Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 13/12/2019
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering waarbij de storm en de rukwinden met een lokaal karakter die hebben plaatsgevonden tussen 9 en 15 maart 2019 als een algemene ramp worden beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend "
Besluit van de Vlaamse Regering waarbij de storm en de rukwinden met een lokaal karakter die hebben plaatsgevonden tussen 9 en 15 maart 2019 als een algemene ramp worden beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend Arrêté du Gouvernement flamand assimilant la tempête et les rafales à caractère local survenues entre le 9 et le 15 mars 2019 à une calamité publique et délimitant l'étendue géographique de cette calamité
VLAAMSE OVERHEID 13 DECEMBER 2019. - Besluit van de Vlaamse Regering waarbij de storm en de rukwinden met een lokaal karakter die hebben plaatsgevonden tussen 9 en 15 maart 2019 als een algemene ramp worden beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend De Vlaamse Regering, AUTORITE FLAMANDE 13 DECEMBRE 2019. - Arrêté du Gouvernement flamand assimilant la tempête et les rafales à caractère local survenues entre le 9 et le 15 mars 2019 à une calamité publique et délimitant l'étendue géographique de cette calamité Le Gouvernement flamand,
Gelet op decreet van 3 juni 2016 betreffende de tegemoetkoming voor Vu le décret du 3 juin 2016 relatif à l'intervention suite à des
schade, aangericht door algemene rampen in het Vlaamse Gewest, artikel dommages causés par des calamités publiques en Région flamande,
5, eerste en derde lid; l'article 5, alinéas premier et trois ;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 23 december 2016 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 décembre 2016 portant
uitvoering van het decreet van 3 juni 2016 betreffende de exécution du décret du 3 juin 2016 relatif à l'intervention suite à
tegemoetkoming voor schade, aangericht door algemene rampen in het des dommages causés par des calamités publiques en Région flamande ;
Vlaamse Gewest; Overwegende dat storm en rukwinden met een lokaal karakter hebben Considérant qu'une tempête et des rafales à caractère local se sont
plaatsgevonden tussen 9 en 15 maart 2019 op het grondgebied van het produites entre le 9 et le 15 mars 2019 sur le territoire de la Région
Vlaamse Gewest; flamande ;
Gelet op het advies van het Koninklijk Meteorologisch Instituut van Vu l'avis de l'Institut royal météorologique de Belgique du 4 juin
België van 4 juni 2019 betreffende voormeld natuurverschijnsel; 2019 concernant le phénomène naturel susmentionné ;
Overwegende dat uit het advies van het Koninklijk Meteorologisch Considérant qu'il ressort de l'avis de l'Institut royal météorologique
Instituut van België blijkt dat Stabroek voldoet aan het opgelegde de Belgique que Stabroek satisfait au critère imposé d'une exposition
criterium van windsnelheden van 120 km/h; à des vitesses de vent de 120 km/h ;
Gelet op de bevindingen van het technisch verslag van 15 juli 2019, Vu les constats du rapport technique du 15 juillet 2019, réalisé par
uitgevoerd door het Vlaams Rampenfonds, waarin gesteld wordt voor le Fonds flamand des Calamités, indiquant les communes pour lesquelles
welke gemeenten dit fenomeen voldoet aan het in het besluit van de ce phénomène répond au critère imposé, repris dans l'arrêté du
Vlaamse Regering van 23 december 2016 tot uitvoering van het decreet Gouvernement flamand du 23 décembre 2016 portant exécution du décret
van 3 juni 2016 betreffende de tegemoetkoming voor schade, aangericht du 3 juin 2016 relatif à l'intervention suite à des dommages causés
door algemene rampen in het Vlaamse Gewest opgelegde criterium;
Overwegende dat de storm en de rukwinden met een lokaal karakter par des calamités publiques en Région flamande ;
derhalve een uitzonderlijk karakter hebben; Considérant que la tempête et les rafales à caractère local sont par
Gelet op de inlichtingen die de Vlaamse steden en gemeenten hebben conséquent exceptionnelles ;
verstrekt betreffende de omvang van de schade, veroorzaakt door dit Vu les informations fournies par les villes et communes flamandes
natuurverschijnsel;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, concernant l'étendue des dommages causés par ce phénomène naturel ;
gegeven op 5 december 2019; Vu l'accord du ministre flamand chargé du budget, donné le 5 décembre
Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse Regering; 2019 ; Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement flamand ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De storm en rukwinden met een lokaal karakter die hebben

Article 1er.La tempête et rafales à caractère local survenues entre

plaatsgevonden tussen 9 en 15 maart 2019 op het grondgebied van het le 9 et le 15 mars 2019 sur le territoire de la Région flamande sont
Vlaamse Gewest worden beschouwd als een algemene ramp die de considérées comme une calamité publique justifiant l'application du
toepassing rechtvaardigt van het decreet van 3 juni 2016 betreffende décret du 3 juin 2016 relatif à l'intervention suite à des dommages
de tegemoetkoming voor schade, aangericht door algemene rampen in het causés par des calamités publiques en Région flamande.
Vlaamse Gewest.

Art. 2.De geografische uitgestrektheid van de ramp is beperkt tot de

Art. 2.L'étendue géographique de la calamité se limite aux villes et

steden en gemeenten waarvan de naam hieronder vermeld wordt: aux communes dont les noms figurent dans la liste ci-dessous :
Aalst Alost
Aalter Aalter
Antwerpen Anvers
Assenede Assenede
Balen Baelen
Beveren Beveren
Boechout Boechout
Bonheiden Bonheiden
Boortmeerbeek Boortmeerbeek
Bornem Bornem
Brasschaat Brasschaat
Brecht Brecht
Brugge Bruges
Buggenhout Buggenhout
Damme Damme
Deinze Deinze
Dendermonde Termonde
Duffel Duffel
Edegem Edegem
Eeklo Eeklo
Essen Essen
Evergem Evergem
Geel Geel
Gent Gand
Gistel Gistel
Haacht Haacht
Hamme Hamme
Hasselt Hasselt
Heist-op-den-Berg Heist-op-den-Berg
Herenthout Herenthout
Holsbeek Holsbeek
Hooglede Hooglede
Hoogstraten Hoogstraten
Jabbeke Jabbeke
Kalmthout Kalmthout
Kapellen Kapellen
Keerbergen Keerbergen
Kontich Kontich
Kortenberg Kortenberg
Laakdal Laakdal
Laarne Laarne
Lebbeke Lebbeke
Lier Lierre
Lint Lint
Lochristi Lochristi
Lokeren Lokeren
Maldegem Maldegem
Mechelen Malines
Meerhout Meerhout
Merchtem Merchtem
Merelbeke Merelbeke
Meulebeke Meulebeke
Moerbeke Moerbeke
Mol Mol
Niel Niel
Nijlen Nijlen
Olen Olen
Oostkamp Oostkamp
Opwijk Opwijk
Oud-Turnhout Oud-Turnhout
Putte Putte
Puurs-Sint-Amands Puurs-Sint-Amands
Ranst Ranst
Rijkevorsel Rijkevorsel
Rotselaar Rotselaar
Schoten Schoten
Sint-Gillis-Waas Sint-Gillis-Waas
Sint-Katelijne-Waver Sint-Katelijne-Waver
Sint-Niklaas Saint-Nicolas
Sint-Truiden Saint-Trond
Stabroek Stabroek
Steenokkerzeel Steenokkerzeel
Stekene Stekene
Temse Temse
Tessenderlo Tessenderlo
Tongeren Tongres
Vorselaar Vorselaar
Wachtebeke Wachtebeke
Wemmel Wemmel
Wetteren Wetteren
Willebroek Willebroek
Wuustwezel Wuustwezel
Zandhoven Zandhoven
Zedelgem Zedelgem
Zemst Zemst

Art. 3.Voor schade aan de landbouwproductie kan alleen een

Art. 3.Les dommages affectant la production agricole ne sont

tegemoetkoming worden verleend als het productieverlies per landbouwer éligibles à une intervention que si la perte de production par
en per teelt meer dan 30% bedraagt. Het productieverlies per teelt agriculteur et par culture dépasse les 30% . La perte de production
wordt berekend op basis van de totale oppervlakte van de teelt. par culture est calculée sur la base de la superficie totale de la

Art. 4.De tegemoetkoming voor de schade wordt berekend conform

culture.

Art. 4.Le montant de l'intervention pour compenser les dommages est

hoofdstuk I en II en artikel 25 van de verordening nr. 702/2014 van de calculé conformément aux chapitres Ier et II et à l'article 25 du
Commissie van 25 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun in de Règlement (UE) n ° 702/2014 de la Commission du 25 juin 2014 déclarant
certaines catégories d'aides, dans les secteurs agricole et forestier
landbouw- en de bosbouwsector en in plattelandsgebieden op grond van et dans les zones rurales, compatibles avec le marché intérieur, en
de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de
Europese Unie met de interne markt verenigbaar worden verklaard,
gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie L193 van 1 l'Union européenne, publié dans le Journal officiel de l'Union
juli 2014. européenne L193 du 1er juillet 2014.

Art. 5.De minister-president van de Vlaamse Regering is belast met de

Art. 5.Le Ministre-Président du Gouvernement flamand est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 13 december 2019. Bruxelles, le 13 décembre 2019.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
J. JAMBON J. JAMBON
^