Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 13/04/1999
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering betreffende de toekenning van subsidies om landbouwproductiemethoden toe te passen en het sluiten van beheersovereenkomsten ter uitvoering van de verordening nr. 2078/92 van de Raad van 30 juni 1992 betreffende landbouwproductiemethoden die verenigbaar zijn met de eisen inzake milieubescherming, en betreffende natuurbeheer "
Besluit van de Vlaamse regering betreffende de toekenning van subsidies om landbouwproductiemethoden toe te passen en het sluiten van beheersovereenkomsten ter uitvoering van de verordening nr. 2078/92 van de Raad van 30 juni 1992 betreffende landbouwproductiemethoden die verenigbaar zijn met de eisen inzake milieubescherming, en betreffende natuurbeheer Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'octroi de subventions en vue de l'application de méthodes de production agricole et à la passation de contrats de gestion en exécution du Règlement n° 2078/92 du Conseil du 30 juin 1992 concernant des méthodes de production agricole compatibles avec les exigences de la protection de l'environnement ainsi que l'entretien de l'espace naturel
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
13 APRIL 1999. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende de 13 AVRIL 1999. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'octroi de
toekenning van subsidies om landbouwproductiemethoden toe te passen en subventions en vue de l'application de méthodes de production agricole
het sluiten van beheersovereenkomsten ter uitvoering van de et à la passation de contrats de gestion en exécution du Règlement
verordening (EEG) nr. 2078/92 van de Raad van 30 juni 1992 betreffende (CEE) n° 2078/92 du Conseil du 30 juin 1992 concernant des méthodes de
landbouwproductiemethoden die verenigbaar zijn met de eisen inzake production agricole compatibles avec les exigences de la protection de
milieubescherming, en betreffende natuurbeheer l'environnement ainsi que l'entretien de l'espace naturel
De Vlaamse regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 21 december 1988 houdende oprichting van de Vu le décret du 21 décembre 1988 portant création de la "Vlaamse
Vlaamse Landmaatschappij, inzonderheid op artikel 6, § 3; Landmaatschappij" (Société flamande terrienne), notamment l'article 6,
Gelet op het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud § 3; Vu le décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la
en het natuurlijk milieu inzonderheid op artikel 45; nature et le milieu naturel, notamment l'article 45;
Gelet op het decreet van 17 maart 1998 houdende diverse Vu le décret du 17 mars 1998 contenant diverses orientations
beleidsbepalingen, inzonderheid op artikel 10; politiques, notamment l'article 10;
Overwegende dat de verordening (EEG) nr. 2078/92 van de Raad van 30 Considérant le règlement (CEE) n° 2078/92 du Conseil du 30 juin 1992
juni 1992 landbouwproductiemethoden die verenigbaar zijn met de eisen concernant des méthodes de production agricole compatibles avec les
inzake milieubescherming en natuurbeheer; exigences de la protection de l'environnement ainsi que l'entretien de
l'espace naturel;
Overwegende dat de verordening (EG) nr. 746/96 van de Commissie van 24 Considérant que le règlement (CE) 746/96 de la Commission du 24 avril
april 1996 uitvoering geeft aan de verordening (EEG) nr. 2078/92 van 1996 met en oeuvre le règlement (CEE) n° 2078/92 du Conseil du 30 juin
de Raad betreffende landbouwproductiemethoden die verenigbaar zijn met 1992 concernant des méthodes de production agricole compatibles avec
de eisen inzake milieubescherming, en betreffende natuurbeheer; les exigences de la protection de l'environnement ainsi que
l'entretien de l'espace naturel;
Overwegende dat bij beschikking van de Commissie van 17 november 1994 Considérant que par décision de la Commission du 17 novembre 1994 le
goedkeuring wordt gegeven aan het landbouwmilieuprogramma van België programme agri-environnemental pour la Belgique est approuvé,
overeenkomstig verordening (EEG) nr. 2078/92; conformément au règlement (CEE) n° 2078/92;
Overwegende dat bij beschikking van de Commissie van 12 november 1998 Considérant que par décision de la Commission du 12 novembre 1998 sont
approuvées les modifications apportées au programme
goedkeuring wordt gegeven aan de wijzigingen in het bij beschikking agri-environnemental pour la Belgique (Région flamande) approuvé par
van 26 oktober 1998 goedgekeurde milieuprogramma voor de landbouw in la décision du 26 octobre 1998, conformément au règlement (CEE) n°
België (Vlaams Gewest) overeenkomstig verordening (EEG) nr. 2078/92; 2078/92;
Overwegende dat er overleg is geweest in de Interministeriële Considérant qu'une concertation a eu lieu au sein de la Conférence
Conferentie Landbouw van 27 april 1998; interministérielle sur l'Agriculture du 27 avril 1998;
Gelet op het advies van de Vlaamse Land- en Tuinbouwraad, gegeven op 9 juli 1998; Vu l'avis du Conseil flamand de l'Agriculture et de l'Horticulture, donné le 9 juillet 1998;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, gegeven op 2 maart 1998; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 2 mars 1998;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de Vu l'urgence motivée par le fait qu'il importe de mettre en oeuvre
omstandigheid dat onverwijld uitvoering dient gegeven te worden aan
verordening (EEG) nr. 2078/92 en terstond gevolg dient gegeven te sans tarder le règlement (CEE) n° 2078/92 et de donner suite à la
worden aan de beschikking van de Commissie van 12 november 1998; décision de la Commission du 12 novembre 1998;
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 9 maart 1999 met Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 9 mars 1999 en application de
toepassing van artikel 84, eerste lid, 2° van de gecoördineerde wetten l'article 84, alinéa premier, 2° des lois coordonnées sur le Conseil
op de Raad van State; d'Etat;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling Sur la proposition du Ministre flamand de l'Environnement et de
en de Vlaamse minister van Economie, KMO, Landbouw en Media; l'Emploi et du Ministre flamand de l'Economie, des PME, de
l'Agriculture et des Médias;
Na beraadslaging, Après en avoir délibéré,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Definities CHAPITRE Ier. - Définitions

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Au sens du présent arrêté, on entend par :

1° de aanvrager : de landbouwer of de landbouwer in hoofdberoep; 1° le demandeur : l'agriculteur ou l'agriculteur à titre principal;
2° de administratie : de administratie Land- en Tuinbouw van het 2° l'administration : l'Administration de l'Agriculture et de
departement Economie, Werkgelegenheid, Binnenlandse Zaken en Landbouw l'Horticulture du Département de l'Economie, de l'Emploi, des Affaires
van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap; intérieures et de l'Agriculture du Ministère de la Communauté
3° de afdeling natuur : de afdeling van de administratie Milieu-, flamande; 3° la Division de la Nature : la Division de l'Administration de la
Natuur-, Land- en Waterbeheer van het departement Leefmilieu en Gestion de l'Environnement, de la Nature, du Sol et des Eaux du
Infrastructuur van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, die Département de l'Environnement et de l'Infrastructure du Ministère de
belast is met de natuurontwikkeling; la Communauté flamande, qui est chargée du développement de la nature;
4° de afdeling land : de afdeling van de administratie Milieu-, 4° la Division du Sol : la Division de l'Administration de la Gestion
Natuur-, Land- en Waterbeheer van het departement Leefmilieu en de l'Environnement, de la Nature, du Sol et des Eaux du Département de
Infrastructuur van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, die l'Environnement et de l'Infrastructure du Ministère de la Communauté
belast is met de landinrichting; flamande, qui est chargée de l'aménagement de l'espace rural;
5° de beheerder : elke exploitant, natuurlijk of rechtspersoon, van 5° le gestionnaire : tout exploitant, soit une personne physique, soit
een landbouwbedrijf, bedoeld in artikel 3, § 1 van het decreet van 23 une personne morale, d'une entreprise agricole, visé à l'article 3, §
januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de 1er du décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de
verontreiniging door meststoffen, zijnde een bedrijfsmatige l'environnement contre la pollution due aux engrais, à savoir une
exploitatie van onroerende goederen met het oog op het voortbrengen exploitation industrielle de biens immeubles en vue de la production
van landbouwproducten, die in hoofdzaak bestemd zijn voor verkoop; de produits agricoles destinés principalement à la vente;
6° de beheersdoelstelling : de doelstelling waarop het beheer gericht 6° l'objectif de gestion : l'objectif visé par la gestion et qui
is en die bestaat in het bereiken van een hogere kwaliteit dan de consiste à atteindre une meilleure qualité que la qualité
basismilieukwaliteit, door het onderhouden of ontwikkelen van environnementale de base, par le maintien ou le développement des
natuurwaarden; richesses naturelles;
7° het beheersgebied : ruimtelijk afgebakende delen van het Vlaams 7° la zone de gestion : les territoires délimitées de la Région
Gewest waarin beheersovereenkomsten kunnen worden gesloten op basis flamande pouvant faire l'objet de contrats de gestion en vertu du
van dit besluit; présent arrêté;
8° de beheersmaatregel : het werk of de handeling die de beheerder 8° la mesure de gestion : les travaux ou les actes effectués ou non
verricht of achterwege laat afhankelijk van de beheersdoelstelling; par le gestionnaire en fonction de l'objectif de gestion;
9° de beheersovereenkomst : de overeenkomst tussen de maatschappij en een beheerder waarbij deze laatste zich vrijwillig ertoe verbindt gedurende een bepaalde termijn van ten minste vijf opeenvolgende jaren één of meer beheerspakketten uit te voeren tegen betaling van een vooraf bepaalde vergoeding, binnen de perken van de begrotingskredieten; 10° de overeenkomst : de overeenkomst tussen het Vlaams Gewest en de aanvrager waarbij deze laatste zich vrijwillig ertoe verbindt gedurende een bepaalde termijn van ten minste vijf opeenvolgende jaren één of meer milieuvriendelijke landbouwproductiemethoden in werking te stellen of maatregelen te nemen ter bescherming van de genetische diversiteit tegen betaling van een vooraf bepaalde vergoeding, binnen de perken van de begrotingskredieten; 9° le contrat de gestion : la convention passée entre la société et un gestionnaire dans laquelle ce dernier s'engage à mettre en oeuvre un ou plusieurs paquets de gestion au cours d'un délai déterminé d'au moins cinq ans successifs, moyennant paiement d'une indemnité fixée au préalable et ce dans les limites des crédits budgétaires; 10° la convention : la convention conclue entre la Région flamande et le demandeur dans laquelle ce dernier s'engage à mettre en pratique pendant un délai déterminé d'au moins cinq ans successifs, une ou plusieurs méthodes de production agricole respectueuses de l'environnement ou à prendre des mesures en vue de protéger la diversité génétique, moyennant paiement d'une indemnité fixée au préalable et ce dans les limites des crédits budgétaires;
11° het beheerspakket : een geheel van beheersmaatregelen die 11° le paquet de gestion : un ensemble de mesures de gestion visant à
tegemoetkomen aan een specifieke beheersdoelstelling; rencontrer un objectif de gestion spécifique;
12° de beheersvisie : de visie betreffende de gewenste ontwikkeling, 12° l'approche de la gestion : la vision sur le développement voulu,
de beheersdoelstellingen en de daarmee overeenstemmende les objectifs de gestion et les paquets de gestion y correspondants
beheerspakketten binnen een beheersgebied; dans une zone de gestion;
13° de landbouwer : elke exploitant, natuurlijk persoon of 13° l'agriculteur : tout exploitant, soit une personne physique, soit
rechtspersoon, van een land- of tuinbouwbedrijf, zijnde een une personne morale, d'une entreprise agricole ou horticole, à savoir
bedrijfsmatige exploitatie van onroerende goederen met het oog op het une exploitation industrielle de biens immeubles en vue de la
voortbrengen van land- of tuinbouwproducten die in hoofdzaak voor de production de produits agricoles ou horticoles destinés principalement
verkoop zijn bestemd; à la vente;
14° de landbouwer in hoofdberoep : elke natuurlijke persoon of 14° l'agriculteur à titre principal : toute personne physique ou
rechtspersoon die een land- of tuinbouwbedrijf uitbaat en die morale qui exploite une entreprise agricole ou horticole et qui exerce
activiteit in hoofdberoep uitoefent als bedoeld in artikel 1 van het cette activité à titre principal conformément à l'article 1er de
besluit van de Vlaamse regering van 4 juli 1996 betreffende steun aan l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juillet 1996 concernant les
de investeringen en aan de installatie in de landbouw; aides aux investissements et à l'installation en agriculture;
15° de maatschappij : de Vlaamse Landmaatschappij, opgericht bij het 15° la société : la "Vlaamse Landmaatschappij", créée par le décret du
decreet van 21 december 1988; 21 décembre 1988;
16° de ministers : de Vlaamse minister, bevoegd voor het natuurbehoud 16° les Ministres : le Ministre flamand chargé de la conservation de
en de landinrichting, en de Vlaamse minister, bevoegd voor het la nature et de l'aménagement de l'espace rural et le Ministre flamand
landbouwbeleid; chargé de la politique agricole;
17° het natuurlijk milieu : het geheel van biotische en abiotische 17° le milieu naturel : l'ensemble des éléments biotiques et
elementen, samen met hun ruimtelijke en ecologische kenmerken en abiotiques et leurs caractéristiques et processus spatiaux et
processen die nodig zijn voor het behoud van de natuur in het Vlaams écologiques qui sont nécessaires à la conservation de la nature en
Gewest; Région flamande;
18° de bescherming van de genetische diversiteit : dieren houden van 18° la protection de la diversité génétique : l'élevage d'animaux de
plaatselijke rassen die op het punt staan te verdwijnen of het telen races locales menacées de disparition ou la cultivation et la
en vermeerderen van nuttige gewassen die aan de plaatselijke multiplication de végétaux utiles adaptés aux conditions locales et
omstandigheden zijn aangepast en door genetische erosie worden menacés par l'érosion génétique;
bedreigd; 19° het natuurrichtplan : het plan opgesteld overeenkomstig de 19° le plan directeur de la nature : le plan établi conformément aux
artikelen 48 en 50 van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het articles 48 et 50 du décret du 21 octobre 1997 concernant la
natuurbehoud en het natuurlijk milieu; conservation de la nature et le milieu naturel;
20° de verordening : de verordening (EEG) nr. 2078/92 van de Raad van 20° le règlement : le règlement (CEE) n° 2078/92 du Conseil du 30 juin
30 juni 1992 betreffende landbouwproductiemethoden die verenigbaar 1992 concernant des méthodes de production agricole compatibles avec
zijn met de eisen inzake milieubescherming, en betreffende les exigences de la protection de l'environnement ainsi que
natuurbeheer. l'entretien de l'espace naturel;
HOOFDSTUK II. - Milieuvriendelijke landbouwproductiemethoden en CHAPITRE II. - Méthodes de production agricole respectueuses de
maatregelen ter bescherming van de genetische diversiteit l'environnement et mesures de protection de la diversité génétique

Art. 2.Dit hoofdstuk regelt het sluiten van overeenkomsten voor de

Art. 2.Le présent chapitre règle la passation de conventions à

aanmoediging van milieuvriendelijke landbouwproductiemethoden en l'effet d'encourager des méthodes de production agricole respectueuses
maatregelen ter bescherming van de genetische diversiteit. de l'environnement et des mesures de protection de la diversité

Art. 3.Binnen de grenzen van de beschikbare begrotingskredieten

génétique.

Art. 3.Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, les

kunnen de ministers subsidies verlenen aan landbouwers in hoofdberoep Ministres peuvent accorder des subventions aux agriculteurs à titre
principal qui s'engagent par la voie d'une convention à mettre en
die zich via een overeenkomst ertoe verbinden één of meerdere van de pratique une ou plusieurs des méthodes suivantes de production
volgende milieuvriendelijke landbouwproductiemethoden toe te passen : agricole respectueuses de l'environnement :
1° groenbedekking; 1° engrais verts;
2° vermindering van het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen en 2° réduction de l'utilisation d'engrais et de produits
meststoffen. phytopharmaceutiques.

Art. 4.Binnen de grenzen van de beschikbare begrotingskredieten

Art. 4.Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, les

kunnen de ministers subsidies verlenen aan landbouwers die zich via Ministres peuvent accorder des subventions aux agriculteurs qui
een overeenkomst ertoe verbinden maatregelen te nemen ter bescherming s'engagent par la voie d'une convention à prendre des mesures pour
van de genetische diversiteit. protéger la diversité génétique.

Art. 5.De ministers bepalen het toepassingsgebied en de inhoud van de

Art. 5.Les Ministres déterminent le champ d'application et le contenu

landbouwproductiemethoden bedoeld in artikel 3 en van de maatregelen des méthodes de production agricole, visées à l'article 3 et des
bedoeld in artikel 4.
Afhankelijk van de onderscheiden landbouwproductiemethoden kunnen de mesures, visées à l'article 4. En fonction des différentes méthodes de
ministers het territoriale toepassingsgebied binnen het Vlaams Gewest production agricole, les Ministres peuvent préciser le champ
nader vaststellen. d'application territorial en Région flamande.

Art. 6.Afhankelijk van de onderscheiden landbouwproductiemethoden

Art. 6.En fonction des différentes méthodes de production agricole,

kunnen de ministers de subsidie onderwerpen aan het opstellen van een les Ministres peuvent subordonner l'octroi de la subvention à
plan. Desgevallend dient de aanvrager dat plan op te stellen en ter l'établissement d'un plan. Le cas échéant, le demandeur est tenu
goedkeuring aan de administratie voor te leggen. d'établir ce plan et de le soumettre à l'approbation de
l'administration.
De ministers bepalen de elementen die dat plan moet bevatten. Les Ministres précisent les éléments devant figurer dans ce plan.

Art. 7.De aanvraag tot het sluiten van een overeenkomst wordt

Art. 7.La demande de passation d'une convention est présentée à

ingediend bij de administratie, volgens de voorwaarden die door de l'administration aux conditions arrêtées par les Ministres.
ministers worden bepaald.

Art. 8.De ministers leggen de procedure vast voor het sluiten van de

Art. 8.Les Ministres arrêtent la procédure de passation des

overeenkomsten en het model van de overeenkomst. Elke overeenkomst conventions et le modèle de convention. Chaque convention est conclue
wordt gesloten voor een duur van ten minste vijf jaar en voorziet in pour une durée de cinq ans au moins et contient un régime de contrôle
een regeling betreffende de controle op de naleving ervan. de son observation.

Art. 9.De ministers leggen de subsidie en de voorwaarden van de

Art. 9.Les Ministres arrêtent la subvention et les conditions de

betaling vast. Het bedrag van de subsidie omvat de vergoeding voor de paiement. Le montant de la subvention couvre le dédommagement des
inkomstenverliezen, de door de verbintenis veroorzaakte extra kosten en desgevallend het stimulerende element. De subsidies worden jaarlijks uitbetaald. De betalingen worden uitgevoerd op basis van een jaarlijkse aanvraag om betaling van subsidie. Bij zich voorgedaan hebbende of bij overwogen wijzigingen ten opzichte van de aangegane verbintenissen, dient de begunstigde daarvan in ieder geval tenminste jaarlijks aangifte te doen.

Art. 10.Vanaf het van kracht worden van de overeenkomst, dient de aanvrager de overeenkomst na te leven, zich te onderwerpen aan de controle van de naleving ervan en dient hij alle gegevens, nodig om de evaluatie van de maatregelen mogelijk te maken, aan de administratie

pertes de revenu, les frais supplémentaires découlant de l'engagement et, le cas échéant, l'élément incitatif. Les subventions sont payées annuellement. Les paiements s'effectuent sur base d'une demande annuelle en paiement. En cas de modification déjà apportée ou envisagée des engagements contractés, le bénéficiaire devra en tout cas en faire déclaration chaque année.

Art. 10.Dès l'entrée en vigueur de la convention, le demandeur doit respecter celle-ci, se soumettre au contrôle de son observation et fournir à l'administration toute information permettant l'évaluation

ter beschikking te stellen. De ministers bepalen de voorwaarden van des mesures. Les Ministres arrêtent les conditions du contrôle et de
controle en van evaluatie van de maatregelen. l'évaluation des mesures.

Art. 11.De betalingen van de subsidies worden stopgezet zodra niet

Art. 11.Il est mis fin au paiement des subventions dès que les

langer aan de voorwaarden van de overeenkomst wordt voldaan of wanneer conditions de la convention ne sont plus respectées ou lorsqu'on
is vastgesteld dat de overeenkomsten niet volledig worden uitgevoerd. constate que les conventions sont incomplètement mises en oeuvre.
HOOFDSTUK III. - Beheersovereenkomsten CHAPITRE III. - Contrats de gestion

Art. 12.Dit hoofdstuk regelt het sluiten van beheersovereenkomsten

Art. 12.Le présent chapitre règle la passation de contrats de gestion

voor de aanmoediging van landbouwproductiemethoden die verenigbaar visant à encourager les méthodes de production agricole compatibles
zijn met de eisen inzake milieubescherming en natuurbeheer. avec les exigences de la protection de l'environnement ainsi que de

Art. 13.De ministers leggen de beheersgebieden vast.

l'espace naturel.

Art. 13.Les Ministres fixent les zones de gestion.

Art. 14.§ 1. De ministers stellen de beheersdoelstellingen en de

Art. 14.§ 1er. Les Ministres arrêtent les objectifs de gestion et les

beheerspakketten vast die het voorwerp kunnen uitmaken van een paquets de gestion susceptibles de faire l'objet de contrats de
beheersovereenkomst. gestion.
§ 2. Per beheersgebied - of gedeelten ervan kunnen de ministers een § 2. Les Ministres peuvent élaborer l'approche de la gestion par zone
de gestion ou par sous-zones de gestion. L'existence d'un plan
beheersvisie opstellen. Als een natuurrichtplan bestaat geldt dat als directeur de la nature vaut approche de la gestion. Il comprend au
beheersvisie. Het omvat ten minste : moins :
1° een omschrijving van de actuele en potentiële natuur- en 1° une description des richesses naturelles et paysagères potentielles
landschapswaarden en van de milieukwaliteiten; et des qualités environnementales;
2° het streefbeeld voor de natuur- en landschapswaarden en van de 2° l'objectif envisagé en matière de richesses naturelles et
milieukwaliteiten; paysagères et de qualités environnementales;
3° de toepasselijke beheersdoelstellingen; 3° les objectifs de gestion applicables;
4° de door de inzet van de beheerspakketten te verwachten positieve 4° les résultats positifs à escompter dans le domaine des richesses
resultaten op het gebied van natuur- en landschapswaarden en de naturelles et paysagères suite à l'application des paquets de gestion
verbetering van milieuomstandigheden en de wijze waarop dat bijdraagt et l'amélioration des conditions environnementales et la manière dont
tot de algemene milieukwaliteit. cela contribue à la qualité générale de l'environnement.
§ 3. Als er geen beheersvisie is, leggen de ministers voor ieder § 3. Faute d'apporche de la gestion, les Ministres déterminent pour
beheersgebied of gedeelten ervan vast welke beheersdoelstellingen en chaque zone de gestion ou sous-zones, quels objectifs de gestion et
daarbijbehorende beheerspakketten van toepassing zijn, rekening paquets de gestion y correspondants sont d'application, compte tenu de
houdend met het streefbeeld voor de natuur- en landschapselementen en l'objectif à réaliser en matière d'éléments naturels ou paysagers et
van de milieukwaliteiten in het bedoelde beheersgebied. de qualités environnementales dans la zone de gestion concernée.

Art. 15.Op verzoek van de beheerder kunnen beheersovereenkomsten

Art. 15.A la demande du gestionnaire, des contrats de gestion peuvent

worden gesloten na gunstig advies van de daartoe aangewezen ambtenaren être conclus après avis favorable des fonctionnaires désignés à cet
en voor zover ze in overeenstemming zijn met de goedgekeurde effet et pour autant qu'ils sont conformes aux plans directeurs de la
natuurrichtplannen bedoeld in de artikelen 48 en 50 van het decreet nature approuvés, visés aux articles 48 et 50 du décret du 21 octobre
van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel.
milieu. De ministers leggen de procedure vast voor het sluiten van de Les Ministres arrêtent la procédure de passation des contrats de
beheersovereenkomsten en het model van de beheersovereenkomst. gestion et le modèle du contrat de gestion.
Elke beheersovereenkomst wordt gesloten voor een duur van ten minste Chaque contrat de gestion est conclu pour une durée de cinq ans au
vijf jaar en bevat een regeling betreffende de controle op de naleving ervan. moins et comprend un régime de contrôle de son observation.
De beheersovereenkomst kan aanvangen op 1 januari, 1 april, 1 juli of Le contrat de gestion peut prendre effet le 1er janvier, le 1er avril,
1 oktober. De maatschappij legt de aanvangsdatum van elke le 1er juillet et le 1er octobre. La société fixe la date de prise
beheersovereenkomst vast, op basis van de gekozen beheerspakketten. d'effet de chaque contrat de gestion sur la base des paquets de gestion choisis.

Art. 16.Beheersovereenkomsten die betrekking hebben op percelen

Art. 16.Les contrats de gestion portant sur les parcelles dont le

waarvan de pacht is opgezegd na 31 juli 1992, kunnen slechts worden bail à ferme a été résilié après le 31 juillet 1992, ne peuvent être
gesloten bij gunstig advies van de administratie, die hierbij rekening conclus après avis favorable de l'administration qui tient compte des
houdt met de doelstellingen van het landbouwbeleid. objectifs de la politique agricole.

Art. 17.Vanaf het van kracht worden van de beheersovereenkomst, dient

Art. 17.Dès l'entrée en vigueur du contrat de gestion, le

de beheerder de beheersovereenkomst na te leven, zich te onderwerpen gestionnaire est tenu de respecter le contrat de gestion, se soumettre
aan de controle van de naleving ervan en dient hij alle gegevens,
nodig om de evaluatie van de maatregelen mogelijk te maken, aan de au contrôle de son observation et de mettre à la disposition de la
maatschappij ter beschikking te stellen. De ministers bepalen de société toute information permettant l'évaluation des mesures. Les
voorwaarden van controle en van evaluatie van de maatregelen. Ministres arrêtent les conditions de contrôle et d'évaluation des

Art. 18.De ministers leggen de beheersvergoeding en de voorwaarden van de betaling vast.

mesures.

Art. 18.Les Ministres fixent l'indemnité de gestion et ses conditions

Het bedrag van de beheersvergoeding omvat de vergoeding voor de de paiement. Le montant de la subvention couvre le dédommagement des
inkomstenverliezen, de door de verbintenis veroorzaakte extra kosten pertes de revenu, les frais supplémentaires découlant de l'engagement
en desgevallend het stimulerende element. Deze vergoedingen en kosten et, le cas échéant, l'élément incitatif. Sont exclus des indemnités et
omvatten geen vergoedingen en kosten voor het naleven van de frais précités, les indemnités et frais couvrant l'observation de la
basismilieukwaliteit, zoals opgenomen in de reglementaire bepalingen. qualité environnementale de base, conformément aux dispositions réglementaires.
Bedragen lager dan 2.000 frank worden niet uitbetaald. Les montants inférieurs à 2.000 francs ne sont pas payés.
De beheersvergoeding kan niet gecumuleerd worden met andere vormen van L'indemnité de gestion n'est pas cumulable avec d'autres indemnités
vergoeding voor dezelfde of een gelijkaardige prestatie met portant sur la même prestation ou une prestation similaire, à
uitzondering van deze opgenomen in artikel 10 van de verordening en de l'exception de celles figurant à l'article 10 du règlement et
vergoeding in toepassing van artikel 15 van het decreet van 23 januari l'indemnité prévue en application de l'article 15 du décret du 23
1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la
door meststoffen. pollution due aux engrais. Des majorations facultatives plafonnées à
Facultatieve verhogingen tot maximum 30 % in het kader van het 30 % dans le cadre de la politique de l'environnement communale ou
gemeentelijk of provinciaal milieubeleid zijn mogelijk maar zijn niet provinciale, sont autorisées mais non subventionnables par la Région
subsidieerbaar door het Vlaams Gewest. flamande.
De betalingen van de beheersvergoedingen worden stopgezet zodra niet Il est mis fin au règlement des indemnités de gestion dès qu'il n'est
langer aan de voorwaarden van de beheersovereenkomst wordt voldaan of plus satisfait aux conditions du contrat de gestion ou lorsqu'on
wanneer is vastgesteld dat de beheersovereenkomsten niet volledig constate que les contrats de gestion sont incomplètement appliqués.
worden uitgevoerd.
HOOFDSTUK IV. - Algemene bepalingen CHAPITRE IV. - Dispositions générales

Art. 19.§ 1. De beheersovereenkomst of overeenkomst kan voortijdig

Art. 19.§ 1er. Le contrat de gestion ou la convention peuvent être

worden beëindigd wegens overmacht in de volgende gevallen : résiliés prématurément pour cause de force majeure dans les cas
1° overlijden van de beheerder of aanvrager; suivants : 1° décès du gestionnaire ou du demandeur;
2° volledige arbeidsongeschiktheid van ten minste één jaar van de 2° incapacité de travail complète d'au moins un an du gestionnaire ou
beheerder of aanvrager; du demandeur.
3° onteigening van tenminste 30 % van de bedrijfsoppervlakte, als die 3° expropriation de 30 % au moins de la superficie d'exploitation, si
onteigening op de dag waarop de beheersovereenkomst of overeenkomst is cette expropriation était imprévisible le jour de passation du contrat
gesloten, niet was te voorzien; de gestion ou de la convention;
4° une calamité naturelle reconnue par les pouvoirs publics
4° een door de overheid overeenkomstig de wet van 12 juli 1976 erkende conformément à la loi du 12 juillet 1976 qui a une incidence
natuurramp die het landbouwareaal van het bedrijf in belangrijke mate défavorable notable sur la superficie agricole de l'entreprise;
ongunstig beïnvloedt;
5° het door een ongeluk tenietgaan van de bedrijfsgebouwen van de 5° la destruction accidentelle des immeubles d'exploitation du
beheerder of aanvrager; gestionnaire ou du demandeur;
6° een epizoötie die de gehele veestapel van de beheerder of 6° une épizootie qui a frappé le cheptel, en tout ou en partie, du
aanvrager, of een deel ervan, heeft getroffen, en die het onmogelijk gestionnaire ou du demandeur et qui rend impossible l'observation des
maakt de bepalingen van de beheersovereenkomst of overeenkomst na te leven. dispositions du contrat de gestion ou de la convention.
§ 2. Onverminderd het bepaalde in § 1 kunnen in individuele gevallen, § 2. Sans préjudice des dispositions du § 1er, d'autres cas de force
majeure que ceux visés au § 1er, peuvent être reconnus par les
rekening houdend met de bijzondere omstandigheden, op verzoek van de Ministres, sur demande du gestionnaire ou du demandeur, dans des cas
beheerder of aanvrager, andere gevallen van overmacht, dan die bedoeld individuels, compte tenu des circonstances particulières.
in § 1, worden erkend door de ministers. § 3. Le gestionnaire ou le demandeur adresse par écrit la notification
§ 3. De kennisgeving van de gevallen van overmacht, bedoeld in § 1, of des cas de force majeure, visés au § 1er, ou la demande de
de aanvraag tot erkenning als overmacht, bedoeld in § 2, worden samen reconnaissance comme force majeure, visée au § 2, conjointement avec
met de bijbehorende bewijsstukken schriftelijk ingediend door de les pièces justificatives s'y rapportant, à la société ou
beheerder of aanvrager respectievelijk bij de maatschappij of de l'administration, dans un délai de dix jours ouvrables à compter de la
administratie binnen een termijn van tien werkdagen te rekenen vanaf
het tijdstip waarop dit voor de beheerder of aanvrager mogelijk is. date à laquelle le gestionnaire ou le demandeur sont en mesure de le faire.
§ 4. In geval van overmacht eindigt de beheersovereenkomst of § 4. En cas de force majeure, le contrat de gestion ou la convention
overeenkomst en is geen terugbetaling van de beheersvergoeding of cesse et aucun remboursement de l'indemnité de gestion ou de la
subsidie verschuldigd voor de periode waarin de beheersovereenkomst of subvention n'est dû pour la période de validité effective du contrat
overeenkomst daadwerkelijk gold. de gestion ou de la convention.
§ 5. Voor zover er niet uitdrukkelijk in de beheersovereenkomst of § 5. Pour autant que le contrat de gestion ou la convention n'en
overeenkomst wordt van afgeweken, zijn de bepalingen van gemeen recht, in het bijzonder de bepalingen van Boek III, titel III, van het Burgerlijk Wetboek, van toepassing op de beheersovereenkomsten of overeenkomsten.

Art. 20.De percelen waarvoor een beheersovereenkomst of overeenkomst wordt gesloten, kunnen zichtbaar aangeduid worden door een aanwijzingsbord op het perceel na akkoord van de beheerder of de aanvrager. De ministers stellen het model van de aanwijzingsborden vast, en de voorwaarden voor de plaatsing ervan.

Art. 21.Wanneer de beheerder of aanvrager de bepalingen van de beheersovereenkomst of overeenkomst niet kan blijven nakomen omdat zijn bedrijf in een ruilverkaveling of een soortgelijke

dérogent explicitement, les contrats de gestion ou les conventions sont régis par les dispositions de droit commun, en particulier les dispositions du Livre III, titre III du Code civil.

Art. 20.Sur les parcelles faisant l'objet d'un contrat de gestion ou d'une convention, un panneau indicateur peut être placé à un endroit visible, après accord du gestionnaire ou du demandeur. Les Ministres arrêtent le modèle des panneaux indicateurs et les conditions de son placement.

Art. 21.Lorsque le gestionnaire ou le demandeur ne peut plus respecter les dispositions du contrat de gestion ou de la convention du fait que son entreprise est impliquée dans un lotissement ou une

landinrichtingsmaatregel van de overheid is betrokken, bepaalt de mesure similaire d'aménagement de l'espace rural de la part des
maatschappij de voorwaarden om de beheersovereenkomst of overeenkomst pouvoirs publics, la société fixe les conditions d'alignement du
aan de nieuwe bedrijfsomstandigheden aan te passen. Zij kan hiertoe contrat de gestion ou de la convention sur les nouvelles conditions
een aangepaste beheersovereenkomst of overeenkomst voorleggen. Bij de d'exploitation. Pour les conventions, cet alignement s'opère en
overeenkomsten gebeurt die aanpassing in overleg met de administratie. concertation avec l'administration.
Indien een dergelijke aanpassing onmogelijk is, kan de maatschappij of Si un tel alignement s'avère impossible, la société ou
de administratie beslissen dat de beheersovereenkomst of overeenkomst l'administration peut décider la cessation du contrat de gestion ou de
eindigt zonder dat voor de periode waarin de beheersovereenkomst of la convention sans que le remboursement de l'indemnité de gestion ou
overeenkomst daadwerkelijk gold, de beheersvergoeding of subsidie moet de la subvention ne soit dû pour la période de validité effective du
worden terugbetaald. contrat de gestion ou de la convention.

Art. 22.Wanneer de beheerder of aanvrager in de loop van de

Art. 22.Lorsque, pendant la période de validité du contrat de gestion

beheersovereenkomst of overeenkomst zijn bedrijf geheel of ou de la convention, le gestionnaire ou le demandeur cède son
gedeeltelijk overdraagt aan een ander, kan die laatste de entreprise en tout ou en partie, à une autre personne, celle-ci peut
beheersovereenkomst of overeenkomst voor de resterende looptijd reprendre le contrat de gestion ou la convention pour la durée de
overnemen. Gebeurt die overname niet, dan moet de beheerder of validité restante. Si la reprise n'a pas lieu, le gestionnaire ou le
aanvrager de ontvangen beheersvergoeding of subsidie terugbetalen, demandeur doit rembourser l'indemnité de gestion ou la subvention
vermeerderd met de wettelijke interest die berekend wordt vanaf het perçue, majorée de l'intérêt légal qui est calculé à partir de la date
tijdstip van de betaling van het onverschuldigde bedrag. de paiement du montant indu.
Van die terugbetaling kan worden afgezien als de beheerder of Il peut être renoncé à ce remboursement si le gestionnaire ou le
aanvrager reeds gedurende drie jaar de beheersovereenkomst of demandeur a respecté pendant trois ans le contrat de gestion ou la
overeenkomst is nagekomen, zijn landbouwactiviteit beëindigt en convention, a cessé ses activités agricoles et si la reprise du
overname van de beheersovereenkomst of overeenkomst door de overnemer contrat de gestion ou de la convention par le repreneur ne s'est pas
niet kan worden verwezenlijkt. concrétisée.

Art. 23.Op verzoek van de beheerder of aanvrager kan de maatschappij

Art. 23.Sur demande du gestionnaire ou du demandeur, la société ou

of de administratie de bestaande beheersovereenkomst of overeenkomst l'administration peut convertir le contrat de gestion ou convention
omzetten in een nieuwe beheersovereenkomst of overeenkomst, op existants en un nouveau contrat de gestion ou convention, à la
voorwaarde dat de omzetting onomstotelijk voordelen voor het milieu condition que cette opération bénéficie indubitablement à
biedt en de bestaande beheersovereenkomst of overeenkomst in l'environnement et le contrat de gestion ou convention existants soit
belangrijke mate wordt versterkt. renforcé de façon notable.
Op verzoek van de beheerder of aanvrager kan de maatschappij of de Sur demande du gestionnaire ou du demandeur, la société ou
administratie de voorwaarden van de bestaande beheersovereenkomst of l'administration peut aligner les conditions du contrat de gestion ou
overeenkomst aanpassen aan de door de Europese Commissie goedgekeurde convention existants sur les modifications du programme
wijzigingen van het landbouwmilieuprogramma. agri-environnemental adoptées par le Commission européenne.

Art. 24.Bij opzettelijk of door grove nalatigheid onjuiste aangifte,

Art. 24.En cas de déclaration inexacte, de façon délibérée ou du fait

wordt de betrokken beheerder of aanvrager van elke steun in het kader de grave négligence, le gestionnaire ou le demandeur concernés sont
van de verordening uitgesloten. Pas twee jaar later kan hij een nieuwe exclus de toute aide dans le cadre du règlement. Il ne peut conclure
beheersovereenkomst of overeenkomst in het kader van de un nouveau contrat de gestion ou convention dans le cadre des mesures
milieumaatregelen in de landbouw aangaan. agri-environnementales, qu'après un délai de deux ans.

Art. 25.Behalve wanneer een niet-verschuldigde betaling het gevolg is van een materiële vergissing van de bevoegde instantie, wordt het terug te betalen bedrag met uitsluiting van de beheersvergoedingen vermeerderd met de wettelijke interest, die berekend wordt vanaf het tijdstip van de betaling van het niet-verschuldigde bedrag en verhoogd met een administratieve boete die gelijk is aan het ten onrechte verkregen bedrag.

Art. 26.De terugbetaling van het niet-verschuldigd bedrag, zelfs wanneer dat lager is dan 2.000 frank, kan in mindering gebracht worden van de eerstvolgende betaling. In dat geval is geen intrest verschuldigd, vanaf het ogenblik dat de beheerder of aanvrager van de niet-verschuldigde betaling op de hoogte is gebracht. HOOFDSTUK V. - Organisatie

Art. 27.Onverminderd haar bevoegdheden bepaald door of krachtens een decreet, staat de maatschappij of de administratie in voor de actieve bevordering, het sluiten en de voortgangsbewaking van respectievelijk

Art. 25.Sauf en cas d'un paiement indu du fait d'une erreur matérielle de l'instance compétente, le montant à rembourser, à l'exclusion des indemnités de gestion, est majoré de l'intérêt légal qui est calculé à partir de la date de paiement du montant indu et de l'amende administrative qui correspond au montant indûment perçu.

Art. 26.Le remboursement du montant indu, même inférieur à 2.000 francs, peut être déduit du paiement prochain. Dans ce cas, aucun intérêt n'est dû, à partir du moment que le paiement indu est porté à la connaissance du gestionnaire ou du demandeur.CHAPITRE V. - Organisation

Art. 27.Sans préjudice des compétences prévues par ou en vertu d'un décret, la société ou l'administration assure la promotion active, la passation et le suivi, respectivement, des contrats de gestion et des conventions.

de beheersovereenkomsten en overeenkomsten. La Division de la Nature est chargée de la préparation et de
De afdeling natuur wordt belast met de voorbereiding en de uitvoering l'exécution des contrats de gestion dans les zones vertes, les zones
van de beheersovereenkomsten binnen de groengebieden, bosgebieden en forestières et les zones de développement de la nature des plans de
natuurontwikkelingsgebieden van de gewestplannen overeenkomstig het secteur, conformément au décret relatif à l'aménagement du territoire,
decreet betreffende de ruimtelijke ordening gecoördineerd op 22 coordonné le 22 octobre 1996 ou dans les zones où des plans directeurs
oktober 1996 of de gebieden waar natuurrichtplannen van toepassing de la nature sont applicables ou requis conformément aux articles 48
zijn of waarvoor deze opgesteld dienen te worden conform de artikelen
48 en 50 van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het et 50 du décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la
natuurbehoud en het natuurlijk milieu, en met de voortgangsbewaking en
de evaluatie van het beleid inzake beheersovereenkomsten. nature et le milieu naturel, ainsi que du suivi et de l'évaluation de
De afdeling land wordt belast met de voorbereiding, de uitvoering, de la politique en matière de contrats de gestion.
voortgangsbewaking en de evaluatie van het beleid inzake La Division du Sol est chargée de la préparation, de l'exécution, du
beheersovereenkomsten binnen de agrarische gebieden van de suivi et de l'évaluation de la politique en matière de contrats de
gewestplannen overeenkomstig het decreet betreffende de ruimtelijke gestion dans les zones agricoles des plans de secteur, conformément au
ordening gecoördineerd op 22 oktober 1996, met uitsluiting van de in décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre
het tweede lid genoemde gebieden. 1996, à l'exclusion des zones énumérées à l'alinéa deux.

Art. 28.De maatschappij, de afdeling natuur, de afdeling land en de

Art. 28.La société, la Division de la Nature, la Division du Sol et

administratie worden, ieder voor wat hun bevoegdheden betreft, belast l'administration sont chargées, chacune en ce qui concerne leurs
met het toezicht op en de evaluatie van de maatregelen genomen in het compétences, de la surveillance et de l'évaluation des mesures prises
kader van dit besluit. Zij kunnen zich hiertoe laten bijstaan door dans le cadre du présent arrêté. Elles peuvent se faire assister par
derden. des tiers.
Ze leggen jaarlijks een evaluatieverslag van de maatregelen voor aan Elles soumettent annuellement aux Ministres un rapport d'évaluation
de ministers. Het verslag omvat de socio-economische, de landbouw- en des mesures. Le rapport traite des aspects socioéconomiques, agricoles
de milieuaspecten met inachtneming van de doelstellingen van de et environnementaux, compte tenu des objectifs du règlement et des
verordening en met de specifieke doelstellingen van de desbetreffende maatregel. objectifs spécifiques de la mesure en question.

Art. 29.§ 1. De ministers stellen een geschillenadviescommissie in,

Art. 29.§ 1er. Les Ministres créent une commission consultative des

die is samengesteld als volgt : litiges qui est composée comme suit :
1° de voorzitter, aan te wijzen door de ministers; 1° le président que les Ministres désignent;
2° de ondervoorzitter, aan te wijzen door de Vlaamse minister, bevoegd 2° le vice-président que les Ministres flamands chargés de la
voor het landbouwbeleid; politique agricole désignent;
3° één lid, aan te wijzen door de Vlaamse minister, bevoegd voor het 3° un membre que le Ministre flamand chargé de la conservation de la
natuurbehoud; nature désigne;
4° één lid op voordracht van de Vlaamse minister, bevoegd voor de 4° un membre sur la proposition du Ministre flamand chargé de la
landbouwbeleid; politique agricole;
5° één lid op voordracht van de Vlaamse minister, bevoegd voor de 5° un membre sur la proposition du Ministre flamand chargé de
landinrichting; l'aménagement de l'espace rural;
6° twee deskundigen, waarvan één aangewezen door de Vlaamse minister, 6° deux experts, dont un est désigné par le Ministre flamand chargé de
bevoegd voor het natuurbehoud en één aangewezen door de Vlaamse la conservation de la nature, et un désigné par le Ministre flamand
minister, bevoegd voor het landbouwbeleid. chargé de la politique agricole.
Alle leden, uitgezonderd de twee deskundigen, zijn ambtenaren bij het Tous les membres, à l'exception des deux experts, appartiennent au
ministerie van de Vlaamse Gemeenschap. Ministère de la Communauté flamande.
De voorzitter organiseert het secretariaat voor de Le Président organise le secrétariat de la commission consultative des
geschillenadviescommissie. litiges.
§ 2. De ministers leggen de procedure voor de § 2. Les Ministres arrêtent la procédure de la commission consultative
geschillenadviescommissie vast. des litiges.

Art. 30.De geschillenadviescommissie verleent advies over geschillen

Art. 30.La commission consultative des litiges rend des avis sur le

betreffende de sluiting, de uitvoering, de handhaving en de contentieux concernant la passation, l'exécution, le maintien et la
beëindiging door overmacht van de beheersovereenkomsten en résiliation par suite de force majeure des contrats de gestion et des
overeenkomsten als bedoeld in artikel 19, § 2. conventions visés à l'article 19, § 2.
De ministers beslissen over het geschil binnen dertig kalenderdagen Les Ministres statuent sur le litige dans les trente jours calendaires
vanaf de ontvangst van het advies. Het advies is bindend wanneer die prenant cours le jour de réception de l'avis. L'avis est obligatoire
beslissing niet wordt genomen binnen de gestelde termijn. lorsque la décision n'est pas prise dans le délai imparti.
De geschillenadviescommissie kan bemiddelend optreden op verzoek van La commission consultative des litiges peut servir d'intermédiaire sur
de meest gerede partij. demande de la partie la plus diligente.
HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen CHAPITRE VI. - Dispositions finales

Art. 31.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1999.

Art. 31.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1999.

Art. 32.De Vlaamse minister, bevoegd voor het natuurbehoud en de

Art. 32.Le Ministre flamand qui a la conservation de la nature et

landinrichting en de Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid l'aménagement de l'espace rural dans ses attributions et le Ministre
zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. flamand qui a la politique agricole dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 13 april 1999 Bruxelles, le 13 avril 1999
De minister-president van de Vlaamse regering L. VAN DEN BRANDE Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, L. VAN DEN BRANDE Le
De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling, Th. KELCHTERMANS Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi, Th. KELCHTERMANS
De Vlaamse minister van Economie, K.M.O., Landbouw en Media, Le Ministre flamand de l'Economie, des P.M.E., de l'Agriculture et des
E. VAN ROMPUY Médias, E. VAN ROMPUY
^