← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 24 mei 1995 betreffende de ophaling en de verwerking van dierlijk afval "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 24 mei 1995 betreffende de ophaling en de verwerking van dierlijk afval | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 1995 concernant la collecte et la transformation de déchets animaux |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
13 JULI 2001. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het | 13 JUILLET 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
besluit van de Vlaamse regering van 24 mei 1995 betreffende de | du Gouvernement flamand du 24 mai 1995 concernant la collecte et la |
ophaling en de verwerking van dierlijk afval | transformation de déchets animaux |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 2 juli 1981 betreffende de voorkoming en het | Vu le décret du 2 juillet 1981 relatif à la prévention et à la gestion |
beheer van afvalstoffen, inzonderheid op hoofdstuk IV, afdeling 5, | des déchets, notamment le chapitre IV, section 5, modifiée par le |
gewijzigd bij het decreet van 20 april 1994 en op artikel 28, § 4, | décret du 20 avril 1994, et l'article 28, § 4, inséré par le décret du |
ingevoegd bij het decreet van 13 juli 2001; | 13 juillet 2001; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 24 mei 1995 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 1995 concernant la |
betreffende de ophaling en de verwerking van dierlijk afval; | collecte et la transformation de déchets animaux, notamment les |
inzonderheid op de artikelen 2 en 5; | articles 2 et 5; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 maart 2001; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 20 mars 2001; |
Gelet op het advies van de Raad van State; | Vu l'avis du Conseil d'Etat; |
Overwegende het koninklijk besluit van 14 december 2000 betreffende | Considérant l'arrêté royal du 14 décembre 2000 concernant |
het verbod voor het vervoederen van verwerkte dierlijke eiwitten aan | l'interdiction d'utiliser des protéines animales transformées pour |
dieren waarvan het vlees of de producten bestemd zijn voor de | l'alimentation des animaux dont la chair ou les produits sont destinés |
productie van voedingsmiddelen; | à la production de denrées alimentaires; |
Overwegende dat dit besluit in werking treedt op 1 januari 2001, met | Considérant que cet arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2001, à |
uitzondering van de bepalingen betreffende het verbod op het in de | l'exception des dispositions relatives à l'interdiction de la |
handel brengen, die in werking treden op 15 december 2000; | commercialisation qui entrent en vigueur le 15 décembre 2000; |
Overwegende de beslissing van de Vlaamse regering van 2 februari 2001 | Considérant la décision du Gouvernement flamand du 2 février 2001 |
(VR/2001/02.02/DOC.0024quinquies) om voor de ophaal- en | (VR/2001/02.02/DOC.0024quinquies) visant à conclure une convention, |
verwerkingsector tegen de best mogelijke voorwaarden een overeenkomst | aux meilleures conditions possibles, pour le secteur de la collecte et |
af te sluiten voor de prefinanciering van de externe opslag en | de la transformation, pour le préfinancement de l'entreposage externe |
eindverwerking van het dierlijk meel afkomstig van dierlijk afval dat | et de la transformation finale des farines animales issues des déchets |
is vrijgekomen in Vlaanderen en dit voor een maximum hoeveelheid van | animaux produits en Flandre et cela pour une quantité maximale de 50 |
50 000 ton en voor de periode van 15 december 2000 tot 15 maart 2001; | 000 tonnes et pour la période du 15 décembre 2000 au 15 mars 2001; |
Overwegende de beslissing van de Vlaamse regering om de | Considérant la décision du Gouvernement flamand de convertir le |
prefinanciering te zetten in een financiering; | préfinancement en un financement; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw; | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement et de |
Na beraadslaging, | l'Agriculture; |
Après en avoir délibéré, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse regering van 24 |
Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 |
mei 1995 betreffende de ophaling en de verwerking van dierlijk afval, | mai 1995 concernant la collecte et la transformation de déchets |
wordt een sub 12 toegevoegd die luidt als volgt : | animaux, il est ajouté un 12, rédigé comme suit : |
« 12°verwerkte dierlijke eiwitten waarvoor geen afzet wordt gevonden | « 12° protéines animales transformées qui ne font l'objet d'aucune |
als nuttige toepassing. » | valorisation. » |
Art. 2.De externe opslag, het vervoer van de externe opslag naar de |
Art. 2.L'entreposage externe, le transport de l'entreposage externe |
plaats van eindverwijdering en de eindverwijdering van afvalstoffen in | vers le lieu d'élimination finale et l'élimination finale des déchets |
de zin van artikel 2, 12° van het besluit van de Vlaamse regering van | au sens de l'article 2, 12° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 |
24 mei 1995 betreffende de ophaling en de verwerking van dierlijk | mai 1995 concernant la collecte et la transformation de déchets |
afval zijn gratis. Voor deze kosten wordt een tegemoetkoming | animaux, sont gratuits. Ces frais font l'objet d'une intervention à |
uitbetaald door het Fonds voor Preventie en Sanering inzake Leefmilieu | charge du Fonds de prévention et d'assainissement en matière |
en Natuur. | d'environnement et de nature. |
De in vorig lid bedoelde tegemoetkoming wordt beperkt tot de | L'intervention visée à l'alinéa précédent, est limitée aux opérations |
handelingen die aan de volgende voorwaarden voldoen : | qui répondent aux conditions suivantes : |
- de afvalstoffen zijn afkomstig uit het Vlaams gewest; | - les déchets proviennent de la Région flamande; |
- de afvalstoffen zijn voortgebracht tussen 15 december 2000 en 15 | - les déchets sont produits entre le 15 décembre 2000 et le 15 mars |
maart 2001; | 2001; |
- de tussenkomst is beperkt tot maximum 50 000 ton. | - l'intervention est plafonnée à 50 000 tonnes. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 15 december 2000 en is geldig |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 décembre 2000 et est |
tot 15 maart 2001 met uitzondering voor artikel 1 dat in werking | valable jusqu'au 15 mars 2001, à l'exception de l'article 1er qui |
treedt op 15 december 2000. | entre en vigueur le 15 décembre 2000. |
Brussel, 13 juli 2001. | Bruxelles, le 13 juillet 2001. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw, | La Ministre flamande de l'Environnement et de l'Agriculture, |
Mevr. V. DUA | Mme V. DUA |