Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 12/09/2003
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 1 maart 2002 betreffende het experimenteel secundair onderwijs volgens een modulair stelsel "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 1 maart 2002 betreffende het experimenteel secundair onderwijs volgens een modulair stelsel Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er mars 2002 relatif à l'enseignement secondaire expérimental suivant un régime modulaire
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
12 SEPTEMBER 2003. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van 12 SEPTEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté
het besluit van de Vlaamse regering van 1 maart 2002 betreffende het du Gouvernement flamand du 1er mars 2002 relatif à l'enseignement
experimenteel secundair onderwijs volgens een modulair stelsel secondaire expérimental suivant un régime modulaire
De Vlaamse regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 31 juli 1990 betreffende het onderwijs-II, Vu le décret du 31 juillet 1990 relatif à l'enseignement-II, notamment
inzonderheid op artikel 46, § 1, gewijzigd bij het decreet van 14 juli l'article 46, § 1er, modifié par le décret du 14 juillet 1998;
1998; Gelet op het decreet van 14 juli 1998 houdende diverse maatregelen met Vu le décret du 14 juillet 1998 contenant diverses mesures relatives à
betrekking tot het secundair onderwijs en tot wijziging van het
decreet van 25 februari 1997 betreffende het basisonderwijs, l'enseignement secondaire et modifiant le décret du 25 février 1997
inzonderheid op artikel 8; relatif à l'enseignement fondamental, notamment l'article 8;
Gelet op het decreet van 20 oktober 2000 betreffende het onderwijs Vu le décret du 20 octobre 2000 relatif à l'enseignement XII-Ensor,
XII-Ensor, inzonderheid op hoofdstuk X; notamment le chapitre X;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 1 maart 2002 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er mars 2002 relatif à
betreffende het experimenteel secundair onderwijs volgens een modulair stelsel; l'enseignement secondaire expérimental suivant un régime modulaire;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor Begroting, gegeven op 3 oktober 2002; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 3 octobre 2002;
Gelet op het protocol nr. 480 van 7 februari 2003 houdende de Vu le protocole no 480 du 7 février 2003 portant les conclusions des
conclusies van de onderhandelingen gevoerd in de gemeenschappelijke
vergadering van Sectorcomité X en van onderafdeling « Vlaamse négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la
Gemeenschap » van afdeling 2 van het Comité voor de provinciale en sous-section « Communauté flamande » de la section 2 du Comité des
plaatselijke overheidsdiensten; services publics provinciaux et locaux;
Gelet op het protocol nr. 248 van 7 februari 2003 houdende de Vu le protocole no248 du 7 février 2003 portant les conclusions des
conclusies van de onderhandelingen gevoerd in het overkoepelend négociations menées au sein du Comité coordinateur de négociation de
onderhandelingscomité gesubsidieerd vrij onderwijs; l'enseignement libre subventionné;
Gelet op advies 35.672/1/V van de Raad van State, gegeven op 28 juli Vu l'avis 35 672/1/V du Conseil d'Etat, donné le 28 juillet 2003, en
2003, met toepassing van artikel 84, § 1, 1o, van de gecoördineerde application de l'article 84, § 1er, 1o, des lois coordonnées sur le
wetten op de Raad van State; Conseil d'Etat;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 7, § 6, van het besluit van de Vlaamse regering

Article 1er.A l'article 7, § 6, de l'arrêté du Gouvernement flamand

van 1 maart 2002 betreffende het experimenteel secundair onderwijs du 1er mars 2002 relatif à l'enseignement secondaire expérimental
volgens een modulair stelsel wordt een lid toegevoegd, dat luidt als suivant un régime modulaire, est ajouté un alinéa rédigé comme suit :
volgt : « Vanaf het schooljaar 2004-2005 wordt het diploma in de « A partir de l'année scolaire 2004-2005, le diplôme en nursing
psychiatrische verpleegkunde en het diploma in de ziekenhuisverpleegkunde vervangen door het diploma in de psychiatrique et le diplôme en nursing hospitalier sont remplacés par
verpleegkunde. » le diplôme en nursing. »

Art. 2.In hetzelfde besluit van 1 maart 2002 wordt een artikel 8bis

Art. 2.Dans le même arrêté du 1er mars 2002, il est inséré un article

ingevoegd, dat luidt als volgt : 8bis , rédigé comme suit :
« Art. 8bis . Onverminderd het in artikel 8, § 2, gestelde is « Article 8bis . Sans préjudice des dispositions de l'article 8, § 2,
regelmatige leerling van de vierde graad van het studiegebied est considéré 'élève régulier du quatrième degré de la discipline
personenzorg, de leerling die één of meer modules volgt waarvan de 'personenzorg' (soins aux personnes)', l'élève qui suit un ou
globale duurtijd, uitgedrukt in weken per schooljaar, korter is dan of plusieurs modules dont la durée totale, exprimée en semaines par année
gelijk is aan de duurtijd van dat schooljaar, verlof- en scolaire, est inférieure ou égale à la durée de cette année scolaire,
vakantieperiodes uitgezonderd. » exception faite des périodes de congés et de vacances. »

Art. 3.Aan artikel 10, eerste lid, van hetzelfde besluit van 1 maart

Art. 3.A l'article 10, premier alinéa, du même arrêté du 1er mars

2002, les mots suivants sont ajoutés :
« , sauf dans la formation en nursing. »
2002 worden de volgende woorden toegevoegd : « , uitgezonderd in de verpleegopleiding. »

Art. 4.A l'article 11, § 1er, du même arrêté du 1er mars 2002 :

Art. 4.In artikel 11, § 1, van hetzelfde besluit van 1 maart 2002 : 1) wordt 3o vervangen door wat volgt :

1) le point 3o est remplacé par la disposition suivante :
« 3o een diploma van secundair onderwijs : mits de leerling na het « 3o un diplôme d'enseignement secondaire : à condition que l'élève
ait suivi l'enseignement secondaire pendant au moins trois années
behalen van het getuigschrift van de tweede graad ten minste drie scolaires après l'obtention du certificat du deuxième degré de
schooljaren secundair onderwijs met vrucht heeft gevolgd. Voor wat l'enseignement secondaire. Pour ce qui est de la délivrance du diplôme
betreft de toekenning van het diploma van secundair onderwijs in de de l'enseignement secondaire dans le troisième degré, cela implique
derde graad impliceert dit tevens dat de leerling de eindtermen heeft également que l'élève ait atteint les objectifs finaux de la troisième
bereikt van het derde leerjaar van de derde graad van het année d'études du troisième degré de l'enseignement secondaire
beroepssecundair onderwijs en een bepaald corpus binnen een professionnel et ait terminé avec succès un corpus déterminé au sein
studiegebied met vrucht heeft beëindigd; voor wat betreft de d'une discipline. Pour ce qui est de la délivrance du diplôme de
toekenning van het diploma van secundair onderwijs in de vierde graad l'enseignement secondaire dans le quatrième degré, cela implique
impliceert dit tevens dat de leerling de eerste twee modules van de également que l'élève ait terminé avec succès les deux premiers
verpleegopleiding met vrucht heeft beëindigd; »; modules de la formation en nursing; »;
2) wordt 5o vervangen door wat volgt : 2) le point 5o est remplacé par la disposition suivante :
« 5o een diploma in de psychiatrische verpleegkunde (tot en met het « 5o un diplôme en nursing psychiatrique (jusque l'année scolaire
schooljaar 2003-2004), een diploma in de ziekenhuisverpleegkunde (tot 2003-2004 incluse), un diplôme en nursing hospitalier (jusque l'année
en met het schooljaar 2003-2004) respectievelijk een diploma in de scolaire 2003-2004 incluse), respectivement un diplôme en nursing (à
verpleegkunde (vanaf het schooljaar 2004-2005) : mits de leerling de partir de l'année scolaire 2004-2005) : à condition que l'élève ait
overeenkomstige opleiding met vrucht heeft beëindigd; »; terminé avec succès la formation correspondante; »;
3) wordt 6o opgeheven; 3) le point 6o est abrogé;
4) wordt 7o hernummerd in 6o. le point 7o est renuméroté 6o.

Art. 5.In artikel 13 van hetzelfde besluit van 1 maart 2002 worden

Art. 5.A l'article 13 du même arrêté du 1er mars 2002, sous la

bij het studiegebied personenzorg de woorden « het certificaat van discipline 'personenzorg', les mots « au 'certificaat van geriatrische
verpleegkundige' (certificat en nursing gériatrique), au 'certificaat
geriatrische verpleegkundige, psychiatrische verpleegkundige of van psychiatrische verpleegkundige' (certificat en nursing
psychiatrique) ou au 'certificaat van ziekenhuisverpleegkundige'
ziekenhuisverpleegkundige » vervangen door de woorden « het diploma in (certificat en nursing hospitalier) » sont remplacés par les mots « au
de psychiatrische verpleegkunde, in de ziekenhuisverpleegkunde of in 'diploma in de psychiatrische verpleegkunde' (diplôme en nursing
psychiatrique), au 'diploma in de ziekenhuisverpleegkunde' (diplôme en
nursing hospitalier) ou au 'diploma in de verpleegkunde' (diplôme en
de verpleegkunde ». nursing) ».

Art. 6.In hetzelfde besluit van 1 maart 2002 wordt een artikel 13bis

Art. 6.Dans le même arrêté du 1er mars 2002, il est inséré un article

ingevoegd, dat luidt als volgt : 13bis , rédigé comme suit :
« Art. 13bis . § 1. Voor de toepassing van de omkaderingsnormen voor « Art. 13bis . § 1er. Pour l'application des normes d'encadrement
applicables aux différentes catégories du personnel, pour la fixation
de diverse personeelscategorieën, voor de bepaling van de werkings- en des moyens de fonctionnement et des autres moyens financiers, ainsi
andere financiële middelen en voor de toepassing van de programmatie- que pour la fixation des normes de programmation et de
en rationalisatienormen, wordt de leerling, bedoeld in artikel 8bis , rationalisation, l'élève visé à l'article 8bis n'est pris en ligne de
slechts in aanmerking genomen naar rata van de globale duurtijd van de compte qu'au prorata de la durée totale du/des module(s) qu'il suit
module(s) die hij volgt ten opzichte van de duurtijd van het par rapport à la durée de l'année scolaire, exception faite des
schooljaar, verlof- en vakantieperiodes uitgezonderd. périodes de congés et de vacances.
Voor de toepassing van deze bepaling : Pour l'application de la disposition précitée :
1o wordt de leerling, voor elke afzonderlijke module, in aanmerking 1o et pour chaque module particulier, l'élève est pris en compte dans
genomen in die school waar hij deze module voltooit; l'école où il achève le module en question;
2o wordt de duurtijd van het schooljaar op 36 weken vastgesteld. 2o la durée de l'année scolaire est fixée à 36 semaines.
§ 2. De bepalingen van § 1 zijn niet van toepassing op : § 2. Les dispositions du § 1er ne s'appliquent pas :
1o de ambten van technisch adviseur-coördinator en technisch adviseur; 1o aux fonctions de conseiller technique-coordinateur et de conseiller technique;
2o de middelen voor nascholing. » 2o aux moyens à affecter à la formation continuée. »

Art. 7.In hetzelfde besluit van 1 maart 2002 worden de woorden « het

Art. 7.Dans le même arrêté du 1er mars 2002, les mots « l'arrêté du

besluit van 13 maart 1991 » vervangen door de woorden « het besluit 13 mars 1991 » sont remplacés par les mots « l'arrêté du 19 juillet
van 19 juli 2002 » en wordt de verwijzing naar de artikelen 26bis , § 2002 » et la référence faite aux articles 26bis , § 1er, et 48, et aux
1, en 48, en naar de bijlagen 11, 13 en 14 van eerstbedoeld besluit annexes 11, 13 et 14 de l'arrêté premièrement cité est remplacée par
vervangen door de verwijzing respectievelijk naar de artikelen 27 en la référence aux articles 27 et 55 et aux annexes 10, 11 et 12 de
55 en naar de bijlagen 10, 11 en 12 van laatstbedoeld besluit. l'arrêté cité en dernier lieu.

Art. 8.De bijlage 1 van hetzelfde besluit van 1 maart 2002 wordt

Art. 8.L'annexe 1re du même arrêté du 1er mars 2002 est remplacé par

vervangen door de bijlage aan dit besluit. l'annexe au présent arrêté.

Art. 9.In de bijlage 5 van hetzelfde besluit van 1 maart 2002 worden

Art. 9.Dans l'annexe 5 du même arrêté du 1er mars 2002, les

bij het studiegebied personenzorg de benamingen « psychiatrische dénominations 'psychiatrische verpleegkundige',
verpleegkundige », « ziekenhuisverpleegkundige » en « geriatrische 'ziekenhuisverpleegkundige' et 'geriatrische verpleegkundige',
verpleegkundige » als corpora geschrapt. figurant sous la discipline 'personenzorg', sont supprimées comme

Art. 10.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2002,

corpora.

Art. 10.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002, à

met uitzondering van artikel 6 dat in werking treedt met ingang van 1 l'exception de l'article 6 qui produit ses effets le 1er septembre
september 2003. 2003.

Art. 11.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, is belast

Art. 11.La Ministre flamande qui a l'Enseignement dans ses

met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 12 september 2003. Bruxelles, le 12 septembre 2003.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
B. SOMERS B. SOMERS
De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming, La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation,
M. VANDERPOORTEN M. VANDERPOORTEN
Bijlage Annexe
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Vlaamse regering Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand modifiant
van 12 september 2003 tot wijziging vanhet besluit van de Vlaamse l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er mars 2002 relatif à
regering van 1 maart 2002 betreffende het experimenteel secundair l'enseignement secondaire expérimental suivant un régime modulaire.
onderwijs volgens een modulair stelsel. Brussel, 12 september 2003. Bruxelles, le 12 septembre 2003.
De Minister-President van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
B. SOMERS B. SOMERS
De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming, La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation,
M. VANDERPOORTEN M. VANDERPOORTEN
^