Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 13/07/2001
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1990 houdende de vaststelling van de erkenningsvoorwaarden, de werkings- en subsidiëringsmodaliteiten voor diensten voor zelfstandig wonen van gehandicapte personen zoals bedoeld in artikel 3, § 1bis, van het koninklijk besluit nr. 81 van 10 november 1967 tot instelling van een Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg voor gehandicapten "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1990 houdende de vaststelling van de erkenningsvoorwaarden, de werkings- en subsidiëringsmodaliteiten voor diensten voor zelfstandig wonen van gehandicapte personen zoals bedoeld in artikel 3, § 1bis, van het koninklijk besluit nr. 81 van 10 november 1967 tot instelling van een Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg voor gehandicapten Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 fixant les conditions d'agrément ainsi que les modalités de fonctionnement et de subventionnement des services pour handicapés habitant chez eux de manière autonome visés à l'article 3, § 1erbis, de l'arrêté royal n° 81 du 10 novembre 1967 créant un Fonds de soins médico-socio-pédagogiques pour handicapés
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
13 JULI 2001. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het 13 JUILLET 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté
besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1990 houdende de du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 fixant les conditions
vaststelling van de erkenningsvoorwaarden, de werkings- en d'agrément ainsi que les modalités de fonctionnement et de
subsidiëringsmodaliteiten voor diensten voor zelfstandig wonen van subventionnement des services pour handicapés habitant chez eux de
gehandicapte personen zoals bedoeld in artikel 3, § 1bis, van het manière autonome visés à l'article 3, § 1erbis, de l'arrêté royal n°
koninklijk besluit nr. 81 van 10 november 1967 tot instelling van een 81 du 10 novembre 1967 créant un Fonds de soins
Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg voor gehandicapten médico-socio-pédagogiques pour handicapés
De Vlaamse regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 27 juni 1990 houdende oprichting van een Vu le décret du 27 juin 1990 portant création d'un Fonds flamand pour
Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap, l'intégration sociale des personnes handicapées, notamment le Chapitre
inzonderheid op hoofdstuk VI en op de artikel 52, 2° en op artikel 53; VI et les articles 52, 2°, et 53;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1990 houdende Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 fixant les
de vaststelling van de erkenningsvoorwaarden, de werkings- en conditions d'agrément ainsi que les modalités de fonctionnement et de
subsidiëringsmodaliteiten voor diensten voor zelfstandig wonen van subventionnement des services pour handicapés habitant chez eux de
gehandicapte personen zoals bedoeld in artikel 3, § 1bis van het manière autonome visés à l'article 3, § 1erbis, de l'arrêté royal n°
koninklijk besluit nr. 81 van 10 november 1967 tot instelling van een 81 du 10 novembre 1967 créant un Fonds de soins
Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg voor gehandicapten; médico-socio-pédagogiques pour handicapés;
Gelet op het advies van de raad van bestuur van het Vlaams Fonds voor Vu l'avis du Conseil d'administration du Fonds flamand pour
de Sociale Integratie van Personen met een Handicap, gegeven op 24 l'intégration sociale des personnes handicapées, rendu le 24 avril
april 2001; 2001;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Vu l'accord du Ministre flamand ayant le Budget dans ses attributions,
begroting, gegeven op 13 juli 2001; donné le 13 juillet 2001;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996;
juli 1989 en 4 augustus 1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant que la réglementation relative aux services pour
Overwegende dat de regeling betreffende erkenning, werking en handicapés habitant chez eux de manière autonome doit être adaptée
subsidiëring van diensten voor zelfstandig wonen van personen met een
handicap onmiddellijk moet worden aangepast aan de nieuwe inzichten en sans tarder aux nouveaux concepts et structures en matière
structuren inzake sociale integratie van die personen om de normen d'intégration sociale de ces personnes, afin d'ajuster les effectifs
voor personeelsbezetting en werkingsmiddelen in overeenstemming te en fonction des besoins réels de ces services;
brengen met de werkelijke behoeften van die diensten; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Aide sociale, de la
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Santé et de l'Egalité des Chances;
Kansen; Na beraadslaging, Après en avoir délibéré,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 21 van het besluit van de Vlaamse regering van 31

Article 1er.L'article 21 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31

juli 1990 houdende de vaststelling van de erkenningsvoorwaarden, de juillet 1990 fixant les conditions d'agrément ainsi que les modalités
werkings- en subsidiëringsmodaliteiten voor diensten voor zelfstandig de fonctionnement et de subventionnement des services pour handicapés
wonen van gehandicapte personen zoals bedoeld in artikel 3, § 1bis, habitant chez eux de manière autonome visés à l'article 3, § 1erbis,
van het koninklijk besluit nr. 81 van 10 november 1967 tot instelling de l'arrêté royal n° 81 du 10 novembre 1967 créant un Fonds de soins
van een Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg voor médico-socio-pédagogiques pour handicapés, est remplacé par ce qui
gehandicapten wordt vervangen door wat volgt : suit :
«

Art. 21.§ 1. De dienst ontvangt een forfaitaire werkingssubsidie

«

Art. 21.§ 1er. Le service perçoit une subvention de fonctionnement

van 97 403 frank per twaalf maanden per ingeschreven gehandicapte forfaitaire de 97 403 F, par douze mois et par personne handicapée
persoon, met een maximumaantal zoals bepaald in de erkenning. inscrite, à concurrence du nombre maximum prévu dans l'agrément.
§ 2. Het in § 1 bedoelde bedrag is gekoppeld aan het prijsindexcijfer § 2. Le montant visé au § 1er est rattaché à l'indice pivot en vigueur
dat van kracht is op de datum van inwerkingtreding van dit besluit en à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté et calculé et appliqué
dat berekend en benoemd wordt voor de toepassing van artikel 2 van het conformément à l'article 2 de l'arrêté royal du 24 décembre 1993
koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la
6 januari 1989 tot vrijwaring van het concurrentievermogen. Het in § 1 compétitivité du pays. Le montant visé au § 1er est ajusté lorsque
bedoelde bedrag wordt aangepast als de spilindex is overschreden. » l'indice-pivot est dépassé. »

Art. 2.

Artikel 19.§ 1. 2°, van hetzelfde besluit wordt vervangen

Art. 2.L'article 19, § 1er, 2° du même arrêté est remplacé par ce qui

door wat volgt : suit :
« Art.19. § 1. 2° één coördinator met voltijdse betrekking met de «

Art. 19.§ 1er. 2° un coordinateur employé à temps plein aux

kwalificatievereisten voor verantwoordelijke en volgens salarisschaal conditions de qualification de responsable et dans l'échelle de
K5 zoals bepaald in de uitvoeringsbesluiten van koninklijk besluit nr. traitement K5, comme défini par les arrêtés d'exécution de l'arrêté
81 van 10 november 1967 tot instelling van een Fonds voor medische, royal n° 81 du 10 novembre 1967 créant un fonds de soins
sociale en pedagogische zorg voor gehandicapten. » médico-socio-pédagogiques pour handicapés. »

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2001, met

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effet le 1er mai 2001, à

uitzondering van artikel 1 dat uitwerking heeft met ingang van 1 l'exception de l'article 1er qui produit ses effets le 1er janvier
januari 2001. 2001.

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan Personen, is

Art. 4.La Ministre flamande ayant l'Assistance aux Personnes dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 13 juli 2001. Bruxelles, le 13 juillet 2001.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand
P. DEWAEL P. DEWAEL
De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, La Ministre flamande de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances,
M. VOGELS M. VOGELS
^