Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 13/01/1998
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering betreffende de verkiezing van de leden van de raden voor maatschappelijk welzijn "
Besluit van de Vlaamse regering betreffende de verkiezing van de leden van de raden voor maatschappelijk welzijn Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'élection des membres des conseils de l'aide sociale
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
13 JANUARI 1998. Besluit van de Vlaamse regering betreffende de 13 JANVIER 1998. Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'élection
verkiezing van de leden van de raden voor maatschappelijk welzijn des membres des conseils de l'aide sociale
De Vlaamse regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide
centra voor maatschappelijk welzijn, inzonderheid op artikel 11; sociale, notamment l'article 11;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 juni 1997; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 10 juin 1997;
Gelet op het advies van de Raad van State; Vu l'avis du Conseil d'Etat;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Cultuur, Gezin en Welzijn; Sur la proposition du Ministre flamand de la Culture, de la Famille et
Na beraadslaging, de l'Aide sociale;
Après en avoir délibéré,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de indiening van de

Article 1er.Le présent arrêté s'applique à l'introduction des actes

voordrachtakten en op de verkiezing van de leden van de raad voor de présentation et à l'élection des membres des conseils de l'aide
maatschappelijk welzijn. sociale.

Art. 2.Elke akte houdende voordracht van kandidaten moet, in dubbel

Art. 2.Chaque acte de présentation de candidats doit être introduit,

exemplaar, op het gemeentehuis worden ingediend de dertiende dag voor en double exemplaire, à la maison communale, le treizième jour avant
de stemming, tussen 16 en 19 uur. Zij wordt aan de burgemeester, celui fixé pour le scrutin, de 16 et 19 heures. Il est déposé entre
bijgestaan door de gemeentesecretaris, overhandigd hetzij door het les mains du bourgmestre, assisté par le secrétaire communal, soit par
gemeenteraadslid of een van de gemeenteraadsleden die haar le conseiller communal ou un des conseillers communaux signataires,
ondertekenden, hetzij door de persoon die daartoe door het voormelde soit par la personne désignée à cet effet par le ou les conseillers
gemeenteraadslid of de voormelde gemeenteraadsleden aangewezen is. communaux susvisés; Le second exemplaire, muni de l'accusé de réception, est remis au
De indiener van de akte krijgt het tweede exemplaar terug nadat hierop déposant de l'acte.
voor ontvangst werd getekend.

Art. 3.De burgemeester herinnert de gemeenteraadsleden aan de

Art. 3.Au moment de l'installation du conseil communal, le

bepalingen van artikel 2 op het ogenblik van de installatie van de bourgmestre rappelle les dispositions de l'article 2 aux conseillers
gemeenteraad. communaux.

Art. 4.De voordrachtakte vermeldt de naam, de voornamen, de geboortedatum, het beroep en het hoofdverblijf van de kandidaat-werkende leden en de kandidaat-opvolgers. De voordrachtakte vermeldt voor elk kandidaat-werkend lid de kandidaat-opvolgers in de precieze volgorde waarin deze zijn voorbestemd om het te vervangen. De identiteit van de vrouwelijke kandidaat die gehuwd of weduwe is, mag voorafgegaan worden door de naam van haar echtgenoot of overleden echtgenoot. De voordrachtakte vermeldt eveneens de naam, de voornaam en het volledig adres van het gemeenteraadslid of de gemeenteraadsleden die de voordracht doen. Onderaan de voordrachtakte tekenen de kandidaten voor akkoord met hun voordracht.

Art. 5.Een gemeenteraadslid mag niet meer dan een voordrachtakte voor dezelfde verkiezing ondertekenen. Eenzelfde persoon kan tegelijk als kandidaat-werkend lid en als kandidaat-opvolger voorgedragen worden.

Art. 4.L'acte de présentation indique les nom, prénoms, date de naissance, profession et résidence principale des candidats-membres effectifs et des candidats suppléants. Il précise pour chaque candidat-membre effectif les candidats suppléants dans l'ordre précis ou ceux-ci seront appelés à le remplacer. L'identité de la candidate mariée ou veuve, peut être précédée du nom de son époux ou de son époux décédé. L'acte de présentation indique également les nom, prénoms et adresse complète du ou des conseillers communaux qui font la présentation. Les candidats signent pour accord au bas de l'acte de présentation.

Art. 5.Un conseiller communal ne peut signer plus d'un acte de présentation pour la même élection. Une même personne peut être présentée simultanément comme candidat-membre effectif et comme candidat suppléant.

Art. 6.Bij de overhandiging van de voordrachtakten onderzoekt de

Art. 6.Le bourgmestre examine au moment du dépôt des actes de

burgemeester of zij voldoen aan de bepalingen van de artikelen 4 en 5; présentation si ceux-ci répondent aux dispositions des articles 4 et
hij kan de verbetering of aanvulling van de voordrachtakten 5; il peut recommander qu'ils soient rectifiés ou complétés.
aanbevelen.

Art. 7.Onmiddellijk na het verstrijken van de termijn bepaald voor

Art. 7.Immédiatement après l'expiration du délai fixé pour le dépôt

het indienen van de voordrachtakten, sluit de burgemeester de des actes de présentation, le bourgmestre arrête la liste des
kandidatenlijst af en rangschikt de kandidaat-werkende leden in candidats et classe ceux-ci par ordre alphabétique. Le nom de chaque
alfabetische orde. De naam van elk kandidaat-werkend lid wordt gevolgd candidat-membre effectif est suivi des noms des candidats suppléants
door de namen van de kandidaat-opvolgers in de precieze orde zoals dans l'ordre précis tel que mentionné dans l'acte de présentation.
vermeld in de voordrachtakte.

Art. 8.Les actes de présentation et la liste des candidats établie

Art. 8.De voordrachtakten en de door de burgemeester opgemaakte

par le bourgmestre sont déposés au secrétariat communal où, à partir
kandidatenlijst worden op de gemeentesecretarie neergelegd waar, vanaf du onzième jour précédant celui fixé pour le scrutin, les conseillers
de elfde dag voor de stemming, de gemeenteraadsleden en de kandidaten communaux et les candidats peuvent en prendre connaissance pendant les
er tijdens de diensturen kennis van kunnen nemen. heures de service.
Een exemplaar van de kandidatenlijst dient gevoegd te worden als Un exemplaire de la liste des candidats sera annexé à la lettre qui
bijlage bij de brief die de gemeenteraadsleden oproept voor de convoque les conseillers communaux à la réunion pendant laquelle
vergadering waarop de verkiezing zal plaatshebben. l'élection aura lieu.

Art. 9.De burgemeester laat de stembiljetten drukken of

Art. 9.Le bourgmestre fait imprimer ou reproduire les bulletins de

vermenigvuldigen. Deze biljetten moeten eenvormig van kleur en van vote. Ces bulletins seront de teinte et de forme identiques. Le
formaat zijn. Het stembiljet vermeldt in alfabetische volgorde de bulletin de vote indique par ordre alphabétique, les noms des
namen van de kandidaat-werkende leden, alsook de namen van hun candidats-membres effectifs ainsi que les noms de leurs candidats
kandidaat-opvolgers in de precieze orde zoals vermeld in de suppléants dans l'ordre précis tel que mentionné dans l'acte de
voordrachtakte. De stemvakjes worden evenwel alleen geplaatst naast de présentation. Toutefois, les cases de vote ne figurent qu'en regard
namen van de kandidaat-werkende leden. des noms des candidats-membres effectifs.
Het is verboden enig ander stembiljet te gebruiken. L'emploi de tout autre bulletin de vote est interdit.

Art. 10.De burgemeester, bijgestaan door de twee jongste gemeenteraadsleden in leeftijd, is belast met het verzekeren van de goede gang van de verrichtingen van de stemming en van de stemopneming die in de openbare vergadering plaatsvinden. De gemeentesecretaris neemt het secretariaat waar en is belast met het opmaken van het proces-verbaal.

Art. 11.Wanneer de stemming gesloten is, wordt, staande de vergadering, overgegaan tot de stemopneming. De geldige stembiljetten worden gerangschikt en geteld volgens de naam van het kandidaat-werkend lid waarvoor een stem is uitgebracht. De blanco of ongeldige stembiljetten worden apart gelegd.

Art. 12.Na de stemopneming stelt de burgemeester de lijst op van de verkozen werkende leden en van hun opvolgers.

Art. 13.Over het hele verloop van de verrichtingen van de stemming en van de stemopneming wordt, staande de vergadering, een proces-verbaal opgemaakt, dat wordt overgeschreven in het register der notulen van de gemeenteraad. Het moet uitdrukkelijk vermelden dat de stemming geheim was. Het proces-verbaal wordt ondertekend door de burgemeester, de gemeenteraadsleden die hem bijstaan en de gemeentesecretaris, alsmede door de gemeenteraadsleden die daartoe de wens uitdrukken.

Art. 14.Onmiddellijk na de ondertekening van het proces-verbaal kondigt de burgemeester de verkiezingsuitslag af in openbare zitting.

Art. 10.Le bourgmestre, assisté des deux conseillers communaux les moins âgés, est chargé d'assurer la bonne marche des opérations du scrutin et du dépouillement qui se déroulent en séance publique. Le secrétaire communal assure le secrétariat et est chargé de la rédaction du procès-verbal.

Art. 11.Lorsque le scrutin est clos, il est procédé, séance tenante, au dépouillement. Les bulletins valables sont classés suivant le nom du candidat-membre effectif en faveur duquel un suffrage a été exprimé. Les bulletins blancs ou nuls sont mis de côté.

Art. 12.Après le dépouillement, le bourgmestre établit la liste des membres effectifs et des suppléants élus.

Art. 13.Un procès-verbal des phases successives des opérations du scrutin et du dépouillement est rédigé séance tenante; il sera transcrit au registre des procès-verbaux du conseil communal. Il doit mentionner expressément que l'élection a eu lieu au scrutin secret. Le procès-verbal est signé par le bourgmestre, par les conseillers communaux qui l'assistent et par le secrétaire communal, ainsi que par les conseillers communaux qui en expriment le désir.

Art. 14.Immédiatement après la signature du procès-verbal, le bourgmestre proclame le résultat de l'élection en séance publique.

Art. 15.Het dossier van de verkiezing wordt onverwijld per

Art. 15.Le dossier de l'élection est transmis sans délai sous pli

aangetekende zending doorgestuurd aan de bestendige deputatie van de recommandé à la députation permanente du conseil provincial. Il
provincieraad. Het bevat twee afschriften van het proces-verbaal met de comprend deux copies du procès-verbal, accompagnées des bulletins de
stembiljetten, zowel de geldige als de ongeldige, en alle nodige vote, tant valables que non valables, et toutes les pièces
bewijsstukken. justificatives nécessaires.

Art. 16.Het koninklijk besluit van 22 november 1976 betreffende de

Art. 16.L'arrêté royal du 22 novembre 1976 relatif à l'élection des

verkiezing van de leden van de raden van de plaatselijke openbare
centra voor maatschappelijk welzijn, gewijzigd bij koninklijk besluit membres des conseils des centres publics d'aide sociale, modifié par
van 29 december 1988, wordt opgeheven. l'arrêté royal du 29 décembre 1988, est abrogé.

Art. 17.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen,

Art. 17.Le Ministre flamand qui a l'assistance aux personnes dans ses

is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 13 januari 1998. Bruxelles, le 13 janvier 1998.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
De Vlaamse minister van Cultuur, Gezin en Welzijn, Le Ministre flamand de la Culture, de la Famille et de l'Aide sociale,
L. MARTENS L. MARTENS
^