Besluit van de Vlaamse regering houdende nadere regeling van de voorwaarden om als afnemer in de zin van artikel 12 van het Elektriciteitsdecreet in aanmerking te komen | Arrêté du Gouvernement flamand établissant les conditions d'éligibilité comme client au sens de l'article 12 du décret sur l'électricité |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
13 JULI 2001. - Besluit van de Vlaamse regering houdende nadere | 13 JUILLET 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand établissant les |
regeling van de voorwaarden om als afnemer in de zin van artikel 12 | conditions d'éligibilité comme client au sens de l'article 12 du |
van het Elektriciteitsdecreet in aanmerking te komen | décret sur l'électricité |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 17 juli 2000 houdende de organisatie van de | Vu le décret du 17 juillet 2000 relatif à l'organisation du marché de |
elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 12, §§ 2 en 3, en op de | l'électricité, notamment l'article 12, §§ 2 et 3 et les articles 54 et |
artikelen 54 en 58, ingevoegd bij het decreet van 22 december 2000; | 58, insérés par le décret du 22 décembre 2000; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 16 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 16 janvier 2001; |
januari 2001; Gelet op het advies van de Milieu- en Natuurraad van Vlaanderen, | Vu l'avis du Conseil de l'Environnement et de la Nature de la Flandre, |
gegeven op 2 februari 2001; | donné le 2 février 2001; |
Gelet op het advies van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen, gegeven op 7 maart 2001; | Vu l'avis du Conseil socio-économique de la Flandre, donné le 7 mars 2001; |
Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering, op 20 april 2001, | Vu la délibération du Gouvernement flamand du 20 avril 2001 sur la |
betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen een | demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne |
maand; | dépassant pas un mois; |
Gelet op het advies 31.580/1 van de Raad van State, gegeven op 7 juni | Vu l'avis 31.580/1 du Conseil d'Etat, donné le 7 juin 2001, en |
2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, premier alinéa, 1° des lois coordonnées |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | sur le Conseil d'Etat; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en | Sur la proposition du Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux |
Energie; | publics et de l'Energie; |
Na beraadslaging, | Après en avoir délibéré, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van artikel 12, §1, 1°, van het |
Article 1er.Pour l'application de l'article 12, § 1er, 1° du décret |
Elektriciteitsdecreet en van dit besluit wordt verstaan onder locatie, | sur l'électricité et du présent arrêté, on entend par site de |
het aansluitingspunt op het distributienet waar het verbruik of het | consommation, le point de raccordement au réseau de distribution où la |
vermogen van de afnemer wordt gemeten. | consommation ou la puissance du client peut être mesurée. |
Art. 2.In aanmerking komend, als bedoeld in artikel 12, § 3, van het |
Art. 2.Sont éligibles, tels que visés à l'article 12, §3 du décret |
Elektriciteitsdecreet, zijn : | sur l'électricité : |
1° vanaf 1 januari 2002 : de eindafnemers die meer dan 1 GWh per jaar | 1° à partir du 1er janvier 2002 : les clients finals qui consomment |
verbruiken op basis van het verbruik op de locatie en met inbegrip van | plus de 1 GWh par an sur la base de la consommation sur le site de |
zelfopwekking; | consommation, y compris l'autoproduction; |
2° vanaf 1 januari 2003 : de eindafnemers met een aansluitvermogen op | 2° à partir du 1er janiver 2003 : les clients finals ayant une |
puissance de raccordement au réseau de distribution et au site de | |
het distributienet en op de locatie van meer dan of gelijk aan 56 kVA; | consommation qui est égale ou supérieure à 56 kVA; |
3° vanaf 1 juli 2003 : alle afnemers. | 3° à partir du 1er juillet 2003 : tous les clients. |
Art. 3.§ 1. Het verbruik bedoeld in artikel 12, § 1, 1°, van het |
Art. 3.§ 1er. La consommation, visée à l'article 12, § 1er, 1° du |
décret sur l'électricité, est la consommation globale, telle que | |
Elektriciteitsdecreet is het totale verbruik zoals gemeten op de | mesurée sur le site de consommation en question au cours de l'année |
betreffende locatie gedurende het jaar 2000. | 2000. |
§ 2. Het verbruik bedoeld in artikel 2, 1°, is het totale verbruik | § 2. La consommation, visée à l'article 2, 1°, est la consommation |
zoals gemeten op de betreffende locatie gedurende het jaar 2001. | globale, telle que mesurée au site de consommation en question, au cours de l'année 2001. |
Art. 4.Artikel 12, §§ 2 en 3, van het Elektriciteitsdecreet treedt in |
Art. 4.L'article 12, §§ 2 et 3 du décret sur l'électricité, entre en |
werking. | vigueur. |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor het energiebeleid, is belast |
Art. 5.Le Ministre flamand qui a la politique de l'énergie dans ses |
met de uitvoering van dit besluit. | attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 13 juli 2001. | Bruxelles, le 13 juillet 2001. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en Energie, | Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics et de l'Energie, |
S. STEVAERT | S. STEVAERT |