Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 september 2020 tot instellen van een terugbetaalbaar voorschot ter ondersteuning van de opstart van de evenementensector en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2020 over het verlenen van een handelshuurlening aan huurders die verplicht moeten sluiten ten gevolge van de maatregelen genomen door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het coronavirus | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 septembre 2020 instaurant une avance remboursable à titre de soutien au démarrage du secteur de l'événementiel et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2020 accordant un prêt au bail commercial aux locataires contraints à la fermeture à la suite des mesures prises par le Conseil national de sécurité depuis le 12 mars 2020 dans le cadre de la lutte contre le coronavirus |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
12 FEBRUARI 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 12 FEVRIER 2021. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
het besluit van de Vlaamse Regering van 4 september 2020 tot instellen | du Gouvernement flamand du 4 septembre 2020 instaurant une avance |
van een terugbetaalbaar voorschot ter ondersteuning van de opstart van | |
de evenementensector en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse | remboursable à titre de soutien au démarrage du secteur de |
Regering van 29 mei 2020 over het verlenen van een handelshuurlening | l'événementiel et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai |
aan huurders die verplicht moeten sluiten ten gevolge van de | |
maatregelen genomen door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het coronavirus | 2020 accordant un prêt au bail commercial aux locataires contraints à la fermeture à la suite des mesures prises par le Conseil national de |
sécurité depuis le 12 mars 2020 dans le cadre de la lutte contre le coronavirus | |
Rechtsgronden | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
- het decreet van 16 maart 2012 betreffende het economisch | - le décret du 16 mars 2012 relatif à la politique d'aide économique, |
ondersteuningsbeleid, artikel 35; | l'article 35 ; |
- het besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2005 aangaande het | - l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre 2005 relatif à |
Agentschap Innoveren en Ondernemen; | l'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat ; |
- de beslissing van de Vlaamse Regering van 20 juni 2014 betreffende | - la décision du Gouvernement flamand du 20 juin 2014 sur la cession |
de overdracht van aandelen Participatiefonds (PF) Vlaanderen aan PMV | de parts du Fonds de participation Flandre à la PMV et l'indemnité de |
en beheervergoeding 2014. | gestion 2014. |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes sont remplies : |
- De inspectie van Financiën heeft een gunstig advies gegeven op 9 | - L'Inspection des Finances a donné un avis favorable le 9 février |
februari 2021. | 2021. |
- Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State om dezelfde reden | - L'avis du Conseil d'Etat n'a pas été demandé pour la même raison que |
die gegeven werd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 4 | celle avancée dans les arrêtés du Gouvernement flamand des 4 septembre |
september 2020 en 29 mei 2020, met name de gemotiveerde dringende | 2020 et 29 mai 2020, à savoir l'urgence motivée. |
noodzakelijkheid. | |
Motivering | Motivation |
Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief: | Le présent arrêté est fondé sur le motif suivant : |
- de Vlaamse ondernemingen worden geconfronteerd met een verplichte | - les entreprises flamandes se voient confrontées à la fermeture |
sluiting van hun zaak of een sterke omzetdaling ten gevolge van de | forcée ou à de lourdes pertes de chiffre d'affaires à la suite des |
federale coronamaatregelen, zoals beslist door de Nationale | mesures fédérales de lutte contre le coronavirus, telles que décidées |
Veiligheidsraad vanaf donderdag 12 maart 2020. Voor de | par le Conseil National de Sécurité depuis le 12 mars 2020. Pour le |
evenementensector zijn de gevolgen bij uitstek zwaar, aangezien bijna | secteur de l'événementiel, les conséquences sont particulièrement |
graves, car la quasi-totalité du secteur est forcée à l'inactivité par | |
de hele sector omwille van deze maatregelen stilgevallen is, zodat de | ces mesures, de sorte que le chiffre d'affaires a presque totalement |
omzet vrijwel volledig weggevallen is. De Vlaamse Regering nam op 4 | disparu. Le 4 septembre 2020, le Gouvernement flamand a dès lors |
september 2020 dan ook een besluit om de evenementensector als geheel | décidé de proposer au secteur de l'événementiel dans son ensemble un |
een instrument aan te bieden dat helpt bij de heropstart van de | instrument d'aide à la relance des activités. Etant donné que les |
activiteiten. Vermits de coronamaatregelen werden verlengd en de | mesures de lutte contre le coronavirus ont été prolongées et que |
l'encadrement temporaire des mesures d'aides d'Etat visant à soutenir | |
Tijdelijke Kaderregeling inzake staatssteun ter ondersteuning van de | l'économie dans le contexte actuel de la flambée de COVID-19 a été |
economie vanwege de huidige Covid-19-uitbraak een laatste keer op 28 | modifié une dernière fois le 28 janvier 2021, il convient également |
januari 2021 werd gewijzigd moet ook het besluit van de Vlaamse | |
regering van 4 september 2020 worden aangepast; | d'adapter l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 septembre 2020 ; |
- ook voor de handelshuurlening heeft het coronavirus nog altijd een | - pour le prêt au bail commercial également, le coronavirus a toujours |
grote socio-economische impact. Er zijn op dit moment onduidelijkheden | un impact socio-économique important. Il n'y a actuellement pas de |
over hoe het virus en de reeds genomen maatregelen de volgende maanden | clarté quant à l'évolution du virus et des mesures déjà prises au cours des prochains mois. |
zullen evolueren. Het is dan ook wenselijk om de getroffen handelaars | Il est donc souhaitable de permettre aux commerçants concernés de |
langer de gelegenheid te bieden om gebruik te maken van de | bénéficier de la mesure d'aide pendant une période plus longue. En |
steunmaatregel. Verder moet PMV worden gemachtigd om aangepaste | outre, la PMV devrait être autorisée à accorder des délais de paiement |
afbetalingstermijnen te geven aan ondernemingen die opnieuw door een | adaptés aux entreprises qui ont été de nouveau touchées par une |
verplichte sluiting zijn getroffen. | fermeture obligatoire. |
Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: | Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : |
- de verordening (EU) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december | - le règlement (UE) n° 1407/2013 de la Commission du 18 décembre 2013 |
2013 betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het | relatif à l'application des articles 107 et 108 du Traité sur le |
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun; | fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis ; |
- de mededeling van de Commissie van 19 maart 2020 (C(2020) 1863) | - la communication de la Commission du 19 mars 2020 (C(2020) 1863) |
betreffende de Tijdelijke Kaderregeling inzake staatssteun ter | relative à l'encadrement temporaire des mesures d'aide d'Etat visant à |
ondersteuning van de economie vanwege de huidige Covid-19-uitbraak, | soutenir l'économie dans le contexte actuel de la flambée de COVID-19, |
zoals gewijzigd op 3 april 2020 (C(2020) 2215), 8 mei 2020 (C(2020) | telle que modifiée le 3 avril 2020 (C(2020) 2215), le 8 mai 2020 |
3156), 29 juni 2020 (C(2020) 4509), 13 oktober 2020 (C(2020) 7127) en | (C(2020) 3156), le 29 juin 2020 (C(2020) 4509), le 13 octobre 2020 |
28 januari 2021 (C(2021) 564). | (C(2020)7127) et le 28 janvier 2021 (C(2021) 564). |
Initiatiefnemer | Initiateur |
Le présent arrêté est proposé par le ministre flamand des Affaires | |
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van | étrangères, de la Culture, des TIC et de la Gestion facilitaire, la |
Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de | |
Buitenlandse Zaken, Cultuur, ICT en Facilitair Management en de | l'Economie sociale et de l'Agriculture, le Ministre flamand de |
Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en | l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des Animaux et du Vlaamse |
Landbouw en de Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en | Rand, la Ministre flamande de la Justice et du Maintien, de |
Vlaamse Rand en de Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, | l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du |
Omgeving, Energie en Toerisme en de Vlaamse minister van Brussel, | Tourisme et le Ministre flamand des Affaires bruxelloises, de la |
Jeugd en Media. | Jeunesse et des Médias. |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
HOOFDSTUK 1. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 | CHAPITRE 1. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 |
september 2020 tot instellen van een terugbetaalbaar voorschot ter | septembre 2020 instaurant une avance remboursable à titre de soutien |
ondersteuning van de opstart van de evenementensector | au démarrage du secteur de l'événementiel |
Artikel 1.In artikel 2, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse |
Article 1er.Dans l'article 2, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 4 september 2020 tot instellen van een terugbetaalbaar | flamand du 4 septembre 2020 instaurant une avance remboursable à titre |
voorschot ter ondersteuning van de opstart van de evenementensector | de soutien au démarrage du secteur de l'événementiel, la date « 31 |
wordt de datum "31 december 2020" vervangen door de datum "31 december | décembre 2020 » est remplacée par la date « 31 décembre 2021 ». |
2021". Art. 2.In artikel 7 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "van |
Art. 2.Dans l'article 7 du même arrêté, le membre de phrase « de 800 |
800.000 euro" vervangen door " van 1,8 mio euro". | 000 euros » est remplacé par le membre de phrase « de 1,8 millions d'euros ». |
Art. 3.In artikel 11 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede |
Art. 3.Dans l'article 11 du même arrêté, le membre de phrase « |
"nationale veiligheidsraad, de" vervangen door de zinsnede | Conseil national de sécurité, le » est remplacé par le membre de |
"federale,". | phrase « Conseil national de sécurité et des autorités fédérale, ». |
Art. 4.In artikel 16 van hetzelfde besluit wordt punt 1° vervangen |
Art. 4.Dans l'article 16 du même arrêté, le point 1° est remplacé par |
door wat volgt: | ce qui suit : |
"1° evenementen die de richtlijnen van de federale, Vlaamse, | « 1° événements qui ne peuvent pas être conformes aux directives des |
provinciale of lokale overheid niet kunnen naleven. De steunaanvrager | autorités fédérales, flamandes, provinciales ou locales Le demandeur |
voegt bij zijn aanvraag het bewijs toe dat hij de geldende regelgeving | d'aide joint à sa demande la preuve qu'il est en mesure de respecter |
op vlak van de organisatie van het type evenement kan naleven om het | la réglementation en vigueur au niveau de l'organisation du type |
evenement coronaveilig te organiseren. Voor zover er geen specifieke | d'événement afin d'organiser l'événement conformément aux mesures de |
lutte contre le coronavirus. Dans la mesure où il n'existe pas de | |
regelgeving voor het te organiseren type evenement van toepassing is, | réglementation spécifique pour le type d'événement à organiser, le |
voegt de steunaanvrager bij zijn aanvraag het bewijs toe dat hij in | demandeur d'aide joint à sa demande la preuve qu'il est en mesure de |
staat is voldoende bijkomende maatregelen te nemen om het evenement | prendre des mesures supplémentaires suffisantes en matière d'hygiène |
coronaveilig te organiseren". | et de santé pour organiser l'événement en toute sécurité ». |
Art. 5.In artikel 18 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het tweede lid worden de woorden "nationale veiligheidsraad" vervangen door het woord "federale"; 2° in het derde lid wordt de zinsnede "nationale veiligheidsraad, de" telkens vervangen door de zinsnede "federale,". Art. 6.In artikel 19 van hetzelfde besluit wordt het bedrag "800.000 euro" vervangen door "1,8 mio euro". Art. 7.In hetzelfde besluit wordt een artikel 32/1 ingevoegd, dat luidt als volgt: |
Art. 5.A l'article 18 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa deux, les mots « le Conseil national de sécurité ou les autorités flamande, provinciale ou locale » sont remplacés par les mots « les autorités fédérales, flamandes, provinciales ou locales » ; 2° à l'alinéa trois, le membre de phrase « du Conseil national de sécurité ou des autorités flamande, provinciale ou locale » est chaque fois remplacé par le membre de phrase « des autorités fédérales, flamandes, provinciales ou locales ». Art. 6.A l'article 19 du même arrêté, le montant « 800 000 euros » est remplacé par le montant « 1,8 millions d'euros ». Art. 7.Dans le même arrêté il est inséré un article 32/1 rédigé comme suit : |
" Art. 32/1.De steunaanvrager handelt volgens de concrete richtlijnen |
« Art. 32/1.Le demandeur d'aide agit selon les directives concrètes |
die het Agentschap Innoveren en Ondernemen inzake uitbetaling en | que l'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat fournit en |
verjaring van steun bezorgt ". | matière de paiement et de prescription de l'aide ». |
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 |
29 mei 2020 over het verlenen van een handelshuurlening aan huurders | mai 2020 accordant un prêt au bail commercial aux locataires |
die verplicht moeten sluiten ten gevolge van de maatregelen genomen | contraints à la fermeture à la suite des mesures prises par le Conseil |
door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het | national de sécurité depuis le 12 mars 2020 dans le cadre de la lutte |
coronavirus | contre le coronavirus |
Art. 8.In artikel 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 |
Art. 8.A l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai |
mei 2020 over het verlenen van een handelshuurlening aan huurders die | 2020 accordant un prêt au bail commercial aux locataires contraints à |
verplicht moeten sluiten ten gevolge van de maatregelen genomen door | la fermeture à la suite des mesures prises par le Conseil national de |
de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het | sécurité depuis le 12 mars 2020 dans le cadre de la lutte contre le |
coronavirus, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 2 | coronavirus, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 2 |
oktober 2020 en 13 november 2020, worden de volgende wijzigingen | octobre 2020 et 13 novembre 2020, les modifications suivantes sont |
aangebracht: | apportées : |
1° de datum "1 maart 2021" wordt vervangen door de datum "1 juli | 1° la date « 1er mars 2021 » est remplacée par la date « 1er juillet |
2021"; | 2021 » ; |
2° de datum "4 maart 2021" wordt vervangen door de datum "8 juli | 2° la date « 4 mars 2021 » est remplacée par la date « 8 juillet 2021 |
2021". | ». |
Art. 9.In artikel 7 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "Belgisch rekeningnummer" vervangen door de zinsnede "Europees rekeningnummer". Art. 10.Aan artikel 7 van hetzelfde besluit wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "PMV/z-Leningen is gemachtigd om aangepaste afbetalingstermijnen te verlenen aan ondernemingen die omwille van coronavirusmaatregelen blijvend of opnieuw gesloten zijn. Uiterlijk drie maanden nadat de coronavirusmaatregelen die aanleiding gaven tot een verplichte sluiting zijn opgeheven moet de onderneming een eerste afbetaling van de lening doen". |
Art. 9.A l'article 7 du même arrêté, le membre de phrase « un compte belge » est remplacé par le membre de phrase « un compte européen ». Art. 10.L'article 7 du même arrêté est complété par un alinéa 2 ainsi rédigé : « PMV/z-Leningen est autorisé à accorder des délais de paiement adaptés aux entreprises qui, en raison des mesures de lutte contre le coronavirus, sont fermées de manière permanente ou à nouveau. Au plus tard trois mois après la levée des mesures de lutte contre le coronavirus ayant donné lieu à une fermeture obligatoire, l'entreprise doit procéder au premier remboursement du prêt ». |
HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen | CHAPITRE 3. - Dispositions finales |
Art. 11.Dit besluit treedt in werking op de datum van publicatie in |
Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa |
het Belgisch Staatsblad. | publication au Moniteur belge. |
Art. 12.De Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, is belast met |
Art. 12.Le ministre flamand compétent pour l'économie est chargé de |
de uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 12 februari 2021. | Bruxelles, le 12 février 2021. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
de Vlaamse minister van Buitenlandse Zaken, Cultuur, ICT en Facilitair | le Ministre flamand des Affaires étrangères, de la Culture, des TIC et |
Management, | de la Gestion facilitaire, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en | La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de |
Landbouw, | l'Economie sociale et de l'Agriculture, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse | Le Ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des |
Rand, | Animaux et du Vlaamse Rand, |
B. WEYTS | B. WEYTS |
De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en | La Ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement |
Toerisme, | et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, |
Z. DEMIR | Z. DEMIR |
De Vlaamse minister van Brussel, Jeugd en Media, | Le Ministre flamand des Affaires bruxelloises, de la Jeunesse et des Médias, |
B. DALLE | B. DALLE |