 2 |
Lijst van de onroerende goederen waarvan alle rechten van de Vlaamse | Liste des biens immobiliers dont tous les droits de la Communauté |
Gemeenschap (incl. eigendomsrecht van de gebouwen) en van het | flamande (y compris le droit de propriété des bâtiments) et du « |
Commissariaat-generaal voor de Bevordering van de Lichamelijke | Commissariaat-generaal voor de Bevordering van de Lichamelijke |
Ontwikkeling, de Sport en de Openluchtrecreatie Bloso worden | Ontwikkeling, de Sport en de Openluchtrecreatie » « Bloso », sont |
overgedragen aan het intern verzelfstandigd agentschap met | transférés à l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité |
rechtspersoonlijkheid Bloso | juridique « Bloso » |
1. Bloso-centrum Blankenberge, Koning Boudewijnlaan 15 B, 8370 | 1. Centre Bloso Blankenberge, Koning Boudewijnlaan 15 B, 8370 |
Blankenberge (erfpachtakte 19 maart 1970, afgesloten tussen de stad | Blankenberge (acte de bail emphytéotique 19 mars 1970, conclu entre la |
Blankenberge en de Belgische staat, ministerie van de Nederlandse Cultuur) | ville de Blankenberge et l'Etat, ministère de la Culture néerlandaise) |
2. Bloso-centrum « De Schaverdijn », Gouverneur Verwighensingel 13, | 2. Centre Bloso « De Schaverdijn », Gouverneur Verwighensingel 13, |
3500 Hasselt (huurovereenkomst 12 juli 1967, afgesloten tussen de stad | 3500 Hasselt (contrat de location 12 juillet 1967, conclu entre la |
Hasselt en de Belgische staat, ministerie van de Nederlandse Cultuur) | ville de Hasselt et l'Etat, ministère de la Culture néerlandaise) |
3. Bloso-centrum « Netepark », Vorselaarsebaan 60, 2200 Herentals | 3. Centre Bloso « Netepark », Vorselaarsebaan 60, 2200 Herentals acte |
(erfpachtakte 5 oktober 1979, afgesloten tussen de gemeente Herentals | de (bail emphytéotique 5 octobre 1979, conclu entre la commune de |
en de Belgische staat, ministerie van de Nederlandse Gemeenschap; | Herentals et l'Etat belge, ministère de la Culture néerlandaise; bail |
erfpachtakte 5 oktober 1979, afgesloten tussen het Openbaar Centrum | emphytéotique 5 octobre 1979, conclu entre le Centre public |
voor Maatschappelijk Welzijn Herentals en de Belgische staat, | d'Assistance sociale et l'Etat belge, ministère de la Culture |
ministerie van de Nederlandse Gemeenschap en zoals gewijzigd door akte | |
van 12 september 1996 houdende gedeeltelijke verbreking van de | néerlandaise et tel que modifié par l'acte du 12 septembre 1996 |
erfpacht) | portant rupture partielle de l'emphytéose) |
4. Bloso-centrum « De Gaverbeek », Veldloopstraat 11, 8790 Waregem | 4. Centre Bloso « De Gaverbeek », Veldloopstraat 11, 8790 Waregem |
(erfpachtakte 25 juli 1973, afgesloten tussen de gemeente Waregem en | (bail emphytéotique 25 juillet 1973, conclu entre la commune de |
de Belgische staat; erfpachtakte 11 februari 1983, afgesloten tussen | Waregem et l'Etat belge; bail emphytéotique 11 février 1983, conclu |
de gemeente Waregem en de Belgische staat; erfpachtakte 23 november | entre la commune de Waregem et l'Etat belge; bail emphytéotique 23 |
2005, afgesloten tussen de stad Waregem en het Commissariaat-generaal | novembre 2005, conclu entre la commune de Waregem et le « |
voor de Bevordering van de Lichamelijke Ontwikkeling, de Sport en de | Commissariaat-generaal voor de Bevordering van de Lichamelijke |
Openluchtrecreatie) | Ontwikkeling, de Sport en de Openluchtrecreatie » |
5. Bloso-centrum « Heuvelkouter », Sportlaan 1, 1770 Liedekerke | 5. Centre Bloso « Heuvelkouter », Sportlaan 1, 1770 Liedekerke (bail |
(erfpachtakte 29 juni 1976, afgesloten tussen de gemeente Liedekerke | emphytéotique 29 juin 1976, conclu entre la commune de Liedekerke et |
en de Belgische staat; (wijzigende) erfpachtakte 28 mei 1984, | l'Etat belge; bail emphytéotique (modificatif) 28/05/1984, conclu |
afgesloten tussen de gemeente Liedekerke en de Vlaamse Gemeenschap, | entre la commune de Liedekerke et la Communaté flamande, Ministre |
gemeenschapsminister van Cultuur; erfpachtakte 18 december 2003, | communautaire de la Culture; bail emphytéotique 18 décembre 2003, |
afgesloten tussen de gemeente Liedekerke en het Vlaams | conclu entre la commune de Liedekerke et le « Commissariaat-generaal |
Commissariaat-generaal voor de Bevordering van de Lichamelijke | voor de Bevordering van de Lichamelijke Ontwikkeling, de Sport en de |
Ontwikkeling, de Sport en de Openluchtrecreatie) | Openluchtrecreatie » |
6. Bloso-centrum 'Ronde Vijver', 2830 Willebroek (koninklijk besluit 7 | 6. Centre Bloso Ronde Vijver', 2830 Willebroek (arrêté royal du 7 juin |
juni 1991) | 1991) |
Bijlage 3 | Annexe 3 |
Lijst van de onroerende goederen waarvan alle rechten van het | Liste des biens immobiliers dont tous les droits du « |
Commissariaat-generaal voor de Bevordering van de Lichamelijke | Commissariaat-generaal voor de Bevordering van de Lichamelijke |
Ontwikkeling, de Sport en de Openluchtrecreatie overgedragen worden | Ontwikkeling, de Sport en de Openluchtrecreatie » « Bloso », sont |
aan het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid | transférés à l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité |
Bloso | juridique « Bloso » |
1. Bloso-centrum « Spaarbekken » - Nieuwpoort (vergunning 1 oktober | 1. Centre Bloso « Spaarbekken » - Nieuwpoort (autorisation 1 octobre |
1997 voor het bezetten van een perceel gewestgrond nabij het | 1997 pour l'occupation d'une parcelle de terrain appartenant à la |
Spaarbekken te Nieuwpoort, afgeleverd door de Vlaamse Gemeenschap, | région sise près du « Spaarbekken » à Nieuwpoort, délivrée par la |
afdeling Waterwegen Kust aan het Commissariaat-generaal Bloso; | Communauté flamande, division des Voies navigables de la Côte au |
vergunning 21 september 1981 voor het gebruik van het Spaarbekken, | Commissariat-généraal Bloso; autorisation 21 septembre 1981 pour |
l'utilisation du « Spaarbekken » à Nieuwpoort, délivrée par le | |
afgeleverd door het ministerie van Openbare Werken, Dienst der Kust, | Ministère des Travaux publics, Service de la Côte au Ministère de la |
aan het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap Bloso; huurovereenkomst | Communauté flamande, Bloso; contrat de location d'une remise à bateaux |
botenloods 1 juli 1992, afgesloten tussen nv Robor en het | 1er juillet 1992, conclu entre la SA Robor et le « |
Commissariaat-generaal voor de Bevordering van de Lichamelijke | Commissariaat-generaal voor de Bevordering van de Lichamelijke |
Ontwikkeling, de Sport en de Openluchtrecreatie) | Ontwikkeling, de Sport en de Openluchtrecreatie ») |
2. Bloso-centrum « Havengeul » - Nieuwpoort (huurovereenkomst 16 maart | 2. Centre Bloso « Havengeul » - Nieuwpoort (contrat de location 16 |
1960, afgesloten tussen de administratie Registratie en Domeinen en | mars 1960 conclu entre l'administration Enregistrement et Domaines et |
het Nilos : huur 2 houten noodwoningen omgebouwd tot botenloodsen en | Nilos : location de deux habitations de secours en bois transformées |
sanitaire inrichtingen; concessie 21 juni 2004 voor het bezetten van | en remises à bateaux et aménagements sanitaires; concession 21 juin |
gewestgronden langsheen de rijweg op de linkeroever van de havengeul, | 2004 pour l'occupation de terrains appartenant à la région le long de |
afgesloten tussen het Vlaams Gewest, administratie Waterwegen en | la route carrossable sur la rive gauche du chenal portuaire, conclue |
entre l'administration des Voies navigables et de la Marine, divsion | |
Zeewezen, afdeling Waterwegen Kust en het Commissariaat-generaal voor | Voies navigables de la Côte et le « Commissariaat-generaal voor de |
de Bevordering van de Lichamelijke Ontwikkeling, de Sport en de | Bevordering van de Lichamelijke Ontwikkeling, de Sport en de |
Openluchtrecreatie Bloso; vergunning 20 juni 1996 voor het plaatsen | Openluchtrecreatie Bloso »; autorisation 20 juin 1996 pour la pose |
van een steiger op de linkeroever van de IJzer, verleend door de | d'un embarcadaire sur la rive gauche de l'Yser, accordée par la |
Vlaamse Gemeenschap, afdeling Waterwegen Kust aan het Bloso) | Communauté flamande, division des Voies navigables de la Côte à Bloso) |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du13 juillet |
van 13 juli 2007 houdende toewijzing van de goederen, de rechten en | 2007 attribuant les biens, droits et obligations de l'agence |
verplichtingen aan het intern verzelfstandigd agentschap met | autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Bloso » |
rechtspersoonlijkheid Bloso. | |
Brussel, 13 juli 2007. | Bruxelles, le 13 juillet 2007. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport en Brussel, | Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des |
Affaires bruxelloises, | |
B. ANCIAUX | B. ANCIAUX |
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en | Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique |
Toerisme, | extérieure, des Médias et du Tourisme, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |