Besluit van de Vlaamse Regering tot toekenning van steun aan ondernemingen die een omzetdaling hebben ondanks de versoepelde coronavirusmaatregelen, tot wijziging van de artikelen 1, 9 en 11 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 april 2020 tot toekenning van steun aan ondernemingen die een omzetdaling hebben ten gevolge van de exploitatiebeperkingen opgelegd door de maatregelen genomen door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het coronavirus, en tot wijziging van de artikelen 1, 6, 9 en 12 van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 maart 2020 tot toekenning van steun aan ondernemingen die verplicht moeten sluiten ten gevolge van de maatregelen genomen door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het coronavirus | Arrêté du Gouvernement flamand attribuant de l'aide aux entreprises souffrant d'une baisse de leur chiffre d'affaires malgré l'assouplissement des mesures de lutte contre le coronavirus, modifiant les articles 1er, 9 et 11 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 avril 2020 portant octroi d'une aide aux entreprises confrontées à une baisse du chiffre d'affaires à la suite des restrictions d'exploitation imposées par les mesures prises par le Conseil national de Sécurité à partir du 12 mars 2020 concernant le coronavirus et modifiant les articles 1er, 6, 9 et 12 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 mars 2020 accordant de l'aide aux entreprises qui doivent obligatoirement être fermées à la suite des mesures relatives au coronavirus prises par le Conseil national de sécurité à partir du 12 mars 2020 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
12 JUNI 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot toekenning van | 12 JUIN 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand attribuant de l'aide |
steun aan ondernemingen die een omzetdaling hebben ondanks de | aux entreprises souffrant d'une baisse de leur chiffre d'affaires |
versoepelde coronavirusmaatregelen, tot wijziging van de artikelen 1, | malgré l'assouplissement des mesures de lutte contre le coronavirus, |
9 en 11 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 april 2020 tot | modifiant les articles 1er, 9 et 11 de l'arrêté du Gouvernement |
toekenning van steun aan ondernemingen die een omzetdaling hebben ten | flamand du 10 avril 2020 portant octroi d'une aide aux entreprises |
confrontées à une baisse du chiffre d'affaires à la suite des | |
gevolge van de exploitatiebeperkingen opgelegd door de maatregelen | restrictions d'exploitation imposées par les mesures prises par le |
genomen door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake | Conseil national de Sécurité à partir du 12 mars 2020 concernant le |
het coronavirus, en tot wijziging van de artikelen 1, 6, 9 en 12 van | coronavirus et modifiant les articles 1er, 6, 9 et 12 de l'arrêté du |
het besluit van de Vlaamse Regering van 20 maart 2020 tot toekenning | Gouvernement flamand du 20 mars 2020 accordant de l'aide aux |
van steun aan ondernemingen die verplicht moeten sluiten ten gevolge | entreprises qui doivent obligatoirement être fermées à la suite des |
van de maatregelen genomen door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 | mesures relatives au coronavirus prises par le Conseil national de |
maart 2020 inzake het coronavirus | sécurité à partir du 12 mars 2020 |
Rechtsgronden | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
- het decreet van 16 maart 2012 betreffende het economisch | - le décret du 16 mars 2012 relatif à la politique d'aide économique, |
ondersteuningsbeleid, artikel 35; | l'article 35 ; |
- het besluit van de Vlaamse Regering van 20 maart 2020 tot toekenning | - l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 mars 2020 accordant de l'aide |
aux entreprises qui doivent obligatoirement être fermées à la suite | |
van steun aan ondernemingen die verplicht moeten sluiten ten gevolge | des mesures relatives au coronavirus prises par le Conseil national de |
sécurité à partir du 12 mars 2020 ; | |
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 avril 2020 portant octroi | |
d'une aide aux entreprises confrontées à une baisse du chiffre | |
d'affaires à la suite des restrictions d'exploitation imposées par les | |
van de maatregelen genomen door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 | mesures prises par le Conseil national de Sécurité à partir du 12 mars |
maart 2020 inzake het coronavirus; | 2020 concernant le coronavirus. Formalités |
Les formalités suivantes sont remplies : | |
- het besluit van de Vlaamse Regering van 10 april 2020 tot toekenning | - L'Inspection des Finances a donné son avis le 10 juin 2020 ; |
van steun aan ondernemingen die een omzetdaling hebben ten gevolge van | - Le Ministre flamand qui a le budget dans ses attributions, a donné |
de exploitatiebeperkingen opgelegd door de maatregelen genomen door de | |
Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart inzake het coronavirus. | son accord le 12 juin 2020 ; |
Vormvereisten | |
De volgende vormvereiste zijn vervuld: | |
- De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 10 juni 2020; | |
- De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord | - L'avis du Conseil d'Etat n'a pas été demandé, en application de |
gegeven op 12 juni 2020; | l'article 3, § 1er des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 |
- Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State, met toepassing van | janvier 1973. Il y a urgence étant donné que les entreprises sont |
artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op | toujours confrontées à une baisse de leur chiffre d'affaires ou |
12 januari 1973. Er is een dringende noodzakelijkheid omdat | |
ondernemingen nog steeds geconfronteerd worden met een omzetdaling of | |
een verplichte sluiting in gevolge de coronavirusmaatregelen. Om deze | contraintes à la fermeture à la suite des mesures de lutte contre le |
ondernemingen financieel te steunen is er dringend nood aan een | coronavirus. Afin d'apporter une aide financière à ces entreprises, il |
verlenging van de steunmaatregelen. | est urgent de prolonger les mesures d'aide. |
Motivering | Motivation |
Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief: | Le présent arrêté est fondé sur le motif suivant : |
- De Vlaamse ondernemingen worden geconfronteerd met een omzetdaling | - Les entreprises flamandes sont confrontées à une baisse de leur |
of een verplichte sluiting van hun zaak wegens de federale | chiffre d'affaires ou contraintes à la fermeture de leur commerce à la |
coronamaatregelen zoals beslist door de Nationale Veiligheidsraad | suite des mesures fédérales de lutte contre le coronavirus, telles que |
vanaf donderdag 12 maart 2020. De Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, ondersteunt ondernemingen met een vestiging in Vlaanderen en een omzetdaling ingevolge de coronamaatregelen door het toekennen van een forfaitaire subsidie, en ondernemingen die verplicht gesloten zijn ingevolge de coronamaatregelen door het toekennen van een forfaitaire subsidie en een sluitingspremie. Gezien bepaalde ondernemingen nog steeds geconfronteerd worden met een omzetdaling, ook na doorstart van deze onderneming, of een verplichte sluiting ingevolge de versoepelde coronavirusmaatregelen wenst de minister de werking van de steuninstrumenten te verlengen. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en Landbouw. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: HOOFDSTUK
1. - Toekenning van steun aan ondernemingen die een omzetdaling hebben ondanks de versoepelde coronavirusmaatregelen Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder: |
décidées par le Conseil national de Sécurité à partir du jeudi 12 mars 2020. Le ministre flamand, qui a l'économie dans ses attributions, donne de l'aide financière aux entreprises ayant un établissement en Flandre et souffrant d'une baisse de leur chiffre d'affaires à la suite des mesures de lutte contre le coronavirus en leur accordant une subvention forfaitaire, tandis que les entreprises qui ont été contraintes à la fermeture à la suite des mesures de lutte contre le coronavirus se voient octroyées une subvention forfaitaire et une prime de fermeture. Etant donné que certaines entreprises sont toujours confrontées à une baisse de leur chiffre d'affaires, même après le redémarrage de cette entreprise, ou se voient contraints à fermer à la suite de l'assouplissement des mesures de lutte contre le coronavirus, le ministre envisage de prolonger l'application des instruments d'aide. Initiateur Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de l'Economie sociale et de l'Agriculture. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : CHAPITRE 1er. - Octroi d'aide aux entreprises souffrant d'une baisse de leur chiffre d'affaires malgré l'assouplissement des mesures de lutte contre le coronavirus
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : |
1° Agentschap Innoveren en Ondernemen: het agentschap, opgericht bij | 1° « Agentschap Innoveren en Ondernemen » : l'agence, établie par |
het besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2005 aangaande het | l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre 2005 relatif à l' « |
Agentschap Innoveren en Ondernemen; | Agentschap Innoveren en Ondernemen » ; |
2° coronavirusmaatregelen: de maatregelen van de Nationale | 2° mesures de lutte contre le coronavirus : les mesures en matière de |
lutte contre le coronavirus que le Conseil national de sécurité a | |
Veiligheidsraad genomen vanaf 12 maart 2020 inzake het coronavirus en | prises à partir du 12 mars 2020 et les mesures des autorités |
de daaruit voortvloeiende maatregelen van de bevoegde autoriteiten | compétentes en matière de sécurité civile qui en découlent ; |
inzake burgerlijke veiligheid; | |
3° corona hinderpremie: de steun krachtens het besluit van de Vlaamse | 3° prime de nuisances corona : l'aide octroyée en vertu de l'arrêté du |
Regering van 20 maart 2020 tot toekenning van steun aan ondernemingen | Gouvernement flamand du 20 mars 2020 accordant de l'aide aux |
entreprises qui doivent obligatoirement être fermées à la suite des | |
die verplicht moeten sluiten ten gevolge van de maatregelen genomen | mesures relatives au coronavirus prises par le Conseil national de |
door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het | sécurité à partir du 12 mars 2020 ; |
coronavirus; 4° corona compensatiepremie: de steun krachtens het besluit van de | 4° prime de compensation corona : l'aide octroyée en vertu de l'arrêté |
Vlaamse Regering van 10 april 2020 tot toekenning van steun aan | du Gouvernement flamand du 10 avril 2020 portant octroi d'une aide aux |
ondernemingen die een omzetdaling hebben ten gevolge van de | entreprises confrontées à une baisse du chiffre d'affaires à la suite |
exploitatiebeperkingen opgelegd door de maatregelen genomen door de | des restrictions d'exploitation imposées par les mesures prises par le |
Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart inzake het coronavirus; | Conseil national de Sécurité à partir du 12 mars 2020 concernant le coronavirus ; |
5° omzetdaling: de daling van de omzet, exclusief de btw en op basis | 5° baisse du chiffre d'affaires : la baisse du chiffre d'affaires, |
van de dagontvangsten, geleverde prestaties of de tijdregistratie in | hors T.V.A. et sur la base des recettes journalières, prestations |
de doorstartperiode. Als referentieperiode geldt dezelfde periode in | fournies ou relevés de pointage dans la période de redémarrage. La |
2019. Voor ondernemingen die nog niet gestart waren in de voormelde | |
periode van 2019 wordt de omzetdaling in de referentieperiode | période correspondante en 2019 est prise comme période de référence. |
Pour les entreprises qui n'avaient pas encore démarré au cours de la | |
vergeleken met de verwachte omzet, vermeld in het financieel plan. Als | période susmentionnée de 2019, la baisse du chiffre d'affaires au |
cours de la période de référence est comparée au chiffre d'affaires | |
attendu, mentionné dans le plan financier. Si le chiffre d'affaires | |
de omzet in de voormelde periode van 2019 abnormaal laag is wegens een | dans la période susvisée de 2019 est anormalement bas en raison d'un |
uitzonderlijke gebeurtenis die gemotiveerd wordt, wordt die periode | événement exceptionnel et que ce résultat bas est motivé, cette |
vervangen door een andere referentieperiode; | période est remplacée par une autre période de référence; |
6° doorstartperiode: de periode waarin de onderneming doorstart na de | 6° période de redémarrage : période pendant laquelle l'entreprise |
redémarre après l'assouplissement des mesures de lutte contre le | |
versoepeling van de coronavirusmaatregelen. Voor de ondernemingen die | coronavirus. Pour les entreprises relevant du champ d'application de |
behoren tot het toepassingsgebied van de corona hinderpremie wegens | la prime de nuisances corona à la suite d'une fermeture obligatoire, |
een verplichte sluiting is de doorstartperiode de maand volgend op de | la période de redémarrage est le mois suivant la levée de la fermeture |
opheffing van deze verplichte sluiting, respectievelijk 11 mei, 18 mei | obligatoire, soit le 11 mai, le 18 mai ou le 8 juin 2020. Pour les |
of 8 juni 2020. Voor de ondernemingen die na het opheffen van deze | entreprises qui ont décidé de rester fermées après la levée de cette |
verplichte sluiting vrijwillig gesloten bleven is de doorstartperiode | fermeture obligatoire, la période de redémarrage est le mois suivant |
de maand volgend op de dag van heropening, uiterlijk binnen een week | le jour de réouverture, qui tombe au plus tard dans la semaine suivant |
na de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van dit besluit. Voor de | la publication du présent arrêté au Moniteur belge. Pour les |
ondernemingen die behoren tot het toepassingsgebied van de corona | entreprises relevant du champ d'application de la prime de |
compensatiepremie is de doorstartperiode de periode van 1 mei tot 31 | compensation corona, la période de redémarrage est la période allant |
mei 2020; | du 1er mai au 31 mai 2020 ; |
7° onderneming: de natuurlijke persoon die zelfstandig een | 7° entreprise : la personne physique qui exerce une activité |
beroepsactiviteit uitoefent in hoofd- of bijberoep, de vennootschap | professionnelle en tant qu'indépendant à titre principal ou |
met rechtspersoonlijkheid van privaat recht, de buitenlandse onderneming met een vergelijkbaar statuut en de vereniging met een economische activiteit. De vennootschap met rechtspersoonlijkheid van privaat recht en de buitenlandse onderneming met een vergelijkbaar statuut moeten minstens één voltijdsequivalent werkende vennoot of bij de Rijksdienst voor de Sociale Zekerheid minstens één voltijdsequivalent ingeschreven personeel tewerkstellen. De vereniging met een economische activiteit moet bij de Rijksdienst voor de Sociale Zekerheid minstens één voltijdsequivalent ingeschreven personeel tewerkstellen. De onderneming beschikt op 1 mei 2020 over een actieve exploitatiezetel in het Vlaamse Gewest overeenkomstig de Kruispuntbank van Ondernemingen. Met een zelfstandige in hoofdberoep wordt gelijkgesteld de zelfstandige in bijberoep die in 2019 een beroepsinkomen heeft van | complémentaire, la société dotée de la personnalité juridique de droit privé, l'entreprise étrangère jouissant d'un statut équivalent et l'association exerçant une activité économique. La société dotée de la personnalité juridique de droit privé et l'entreprise étrangère jouissant d'un statut équivalent doivent employer au moins un associé actif équivalent temps plein ou au moins un membre du personnel équivalent temps plein inscrit auprès de l'Office national de sécurité sociale. L'association exerçant une activité économique doit employer au moins un membre du personnel équivalent temps plein inscrit auprès de l'Office national de sécurité sociale. L'entreprise dispose, au 1er mai 2020, d'un siège d'exploitation actif en Région flamande selon les données de la Banque-Carrefour des Entreprises. Est assimilé à un indépendant à titre principal, l'indépendant à titre complémentaire dont les revenus professionnels s'élèvent, en 2019, à |
minstens 13.993,78 euro. | 13.993,78 euros au moins. |
Met de zelfstandige in bijberoep wordt gelijkgesteld de zelfstandige | Est assimilé à l'indépendant à titre complémentaire l'indépendant dont |
die in 2019 een beroepsinkomen heeft tussen 6.996,89 euro en 13.993,78 | les revenus professionnels se situent, en 2019, entre 6.996,89 euros |
euro en geen betrekking als loontrekkende uitoefent die 80% of meer | et 13.993,78 euros et qui n'exerce pas d'activité salariée s'élevant à |
bedraagt van een voltijdse betrekking. | 80 % ou plus d'un emploi à temps plein. |
Een startende zelfstandige die in 2019 geen volledig beroepsinkomen | Un indépendant débutant qui, en 2019, n'a pas de revenus |
heeft, wordt gelijkgesteld met één van bovenstaande gevallen gelet op | professionnels complets est assimilé à un des cas susvisés en fonction |
het verwachte beroepsinkomen, vermeld in het financieel plan. | de ses revenus professionnels attendus, visés dans le plan financier. |
Art. 2.Deze regelgeving valt onder de toepassing van de verordening |
Art. 2.La présente réglementation relève de l'application du |
(EU) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende | Règlement (UE) n ° 1407/2013 de la Commission du 18 décembre 2013 |
de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende | relatif à l'application des articles 107 et 108 du traité sur le |
de werking van de Europese Unie op de-minimissteun (Publicatieblad van | fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis (Journal |
24 december 2013, L 352, blz. 1-8), en de latere wijzigingen ervan. | officiel du 24 décembre 2013, L 352/1, pp. 1-8) et ses modifications ultérieures. |
Art. 3.Een forfaitaire subsidie van 2000 euro wordt toegekend aan |
Art. 3.Une subvention forfaitaire de 2.000 euros est accordée aux |
ondernemingen. | entreprises. |
In afwijking van het eerste lid wordt een éénmalige forfaitaire | Par dérogation à l'alinéa 1er, une subvention forfaitaire unique de |
subsidie van 1000 euro toegekend aan de zelfstandigen in bijberoep die | 1.000 euros est accordée aux indépendants à titre complémentaire dont |
in 2019 een beroepsinkomen hebben tussen 6.996,89 euro en 13.993,78 | le revenu professionnel en 2019 est compris entre 6.996,89 euros et |
euro en geen betrekking als loontrekkende uitoefenen die 80% of meer | 13.993,78 euros et qui n'exercent pas d'activité salariée s'élevant à |
bedraagt van een voltijdse betrekking. | 80 % ou plus d'un emploi à temps plein. |
Art. 4.De ondernemingen moeten een omzetdaling hebben in de |
Art. 4.L'entreprise doit afficher une baisse de son chiffre |
doorstartperiode van minstens 60% ten gevolge van de | d'affaires d'au moins 60% pendant la période de redémarrage en raison |
coronavirusmaatregelen. | des mesures de lutte contre les coronavirus. |
Art. 5.Enkel ondernemingen die onder het toepassingsgebied vallen van |
Art. 5.Seules les entreprises relevant du champ d'application de soit |
hetzij de corona hinderpremie, hetzij de corona compensatiepremie | la prime de nuisances corona, soit la prime de compensation corona, |
komen in aanmerking voor deze forfaitaire subsidie. | sont éligibles à cette subvention forfaitaire. |
Ondernemingen die geen aanvraag indienden voor het bekomen van een | Les entreprises qui n'ont pas introduit de demande d'une prime de |
corona hinderpremie of een corona compensatiepremie, dienen het | nuisances corona ou de prime de compensation corona doivent établir de |
oorzakelijk verband tussen de substantiële exploitatiebeperkingen die | façon exhaustive le rapport de causalité entre les restrictions |
d'exploitation substantielles qu'elles ont subies en raison des | |
ze ondervonden door de coronavirusmaatregelen en de omzetdaling | mesures de lutte contre le coronavirus et la baisse de leur chiffre |
omstandig te motiveren in de aanvraag, vermeld in artikel 10 van dit | d'affaires dans la demande visée à l'article 10 du présent arrêté. |
besluit. Enkel ondernemingen met een actieve bedrijfsvoering in de | Seules les entreprises engagées dans l'exploitation active de leur |
doorstartperiode komen in aanmerking voor deze forfaitaire subsidie. | entreprise pendant la période de redémarrage sont éligibles à la |
Ondernemingen die onder het toepassingsgebied van de corona | subvention forfaitaire. Les entreprises relevant du champ |
hinderpremie vallen dienen hun zaak heropend te hebben binnen de | d'application de la prime de nuisances corona, doivent avoir rouvert |
periode van een week na het opheffen van deze verplichte sluiting, of | leur entreprise endéans la période d'une semaine après la levée de |
uiterlijk binnen de periode van een week na de bekendmaking in het | cette fermeture obligatoire ou au plus tard endéans la période d'une |
Belgisch Staatsblad van dit besluit. | semaine après la publication du présent arrêté au Moniteur belge. |
Art. 6.De forfaitaire subsidie wordt verhoogd als de onderneming |
Art. 6.La subvention forfaitaire est majorée si l'entreprise dispose |
beschikt over één of meer bijkomende exploitatiezetels waar bij de | d'un ou de plusieurs sièges d'exploitation supplémentaires employant |
Rijksdienst voor de Sociale Zekerheid minstens één voltijdsequivalent | au moins un membre du personnel équivalent temps plein inscrit auprès |
ingeschreven personeel is tewerkgesteld. Dat betekent dat de verhoging | de l'Office national de sécurité sociale. En d'autres termes, la |
wordt berekend door de forfaitaire subsidie te vermenigvuldigen met de | majoration est calculée en multipliant la subvention forfaitaire par |
voormelde bijkomende exploitatiezetels. De verhoging is beperkt tot | le nombre de sièges d'exploitation supplémentaires précités. La |
maximaal vier bijkomende exploitatiezetels in het Vlaams Gewest. | majoration est limitée à quatre sièges d'exploitation supplémentaires |
maximum en Région flamande. | |
Art. 7.De forfaitaire subsidie en de verhoging, vermeld in artikel 6, |
Art. 7.La subvention forfaitaire et la majoration, visée à l'article |
wordt per onderneming toegekend. | 6, sont accordées par entreprise. |
Art. 8.De volgende ondernemingen komen niet in aanmerking voor de |
Art. 8.Les entreprises suivantes ne sont pas éligibles à la |
forfaitaire subsidie: | subvention forfaitaire : |
1° ondernemingen die zich in één van de volgende rechtstoestanden | 1° les entreprises qui se trouvent dans une des situations juridiques |
bevinden: | suivantes : |
a) ontbinding; | a) dissolution ; |
b) stopzetting; | b) cessation ; |
c) faillissement; | c) faillite ; |
d) vereffening; | d) liquidation ; |
2° holdings, management-, of patrimoniumvennootschappen; | 2° les sociétés holding, sociétés de management ou sociétés de |
3° de ondernemingen waarvan de zaakvoerder als bestuurder, vennoot of | patrimoine ; 3° les entreprises dont le gérant est lié, en qualité |
zaakvoerder verbonden is met een andere onderneming die de forfaitaire | d'administrateur, d'associé ou de gérant, à une autre entreprise qui a |
subsidie heeft ontvangen en waaraan zij zakelijke diensten verlenen; | reçu la subvention forfaitaire et à laquelle elles fournissent des |
services professionnels ; | |
4° de ondernemingen die achterstallige schulden hebben bij het | 4° les entreprises qui ont des arriérés auprès de l' « Agentschap |
Agentschap Innoveren en Ondernemen naar aanleiding van een | Innoveren en Ondernemen » à la suite d'un recouvrement d'une prime de |
terugvordering van een onterecht ontvangen corona hinderpremie of corona compensatiepremie; | nuisances corona ou d'une prime de compensation corona reçue à tort ; |
5° de ondernemingen die op 1 mei 2020 nog niet opgestart waren en | 5° les entreprises qui n'avaient pas encore démarré le 1 mai 2020 et |
beschikten over een actieve exploitatiezetel in het Vlaamse Gewest | qui avaient un siège d'exploitation actif en Région flamande selon les |
overeenkomstig de Kruispuntbank van Ondernemingen. | données de la Banque-Carrefour des Entreprises. |
Art. 9.De steun verleend in het kader van dit besluit kan niet |
Art. 9.L'aide octroyée dans le cadre du présent arrêté ne peut pas |
être cumulée avec le prêt subordonné de plus de 75.000 euros que la | |
gecumuleerd worden met de achtergestelde lening verleend door PMV ten | PMV (société de participation pour la Flandre) a accordé à la suite |
gevolge van de coronavirusmaatregelen van meer dan 75.000 euro. | des mesures de lutte contre le coronavirus. |
De steun verleend in het kader van dit besluit is intuitu personae en | L'aide octroyée dans le cadre du présent arrêté est octroyée intuitu |
kan niet overgedragen worden aan een derde en is niet vatbaar voor | personae et ne peut pas être transférée à un tiers et ne peut pas être |
beslag. | saisie. |
Art. 10.De onderneming dient een subsidieaanvraag in via de website |
Art. 10.L'entreprise introduit une demande de subvention via le site |
van het Agentschap Innoveren en Ondernemen, VLAIO genoemd, en vermeldt | web de l' « Agentschap Innoveren en Ondernemen » (VLAIO) en |
daarbij haar ondernemingsnummer. | mentionnant son numéro d'entreprise. |
De subsidieaanvraag moet ten laatste op 15 augustus 2020 worden | La demande de subvention doit être introduite le 15 août 2020 au plus |
ingediend. De subsidieaanvraag wordt elektronisch afgehandeld. | tard. La demande de subvention est traitée de manière électronique. |
Het Agentschap Innoveren en Ondernemen onderzoekt de naleving van de | L'« Agentschap Innoveren en Ondernemen » contrôle le respect des |
voorwaarden die zijn opgelegd bij dit besluit en beslist of de | conditions imposées par le présent arrêté et décide si la subvention |
subsidie toegekend wordt. | est accordée. |
De onderneming ontvangt een schriftelijke kennisgeving van de | L'entreprise reçoit une notification écrite de la décision, visée à |
beslissing, vermeld in het derde lid. | l'alinéa 3. La subvention est payée après la décision d'octroi de cette subvention |
Als het Agentschap Innoveren en Ondernemen beslist dat de subsidie | par l'« Agentschap Innoveren en Ondernemen ». |
wordt toegekend, wordt ze uitbetaald. | |
De subsidie wordt alleen uitbetaald op een Belgisch rekeningnummer op | La subvention est uniquement payée sur un numéro de compte belge au |
naam van de begunstigde onderneming. De begunstigde onderneming blijft | nom de l'entreprise bénéficiaire. L'entreprise bénéficiaire reste |
steeds verantwoordelijk voor de naleving van de voorwaarden waarbij de | toujours responsable du respect des conditions sous lesquelles l'aide |
steun werd toegekend en voor de verantwoording van de aanwending | a été octroyée et de la justification de son affectation. |
ervan. Art. 11.Het Agentschap Innoveren en Ondernemen kan de waarachtigheid |
Art. 11.L'« Agentschap Innoveren en Ondernemen » peut contrôler la |
van de door de onderneming gerapporteerde omzetdaling controleren op | véracité de la baisse du chiffre d'affaires, telle que rapportée par |
basis van administratieve gegevens en van de boekhouding van de | l'entreprise sur la base des données administratives et de la |
onderneming, en dit zowel voorafgaandelijk aan als tot vijf jaar na de | comptabilité de l'entreprise et ce, aussi bien avant le paiement de la |
uitbetaling van de subsidie. | subvention que jusqu'à cinq ans après le paiement de celle-ci. |
In toepassing van artikel 40 van het decreet van 16 maart 2012 | Par application de l'article 40 du décret du 16 mars 2012 relatif à la |
betreffende het economisch ondersteuningsbeleid, wordt de subsidie | politique d'aide économique, la subvention est recouvrée dans les six |
teruggevorderd binnen zes jaar na de indieningsdatum van de | ans après la date d'introduction de la demande d'aide en cas de |
steunaanvraag in geval van niet-naleving van de voorwaarden die zijn | |
opgelegd bij het decreet van 16 maart 2012, dit besluit of de | non-respect des conditions imposées par le décret du 16 mars 2012, le |
uitvoeringsbesluiten. | présent arrêté ou les arrêtés d'exécution. |
Ondernemingen moeten de subsidies die ten onrechte ontvangen werden, | Les entreprises sont tenues de rembourser les subventions qu'elles ont |
terugbetalen aan het Agentschap Innoveren en Ondernemen. | reçues à tort à l' « Agentschap Innoveren en Ondernemen ». |
Art. 12.De Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, kan bijkomende |
Art. 12.Le ministre flamand, qui a l'économie dans ses attributions, |
modaliteiten en preciseringen bepalen. | peut arrêter des modalités et précisions supplémentaires. |
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 |
10 april 2020 tot toekenning van steun aan ondernemingen die een | avril 2020 portant octroi d'une aide aux entreprises confrontées à une |
omzetdaling hebben ten gevolge van de exploitatiebeperkingen opgelegd | baisse du chiffre d'affaires à la suite des restrictions |
door de maatregelen genomen door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 | d'exploitation imposées par les mesures prises par le Conseil national |
maart inzake het coronavirus. Art. 13.Aan artikel 1, 4° van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 april 2020 tot toekenning van steun aan ondernemingen die een omzetdaling hebben ten gevolge van de exploitatiebeperkingen opgelegd door de maatregelen genomen door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart inzake het coronavirus wordt een zevende lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "Een startende zelfstandige die in 2019 geen volledig beroepsinkomen heeft, wordt gelijkgesteld met één van bovenstaande gevallen gelet op het verwachte beroepsinkomen, vermeld in het financieel plan." Art. 14.In artikel 9, eerste lid van hetzelfde besluit wordt tussen |
de Sécurité à partir du 12 mars 2020 concernant le coronavirus Art. 13.A l'article 1er, 4° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 avril 2020 portant octroi d'une aide aux entreprises confrontées à une baisse du chiffre d'affaires à la suite des restrictions d'exploitation imposées par les mesures prises par le Conseil national de Sécurité à partir du 12 mars 2020 concernant le coronavirus, il est ajouté un alinéa 7, rédigé comme suit : « Un indépendant débutant qui, en 2019, n'a pas de revenus professionnels complets est assimilé à un des cas susvisés en fonction de ses revenus professionnels attendus, visés dans le plan financier. » Art. 14.Dans l'article 9, alinéa 1er, du même arrêté, le membre de |
de woorden "de achtergestelde lening" en "en de Gigarantwaarborg" de | phrase « de plus de 75.000 euros » est inséré entre les mots « le prêt |
zinsnede "van meer dan 75.000 euro" ingevoegd. | subordonné » et les mots « et la garantie Gigarant » . |
Art. 15.In artikel 11, eerste lid, van hetzelfde besluit worden |
Art. 15.Dans la version néerlandaise de l'article 11, alinéa 1er, du |
tussen de woorden "van" en "door" het woord "de", en tussen de woorden | même arrêté, le mot « de » est inséré entre le mot « van » et le mot « |
"basis" en "administratieve" de woorden "van de" ingevoegd. | door » et les mots « van de » sont insérés entre le mot « basis » et |
le mot « administratieve ». | |
HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 3. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 |
20 maart 2020 tot toekenning van steun aan ondernemingen die verplicht | mars 2020 accordant de l'aide aux entreprises qui doivent |
moeten sluiten ten gevolge van de maatregelen genomen door de | obligatoirement être fermées à la suite des mesures relatives au |
Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het coronavirus | coronavirus prises par le Conseil national de sécurité à partir du 12 mars 2020 |
Art. 16.In artikel 1, 2° van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Art. 16.Dans l'article 1er, 2° de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
20 maart 2020 tot toekenning van steun aan ondernemingen die verplicht | 20 mars 2020 accordant de l'aide aux entreprises qui doivent |
moeten sluiten ten gevolge van de maatregelen genomen door de | obligatoirement être fermées à la suite des mesures relatives au |
Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het coronavirus | |
wordt tussen de zinsnede "vanaf 12 maart 2020" en het woord "inzake" | coronavirus prises par le Conseil national de sécurité à partir du 12 |
de zinsnede "tot en met 3 juni" ingevoegd. | mars 2020, le membre de phrase « jusqu'au 3 juin 2020 » est inséré |
entre le membre de phrase « à partir du 12 mars 2020 » et le mot « | |
Art. 17.In artikel 6 van hetzelfde besluit wordt het derde lid |
pour ». Art. 17.Dans l'article 6 du même arrêté, l'alinéa 3 est remplacé par |
vervangen door wat volgt: | ce qui suit : |
"Vanaf 8 juni 2020 wordt de bijkomende sluitingspremie enkel toegekend | « A partir du 8 juin 2020, la prime de fermeture supplémentaire est |
aan ondernemingen die ten gevolge van de coronavirusmaatregelen | uniquement accordée aux entreprises qui, à la suite des mesures de |
verplicht volledig gesloten zijn en waarbij de fysieke locatie | lutte contre le coronavirus, ont été contraintes de fermer à 100% et |
gesloten is." | dont le lieu d'activité physique est fermé. » |
Art. 18.In artikel 9, eerste lid van hetzelfde besluit wordt de zin |
Art. 18.Dans l'article 9, alinéa 1er du même arrêté, la phrase « La |
"De subsidieaanvraag moet binnen de dertig kalenderdagen na de | demande de subvention doit être introduite dans les trente jours |
verplichte sluitingsperiode ten gevolge van de coronavirusmaatregelen | calendaires suivant la période de fermeture obligatoire en raison des |
mesures de lutte contre le coronavirus. » est remplacée par la phrase | |
worden ingediend." vervangen door de zin "De initiële subsidieaanvraag | « La demande de subvention initiale doit au plus tard être introduite |
moet ten laatste op 30 juni 2020 worden ingediend." | le 30 juin 2020. » |
Art. 19.Artikel 12 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat |
Art. 19.L'article 12 du même arrêté est remplacé par la disposition |
volgt: | suivante : |
" Art. 12.Dit besluit treedt in werking op 14 maart 2020." |
« Art. 12.Le présent arrêté entre en vigueur le 14 mars 2020. » |
HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen | CHAPITRE 4. - Dispositions finales |
Art. 20.De Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, is belast met |
Art. 20.Le Ministre flamand qui a l'économie dans ses attributions, |
de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 21.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking |
Art. 21.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
ervan in het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van de artikelen | au Moniteur belge, à l'exception des articles 13, 14 et 15, qui |
13, 14 en 15 die in werking treden op 10 april 2020, en de artikelen | entrent en vigueur le 10 avril 2020, et les articles 16, 17 et 18, qui |
16, 17 en 18 die in werking treden op 20 maart 2020. | entrent en vigueur le 20 mars 2020. |
De Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, kan dit besluit | Le ministre flamand, qui a l'économie dans ses attributions, peut |
opheffen. | abroger le présent arrêté. |
Brussel, 12 juni 2020. | Bruxelles, le 12 juin 2020. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en | La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de |
Landbouw, | l'Economie sociale et de l'Agriculture, |
H. CREVITS | H. CREVITS |