Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 13/12/2013
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de bezwaarprocedures in diverse besluiten van de Vlaamse Regering wat betreft kinderopvang en interlandelijke adoptie "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de bezwaarprocedures in diverse besluiten van de Vlaamse Regering wat betreft kinderopvang en interlandelijke adoptie Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les procédures de réclamation dans divers arrêtés du Gouvernement flamand en ce qui concerne l'accueil d'enfants et l'adoption internationale
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
13 DECEMBER 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van 13 DECEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les
de bezwaarprocedures in diverse besluiten van de Vlaamse Regering wat procédures de réclamation dans divers arrêtés du Gouvernement flamand
betreft kinderopvang en interlandelijke adoptie en ce qui concerne l'accueil d'enfants et l'adoption internationale
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van het intern Vu le décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin, interne dotée de la personnalité juridique « Kind en Gezin » (Enfance
artikel 12; et Famille), notamment l'article 12;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2001 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2001 relatif à
betreffende de vergoeding van installatiekosten aan onthaalouders; l'indemnisation des frais d'installation des familles d'accueil;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 9 mei 2008 houdende Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mai 2008 fixant les
de voorwaarden voor toestemming voor en subsidiëring van lokale conditions d'autorisation et de subventionnement de services locaux
diensten buurtgerichte kinderopvang; d'accueil d'enfants de voisinage;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 30 april 2009 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 avril 2009 fixant les
houdende de voorwaarden voor de erkenning en subsidiëring als conditions d'agrément et de subventionnement en tant que structure
gemandateerde voorziening, coördinatiepunt en flexibele opvangpool van mandatée, point de coordination et pool d'accueil flexible des
doelgroepwerknemers; travailleurs de groupes cibles;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 22 maart 2013 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 mars 2013 relatif au droit
betreffende het inzagerecht en de bemiddeling bij interlandelijke de consultation et à la médiation en cas d'adoption internationale;
adoptie; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 november 2013; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 26 novembre 2013;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1; notamment l'article 3, § 1er;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence; Considérant qu'il faut d'urgence adapter les procédures de réclamation
Overwegende dat de bezwaarprocedures in diverse besluiten van de dans divers arrêtés du Gouvernement flamand relatifs à l'accueil
Vlaamse Regering voor Kinderopvang en betreffende interlandelijke d'enfants et à l'adoption internationale, afin de les mettre en
adoptie dringend aangepast moeten worden, om ze in overeenstemming te
brengen met het besluit van de Vlaamse Regering van 12 juli 2013 concordance avec l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 juillet 2013
betreffende de Adviescommissie voor Voorzieningen van Welzijn, concernant la Commission consultative pour les Structures de l'Aide
Volksgezondheid en (Kandidaat-)pleegzorgers; sociale, de la Santé publique et de la Famille et des
(Candidats-)accueillants;
Overwegende het besluit van de Vlaamse Regering van 23 februari 2001 Considérant l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 février 2001 fixant
houdende de voorwaarden inzake erkenning en subsidiëring van les conditions d'agrément et de subventionnement des garderies et des
kinderdagverblijven en diensten voor onthaalouders; services pour familles d'accueil;
Overwegende het besluit van de Vlaamse Regering van 23 februari 2001 Considérant l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 février 2001 fixant
houdende de voorwaarden inzake erkenning en subsidiëring van les conditions d'agrément et de subventionnement des initiatives
initiatieven voor buitenschoolse opvang; d'accueil extrascolaire;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 februari 2009 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 février 2009 réglant
houdende de regeling van het attest van toezicht voor zelfstandige l'obtention et le maintien du certificat de contrôle délivré aux
opvangvoorzieningen; structures d'accueil indépendantes;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-être, de la Santé
Gezin; publique et de la Famille;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 9 van het besluit van de Vlaamse Regering van 14

Article 1er.A l'article 9 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14

december 2001 betreffende de vergoeding van installatiekosten aan décembre 2001 relatif à l'indemnisation des frais d'installation des
onthaalouders worden de volgende wijzigingen aangebracht : familles d'accueil, sont apportées les modifications suivantes :
1° paragraaf 3 wordt vervangen door wat volgt : 1° le paragraphe 3 est remplacé par la disposition suivante :
" § 3. Het bezwaar wordt behandeld volgens de regels die zijn « § 3. La réclamation est traitée conformément aux règles fixées par
vastgesteld bij of ter uitvoering van hoofdstuk III van het decreet
van 7 december 2007 houdende oprichting van de Strategische Adviesraad ou en exécution du chapitre III du décret du 7 décembre 2007 portant
voor het Vlaamse Welzijns-, Gezondheids- en Gezinsbeleid en van een création du Conseil consultatif stratégique pour la Politique de
l'Aide sociale, de la Santé et de la Famille et d'une Commission
Adviescommissie voor Voorzieningen van Welzijn, Volksgezondheid en consultative pour les Structures de l'Aide sociale, de la Santé
Gezin en (Kandidaat-)pleegzorgers.". publique et de la Famille et des (Candidats-)accueillants. ».
2° paragraaf 4 wordt opgeheven. 2° le paragraphe 4 est abrogé.

Art. 2.Artikel 52 van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 mei

Art. 2.L'article 52 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mai 2008

2008 houdende de voorwaarden voor toestemming voor en subsidiëring van fixant les conditions d'autorisation et de subventionnement de
lokale diensten buurtgerichte kinderopvang wordt vervangen door wat services locaux d'accueil d'enfants de voisinage, est remplacé par la
volgt : disposition suivante :
"

Art. 52.Als het beroep wordt ingesteld in de gevallen, vermeld in

«

Art. 52.Si le recours est introduit dans les cas, visés à l'article

artikel 50, 1° of 2°, wordt dat beroep behandeld volgens de regels die 50, 1° ou 2°, ce recours est traité conformément aux règles fixées par
zijn vastgesteld bij of ter uitvoering van hoofdstuk III van het
decreet van 7 december 2007 houdende oprichting van de Strategische ou en exécution du chapitre III du décret du 7 décembre 2007 portant
Adviesraad voor het Vlaamse Welzijns-, Gezondheids- en Gezinsbeleid en création du Conseil consultatif stratégique pour la Politique de
van een Adviescommissie voor Voorzieningen van Welzijn, l'Aide sociale, de la Santé et de la Famille et d'une Commission
consultative pour les Structures de l'Aide sociale, de la Santé
Volksgezondheid en Gezin en (Kandidaat-)pleegzorgers.". publique et de la Famille et des (Candidats-)accueillants. ».

Art. 3.In artikel 19, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse

Art. 3.Dans l'article 19, alinéa premier, de l'arrêté du Gouvernement

Regering van 30 april 2009 houdende de voorwaarden voor de erkenning flamand du 30 avril 2009 fixant les conditions d'agrément et de
en subsidiëring als gemandateerde voorziening, coördinatiepunt en subventionnement en tant que structure mandatée, point de coordination
flexibele opvangpool van doelgroepwerknemers wordt de zinsnede "bij de et pool d'accueil flexible des travailleurs de groupes cibles, le
Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen" opgeheven. membre de phrase « auprès du Ministre flamand, qui a l'assistance aux
personnes dans ses attributions, » est abrogé.

Art. 4.In artikel 20 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "bij de

Art. 4.Dans l'article 20 du même arrêté, le membre de phrase « auprès

Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen" opgeheven. du Ministre flamand, qui a l'assistance aux personnes dans ses attributions, » est abrogé.

Art. 5.Artikel 68 van het besluit van de Vlaamse Regering van 22

Art. 5.L'article 68 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 mars

maart 2013 betreffende het inzagerecht en de bemiddeling bij 2013 relatif au droit de consultation et à la médiation en cas
interlandelijke adoptie wordt vervangen door wat volgt : d'adoption internationale, est remplacé par la disposition suivante :
"

Art. 68.Het bezwaar wordt behandeld volgens de regels die zijn

«

Art. 68.La réclamation est traitée conformément aux règles fixées

vastgesteld bij of ter uitvoering van hoofdstuk III van het decreet
van 7 december 2007 houdende oprichting van de Strategische Adviesraad par ou en exécution du chapitre III du décret du 7 décembre 2007
voor het Vlaamse Welzijns-, Gezondheids- en Gezinsbeleid en van een portant création du Conseil consultatif stratégique pour la Politique
Adviescommissie voor Voorzieningen van Welzijn, Volksgezondheid en de l'Aide sociale, de la Santé et de la Famille et d'une Commission
consultative pour les Structures de l'Aide sociale, de la Santé
Gezin en (Kandidaat-)pleegzorgers.". publique et de la Famille et des (Candidats-) accueillants. ».

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2014.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2014.

Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is

Art. 7.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 13 december 2013. Bruxelles, le 13 décembre 2013.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^