← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie menger "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie menger | Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de « menger » |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
13 FEBRUARI 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van | 13 FEVRIER 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant |
de beroepskwalificatie menger | reconnaissance de la qualification professionnelle de « menger » (mélangeur) |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de | Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des |
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 | certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er |
juli 2011; | juillet 2011 ; |
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg | Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Kwaliteitszorg in |
in Onderwijs en Vorming, gegeven op 6 januari 2015; | Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans |
l'Enseignement et de la Formation), rendu le 6 janvier 2015 ; | |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 21 janvier 2015 ; |
januari 2015; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du |
minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; | Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Article 1er.La qualification professionnelle de « menger » |
|
Artikel 1.De beroepskwalificatie van menger, ingeschaald op niveau 4 |
(mélangeur), insérée au niveau 4 de la structure flamande des |
van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De beschrijving, | certifications, est agréée. La description jointe en annexe au présent |
opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, omvat de | arrêté comprend la définition et les compétences y afférentes. |
definitie en de bijbehorende competenties. | Art. 2.La Ministre flamande qui a l'enseignement dans ses |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
attributions et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi |
minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem | dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui les concerne, de |
of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 13 februari 2015. | Bruxelles, 13 février 2015. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Bijlage. | Annexe. |
Beschrijving van de beroepskwalificatie van menger (m/v) (BK0161) als | Description de la qualification professionnelle de mélangeur (h/f) |
vermeld in artikel 1. | (BK0161) telle que mentionnée à l'article 1er. |
1. GLOBAAL | 1. AU NIVEAU GLOBAL |
a. Titel | a. Titre |
`Menger (m/v)' | « Mélangeur (h/f) » |
b. Definitie | b. Définition |
`Bereidt mengsels van vaste en vloeibare materialen (voeding en | « Prépare des mélanges de matières solides et liquides (aliments et |
fourrages), les transforme à l'aide d'installations (semi-) | |
veevoeder), verwerkt ze via (semi)geautomatiseerde installaties of | automatisées ou manuellement selon les règles d'hygiène et de sécurité |
manueel volgens de geldende hygiëne- en veiligheidsregels en | en vigueur et conformément aux exigences de production afin de prépare |
productievereisten teneinde een mix/samenstelling aan te maken die als | un mélange/une composition pouvant servir de base pour le processus |
basis kan dienen voor het verdere proces of als eindproduct kan | ultérieur ou pouvant être utilisé(e) comme produit fini. » |
gebruikt worden.' | |
c. Niveau | c. Niveau |
4 | 4 |
d. Jaartal | d. Année |
2015 | 2015 |
2. COMPETENTIES | 2. COMPETENCES |
2.1 Opsomming competenties | 2.1 Enumération des compétences |
?Neemt kennis van de productiefiches en -voorschriften en bereidt de | ? Prend connaissance des fiches et consignes de production et prépare |
werkzaamheden voor (Id 13096-c) | les travaux (Id 13096-c) : |
- Neemt de werkzaamheden van de vorige ploeg over | - reprend les activités de l'équipe précédente ; |
- Raadpleegt de productieplanning | - consulte le planning de production ; |
- Houdt zich aan de productieorder en technische fiche | - respecte l'ordre de production et la fiche technique ; |
- Kiest de ingrediënten in functie van de productieorder | - choisit les ingrédients en fonction de l'ordre de production ; |
- Zet de ingrediënten klaar voor productie | - prépare les ingrédients pour production. |
? Controleert de voorraad voor de eigen productie (Id 21981-c, Id | ? Contrôle le stock pour sa propre production (Id 21981-c, Id 17701-c, |
17701-c, Id 4645-c) | Id 4645-c) : |
- Superviseert en verifieert grondstoffen en materialen op tekorten, | - supervise et vérifie les matières premières et matériels concernant |
hoeveelheid, dosering, mengeling en kwaliteitsafwijkingen | les ruptures de stock, la quantité, le dosage, le mélange et les |
divergences de qualité ; | |
- Onderneemt actie bij afwijkingen of tekorten van de te verwerken | - prend des mesures en cas de divergences ou de ruptures de stock des |
grondstoffen | matières premières à transformer ; |
- Gebruikt toestellen voor goederentransport | - utilise des appareils pour le transport des marchandises ; |
- Stemt de hoeveelheid grondstoffen en materialen af op de opdracht | - détermine la quantité de matières premières et de matériels en fonction de la tâche ; |
- Volgt informatie van beeldschermen op | - suit les informations depuis des écrans ; |
- Gebruikt controle-instrumenten en interpreteert de controlegegevens | - utilise des instruments de contrôle et interprète les données de |
volgens procedure | contrôle en fonction de la procédure ; |
- Past hef- en tiltechnieken toe | - applique des techniques de levage et de hissage ; |
? Controleert de ingrediënten (co 01182) | ? Contrôle les ingrédients (co 01182) : |
- Onderzoekt de conformiteit (kwaliteit, zuiverheid, ....) | - examine la conformité (qualité, pureté...) ; |
- Doet een visuele controle | - procède à un contrôle visuel ; |
- Neemt stalen | - prélève des échantillons ; |
- Laat eventueel de stalen analyseren door een labo of doet | - fait éventuellement analyser les échantillons par un laboratoire ou |
basisanalyses zelf | effectue les analyses lui-même ; |
- Interpreteert de resultaten en neemt actie in geval van | - interprète les résultats et prend des mesures en cas de |
non-conformiteit | non-conformité ; |
- Respecteert het allergenenbeleid | - respecte la politique des allergènes. |
? Weegt de verhoudingen van de ingrediënten af en doseert (Id 16543-c) | ? Pèse les proportions des ingrédients et dose (Id 16543-c) : |
- Stemt de hoeveelheid ingrediënten af op de opdracht (afwegen, | - détermine la quantité d'ingrédients en fonction de l'ordre (peser, |
doseren, mengen, berekenen, ....) | doser, mélanger, calculer...) ; |
- Gebruikt weeg- en doseermateriaal (weegschaal, doseerglas, ....) | - utilise du matériel de pesage et de dosage (balance, verre de dosage...) ; |
- Houdt bij gebruik van materiaal rekening met de allergenenwetgeving | - tient compte, dans le cadre de l'utilisation des matières, de la |
? Voorziet de werkpost van ingrediënten en controleert de bevoorrading | législation sur les allergènes. ? Alimente le poste de travail en ingrédients et contrôle |
(Id 21981) | l'approvisionnement (Id 21981) : |
- Houdt de voorraad op peil | - conserve le stock à niveau ; |
- Gebruikt apparatuur | - utilise des appareils. |
? Verifieert de veiligheidsvoorzieningen van de machine(s) | ? Vérifier les dispositifs de sécurité de la (des) machine(s), |
(breekmachines, mengtoestellen, ....) (Id 17729-c, Id 17940-c, Id | (machines à broyer, mélangeurs...) (Id 17729-c, Id 17940-c, Id 2017-c) |
2017-c) | : |
- Raadpleegt veiligheidsvoorschriften en leeft ze na | - consulte les consignes de sécurité et les respecte ; |
- Volgt informatie op, zowel ter plaatse als via beeldschermen | - suit les informations, tant sur place que depuis des écrans ; |
- Merkt afwijkingen, storingen aan de machine op | - remarque les divergences et défaillances au niveau de la machine ; |
- Meldt problemen en veiligheidsrisico's aan de verantwoordelijke | - signale les problèmes et risques en termes de sécurité au responsable ; |
- Legt de productie stil in noodgevallen | - arrête la production en cas d'urgence. |
- Doet controlerondes | - effectue des rondes de contrôle ; |
- Interpreteert controlegegevens | - interprète les données de contrôle ; |
- Merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud op | - remarque les divergences, les défaillances ou la nécessité d'un entretien préventif. |
? Stelt de machine in door het instellen, selecteren van een | ? Ajuste la machine en réglant et sélectionnant un programme de base |
basisprogramma (Id 17471-c, Id 16543-c) | (Id 17471-c, Id 16543-c) : |
- Houdt zich aan productieorder en technische fiche | - respecte l'ordre de production et la fiche technique ; |
- Stelt de machine(onderdelen) manueel of computergestuurd in | - règle (les composants de) la machine manuellement ou à l'aide d'un |
programme informatique ; | |
- Kiest een programma/receptuur uit een keuzemenu voor de productie | - sélectionne un programme/une recette dans un menu de sélection pour |
- Stelt de parameters en coördinaten manueel of computergestuurd in en | la production ; - règle les paramètres et coordonnées manuellement ou à l'aide d'un |
volgt ze op, onder andere via beeldschermen | programme informatique et en effectue le suivi, entre autres depuis des écrans ; |
- Raadpleegt (technische) voorschriften en productfiches | - consulte des consignes (techniques) et des fiches de produit ; |
? Start, bedient en stopt de machine volgens de instructies (Id | ? Démarre, commande et arrête la machine selon les instructions (Id |
25644-c) | 25644-c) : |
- Houdt zich aan (technische) voorschriften en productiefiches | - respecte les consignes (techniques) et les fiches de production ; |
- Merkt afwijkingen, storingen op | - remarque les divergences et défaillances ; |
- Start de machine op | - démarre la machine ; |
- Voert grondstoffen en hulpproducten aan/in de menger | - achemine/alimente le mélangeur en matières premières et matières auxiliaires ; |
- Bedient de machine | - commande la machine ; |
- Volgt informatie op, zowel ter plaatse als via beeldschermen | - suit les informations, tant sur place que depuis des écrans ; |
- Interpreteert gegevens en reageert passend | - interprète les données et réagit de manière appropriée ; évacue les |
- Voert de geproduceerde goederen af | produits fabriqués ; |
- Doet controles/controlerondes | - procède à des contrôles/rondes de contrôle ; |
- Stopt de machine | - arrête la machine. |
? Controleert de bereiding (vloeibaarheid, textuur, ...) en bepaalt | ? Contrôle la préparation (fluidité, texture...) et détermine les |
afwijkingen (reactie van producten, ...) (Id 472-c) | divergences (réaction de produits...) (Id 472-c) : |
- Gebruikt controle-instrumenten | - utilise des instruments de contrôle ; |
- Neemt stalen van producten | - prélève des échantillons de produits ; |
- Vergelijkt waarden van stalen en testen met richtwaarden | - compare les valeurs d'échantillons et de tests par rapport à des |
valeurs de consigne ; | |
- Merkt afwijkingen aan de producten op (waarden, uitzicht, geur, | - remarque les divergences au niveau des produits (valeurs, aspect, |
smaak, ...) | odeur, goût...) ; |
- Interpreteert de controlegegevens | - interprète les données de contrôle ; |
- Gaat na wat de oorzaak is van een afwijking (apparatuur, | - vérifie quelle est la cause d'une divergence (appareils, processus |
productieproces, ...) | de production) ; |
- Stemt de aanpak af op de voorrang van problemen | - détermine l'approche en fonction de la priorité des problèmes ; |
- Meldt problemen die zelf niet op te lossen zijn aan de | - signale au responsable les problèmes qu'il ne peut pas résoudre |
verantwoordelijke | lui-même ; |
- Legt de productie stil indien nodig | - arrête la production si besoin est ; |
- Houdt gegevens bij over de aard van de afwijking, het tijdstip en de | - tient à jour les données concernant la nature de l'anomalie, l'heure |
oplossing | et la solution. |
? Verwijdert productieafval en maakt machines, installaties, | ? Evacue les déchets de production et nettoie les machines, |
containers (vaten, teilen,...), opslagruimtes schoon (Id 100909-c) | installations, conteneurs (fûts, bacs,...) et locaux de stockage (Id |
- Stelt (mee) installaties veilig voor het uitvoeren van onderhoud | 100909-c) : - met les installations en sécurité (contribue à les mettre en |
- Houdt zich aan het onderhoudsplan- en richtlijnen | sécurité) en vue de l'exécution de l'entretien ; |
- Stemt de techniek en het materieel af op de opdracht | - respecte le plan et les consignes d'entretien ; |
- adapte la technique et le matériel à la tâche ; | |
- Gebruikt schoonmaakmaterieel | - utilise du matériel de nettoyage ; |
- Gebruikt een hoeveelheid product volgens het oppervlak en de | - utilise une quantité déterminée de produit selon la surface et |
vervuiling | l'encrassement ; |
- Ruimt de werkplek en het materiaal systematisch op | - range systématiquement le lieu de travail et le matériel ; |
- Reinigt en desinfecteert het materieel volgens de richtlijnen | - nettoie et désinfecte le matériel conformément aux consignes ; |
- Sorteert en behandelt afval volgens de richtlijnen | - trie les déchets et les évacue selon les consignes. |
? Controleert de samenstelling van een bereiding (vochtigheid, | ? Contrôle la composition d'une préparation (humidité, répartition de |
korrelgrootteverdeling, ...) (Id 19036-c) | la granularité...) (Id 19036-c) : |
- Neemt stalen van de producten | - prélève des échantillons des produits ; |
- Laat de producten door een labo controleren | - fait contrôler les produits par un laboratoire ; |
- Voert berekeningen uit | - effectue des calculs ; |
- Voert metingen uit | - effectue des mesures ; |
- Vergelijkt waarden van stalen en testen met richtwaarden | - compare les valeurs d'échantillons et de tests par rapport à des |
valeurs de consigne ; | |
- Houdt gegevens bij over de aard van de afwijking, het tijdstip en de | - tient à jour les données concernant la nature de l'anomalie, l'heure |
oplossing | et la solution. |
? Vult de opvolgdocumenten van de productie (hoeveelheden, | ? Complète les documents de suivi de la production (quantités, |
incidenten,....) in (Id 17304-c) | incidents, etc.) (Id 17304-c) : |
- Houdt gegevens bij over het verloop van de productie | - tient à jour des données relatives au déroulement de la production |
(productiviteit, tijdstip, afwijkingen, storingen, ....) | (productivité, heures, anomalies, défaillances...) ; |
- Houdt gegevens bij over het gebruik van materiaal | - tient à jour les données concernant l'utilisation de matériaux ; |
- Gebruikt software | - utilise un logiciel ; |
- Houdt de registratie van stockgegevens bij | - tient à jour l'enregistrement des données de stock ; |
- Etiketteert de resterende producten en respecteert de traceerbaarheid | - étiquète les produits résiduels et respecte la traçabilité. |
? Maakt samenstellingen, mengsels, mixen, verbeteraars klaar (Id 24779-c) | ? Prépare des compositions, mélanges, améliorants (Id 24779-c) : |
- Gebruikt een automatische installatie | - utilise une installation automatique ; |
- Gebruikt manuele apparatuur (mixer, kneedmachine, schudmachine,...) | - utilise des appareils manuels (mixeur, malaxeuse, mélangeuse...) |
- Houdt zich aan de productieorder en de technische fiche | - respecte l'ordre de production et la fiche technique. |
? Lost de ingrediënten, giet ze uit, mixt ze en verdeelt de | ? Décharge les ingrédients, les verse, les mélange et répartit les |
aangemaakte producten verder voor verwerking of tijdelijke stockage | produits préparés pour transformation ultérieure ou stockage |
(Id 19355-c) | temporaire (Id 19355-c) : |
- Stuurt de producten verder via de transportband | - envoie les produits plus loin par le biais de la bande transporteuse ; |
- Gebruikt toestellen voor goederentransport | - utilise des appareils pour le transport des marchandises ; |
- Past de richtlijnen voor opslag toe | - applique les consignes en vue du stockage. |
? Houdt toezicht op de doorstroom van producten (Id 26124-c) | ? Surveille le passage de produits (Id 26124-c) : |
- Volgt informatie van beeldschermen op | - suit les informations depuis des écrans ; |
- Doet controlerondes | - effectue des rondes de contrôle. |
? Past doseringen aan (Id 26182-c) | ? Adapte les dosages (Id 26182-c) : |
- Merkt afwijkingen aan de producten op | - remarque les divergences au niveau des produits ; |
- Gaat na wat de oorzaak is van de afwijking | - vérifie la cause de la divergence ; |
- Past de doseringen aan volgens de analyse | - adapte les dosages en fonction de l'analyse ; |
- Meldt problemen die zelf niet op te lossen zijn aan de | - signale au responsable des problèmes qu'il ne peut pas résoudre |
verantwoordelijke | lui-même. |
? Doet het basisonderhoud van machines of uitrustingen uit en volgt | ? Effectue l'entretien de base de machines ou équipement et se charge |
dit op (Id 18027-c) | du suivi (Id 18027-c) : |
- Merkt de noodzaak aan technisch onderhoud op | - remarque la nécessité d'un entretien technique ; |
- Stelt de machine en/of uitrusting veilig voor het uitvoeren van | - met la machine et/ou l'équipement en sécurité en vue de l'exécution |
onderhoud | de l'entretien ; |
- Voert zelf een preventief of correctief onderhoud uit van de machine | - effectue lui-même un entretien préventif ou correctif de la machine |
- Houdt zich aan het onderhoudsplan en -richtlijnen | ; - respecte le plan et les consignes d'entretien ; |
- Stemt de techniek en het materieel af op de opdracht | - adapte la technique et le matériel à la tâche ; |
- Meldt problemen aan de technicus of de verantwoordelijke | - signale les problèmes au technicien ou au responsable ; |
- Vult de formulieren in | - complète les formulaires ; |
- Sorteert afval volgens de richtlijnen | - trie les déchets selon les consignes ; |
- Draait proef met de machines | - effectue des essais avec les machines. |
? Werkt hygiënisch en voedselveilig (Id 16246-c) | ? Travaille de manière hygiénique et dans le respect de la sécurité alimentaire (Id 16246) : |
- Wast en ontsmet de handen volgens de hygiënische richtlijnen | - se lave et se désinfecte les mains conformément aux consignes en |
- Draagt werk- en beschermkledij volgens de hygiënische richtlijnen | matière d'hygiène ; - porte des vêtements de travail et de protection conformément aux |
consignes en matière d'hygiène ; | |
- Volgt de richtlijnen voor voedselveiligheid en hygiëne op | - respecte les consignes en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène ; |
- Respecteert de milieuvoorschriften | - respecte les consignes d'environnement ; |
- Respecteert de ARAB-wetgeving1 | - respecte le RGPT1 |
2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de | 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de |
descriptorelementen | descripteurs |
2.2.1 Kennis | 2.2.1 Connaissances |
- Basiskennis ICT | - connaissances de base des TIC ; |
- Basiskennis milieuzorgsystemen | - connaissances de base des systèmes de gestion de l'environnement ; |
- Basiskennis van storingsanalyse | - connaissances de base de l'analyse des défaillances ; |
- Basiskennis van allergenen | - connaissances de base des allergènes |
- Basiskennis van procedures van stockbeheer | - connaissances de base des procédures de gestion des stocks ; |
- Kennis van de regels voor de conversie van meeteenheden | - connaissance des règles de conversion d'unités de mesure ; |
- Kennis van gebruik van werkdocumenten (productieorder, | - connaissance de l'utilisation de documents de travail (ordre de |
productieplanning, ...) | production, planning de production...) ; |
- Kennis van interpretatie van analysegegevens | - connaissance de l'interprétation des données d'analyse ; |
- Kennis van visuele controles | - connaissance des contrôles visuels ; |
- Kennis van ergonomische hef- en tiltechnieken | - connaissance des techniques ergonomiques de levage et de hissage ; |
- Kennis van opslagmodaliteiten | - connaissance des modalités de stockage ; |
- Kennis van de bediening van toestellen voor goederentransport | - connaissance de la commande d'appareils pour le transport de marchandises ; |
- Kennis van opvolging en controle van de eigen voorraad | - connaissance du suivi et du contrôle de son propre stock ; |
- Kennis van staalname i.v.m. de te controleren producten | - connaissance du prélèvement d'échantillons concernant les produits à contrôler ; |
- Kennis van staalnameprocedures | - connaissance des procédures de prélèvement d'échantillons ; |
- Kennis van gebruik van manuele (rand)apparatuur | - connaissance de l'utilisation d'appareils (périphériques) ; |
- Kennis van traceerbaarheid en etikettering in functie van zijn eigen | - connaissance de la traçabilité et de l'étiquetage en fonction de sa |
productie | propre production ; |
- Kennis van de eigen productieapparatuur | - connaissance de ses propres appareils de production ; |
- Kennis van het eigen productieproces | - connaissance de son propre processus de production ; |
- Kennis van interne productieprocedures | - connaissance des procédures internes de production ; |
- Kennis van procedures voor het afstellen van de machine(s) | - connaissance des procédures pour le réglage de la (des) machine(s) ; |
- Kennis van onderhoudstechnieken en -procedures voor preventief en | - Connaissance des techniques et procédures d'entretien pour |
correctief basisonderhoud | l'entretien préventif et correctif de base ; |
- Kennis van veiligheidsmaatregelen en -voorschriften | - connaissance des mesures et consignes de sécurité ; |
- Kennis van afvalsortering | - connaissance du tri des déchets ; |
- Kennis van persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen | - connaissance des équipements de protection individuelle et collective ; |
- Kennis van (veiligheids)pictogrammen | - connaissance des pictogrammes (de sécurité) ; |
- Kennis van regels van persoonlijke hygiëne | - connaissance des règles d'hygiène personnelle ; |
- Kennis van opstartprocedures | - connaissance des procédures de démarrage ; |
- Kennis van nood- en evacuatieprocedures | - Connaissance des procédures d'urgence et d'évacuation ; |
- Kennis van stopprocedures | - connaissance des procédures d'arrêt ; |
- Kennis van procedures om de machine te bedienen | - connaissance des procédures pour commander la machine ; |
- Kennis van CCP's (Critical Control Point)2, autocontrole en PVA's | - Connaissance des CCP (Critical Control Point)2, de l'autocontrôle et |
(Punt Van Aandacht) | des PDA (points d'attention) ; |
- Kennis van bewaringstechnieken | - connaissance des techniques de conservation ; |
- Kennis van SMED (Single Minute Exchange of Die)3 | - connaissance du système SMED (Single Minute Exchange of Die)3 |
- Kennis van diverse meettechnieken voor viscositeit, zuurtegraad, ... | - connaissance des différentes techniques de mesure de la viscosité, |
in functie van de te verwerken producten | du degré d'acidité, en fonction des produits à transformer) ; |
- Kennis van kwaliteitsnormen | - connaissance des normes de qualité ; |
- Kennis van herberekeningen van doseringen in functie van analyses | - connaissance des recalculs des dosages en fonction d'analyses ; |
- Kennis van analyses in functie van het proces | - connaissance d'analyses en fonction du processus ; |
- Kennis van registratie van gegevens en opvolgdocumenten | - connaissance de l'enregistrement de données et de documents de suivi ; |
- Kennis van diverse reinigingstechnieken | - connaissance des différentes techniques de nettoyage ; |
- Grondige kennis van hygiëne en veiligheidsregels | - connaissance approfondie des règles d'hygiène et de sécurité ; |
- Grondige kennis van productieprocedures (mengsels) | - connaissance approfondie des procédures de production (mélanges) ; |
- Grondige productkennis van ingrediënten, additieven, extracten die | connaissance approfondie des ingrédients, additifs, extraits que l'on |
men gebruikt | utilise pour le produit. |
2.2.2 Vaardigheden | 2.2.2 Compétences |
Cognitieve vaardigheden | Compétences cognitives |
- Het kunnen interpreteren van de technische productieorder en | - pouvoir interpréter l'ordre production et/ou la fiche techniques ; |
technische fiche - Het kunnen onderzoeken van de conformiteit van de ingrediënten | - pouvoir examiner la conformité des ingrédients (qualité, pureté...) |
(kwaliteit, zuiverheid, ...) | |
- Het kunnen opmerken van afwijkingen aan de producten (waarden, | - pouvoir remarquer les divergences au niveau des produits (valeurs, |
uitzicht, geur, smaak, ...) | aspect, odeur, goût...) ; |
- Het kunnen uitvoeren van een visuele controle | - pouvoir effectuer un contrôle visuel ; |
- Het kunnen interpreteren van de analyseresultaten van de stalen | - pouvoir interpréter les résultats d'analyse des échantillons ; |
- Het kunnen afstemmen van de hoeveelheid ingrediënten op de opdracht | - pouvoir déterminer la quantité d'ingrédient en fonction de l'ordre |
(berekenen) | de production (calculer) ; |
- Het kunnen op peil houden van de voorraad | - pouvoir conserver un stock à niveau ; |
- Het kunnen controleren en opvolgen van de werking van de | - pouvoir contrôler et suivre le fonctionnement des installations |
installaties (breekmachines, mengtoestellen, ...) | (concasseuses, mélangeurs...) ; |
- Het kunnen opvolgen van informatie via beeldschermen | - pouvoir suivre des informations sur des écrans ; |
- Het kunnen uitvoeren van controlerondes | - pouvoir effectuer des rondes de contrôle ; |
- Het kunnen interpreteren van controlegegevens | - pouvoir interpréter des données de contrôle ; |
- Het kunnen uitvoeren van berekeningen in functie van bereidingen | - pouvoir effectuer des calculs en fonction des préparations ; |
- Het kunnen uitvoeren van metingen | - pouvoir exécuter des mesures ; |
- Het kunnen aanpassen van doseringen volgens de analyse | - pouvoir adapter les dosages en fonction de l'analyse ; |
- Het kunnen opmerken van afwijkingen en storingen of de nood aan | - pouvoir remarquer les anomalies, défaillances ou la nécessité d'un |
preventief onderhoud | entretien préventif ; |
- Het kunnen controleren van bereidingen (vloeibaarheid, textuur, ...) | - pouvoir contrôler les préparations (fluidités, texture...) à l'aide |
aan de hand van stalen en controle-instrumenten | d'échantillons et d'instruments de contrôle ; |
- Het kunnen vergelijken van waarden van stalen en testen met | - pouvoir comparer des valeurs d'échantillons et de tests par rapport |
richtwaarden | à des valeurs de consigne ; |
- Het kunnen achterhalen van de oorzaak van een afwijking (apparatuur, | - pouvoir détecter la cause d'une divergence (appareils, processus de |
productieproces, ...) | production) ; |
- Het kunnen bijhouden van gegevens over de aard van de afwijking, het | - pouvoir tenir à jour les données concernant la nature de l'anomalie, |
tijdstip en de oplossing | l'heure et la solution ; |
- Het kunnen bijhouden van gegevens over het verloop van de productie | - pouvoir tenir à jour des données concernant le déroulement de la |
(productiviteit, tijdstip, afwijkingen, storingen, ...) en het gebruik | production (productivité, heure, divergences, défaillances...) et |
van materiaal | l'utilisation de matériel ; |
- Het kunnen gebruiken van software | - pouvoir utiliser un logiciel ; |
- Het kunnen registeren van stockgegevens | - pouvoir enregistrer des données des stocks ; |
- Het kunnen etiketteren van resterende producten en het respecteren | - pouvoir étiqueter des produits résiduels et respecter la traçabilité ; |
van de traceerbaarheid - Het kunnen uitvoeren van het onderhoudsplan en -richtlijnen | - pouvoir suivre le plan et les directives de maintenance ; |
- Het kunnen sorteren van afval volgens de richtlijnen | - pouvoir trier les déchets conformément aux directives ; |
- Het kunnen toepassen van richtlijnen voor opslag (allergenen) | - pouvoir appliquer des consignes en vue du stockage (allergènes) ; |
- Het kunnen opvolgen van de productie via beeldschermen | - pouvoir suivre la production sur des écrans ; |
- Het kunnen respecteren van voedselveiligheid en hygiëneregelgeving | - pouvoir respecter la sécurité alimentaire et l'hygiène ; |
- Het kunnen respecteren van milieuvoorschriften | - pouvoir respecter les consignes environnementales. |
Probleemoplossende vaardigheden | Aptitudes à résoudre des problèmes |
- Het kunnen ondernemen van de gepaste actie in geval van | - pouvoir prendre des mesures appropriées en cas de non-conformité |
non-conformiteit van ingrediënten/producten | d'ingrédients/produits ; |
- Het kunnen bepalen wanneer de productie moet stil gelegd worden | - pouvoir déterminer quand la production doit être arrêtée ; |
- Het kunnen bepalen welke problemen hij zelf niet kan oplossen en | - pouvoir déterminer les problèmes qu'il ne peut pas résoudre lui-même |
deze melden aan de verantwoordelijke | et les signaler au responsable ; |
- Het kunnen bijsturen van het productieproces op basis van de | - pouvoir rectifier le processus de production sur la base des |
analyseresultaten of controles | résultats d'analyse ou contrôles ; |
- Het kunnen bepalen wanneer basisonderhoud nodig is | - pouvoir déterminer quand un entretien de base est nécessaire. |
Motorische vaardigheden | Aptitudes en matière de motricité |
- Het kunnen nemen van stalen | - pouvoir prélever des échantillons ; |
- Het kunnen mengen, doseren en afwegen van ingrediënten aan de hand | - pouvoir mélanger, doser et peser des ingrédients à l'aide de |
van weeg- en doseermateriaal (weegschaal, doseerglas, ...) | matériels de pesage et dosage (balance, verre de dosage...) ; |
- Het kunnen hanteren van toestellen voor goederentransport | - pouvoir utiliser des appareils pour le transport de marchandises ; |
- Het kunnen in veiligheidsmodus zetten van de installaties voor het | - pouvoir mettre les installations en mode sécurité pour l'exécution |
uitvoeren van onderhoud | de l'entretien ; |
- Het kunnen hanteren van het juiste materieel en de juiste techniek | - pouvoir utiliser le matériel approprié et la technique adéquate en |
in functie van de opdracht | fonction de la demande ; |
- Het kunnen klaarmaken van samenstellingen, mengsels, mixen, verbeteraars | - pouvoir préparer des compositions, mélanges, mixages, améliorants ; |
- Het kunnen bedienen van een automatische installatie | - pouvoir utiliser une installation automatique ; |
- Het kunnen gebruiken van manuele apparatuur (mixer, kneedmachine, | - Pouvoir utiliser des appareils manuels (mixeur, malaxeuse, |
schudmachine, ...) | mélangeuse...) ; |
- Het kunnen lossen, uitgieten en mixen van producten | - pouvoir dissoudre, verser et mélanger des produits ; |
- Het kunnen verder sturen van de aangemaakte producten via de | - pouvoir contrôler les produits fabriqués à l'aide de la bande |
transportband | transporteuse ; |
- Het kunnen proefdraaien met machines | - pouvoir faire des essaies avec les machines ; |
- Het kunnen toepassen van ergonomische hef- en tiltechnieken | - pouvoir appliquer des techniques ergonomiques de levage et de |
- Het kunnen instellen, starten, bedienen en stoppen van de machines - Het kunnen opruimen van de werkplek en het materieel 2.2.3 Context Omgevingscontext - Het beroep wordt uitgeoefend in industriële productiebedrijven waar grondstoffen verwerkt en gemengd worden. - De activiteiten worden uitgeoefend in een omgeving met hoge of lage temperatuur, in een vochtige omgeving met veel lawaai, geur en stof. - Het werk kan ook worden uitgeoefend in ploegen, tijdens het weekend, op feestdagen of 's nachts. - Het werk vindt plaats in een productieatelier: de eigenschappen van de grondstoffen kunnen bepalend zijn voor de omgevingscondities van de productieruimte. - De menger werkt soms in zones met gecontroleerde atmosfeer, risicozones : mixen die op luchtwegen werken, allergenen, .... - Het beroep kan tillen van gewichten inhouden. - De menger werkt samen met verschillende diensten (logistiek, labo, productie, ...). | hissage. - pouvoir régler, démarrer, commander et stopper les machines ; - pouvoir ranger le lieu de travail et le matériel. 2.2.3 Contexte Contexte d'environnement - La profession est exercée dans des entreprises de production industrielles où des matières premières sont transformées et mélangées. - Les activités peuvent être exercées dans un environnement où règne une température élevée ou basse, dans un environnement humide, ou encore dans un environnement extrêmement bruyant, où il règne de fortes odeurs, et très poussiéreux. - Le travailleur peut également s'exercer en équipes, durant le weekend, les jours fériés ou de nuit ;. - Le travail a lieu dans un atelier de production : les propriétés des matières premières peuvent être déterminantes pour les conditions d'environnement du local de production. Le mélangeur travaille parfois dans des zones avec atmosphère contrôlée, des zones à risques : mélanges qui ont des effets sur les voies respiratoires, allergènes... ; - La profession peut impliquer le levage de poids. - Le mélangeur collabore avec différents services (logistique, laboratoire, production...). |
- De menger moet de vooropgestelde productie- en tijdschema's | - le mélangeur doit respecter des schémas de production et planning |
respecteren. | établis. |
- De menger moet werken onder tijdsdruk. | - Le mélangeur doit travailler sous des contraintes de temps. |
Handelingscontext | Contexte d'action |
- Gaat economisch en ecologisch om met grondstoffen en producten. | - Gère les matières premières et produits de manière économique et |
- Houdt zich aan voorschriften en procedures. | écologique. - Respecte les consignes et procédures. |
- Heeft permanent aandacht voor de kwaliteit van het product. | - Accorde une attention permanente à la qualité du produit. |
- Heeft permanent aandacht voor de voedselveiligheid en de hygiëne. | - Accorde une attention permanente à la sécurité alimentaire et à l'hygiène. |
- De menger heeft permanent aandacht voor het allergenenbeleid om | - Le mélangeur accorde une attention permanente à la politique des |
kruisbesmetting te voorkomen. | allergènes afin d'éviter toute contamination croisée. |
- Is zich constant bewust van de mogelijke impact van zijn handelingen | - A conscience en permanence de l'impact éventuel de ses actes et est |
en is zeer geconcentreerd met zijn opdracht bezig. | très concentré durant l'exécution de sa tâche. |
- De menger werkt met installaties en/of manuele apparatuur. | - Le mélangeur utilise des installations et/ou appareils manuels. |
- Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is vereist. | - Le port d'équipements de protection individuelle est requis. |
- Het naleven van de hygiëne-, milieu- en veiligheidsvoorschriften van | - Le respect de consignes d'hygiène, d'environnement et de sécurité du |
de sector is cruciaal. | secteur est crucial. |
2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
- Is zelfstandig in het plannen van de dagtaak en het aanmaken van de | - fait preuve d'autonomie pour planifier la tâche journalière et |
mengelingen | préparer des mélanges ; |
- Is gebonden aan | - est tenu(e) par : |
? De productieorder en de productieplanning | ? l'ordre de production et le planning de production ; |
? De instructies | ? les instructions ; |
? De technische fiche | ? la fiche technique ; |
? De veiligheids- en milieuvoorschriften | ? les consignes de sécurité et d'environnement ; |
? De hygiëneregelgeving | ? la réglementation en matière d'hygiène ; |
? Procedures | ? les procédures ; |
? Richtwaarden en toleranties | ? des valeurs de consignes et tolérances ; |
? Kwaliteitsvoorschriften | ? des consignes de qualité ; |
? Rapporteringsprocedures | ? des procédures d'établissement de rapports ; |
? De allergenenwetgeving | ? la législation sur les allergènes ; |
- Doet beroep op de productieverantwoordelijke voor de | - fait appel au responsable de production pour le planning de |
productieplanning, bij problemen en voor de voorraad van de | production, en cas de problèmes et pour le stock des ingrédients, aux |
ingrediënten; de labomedewerkers voor de staalanalyses; de logistieke | collaborateurs du laboratoire pour les analyses d'échantillons, aux |
medewerkers voor de levering van de ingrediënten; de | employés logistiques pour la livraison des ingrédients, aux |
onderhoudstechnici voor het correctief onderhoud. | techniciens d'entretien pour l'entretien correctif. |
2.2.5 Verantwoordelijkheid | 2.2.5 Responsabilité |
- Een correct volgens de richtlijnen lopend mengproces | - un processus de mélange correct et conforme aux consignes ; |
- Correct ingestelde en opgevolgde parameters | - réglage et suivi corrects des paramètres ; |
- Opgevolgde grondstoftoevoer | - suivi de l'acheminement des matières premières ; |
- Gecontroleerde grondstoffen en mixen | - matières premières et mélanges contrôlés ; |
- Correcte hantering van machines en gereedschappen volgens | - une utilisation correcte des machines et outillages selon les |
voorschriften | consignes ; |
- Zorgvuldig genoteerde en opgevolgde gegevens | - des données scrupuleusement notées et suivies ; |
- Gerespecteerde traceerbaarheidswetgeving | - le respect de la législation sur la traçabilité ; |
- Gecontroleerde werking van installaties | - un fonctionnement contrôlé des installations ; |
- Opgevolgde storingen door informatie-uitwisseling met betrokken | - des défaillances suivies grâce à l'échange d'informations avec le |
onderhoudsdienst | service d'entretien concerné ; |
- Efficiënte omstelling van machines | - une transformation efficace des machines ; |
- Correcte keuze van programma | - le choix correct du programme ; |
- Preventief en correctief uitgevoerd basisonderhoud | - un entretien préventif et correctif de base exécuté correctement ; |
- Veilige, hygiënische en opgeruimde werkplek | - un lieu de travail sûr, hygiénique et rangé |
- Gesorteerd afval volgens voorschrift | - des déchets triés selon les consignes ; |
- Goede communicatie | - une bonne communication ; |
- Nauwkeurig en tijdig gemaakt mengorder | - un ordre de mélange exécuté avec précision et à temps ; |
- Tijdig uitgevoerde controles en staalnames | - des contrôles et échantillonnages exécutés à temps ; |
- Herkenning van productafwijkingen | - une identification des divergences que peuvent présenter les |
- Gepaste reactie bij storingen en afwijkingen | produits ; - une réaction appropriée en cas de défaillance ou de divergences ; |
- Kwaliteitsvol mengsel dat voldoet aan de wettelijke verplichtingen | - un mélange de qualité qui satisfait aux obligations légales en |
van voedselveiligheid | matière de sécurité alimentaire ; |
- Correct geëtiketteerde restproducten | - des produits résiduels correctement étiquetés ; |
- Correcte procedure voor de bediening van apparatuur en machines | - une procédure correcte pour la commande d'appareils et de machines ; |
- Volledige registratie en rapportering | - un enregistrement et des rapports complets ; |
- Gerespecteerde allergenenwetgeving | - le respect de la législation sur les allergènes. |
2.3 Vereiste attesten | 2.3 Attestations requises |
2.3.1 Wettelijke attesten | 2.3.1 Attestations légales |
Medisch attest voor werken in de voeding volgens de wettelijke | Certificat médical pour des travaux dans l'industrie alimentaire selon |
regelgeving. | la réglementation légale. |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 février |
van 13 februari 2015 tot erkenning van de beroepskwalificatie menger. | 2015 portant reconnaissance de la qualification professionnelle de mélangeur. |
Brussel, 13 februari 2015. | Bruxelles, 13 février 2015. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, | La ministre flamande de l'Enseignement, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, | Le ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et du Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
1 ARAB : Algemeen Reglement voor ArbeidsBescherming | 1 RGPT : Règlement général pour la Protection du Travail ; |
2 CCP's (Critical Control Point): een risico-inventarisatie voor voedingsmiddelen (gevarenanalyse en kritische controlepunten). Bedrijven die zich bezighouden met bereiding, verwerking, behandeling, verpakking, vervoer en distributie van levensmiddelen dienen hierdoor alle aspecten van het voortbrengingsproces te identificeren en op gevaren te analyseren. Dit controleproces, uitgaande van de Europese Unie wil ervoor zorgen dat het productieproces van alle voedingsmiddelen gepaard gaat met zo weinig mogelijk risico op besmetting. 3 SMED : de SMED-methode tracht een snelle en efficiënte manier voor het omstellen van een productieproces te bekomen. Dit concept zegt dat | 2 CCP (Critical Control Point): un inventaire des risques pour denrées alimentaires (analyse des dangers et points de contrôle critiques). Les entreprises qui s'occupent de la préparation, de la transformation, de la manipulation, du conditionnement, du transport et de la distribution de denrées alimentaires doivent ainsi identifier tous les aspects du processus de fabrication et en analyser les dangers. Ce processus de contrôle, émanant de l'Union européenne, vise à ce que le processus de production de toutes les denrées alimentaires s'accompagne de risques de contamination aussi réduits que possible. 3 SMED : la méthode SMED essaie une façon rapide et efficace pour arriver à modifier un processus de production. Ce concept dit que |
elke omstelling minder dan 10 minuten zou moeten duren. | toute modification devrait durer moins de 10 minutes. |