Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de projecten die in aanmerking komen tot deelname aan de proefomgeving voor experimentele woonvormen | Arrêté du Gouvernement flamand fixant les projets éligibles à la participation à l'environnement pilote pour des formes d'habitat expérimentales |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 12 JANUARI 2018. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de projecten die in aanmerking komen tot deelname aan de proefomgeving voor experimentele woonvormen DE VLAAMSE REGERING, | AUTORITE FLAMANDE 12 JANVIER 2018. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant les projets éligibles à la participation à l'environnement pilote pour des formes d'habitat expérimentales LE GOUVERNEMENT FLAMAND, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; | l'article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; |
Gelet op het decreet van 24 februari 2017 houdende instelling van een | Vu le décret du 24 février 2017 instaurant un environnement pilote |
proefomgeving voor experimentele woonvormen en tot machtiging van een | pour des formes d'habitat expérimentales et autorisant une |
coördinatie van de regelgeving betreffende de woninghuurwetgeving, | coordination de la réglementation concernant la législation relative à |
artikel 2, 4 en 5; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | la location d'habitations, les articles 2, 4 et 5 ; |
begroting, gegeven op 21 november 2017; | Vu l'accord du Ministre flamand, chargé du budget, donné le 21 |
Gelet op advies 62.573/3 van de Raad van State, gegeven op 29 december | novembre 2017 ; Vu l'avis 62.573/3 du Conseil d'Etat, donné le 29 décembre 2017, en |
2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende het ministerieel besluit van 24 april 2017 houdende de | Considérant l'arrêté ministériel du 24 avril 2017 établissant le |
vaststelling van het standaardaanvraagformulier tot deelname aan de | formulaire de demande standard pour la participation à un |
proefomgeving voor experimentele woonvormen; | environnement pilote pour des formes d'habitat expérimentales ; |
Overwegende het ministerieel besluit van 15 juni 2017 houdende de | Considérant l'arrêté ministériel du 15 juin 2017 portant la |
verlenging van de indieningstermijn van het standaardaanvraagformulier | prolongation du délai d'introduction du formulaire standard de demande |
tot deelname aan de proefomgeving voor experimentele woonvormen; Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding; Na beraadslaging, Besluit : Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder standaardaanvraagformulier: het standaardaanvraagformulier tot deelname aan de proefomgeving voor experimentele woonvormen, gevoegd als bijlage bij het ministerieel |
de participation à l'environnement pilote pour des formes d'habitat expérimentales ; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Insertion civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté ; Après délibération, Arrête : Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par formulaire standard de demande : le formulaire standard de demande de participation à l'environnement pilote pour des formes d'habitat expérimentales figurant à l'annexe à |
besluit van 24 april 2017 houdende de vaststelling van het | l'arrêté ministériel du 24 avril 2017 établissant le formulaire de |
standaardaanvraagformulier tot deelname aan de proefomgeving voor | demande standard pour la participation à un environnement pilote pour |
experimentele woonvormen. | des formes d'habitat expérimentales. |
Art. 2.De projecten die naar aanleiding van de oproep tot deelname |
Art. 2.Les projets qui, à l'occasion de l'appel à participation à |
aan de proefomgeving voor experimentele woonvormen geselecteerd zijn | l'environnement pilote pour des formes d'habitat expérimentales, sont |
en de reglementaire bepalingen waarvan deze projecten mogen afwijken, | sélectionnés et les dispositions réglementaires auxquelles ces projets |
worden vastgesteld in de projectlijst die opgenomen is in de bijlage | peuvent déroger, sont fixés dans la liste de projets figurant à |
die bij dit besluit is gevoegd. | l'annexe au présent arrêté. |
In het eerste lid wordt verstaan onder oproep tot deelname aan de | Dans l'alinéa 1er, il faut entendre par appel à participation à |
proefomgeving voor experimentele woonvormen: de oproep tot deelname | l'environnement pilote pour des formes d'habitat expérimentales : |
l'appel à participation à l'environnement pilote pour des formes | |
aan de proefomgeving voor experimentele woonvormen georganiseerd bij | d'habitat expérimentales organisé par l'arrêté du Gouvernement flamand |
het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017 houdende de | du 21 avril 2017 portant organisation d'un appel unique pour la |
organisatie van een eenmalige oproep tot deelname aan de proefomgeving | participation à un environnement pilote pour des formes d'habitat |
voor experimentele woonvormen. | expérimentales. |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de huisvesting, informeert |
Art. 3.Le Ministre flamand chargé du logement informe tous les |
al de kandidaat-deelnemers over de motieven die aan de grondslag | postulants à la participation sur les motifs qui sont à la base de |
liggen van de totstandkoming van de projectlijst, die opgenomen is in | l'établissement de la liste des projets figurant à l'annexe au présent |
de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, en, als dat van toepassing | arrêté, et, si d'application, sur la portée et les conséquences de |
is, over de draagwijdte en de gevolgen van hun deelname aan de | leur participation à l'environnement pilote pour des formes d'habitat |
proefomgeving voor experimentele woonvormen. | expérimentales. |
Art. 4.De initiatiefnemers van de geselecteerde projecten zijn |
Art. 4.Les initiateurs des projets sélectionnés sont autorisés à |
gemachtigd het project uit te voeren zoals zij het beschreven hebben | exécuter le projet tel qu'ils l'ont décrit dans le formulaire standard |
in het standaardaanvraagformulier. Ze voeren de projecten uit conform de eventuele beperkingen die opgenomen zijn in de projectlijst, die opgenomen is in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd. Art. 5.Het agentschap Wonen-Vlaanderen controleert de uitvoering van de geselecteerde projecten. Het kan op elk moment bewijsstukken opvragen. In het eerste lid wordt verstaan onder agentschap Wonen-Vlaanderen: het agentschap dat opgericht is bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Wonen-Vlaanderen. Bij de controle, vermeld in het eerste lid, wordt nagegaan of aan de bepalingen van dit besluit is voldaan, en of het project wordt of werd uitgevoerd conform het standaardaanvraagformulier en de eventuele beperkingen die opgenomen zijn in de projectlijst, die opgenomen is in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd. Als blijkt dat het project niet wordt of werd uitgevoerd conform het standaardaanvraagformulier en de eventuele beperkingen die opgenomen zijn in de projectlijst, die opgenomen is in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, kan de Vlaamse minister, bevoegd voor de huisvesting, besluiten de deelname aan de proefomgeving voor experimentele woonvormen te beëindigen en vervalt de mogelijkheid om af te wijken van de reglementaire bepalingen, vermeld in de projectlijst, die opgenomen is in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd. Art. 6.De initiatiefnemers van de geselecteerde projecten stellen voor de controle, vermeld in artikel 5, een tussentijds rapport en een eindrapport op. Het tussentijdse rapport en het eindrapport worden opgesteld aan de hand van een formulier dat door de Vlaamse minister, bevoegd voor de huisvesting, ter beschikking wordt gesteld. Het tussentijdse rapport bevat minimaal de volgende elementen: 1° een reflectie over het verloop en de bereikte resultaten van het |
de demande. Ils exécutent les projets conformément aux limitations éventuelles reprises à la liste des projets figurant à l'annexe au présent arrêté. Art. 5.L'Agence du Logement - Flandre assure le contrôle de l'exécution des projets sélectionnés. Elle peut à tout moment demander des pièces justificatives. Dans l'alinéa 1er, il faut entendre par Agence du Logement - Flandre : l'agence créée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 portant création de l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique « Wonen-Vlaanderen » (Logement - Flandre). Pendant le contrôle visé à l'alinéa 1er, il est vérifié si les dispositions du présent arrêté sont remplies et si le projet est ou a été réalisé conformément au formulaire standard de demande et aux limitations éventuelles reprises à la liste des projets figurant à l'annexe au présent arrêté. S'il s'avère que le projet n'est pas ou n'a pas été réalisé conformément au formulaire standard de demande et aux limitations éventuelles reprises à la liste des projets figurant à l'annexe au présent arrêté, le Ministre flamand chargé du logement peut décider de mettre fin à la participation à l'environnement pilote pour des formes d'habitat expérimentales et la possibilité de déroger aux limitations éventuelles reprises à la liste des projets figurant à l'annexe au présent arrêté, échoit. Art. 6.Les initiateurs des projets sélectionnés rédigent pour le contrôle visé à l'article 5 un rapport intermédiaire et un rapport final. Le rapport intermédiaire et le rapport final sont établis à l'aide d'un formulaire mis à disposition par le Ministre flamand chargé du logement. Le rapport intermédiaire comporte au moins les éléments suivants : 1° une réflexion sur le déroulement et les résultats atteints du |
project; | projet ; |
2° een voorstel om de regelgeving aan te passen. | 2° une proposition d'ajustement de la réglementation. |
Het eindrapport bevat minimaal de volgende elementen: | Le rapport final comporte au moins les éléments suivants : |
1° een reflectie over het verloop en de bereikte resultaten van het | 1° une réflexion sur le déroulement et les résultats atteints du |
project; | projet ; |
2° een voorstel om de regelgeving aan te passen; | 2° une proposition d'ajustement de la réglementation ; |
3° een gedetailleerde opsomming van de kostprijs om het project, na | 3° une liste détaillée du coût afin que le projet corresponde de |
afloop van de proeftijd, opnieuw in orde te brengen met de geldende regelgeving; | nouveau, après la période pilote, avec la réglementation en vigueur ; |
4° de bewijsstukken van de kostprijs, vermeld in punt 3°. | 4° les pièces justificatives du coût visé au point 3°. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2018. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2018. |
Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor de huisvesting, is belast |
Art. 8.Le Ministre flamand ayant le logement dans ses attributions |
met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 12 januari 2018. | Bruxelles, le 12 janvier 2018. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, | La Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Insertion |
Gelijke Kansen en Armoedebestrijding, | civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté, |
L. HOMANS | L. HOMANS |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |