Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 12/06/2015
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Cel Machtiging Assistentiehondenscholen "
Besluit van de Vlaamse Regering tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Cel Machtiging Assistentiehondenscholen Arrêté du Gouvernement flamand portant approbation du règlement d'ordre intérieur de la Cellule d'Autorisation des Ecoles de Chiens d'Assistance
VLAAMSE OVERHEID 12 JUNI 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Cel Machtiging Assistentiehondenscholen De Vlaamse Regering, AUTORITE FLAMANDE 12 JUIN 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant approbation du règlement d'ordre intérieur de la Cellule d'Autorisation des Ecoles de Chiens d'Assistance Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 20 maart 2009 houdende de toegankelijkheid Vu le décret du 20 mars 2009 relatif à l'accessibilité aux personnes
van publieke plaatsen voor personen met een assistentiehond, artikel accompagnées de chiens d'assistance des lieux publics, notamment
4/1; l'article 4/1 ;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 29 maart 2013 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mars 2013 définissant les
betreffende de regels inzake de attestatie van assistentiehonden, modalités d'attestation des chiens d'assistance, visées à l'article 4
vermeld in artikel 4 van het decreet van 20 maart 2009 houdende de du décret du 20 mars 2009 relatif à l'accessibilité aux personnes
toegankelijkheid van publieke plaatsen voor personen met een accompagnées de chiens d'assistance des lieux publics ;
assistentiehond;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, d.d. 8 mei 2015, Vu l'avis de l'Inspection des Finances, en date du 8 mai 2015,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het bij dit besluit gevoegde huishoudelijk reglement wordt

Article 1er.Le règlement d'ordre intérieur joint au présent arrêté

goedgekeurd. est approuvé.

Art. 2.Dit besluit en het bijgevoegde huishoudelijk reglement hebben

Art. 2.Le présent arrêté et le règlement d'ordre intérieur joint au

uitwerking met ingang van 3 maart 2014. présent arrêté produisent leurs effets à partir du 3 mars 2014.

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is

Art. 3.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 12 juni 2015. Bruxelles, le 12 juin 2015.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
Bijlage Annexe
HUISHOUDELIJK REGLEMENT REGLEMENT D'ORDRE INTERIEUR
Cel Machtiging Assistentiehondenscholen Cellule d'Autorisation des Ecoles de Chiens d'Assistance
Artikel 1 : Definities Article 1er : Définitions
1° Assistentiehond : een hond als vermeld in artikel 2, 1° van het 1° Chien d'assistance : un chien tel que visé à l'article 2, 1°, du
decreet van 20 maart 2009 houdende de toegankelijkheid van publieke décret du 20 mars 2009 relatif à l'accessibilité aux personnes
plaatsen voor personen met een assistentiehond; accompagnées de chiens d'assistance des lieux publics ;
2° Publieke plaats : een plaats als vermeld in artikel 2, 2° van het 2° Lieu public : un lieu tel que visé à l'article 2, 2°, du décret du
decreet van 20 maart 2009 houdende de toegankelijkheid van publieke 20 mars 2009 relatif à l'accessibilité aux personnes accompagnées de
plaatsen voor personen met een assistentiehond; chiens d'assistance des lieux publics ;
3° Assistentiehondenscholen : een rechtspersoon als vermeld in artikel 3° Ecoles de chiens d'assistance : une personne morale telle que visée
4, eerste lid, van het decreet van 20 maart 2009 houdende de à l'article 4, alinéa premier, du décret du 20 mars 2009 relatif à
toegankelijkheid van publieke plaatsen voor personen met een l'accessibilité aux personnes accompagnées de chiens d'assistance des
assistentiehond; lieux publics ;
4° Cel machtiging assistentiehondenscholen : de cel als vermeld in 4° Cellule d'autorisation des écoles de chiens d'assistance : la
artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 maart 2013 cellule telle que visée à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement
betreffende de regels inzake de attestatie van assistentiehonden, flamand du 29 mars 2013 définissant les modalités d'attestation des
vermeld in artikel 4 van het decreet van 20 maart 2009 houdende de chiens d'assistance, visées à l'article 4 du décret du 20 mars 2009
toegankelijkheid van publieke plaatsen voor personen met een relatif à l'accessibilité aux personnes accompagnées de chiens
assistentiehond. d'assistance des lieux publics.
Artikel 2 : Bestuur Article 2 : Gestion
De cel machtiging assistentiehondenscholen is samengesteld uit een La cellule d'autorisation des écoles de chiens d'assistance est
vertegenwoordiger aangeduid door VIVES (voorheen KATHO), een composée d'un représentant désigné par VIVES (anciennement KATHO), un
vertegenwoordiger aangeduid door het VAPH en twee vertegenwoordigers représentant désigné par la VAPH et deux représentants désignés par
aangeduid door de gemachtigde assistentiehondenscholen. les écoles de chiens d'assistance autorisées.
De leden van de cel worden benoemd voor een periode van drie jaar en Les membres de la cellule sont nommés pour une période de trois ans et
kunnen herbenoemd worden. peuvent être renommés.
De cel machtiging assistentiehondenscholen vergadert minstens vier La cellule d'autorisation des écoles de chiens d'assistance se réunit
keer per jaar en deze frequentie kan, indien de cel het genoodzaakt au moins quatre fois par an et cette fréquence peut être augmentée, si
acht, verhoogd worden. la cellule estime que cela est nécessaire.
Minimum drie personen dienen op de vergaderingen aanwezig te zijn om Au moins trois personnes doivent être présentes lors des réunions pour
rechtsgeldig te zijn. Indien een lid van de cel niet aanwezig kan zijn être valable en droit. Lorsqu'un membre de la cellule ne peut pas
op een vergadering, kan deze wel een volmacht geven aan een ander lid assister à une réunion, il peut cependant donner procuration à un
van de cel. autre membre de la cellule.
De vertegenwoordigers, vermeld in het eerste lid, nemen het Les représentants, visés à l'alinéa premier, assurent la présidence en
voorzitterschap in beurtrol waar (eerste jaar VIVES, tweede jaar van alternance (première année VIVES, deuxième année les écoles de chiens
de gemachtigde assistentiehondenscholen en derde jaar het VAPH). Bij d'assistance autorisées et la troisième année la VAPH). En cas de
staking van stemmen is zijn stem doorslaggevend. Het voorzitterschap partage des voix, la voix du président est prépondérante. La
zal elk jaar tijdens de eerste vergadering vastgelegd worden. présidence sera établie chaque année lors de la première réunion.
De samenstelling van de cel kan uitgebreid worden. La composition de la cellule peut être élargie.
Het aantal vertegenwoordigers aangeduid door de gemachtigde Le nombre de représentants désignés par les écoles de chiens
assistentiehondenscholen mag niet hoger zijn dan het aantal overige d'assistance autorisées ne peut pas être supérieur au nombre d'autres
leden. membres.
Artikel 3 : Deontologie Article 3 : Déontologie
Als een lid van de cel rechtstreeks betrokken partij is dan onthoudt Lorsqu'un membre de la cellule est une partie intéressée directement,
dit lid zich bij de bespreking of de stemming. ce membre s'abstient lors de la discussion ou du vote.
Artikel 4 : Maatschappelijke zetel Article 4 : Siège social
De maatschappelijke zetel van de cel bevindt zich in de Wilgenstraat
32, 8800 Roeselare, onder dak van Katholieke Hogeschool Vives, campus Le siège social de la cellule est sis à la Wilgenstraat 32, 8800
Roeselare, sous le toit de la Katholieke Hogeschool Vives, campus
Roeselare. Roeselare.
Artikel 5 : Doelstelling Article 5 : Objectif
De cel machtiging assistentiehondenscholen heeft tot doel de La cellule d'autorisation des écoles de chiens d'assistance a pour but
assistentiehondenscholen die volgens de in artikel 4 van het decreet d'autoriser les écoles de chiens d'assistance qui travaillent selon la
van 20 maart 2009 houdende de toegankelijkheid van publieke plaatsen méthode visée à l'article 4 du décret du 20 mars 2009 relatif à
voor personen met een assistentiehond vermelde wijze werken, te l'accessibilité aux personnes accompagnées de chiens d'assistance des
machtigen om hun opgeleide honden de titel en het certificaat van lieux publics à donner à leurs chiens entraînés le titre et le
geattesteerde assistentiehond mee te geven. Deze attestering laat het certificat de chien d'assistance attesté. Cette attestation permet à
voor de persoon met assistentiehond toe toegang te krijgen tot la personne qui dispose du chien d'assistance d'avoir accès à des
publieke plaatsen, met uitzondering van de door de Vlaamse Regering lieux publics, à l'exception de certains lieux définis par le
bepaalde plaatsen. Gouvernement flamand.
Artikel 6 : Voorwaarden Article 6 : Conditions
De hondenscholen die de machtiging wensen te bekomen en de Les écoles de chiens qui souhaitent obtenir l'autorisation et les
assistentiehondenscholen die de machtiging wensen te hernieuwen dienen écoles de chiens d'assistance qui souhaitent renouveler l'autorisation
hiervoor schriftelijk een aanvraag in bij de cel machtiging introduisent à cet effet une demande par écrit auprès de la cellule
assistentiehondenscholen. De cel zal binnen een termijn van 3 maanden d'autorisation des écoles de chiens d'assistance. Dans un délai de 3
een onderzoek voeren naar de validiteit van de aanvraag en de aanvrager hierover na afloop van het onderzoek inlichten. Deze termijn kan, ofwel indien bijkomende onderzoeken ofwel informatie vereist zijn, verlengd worden. De cel machtiging assistentiehondenscholen brengt de aanvrager hiervan op de hoogte. Een assistentiehondenschool komt in aanmerking voor machtiging als : zij ofwel geaccrediteerd is bij een Europees erkende instantie (ADEu, ADI, IGDF) ofwel voldoet aan het door de cel machtiging assistentiehondenscholen opgemaakte en door de minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, goedgekeurde Huishoudelijk Reglement. mois, la cellule examinera la validité de la demande et en informera le demandeur à l'issue de l'examen. Ce délai peut être prolongé lorsque soit des examens supplémentaires, soit des informations supplémentaires sont nécessaires. La cellule d'autorisation des écoles de chiens d'assistance en informe le demandeur. Une école de chiens d'assistance est éligible à l'autorisation lorsque : soit elle est accréditée auprès d'une instance européenne reconnue (ADEu, ADI, IGDF), soit elle répond au règlement d'ordre intérieur établi par la cellule d'autorisation des écoles de chiens d'assistance et approuvé par le Ministre ayant l'assistance aux personnes dans ses attributions. Une demande ne peut être traitée que lorsque tous les documents visés
Een aanvraag kan pas worden behandeld als alle in artikel 6 van het à l'article 6 du règlement d'ordre intérieur soient transmis à la
Huishoudelijk Reglement vermelde documenten aan de cel overhandigd
zijn. cellule.
Artikel 7 : Nodige documenten Article 7 : Documents requis
De hondenscholen die de machtiging wensen te bekomen dienen hiervoor Les écoles de chiens qui souhaitent obtenir l'autorisation doivent à
OFWEL de volgende documenten te kunnen voorleggen aan de cel : cet effet SOIT pouvoir présenter les documents suivants à la cellule :
-vaccinatieschema van de honden. Minstens volgende vaccinaties dienen - un schéma de vaccination des chiens. Au moins les vaccinations
te worden uitgevoerd : rabiës, parvovirose (kattenziekte), kennelhoest suivantes doivent être effectuées : rage, parvovirose (panleucopénie),
(viraal en bacterieel), hondenziekte en leptospirose volgens de toux canine (viral et bactérien), maladie de Carré et leptospirose
schema's vooropgesteld door de producerende firma. Dit selon les schémas établis par la firme de production. Ce schéma de
vaccinatieschema dient te worden ondertekend door de (bedrijfs)dierenarts; vaccination doit être signé par le vétérinaire (de l'entreprise) ;
- kopie van de Statuten zoals verschenen in het Staatsblad; - une copie des Statuts tels que publiés au Moniteur belge ;
- protocol voor het bijhouden van de schoolgegevens van de honden : - un protocole pour la tenue des données de l'école des chiens : date
geboortedatum, naam van de kweker, ras, geslacht, land van herkomst, de naissance, nom de l'éleveur, race, sexe, pays d'origine, stade de
stadium in de opleiding; l'entraînement ;
- schema van de behandeling tegen endo- en ectoparasieten (wormen, - un schéma du traitement contre les endo- et ectoparasites (vers,
vlooien, teken, ...) tijdens de opleiding en het advies daarna met puces, tiques, ...) pendant l'entraînement et l'avis ensuite avec
vermelding van de producten en de frequentie van toediening. Dit mention des produits et de la fréquence d'application. Ce schéma doit
schema dient ondertekend te worden door de (bedrijfs)dierenarts; être signé par le vétérinaire (de l'entreprise) ;
- protocol voor het onvruchtbaar maken van de honden. De voorkeur gaat - un protocole pour la stérilisation des chiens. La préférence va à la
uit naar sterilisatie/castratie tenzij medische tegenindicatie. Dit stérilisation/castration, à moins qu'il y ait une contre-indication
protocol dient ondertekend te worden door de (bedrijfs)dierenarts; médicale. Ce protocole doit être signé par le vétérinaire (de l'entreprise) ;
- overzicht van de opleiding : - un aperçu de l'entraînement :
- manier van selectie van de honden (inclusief gedragstest); - la manière de sélection des chiens (y compris un test de comportement) ;
- trainingsschema van de honden; - le schéma d'entraînement des chiens ;
- matching hond-zorgvrager; - le matching chien-demandeur de soins ;
- nazorg na overdracht en de organisatie van de nazorg bij een - les services complémentaires après le transfert et l'organisation
eventuele stopzetting van de assistentiehondenschool (inclusief manier des services complémentaires après l'arrêt éventuel de l'école de
van klachtenregistratie en opvolging); chiens d'assistance (y compris la manière d'enregistrer les plaintes
- protocol van de opvolging van de assistentiehonden bij aflevering; et le suivi) ; - un protocole du suivi des chiens d'assistance à la livraison ;
- bewijs van `relevante kennis van de specifieke doelgroep van het - une preuve de « connaissance pertinente du groupe-cible spécifique
opleidingscentrum' (diploma's of attesten van de verantwoordelijke, du centre d'entraînement » (diplômes ou attestations du responsable,
relevante ervaring, ...); expérience pertinente, ...) ;
- bewijs van relevante kennis i.v.m. assistentiehonden (diploma's of - une preuve de connaissance pertinente en ce qui concerne les chiens
attesten van de verantwoordelijke, relevante ervaring, namen van de d'assistance (diplômes ou attestations du responsable, expérience
trainers waarmee samengewerkt wordt, ...); pertinente, noms des entraîneurs avec lesquels on travaille, ...) ;
- een begeleidend schrijven dat de aanvraag kadert. - une lettre d'accompagnement qui cadre la demande.
OFWEL : SOIT :
- bewijs van accreditatie bij een Europees erkende instantie : - une preuve d'accréditation auprès d'une instance européenne reconnue
formulier ondertekend door de voorzitter van de ADEu/ADI/IGDF. : formulaire signé par le président de l'organisation ADEu/ADI/IGDF.
Assistentiehondenscholen die de machtiging wensen te hernieuwen dienen Les écoles de chiens d'assistance qui souhaitent renouveler
hiervoor OFWEL de volgende documenten te kunnen voorleggen aan de cel l'autorisation doivent présenter à cet effet SOIT les documents
: suivants à la cellule :
- vaccinatieschema van de honden. Minstens volgende vaccinaties dienen - un schéma de vaccination des chiens. Au moins les vaccinations
te worden uitgevoerd : rabiës, parvovirose (kattenziekte), kennelhoest suivantes doivent être effectuées : rage, parvovirose (panleucopénie),
(viraal en bacterieel), hondenziekte en leptospirose volgens de schema's vooropgesteld door de producerende firma. Dit vaccinatieschema dient te worden ondertekend door de (bedrijfs)dierenarts; - bewijs van het tot op heden aantal geattesteerde afgeleverde assistentiehonden; - protocol voor het onvruchtbaar maken van de honden. De voorkeur gaat uit naar sterilisatie/castratie tenzij medische tegenindicatie. Dit protocol dient ondertekend te worden door de (bedrijfs)dierenarts; - kopie van de Statuten zoals verschenen in het Staatsblad of een bevestiging van een gemachtigd bestuurder dat de statuten niet gewijzigd zijn. toux canine (viral et bactérien), maladie de Carré et leptospirose selon les schémas établis par la firme de production. Ce schéma de vaccination doit être signé par le vétérinaire (de l'entreprise) ; - une preuve du nombre de chiens d'assistance attestés livrés jusqu'à présent ; - un protocole pour la stérilisation des chiens. La préférence va à la stérilisation/castration, à moins qu'il y ait une contre-indication médicale. Ce protocole doit être signé par le vétérinaire (de l'entreprise) ; - une copie des Statuts tels que publiés au Moniteur belge ou une confirmation d'un administrateur mandaté que les statuts n'ont pas été modifiés.
OFWEL : SOIT :
- bewijs van accreditatie bij een Europees erkende instantie : - une preuve d'accréditation auprès d'une instance européenne reconnue
formulier ondertekend door de voorzitter van de ADEu/ADI/IGDF. : formulaire signé par le président de l'organisation ADEu/ADI/IGDF.
Artikel 8 : Uitzonderingen Article 8 : Exceptions
1° Assistentiehondenscholen met een maatschappelijke zetel buiten 1° Les écoles de chiens d'assistance dont le siège social est sis hors
Vlaanderen kunnen eveneens een aanvraag indienen. Hiervoor dient de la Flandre peuvent également introduire une demande. A cet effet,
dezelfde procedure gevolgd te worden zoals beschreven in artikel 6. il convient de suivre la même procédure telle que visée à l'article 6.
2° Iemand die gedomicilieerd is buiten het Vlaams Gewest en met een 2° Une personne qui est domiciliée hors de la Région flamande et qui
assistentiehond tijdelijk in het Vlaams Gewest verblijft, kan, mits réside temporairement en Région flamand avec un chien d'assistance
het voorleggen van een bewijs dat de hond opgeleid is door een peut, moyennant la présentation d'une preuve que le chien a été
assistentiehondenschool die internationaal geaccrediteerd is (ADEu, entraîné par une école de chiens d'assistance qui est accréditée au
ADI, IGDF), toegang krijgen tot publieke plaatsen met uitzondering van niveau international (ADEu, ADI, IGDF), avoir accès aux lieux publics
de uitzonderingen die vermeld zijn in de uitvoeringsbesluiten à l'exception des exceptions visées aux arrêtés d'exécution qui vont
behorende bij het artikel 4 van het decreet van 20 maart 2009 houdende avec l'article 4 du décret du 20 mars 2009 relatif à l'accessibilité
de toegankelijkheid van publieke plaatsen voor personen met een aux personnes accompagnées de chiens d'assistance des lieux publics.
assistentiehond. Dit kan maximum voor de periode van 1 jaar. C'est possible pour une période maximum d'un an.
Indien de burger, zoals hierboven vermeld wordt, gedomicilieerd wordt Si le citoyen, tel que visé ci-dessus, est domicilié en Région
binnen het Vlaams Gewest, kan deze burger de attestatie van zijn hond flamande, ce citoyen peut demander l'attestation de son chien via la
aanvragen via de cel machtiging assistentiehondenscholen. cellule d'autorisation des écoles de chiens d'assistance.
Een uitzondering hierop vormt een assistentiehond die afgeleverd werd Une exception à cette règle est le chien d'assistance qui a été livré
door een assistentiehondenschool die niet voldoet aan de door de cel par une école de chiens d'assistance qui ne répond pas aux règles qui
machtiging assistentiehondenscholen opgestelde regels vermeld in ont été établies par la cellule d'autorisation des écoles de chiens
artikel 6 en artikel 7 van het Huishoudelijk Reglement. d'assistance, visées aux articles 6 et 7 du règlement d'ordre intérieur.
Artikel 9 : Controle Article 9 : Contrôle
Bij de controle van de aanvraag wordt onderstaande procedure gevolgd : Lors du contrôle de la demande, la procédure ci-dessous est suivie :
Stap 1 : in eerste instantie gebeurt een controle op stukken : alle Etape 1re : en premier lieu, il y aura un contrôle sur pièces : tous
ingediende documenten worden bekeken. les documents introduits sont vérifiés.
Stap 2 : indien nodig, wordt de assistentiehondenschool uitgenodigd op Etape 2 : le cas échéant, l'école de chiens d'assistance est invitée
gesprek (kan ook telefonisch). pour un entretien (qui peut également avoir lieu par téléphone).
Stap 3 : indien nog zaken onduidelijk zijn, kan een plaatsbezoek Etape 3 : s'il reste encore des choses qui ne sont pas claires, une
gepland worden. visite sur les lieux peut être organisée.
Artikel 10 : Sancties Article 10 : Sanctions
1° Bij het niet naleven van de bepalingen vermeld in art. 6 en art. 7 1° En cas de non-respect des dispositions visées à l'art. 6 et à
kan de cel machtiging assistentiehondenscholen de machtiging l'art. 7, la cellule d'autorisation des écoles de chiens d'assistance
intrekken. peut retirer l'autorisation.
2° Recht op toegang weigeren : politionele bevoegdheid. 2° Refuser le droit à l'accès : compétence de la police.
Artikel 11 : Klachten Article 11 : Plaintes
Klachten over de cel machtiging assistentiehondenscholen worden Les plaintes concernant la cellule d'autorisation des écoles de chiens
behandeld door de Vlaamse Ombudsdienst. d'assistance sont traitées par le Vlaamse Ombudsdienst.
Artikel 12 : Garantie van nazorg Article 12 : Garantie des services complémentaires
1° De cel machtiging assistentiehondenscholen voorziet in maatregelen 1° La cellule d'autorisation des écoles de chiens d'assistance prévoit
om de attestatie van een goed functionerende assistentiehond te des mesures garantissant l'attestation d'un chien d'assistance
garanderen als de machtiging van de assistentiehondenschool wordt fonctionnant de manière satisfaisante au cas où l'autorisation de
ingetrokken of niet wordt verlengd. l'école de chiens d'assistance est retirée ou n'est pas prolongée.
Si l'école de chiens d'assistance était reconnue au niveau européen,
Indien de assistentiehondenschool Europees erkend was, staat de cel la cellule d'autorisation des écoles de chiens d'assistance se porte
machtiging assistentiehondenscholen garant voor de assistentiehonden garant des chiens d'assistance pendant la 1re année. A partir de la 2e
gedurende het 1ste jaar. Vanaf het 2de jaar zal de cel machtiging année, la cellule d'autorisation des écoles de chiens d'assistance
assistentiehondenscholen controles uitvoeren. effectuera des contrôles.
2° De gemachtigde assistentiehondenscholen dienen de cel machtiging 2° Les écoles de chiens d'assistance autorisées doivent annuellement
tenir au courant la cellule d'autorisation des écoles de chiens
assistentiehondenscholen jaarlijks op de hoogte te houden van hun d'assistance de leurs chiens d'assistance attestés. Elles le font au
geattesteerde assistentiehonden. Dit gebeurt door een document dat moyen d'un document qui comprend au moins les données suivantes par
minimum de volgende gegevens per assistentiehond bevat : chien d'assistance :
chipnummer van de assistentiehond; - le numéro de la puce électronique du chien d'assistance ;
datum van attestatie; - la date d'attestation ;
stickernummer. - le numéro de l'autocollant.
Dit document wordt uiterlijk tegen 31/01 van het nieuwe jaar aan de Ce document est transmis à la cellule d'autorisation des écoles de
cel machtiging assistentiehondenscholen overhandigd. chiens d'assistance pour le 31/01 de la nouvelle année au plus tard.
3° Na een stopzetting van een geattesteerde assistentiehondenschool of 3° Après l'arrêt d'une école de chiens d'assistance attestée, ou le
een intrekking of weigering van de machtiging, brengt de cel
machtiging assistentiehondenscholen de gebruiker(s) van de retrait ou refus de l'autorisation, la cellule d'autorisation des
assistentiehond(en) op de hoogte van de procedure die moet gevolgd worden. écoles de chiens d'assistance informe l'usager/les usagers du chien
Gezien om gevoegd te worden bij het Besluit van de Vlaamse Regering d'assistance/des chiens d'assistance de la procédure à suivre.
van 12 juni 2015 tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 juin 2015
portant approbation du règlement d'ordre intérieur de la Cellule
de Cel Machtiging Assistentiehondenscholen. d'Autorisation des Ecoles de Chiens d'Assistance.
Brussel, 12 juni 2015. Bruxelles, le 12 juin 2015.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^