Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 12/02/2021
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot subsidiëring van praktijkcentra die actief zijn in het onderzoek, de voorlichting en de ontwikkeling van de plantaardige productie "
Besluit van de Vlaamse Regering tot subsidiëring van praktijkcentra die actief zijn in het onderzoek, de voorlichting en de ontwikkeling van de plantaardige productie Arrêté du Gouvernement flamand portant subventionnement des centres de pratique actifs dans la recherche, l'information et le développement de la production végétale
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
12 FEBRUARI 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering tot subsidiëring 12 FEVRIER 2021. - Arrêté du Gouvernement flamand portant
van praktijkcentra die actief zijn in het onderzoek, de voorlichting subventionnement des centres de pratique actifs dans la recherche,
en de ontwikkeling van de plantaardige productie l'information et le développement de la production végétale
Rechtsgrond Base légale
Dit besluit is gebaseerd op: Le présent arrêté est basé sur:
- het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en - le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et
visserijbeleid, artikel 9, eerste lid, 2°, en 4°, artikel 9, tweede de la pêche, notamment l'article 9, premier alinéa, 2°, et 4°,
lid, en artikel 28. l'article 9, deuxième alinéa, et l'article 28.
Vormvereisten Exigences formelles
De volgende vormvereisten zijn vervuld: Les suivantes exigences formelles ont été remplies:
- De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord gegeven op 17 december 2020. - Le ministre, compétent pour le budget, a donné son accord le 17 décembre 2020.
- De Raad van State heeft advies 68.567/3 gegeven op 18 januari 2021, - Le Conseil d'Etat a rendu son avis n° 68.567/3 le 18 janvier 2021 en
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 2°, des lois sur
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973.
Juridisch kader Cadre juridique
Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: Le présent arrêté s'inscrit dans la législation suivante:
- de verordening (EU) nr. 702/2014 van de Commissie van 25 juni 2014 - règlement (UE) n° 702/2014 de la Commission du 25 juin 2014
waarbij bepaalde categorieën steun in de landbouw- en de bosbouwsector déclarant certaines catégories d'aides, dans les secteurs agricoles et
forestiers et dans les zones rurales, compatibles avec le marché
en in plattelandsgebieden op grond van de artikelen 107 en 108 van het intérieur, en application des articles 107 et 108 du Traité sur le
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie met de interne markt verenigbaar worden verklaard. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en Landbouw. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: HOODSTUK 1. - Definities

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder: 1° bevoegde entiteit: het Departement Landbouw en Visserij van het

Fonctionnement de l'Union européenne. Initiateur Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de l'Economie sociale et de l'Agriculture. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE: CHAPITRE 1er. - Définitions

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par: 1° l'entité compétente: le Département de l'Agriculture et de la Pêche

Vlaams Ministerie van Landbouw en Visserij, vermeld in artikel 26, § du ministère flamand de l'Agriculture et de la Pêche visé à l'article
1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met 26, § 1, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à
betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie; l'organisation de l'administration flamande;
2° minister: de minister, vermeld in artikel 2, 6°, van het decreet 2° la ministre: le ministre visé à l'article 2, 6°, du décret du 28
van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en visserijbeleid; juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et de la pêche;
3° praktijkcentra: de praktijkcentra die deelnemen aan een 3° les centres de pratique: les centres de pratique participant à un
samenwerkingsverband in het wetenschappelijk en praktijkgericht partenariat en matière de recherche scientifique et pratique dans le
onderzoek over de plantaardige sector dat erkend is conform het secteur végétal qui est reconnu conformément à l'arrêté du
besluit van de Vlaamse Regering van 10 februari 2017 houdende de Gouvernement flamand du 10 février 2017 relative à la reconnaissance
erkenning van samenwerkingsverbanden in het wetenschappelijk en
praktijkgericht onderzoek over de sectoren en de activiteiten, vermeld des partenariats en matière de recherche scientifique et pratique dans
in artikel 3 van het decreet van 28 juni 2013 betreffende het les secteurs et activités visés à l'article 3 du décret du 28 juin
landbouw- en visserijbeleid; 2013 relatif à la politique agricole et de la pêche;
4° verordening (EU) nr. 702/2014: de verordening (EU) nr. 702/2014 van 4° règlement (UE) 702/2014 : le Règlement (UE) n° 702/2014 de la
de Commissie van 25 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun in de Commission du 25 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides,
landbouw- en de bosbouwsector en in plattelandsgebieden op grond van dans les secteurs agricoles et forestiers et dans les zones rurales,
de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de compatibles avec le marché intérieur, en application des articles 107
Europese Unie met de interne markt verenigbaar worden verklaard, et 108 du Traité sur le Fonctionnement de l'Union européenne, publié
gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie L 193/1 van 1 dans le Journal Officiel de l'Union européenne L 193/1 du 1er juillet
juli 2014. 2014.
HOODSTUK 2. - Subsidiëring van praktijkcentra CHAPITRE 2. - Subventionnement de centres de pratique
Afdeling 1. - Activiteiten en kosten Division 1er. - Activités et coûts

Art. 2.Binnen de grenzen van de beschikbare begrotingskredieten kan

Art. 2.Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, la

de minister onder de voorwaarden, vermeld in dit besluit en de ministre peut, aux termes du présent arrêté et de ses dispositions
uitvoeringsbepalingen ervan, een jaarlijkse subsidie toekennen aan de d'exécution, accorder une subvention annuelle aux centres de pratique.
praktijkcentra.

Art. 3.De volgende activiteiten komen in aanmerking voor

Art. 3.Les activités suivantes entrent en ligne pour

subsidiëring: subventionnement:
1° de resultaten van het toegepaste landbouwkundige onderzoek onder 1° tester et démontrer les résultats de la recherche agricole
praktijkomstandigheden uittesten en demonstreren; appliquée dans des conditions pratiques;
2° de toepassingsmogelijkheden van nieuwe technieken en teeltmethodes, 2° étudier et démontrer dans des conditions pratiques les possibilités
en de verbetering van bestaande technieken en teeltmethodes onder d'application de nouvelles techniques et méthodes de culture, et
praktijkomstandigheden nagaan en demonstreren; l'amélioration des techniques et méthodes de culture existantes;
3° kennis ontsluiten die ertoe bijdraagt dat: 3° diffuser des connaissances qui contribuent à:
a) nieuwe en bestaande teelten met het oog op een duurzame productie a) la promotion de méthodes de culture nouvelles et existantes en vue
worden bevorderd; d'une production durable;
b) de kwaliteit van de producten verbetert; b) améliorer la qualité des produits;
c) het economische rendement van de bedrijven verbetert; c) améliorer la rentabilité économique des entreprises;
d) de reconversie- of diversificatiemogelijkheden worden vergroot; d) accroître les possibilités de reconversion ou de diversification;
4° de resultaten van het toegepaste onderzoek en van de ontwikkeling 4° diffuser les résultats de la recherche appliquée et du
van toepassingen verspreiden; développement des applications;
5° voorlichting geven over de teelttechnische en economische aspecten 5° informer sur les aspects de techniques de culture et économiques du
van de productiesector; secteur de production;
6° de principes van geïntegreerde gewasbescherming ontwikkelen en 6° développer et diffuser les principes de la protection intégrée des
uitdragen; cultures;
7° praktijkproeven uitvoeren verspreid over het Vlaamse Gewest en, in 7° réaliser des essais pratiques répartis sur la Région flamande et,
voorkomend geval, op demoplatformen die de bevoegde entiteit le cas échéant, sur des plates-formes de démonstration organisées par
organiseert. l'entité compétente.
De activiteiten, vermeld in het eerste lid, kunnen ook betrekking Les activités, visées au premier alinéa, peuvent se porter également
hebben op de bewaring en kwaliteit van plantaardige producten en op de sur la conservation et la qualité de produits végétaux et sur
biologische land- en tuinbouw en ze bestrijken alle belangrijke l'agriculture et horticulture biologique, et elles couvrent toutes les
productieregio's in het Vlaamse Gewest. régions de production importantes de la Région flamande.
De minister kan aanvullende voorwaarden bepalen waaraan de La ministre peut déterminer des conditions supplémentaires auxquelles
activiteiten, vermeld in het eerste lid, moeten voldoen. les activités, visées au premier alinéa, doivent satisfaire.

Art. 4.De subsidies, vermeld in artikel 2 van dit besluit, kunnen

Art. 4.La subvention, visée à l'article 2 du présent arrêté, peut

alleen aangewend worden voor de kosten, vermeld in artikel 21, lid 3, uniquement être utilisée pour les coûts, visés à l'article 21, alinéa
a), en artikel 31, lid 6, a), b), d) en e), van verordening (EU) nr. 3, a), et l'article 31, alinéa 6, a), b), d) et e), du Règlement (UE)
702/2014. n° 702/2014.
Afdeling 2. - Teeltgroepen Division 2. - Groupes de cultures

Art. 5.Voor de toepassing van dit besluit worden de volgende

Art. 5.Aux fins du présent arrêté, les groupes de cultures suivants

teeltgroepen onderscheiden: sont distingués:
1° akkerbouw; 1° culture arable;
2° groenten; 2° légumes;
3° fruit; 3° fruits;
4° sierteelt. 4° culture ornementale.
Afdeling 3. - Vijfjarenplannen Division 3. - Plans quinquennaux

Art. 6.De praktijkcentra stemmen hun onderzoeks- en

Art. 6.Les centres de pratique coordonnent leurs activités de

voorlichtingsactiviteiten globaal op elkaar af en maken in onderling recherche et d'information à un niveau global et élaborent par accord
overleg één globaal vijfjarenplan op per teeltgroep, vermeld in mutuel un plan global quinquennal pour chacun des groupes de culture,
artikel 5. visés à l'article 5.
De praktijkcentra dienen de vier vijfjarenplannen, vermeld in het Les centres de pratique soumettent à l'entité compétente les quatre
eerste lid, in bij de bevoegde entiteit. De bevoegde entiteit legt ze plans quinquennaux, visés au premier alinéa. L'entité compétente les
samen met haar advies ter goedkeuring voor aan de minister. De soumet, avec son avis, à la ministre pour approbation. L'approbation
goedkeuring van de vijfjarenplannen houdt geen automatische toekenning des plans quinquennaux n'implique pas l'octroi automatique des
in van de jaarlijkse subsidies, vermeld in artikel 2, gedurende de subventions annuelles, visées à l'article 2, pour la durée des plans
looptijd van de vijfjarenplannen. quinquennaux.
De vijfjarenplannen, vermeld in het eerste lid, bevatten de volgende Les plans quinquennaux, visés au premier alinéa, contiennent les
elementen: éléments suivants:
1° de doelstelling; 1° l'objectif;
2° een inhoudelijk plan; 2° un plan par rapport au contenu;
3° een financieel plan; 3° un plan financier;
4° de bijdrage tot de beleidsprioriteiten, bepaald door de minister. 4° la contribution aux priorités politiques, fixées par la ministre.
De minister kan nadere regels bepalen over de elementen, vermeld in La ministre peut déterminer des règles plus détaillées pour les
het derde lid, kan bijkomende elementen verplicht stellen en bepaalt éléments, visés au troisième alinéa, peut imposer des éléments
de termijn en de wijze van indiening van de vijfjarenplannen. supplémentaires et détermine le délai et la manière de soumission des
plans quinquennaux.
Afdeling 4. - Jaarplannen Division 4. - Plans annuels

Art. 7.De praktijkcentra stemmen hun jaarlijkse onderzoeks- en

Art. 7.Les centres de pratique coordonnent leurs activités de

recherche et d'information annuelles et convertissent chaque année,
voorlichtingsactiviteiten op elkaar af en zetten de vijfjarenplannen, par accord mutuel, les plans quinquennaux, visés à l'article 6, en un
vermeld in artikel 6, jaarlijks in onderling overleg om in één plan annuel concret pour chacun des groupes de culture, visés à
concreet jaarplan per teelgroep, vermeld in artikel 5. l'article 5.

Art. 8.Om voor subsidiëring in aanmerking te komen, dienen de

Art. 8.Afin d'être éligibles au subventionnement, les centres de

praktijkcentra de vier jaarplannen, vermeld in artikel 7, voor het pratique soumettent les quatre plans annuels, visés à l'article 7,
komende kalenderjaar in bij de bevoegde entiteit. De bevoegde entiteit pour la prochaine année calendrier à l'entité compétente. L'entité
legt ze samen met haar advies ter goedkeuring voor aan de minister. compétente les soumet, avec son avis, à la ministre pour approbation.
De minister bepaalt de termijn en de wijze van indiening van de La ministre détermine la manière et le délai de soumission des plans
jaarplannen. annuels.

Art. 9.De jaarplannen, vermeld in artikel 7, bevatten per

Art. 9.Les plans annuels, visés à l'article 7, comprennent pour

praktijkcentrum de volgende elementen: chaque centre de pratique les éléments suivants:
1° de activiteiten waarvoor een subsidie wordt aangevraagd; 1° les activités pour lesquelles une subvention est demandée;
2° de bijdrage van elke activiteit tot de beleidsprioriteiten, bepaald 2° la contribution de chaque activité aux priorités politiques, fixées
door de minister; par la ministre;
3° een gedetailleerde begroting waarin een overzicht wordt gegeven van 3° un budget détaillé consistant d'un aperçu de tous les coûts et
alle geraamde kosten en inkomsten voor de activiteiten waarvoor de revenus estimés des activités pour lesquelles la subvention est
subsidie aangevraagd wordt. demandée.
Bij de praktijkcentra die voor de uitvoering van de activiteiten Pour les centres de pratique qui se sont engagés dans une
structureel samenwerken met andere partners, worden die partners collaboration structurelle avec d'autres partenaires pour la mise en
opgenomen in het jaarplan en worden de activiteiten en de begroting, oeuvre de leurs activités, ces partenaires sont repris dans le plan
vermeld in het eerste lid, opgedeeld per partner. Het coördinerende annuel et les activités et le budget, visées au premier alinéa, sont
praktijkcentrum is verantwoordelijk voor de uitvoering van alle réparties par partenaire. Le centre de pratique coordonnant sera
activiteiten en is het aanspreekpunt voor de subsidiërende overheid. responsable de la mise en oeuvre de toutes les activités et sera le
De minister kan nadere regels bepalen over de elementen, vermeld in point de contact de l'autorité subventionnaire.
La ministre peut fixer des règles plus détaillées concernant les
het eerste lid, en kan bijkomende elementen verplicht stellen. éléments, visés au premier alinéa, et peut imposer des éléments
supplémentaires.
Afdeling 5. - Toekenning van de subsidie Division 5. - Octroi de la subvention

Art. 10.De subsidies, vermeld in artikel 2, worden jaarlijks bij

Art. 10.Les subventions, visés à l'article 2, sont octroyés chaque

ministerieel besluit aan de praktijkcentra toegekend. année aux centres de pratique par arrêté ministériel.
De minister verdeelt het totale beschikbare budget procentueel over de La ministre répartit le budget total disponible entre les groupes de
teeltgroepen, vermeld in artikel 5, op basis van het economische culture, visés à l'article 5, en termes de pourcentage, en fonction de
belang van de teeltgroep in het Vlaamse Gewest. De percentages worden l'importance économique du groupe de culture en Région flamande. Les
vastgelegd op het moment van de goedkeuring van de vijfjarenplannen en pourcentages sont fixés au moment de l'approbation des plans
worden dus vijfjaarlijks herzien. quinquennaux et sont donc révisés tous les cinq ans.
De bevoegde entiteit berekent het economische belang van de L'entité compétente calcule l'importance économique des groupes de
teeltgroepen op basis van de eindproductiewaarden per teeltgroep en de culture sur la base des valeurs finales de production par groupe de
omvang van de doelgroep. culture et de la taille du groupe cible.
In de toekenningsbeslissing, vermeld in het eerste lid, bepaalt de Dans la décision d'octroi visée au premier alinéa, la ministre
minister al de volgende elementen: détermine tous les éléments suivants:
1° de activiteiten waarvoor de subsidie wordt toegekend; 1° les activités pour lesquels la subvention est octroyée;
2° het maximale subsidiebedrag dat voor die activiteiten kan worden 2° le montant maximum de la subvention qui peut être octroyé pour les
toegekend; activités concernées;
3° de kosten die al dan niet in rekening mogen worden gebracht bij de 3° les coûts qui peuvent être inclus ou non dans la justification de
verantwoording van de subsidie. la subvention.
Naast de elementen, vermeld in het derde lid, kan de minister in de En plus des éléments, visés au troisième alinéa, la ministre peut
toekenningsbeslissing, vermeld in het eerste lid, de volgende déterminer dans la décision d'octroi, visée au premier alinéa, les
elementen bepalen: éléments suivants:
1° nadere regels over de voorwaarden, vermeld in dit besluit en de 1° des règles plus détaillées relatives aux conditions, reprises dans
uitvoeringsbepalingen ervan; le présent arrêté et ses dispositions d'application;
2° aanvullende subsidievoorwaarden; 2° des conditions de subventionnement supplémentaires;
3° de beperking van het subsidiebedrag tot een bepaald percentage van 3° la limitation du montant de la subvention à un certain pourcentage
de kosten die in aanmerking komen. des coûts éligibles.
Afdeling 6. - Sectorbijdrage Division 6. - Contributions sectorielles

Art. 11.§ 1. Om in aanmerking te komen voor de subsidies, vermeld in

Art. 11.§ 1. Afin d'être éligible aux subventions, visées à l'article

artikel 2, toont elk praktijkcentrum aan dat het een bedrag van ten 2, chaque centre de pratique démontre qu'il génère un montant d'au
minste 75% van het subsidiebedrag genereert via bijdragen uit de moins 75 % du montant de la subvention via des contributions du
sector in kwestie. secteur concerné.
§ 2. In paragraaf 1 wordt verstaan onder bijdragen uit de sector: de § 2. Au premier paragraphe, on entend par contribution du secteur :
bijdragen die de volgende actoren betalen aan het praktijkcentrum: les contributions payées au centre de pratique par les acteurs
1° de bedrijven, de verenigingen en de personen die actief zijn in de suivants: 1° les sociétés, associations et personnes actives dans
toelevering, productie, afzet, verwerking of commercialisatie voor een l'approvisionnement, la production, la distribution, la transformation
of meer sectoren van de land- en tuinbouw; ou la commercialisation d'un ou plusieurs secteurs de l'agriculture et de l'horticulture;
2° de beroepsorganisaties; 2° les organisations professionnelles;
3° de provincies. 3° les provinces.
De bijdragen, vermeld in het eerste lid, worden gebruikt voor Les contributions, visées au premier alinéa, sont utilisées pour des
activiteiten in een open kennissysteem, dat voor elke producent op activités dans un système ouvert de connaissances, qui est accessible
dezelfde wijze en op elk moment toegankelijk is. De provinciale à tout producteur de la même manière et à tout moment. La contribution
bijdrage kan maximaal de helft van de vereiste sectorbijdrage provinciale ne peut pas dépasser la moitié de la contribution
bedragen. sectorielle requise.
De minister kan bepalen dat de bijdrage een andere vorm dan een La ministre peut déterminer que la contribution peut prendre une forme
geldelijke betaling kan aannemen. autre qu'un paiement monétaire.
Afdeling 7. - Staatssteun Division 7. - Aide d'état

Art. 12.De subsidies, vermeld in artikel 2 van dit besluit, worden

Art. 12.Les subventions visées à l'article 2 du présent arrêté, sont

verleend onder de voorwaarden, vermeld in artikel 21 en 31 van octroyées dans les conditions visées aux articles 21 et 31 du
verordening (EU) nr. 702/2014. règlement (UE) n° 702/2014.
De subsidies voldoen aan alle voorwaarden, vermeld in hoofdstuk I en Les subventions respectent toutes les conditions visées aux chapitres
hoofdstuk II van de voormelde verordening, inzonderheid aan de I et II du règlement précité, et notamment les conditions suivantes:
volgende voorwaarden: 1° de steun wordt verstrekt aan kleine, middelgrote en 1° 1° l'aide est accordée aux micro, petites et moyennes entreprises
micro-ondernemingen (kmo's) als vermeld in artikel 1, lid 1, a), van (PME) visées à l'article 1er, alinéa 1er, point a), du règlement
de voormelde verordening; précité;
2° bedrijven waartegen een bevel tot terugvordering uitstaat ingevolge 2° des entreprises qui font l'objet d'un ordre de récupération suite à
een eerder besluit van de Commissie waarin steun onrechtmatig en une décision antérieure de la Commission déclarant une aide illégale
onverenigbaar met de interne markt is verklaard als vermeld in artikel et incompatible avec le marché intérieur, telle que visée à l'article
1, lid 5, van de voormelde verordening, komen niet in aanmerking voor 1er, alinéa 5, du règlement précité, sont exclues de l'aide;
de steun; 3° bedrijven in moeilijkheden als vermeld in artikel 1, lid 6, van de 3° les entreprises en difficulté visées à l'article 1er, alinéa 6, du
voormelde verordening, komen niet in aanmerking voor de steun; règlement précité ne sont pas éligibles à l'aide;
4° de steun is transparant als vermeld in artikel 5, lid 2, a), van de 4° l'aide est transparente au sens de l'article 5, alinéa 2, point a),
voormelde verordening, en heeft een stimulerend effect als vermeld in artikel 6 van de voormelde verordening. du règlement précité, et a un effet incitatif au sens de l'article 6 du règlement précité.
De praktijkcentra maken conform artikel 31, lid 4, van de voormelde Conformément à l'article 31, alinéa 4, du règlement précité, les
verordening de resultaten van de gesubsidieerde activiteiten centres pratiques mettent les résultats des activités subventionnées à
beschikbaar op het internet op het moment van rapportering, of vanaf disposition sur Internet au moment du rapportage, ou à partir de la
de datum waarop informatie over de resultaten aan leden van specifieke date à laquelle les informations sur les résultats sont mises à la
organisaties wordt gegeven, afhankelijk van wat als eerste disposition des membres d'organisations spécifiques, selon ce qui se
plaatsvindt. De resultaten blijven op het internet beschikbaar produit en premier. Les résultats resteront disponibles sur Internet
gedurende ten minste vijf jaar vanaf de einddatum van het kalenderjaar pendant au moins cinq ans à compter de la date de fin de l'année
waarop de subsidie betrekking heeft. calendaire à laquelle la subvention se rapporte.
Afdeling 8. - Uitbetaling van de subsidie en verantwoording Division 8. - Paiement de la subvention et justification

Art. 13.De praktijkcentra maken in onderling overleg per teeltgroep,

Art. 13.Pour chaque groupe de culture, visé à l'article 5, les

vermeld in artikel 5, een functionele verantwoording op van de centres de pratique élaborent par un accord mutuel une justification
subsidies, vermeld in artikel 2, waarbij wordt aangetoond dat, of in fonctionnelle des subventions, visées à l'article 2, indiquant si ou
welke mate, de activiteiten waarvoor de subsidies zijn toegekend, dans quelle mesure les activités pour lesquelles les subventions ont
gerealiseerd zijn. Die functionele verantwoording bestaat minstens uit été octroyées, ont été réalisées. Cette justification fonctionnelle
de volgende elementen: doit comporter au moins les éléments suivants:
1° een activiteitenverslag; 1° un rapport d'activité;
2° een evaluatie; 2° une évaluation;
3° een rapportage over al de volgende prestatie-indicatoren: 3° un rapport sur l'ensemble des indicateurs de performance suivants:
a) de mate waarin onderzoek, praktijk en beleid op elkaar afgestemd a) le degré de coordination entre la recherche, la pratique et la
worden; politique;
b) de mate van bijdrage aan kennisverspreiding binnen de Vlaamse b) le degré de contribution à la diffusion des connaissances au sein
landbouw rond beleidsrelevante thema's; de l'agriculture flamande sur des thèmes pertinents pour la politique;
c) de realisatie van onderlinge synergie en synergie met de c) la réalisation d'une synergie mutuelle et d'une synergie avec les
belangrijkste onderzoekpartners in het Vlaamse Gewest; principaux partenaires de recherche de la Région flamande;
d) de mate waarin kennis verankerd en versterkt wordt binnen de d) la mesure dans laquelle les connaissances sont intégrées et
praktijkcentra. renforcées au sein des centres de pratique.
De bevoegde entiteit omschrijft de prestatie-indicatoren, vermeld in L'entité compétente précisera les indicateurs de performance, visés au
het eerste lid, 3°, nader. premier alinéa, 3°.

Art. 14.De praktijkcentra maken elk afzonderlijk een financiële

Art. 14.Chaque centre de pratique établit une justification

verantwoording op van de subsidies, vermeld in artikel 2, waarbij financière pour les subventions, visées à l'article 2, démontrant
wordt aangetoond welke kosten zijn gemaakt om de activiteiten waarvoor quels coûts ont été faits afin de réaliser les activités pour
de subsidies zijn toegekend, te realiseren, en welke opbrengsten in lesquelles les subventions ont été octroyées, et les revenus qui ont
het kader van die activiteiten zijn verworven, uit de activiteiten été réalisés dans le cadre de ces activités, des activités elles-mêmes
zelf of uit andere bronnen. Die financiële verantwoording bestaat uit ou d'autres sources. La justification financière se compose de
al de volgende elementen: l'ensemble des éléments suivants:
1° een resultatenrekening waarin alle kosten en opbrengsten uit de 1° un compte de résultat comprenant tous les coûts et revenus de la
gesubsidieerde periode zijn opgenomen voor de gesubsidieerde période subventionnée pour les activités subventionnées. Les
activiteiten. Eventuele bijkomende subsidies van de Vlaamse overheid éventuelles subventions supplémentaires du gouvernement flamand ou
of andere overheden voor dezelfde activiteiten worden ook in die d'autres autorités pour les mêmes activités sont également reprises
resultatenrekening opgenomen; dans ce compte de résultat;
2° de verantwoordingsstukken. 2° les pièces justificatives.
Uit de financiële verantwoording, vermeld in het eerste lid, blijkt La justification financière, visée au premier alinéa, démontre le
hoeveel de sectorbijdrage bedraagt. montant de la contribution sectorielle.

Art. 15.De praktijkcentra maken in onderling overleg per teeltgroep,

Art. 15.Les centres pratiques élaborent, en concertation, une

vermeld in artikel 5, een vijfjaarlijkse kwalitatieve evaluatie op van évaluation qualitative quinquennale pour chacun des groupes de
de volgende indicatoren: culture, visés à l'article 5, des indicateurs suivants:
1° de mate van de samenwerking tussen de praktijkcentra en van de 1° le degré de collaboration entre les centres de pratique et la
samenwerking van de praktijkcentra met de belangrijkste collaboration des centres de pratique avec les principaux partenaires
onderzoekpartners in Vlaanderen; de recherche en Flandre;
2° de realisatie van kennisdoorstroming naar de landbouwer; 2° la réalisation du transfert de connaissances à l'agriculteur;
3° de impact in de praktijk met oog voor de toepassing van innovatie 3° l'impact dans la pratique tenant compte de l'application de
op de landbouwbedrijven; l'innovation aux entreprises agricoles;
4° de waardering van stakeholders voor de belangrijkste output. 4° l'appréciation des parties prenantes pour le résultat le plus
De bevoegde entiteit omschrijft de prestatie-indicatoren, vermeld in important. L'entité compétente précise les indicateurs de performance, visés au
het eerste lid, nader. premier alinéa.
De minister bepaalt de termijn en de wijze van indiening van de La ministre détermine le délai et la méthode de soumission de
evaluatie. l'évaluation.

Art. 16.De bevoegde entiteit kan aanvullende documenten opvragen die

Art. 16.L'entité compétente peut demander des documents

nodig zijn om de verantwoorde subsidie definitief vast te stellen. supplémentaires qui sont nécessaires à la détermination définitive de
la subvention justifiée.

Art. 17.De subsidies, vermeld in artikel 2, worden op de volgende

Art. 17.Les subventions, visées à l'article 2, sont payées de la

wijze uitbetaald: manière suivante:
1° een eerste schijf van 75% na de goedkeuring van het jaarplan, de 1° une première tranche de 75 % après l'approbation du plan annuel, la
ondertekening van het jaarlijkse subsidiebesluit en de indiening van signature de l'arrêté annuel de subventionnement et la soumission
een ondertekende schuldvordering; d'une créance signée;
2° een tweede schijf, die maximaal de resterende 25% omvat, na de 2° une deuxième tranche, comprenant au maximum les 25 % restants,
indiening bij en de beoordeling door de bevoegde entiteit van de après soumission auprès et évaluation par l'entité compétente des
volgende documenten: documents suivants:
a) een ondertekende schuldvordering; a) une créance signée;
b) de functionele verantwoording, vermeld in artikel 13; b) la justification fonctionnelle, telle que visée à l'article 13;
c) de financiële verantwoording, vermeld in artikel 14. c) la justification financière, telle que visée à l'article 14.
De subsidies, vermeld in artikel 2, worden aan elk praktijkcentrum Les subventions, visées à l'article 2, sont versées à chaque centre de
afzonderlijk uitbetaald. Als het praktijkcentrum samenwerkt met andere pratique individuellement. Si le centre de pratique coopère avec
partners, kan het praktijkcentrum de subsidie of een deel ervan d'autres partenaires, le centre de pratique peut transmettre tout ou
doorgeven aan die partners, zoals vermeld in het jaarplan. partie de la subvention à ces partenaires, comme spécifié dans le plan annuel.
De minister bepaalt de termijn en de wijze van indiening van de La ministre détermine le délai et les modalités de soumission des
documenten, vermeld in het eerste lid. documents visés au premier alinéa.
Afdeling 9. - Aanvullende voorwaarden Division 9. - Conditions supplémentaires

Art. 18.Kosten waarvoor met toepassing van andere regelingen van de

Art. 18.Des coûts qui ont été subventionnés en application d'autres

Vlaamse overheid of andere overheden subsidies worden ontvangen, komen régimes de l'autorité flamande ou d'autres autorités publiques ne sont
niet in aanmerking voor de toekenning van subsidies op grond van dit pas éligibles à des subventions en vertu du présent arrêté, si cela
besluit als dat ertoe leidt dat die kosten dubbel worden gesubsidieerd. conduirait à un double subventionnement des coûts concernés.

Art. 19.Reservevorming met de subsidies, vermeld in artikel 2, wordt

Art. 19.La constitution d'une réserve avec les subventions, visées à

niet aanvaard. l'article 2, n'est pas acceptée.

Art. 20.Het logo dat de bevoegde entiteit ter beschikking stelt,

Art. 20.Le logo fourni par l'entité compétente sera utilisé dans

wordt vermeld in alle communicatievormen over de activiteiten, vermeld in dit besluit. De praktijkcentra kunnen een uitzondering op de verplichting, vermeld in het eerste lid, verkrijgen als het daarvoor bij de bevoegde entiteit voorafgaandelijk schriftelijk of elektronisch een gemotiveerde aanvraag indient. De bevoegde entiteit keurt de uitzondering schriftelijk of elektronisch goed.

Art. 21.De Vlaamse overheid mag, zonder dat ze eventuele kosten moet betalen of aan andere verplichtingen moet voldoen, gebruikmaken van de resultaten die worden gerealiseerd in het kader van de activiteiten die conform dit besluit worden gesubsidieerd.

toutes les formes de communication sur les activités, visées au présent arrêté. Les centres de pratique peuvent obtenir une dérogation à l'obligation, visée au premier alinéa, s'ils présentent au préalable une demande écrite ou électronique motivée à l'entité compétente. L'entité compétente approuve l'exception par écrit ou par voie électronique.

Art. 21.L'autorité flamande peut utiliser les résultats réalisées dans le cadre des activités subventionnées conformément au présent arrêté, sans devoir supporter de coûts ou d'autres obligations.

Afdeling 10. - Toezicht en controle Division 10. - Supervision et contrôle

Art. 22.De personeelsleden van de bevoegde entiteit kunnen de

Art. 22.Les membres du personnel de l'entité compétente peuvent

voortgang van de realisatie van de gesubsidieerde activiteiten vérifier le progrès de la réalisation des activités subventionnées
controleren tijdens overlegmomenten. pendant des moments de consultation.
De praktijkcentra bereiden de overlegmomenten, vermeld in het eerste Les centres de pratique préparent les moments de consultation, visés
lid, voor en staven ze met de nodige documenten. au premier alinéa, et les soutiennent avec les documents nécessaires.

Art. 23.De personeelsleden van de bevoegde entiteit kunnen

Art. 23.Les membres du personnel de l'entité compétente peuvent

administratieve controles en controles ter plaatse uitoefenen op de effectuer des contrôles administratifs et des contrôles sur place
aanwending van de subsidies, vermeld in artikel 2. concernant l'utilisation des subventions, visées à l'article 2.
HOODSTUK 3. - Coördinatiecomités CHAPITRE 3. - Comités de coordination

Art. 24.Voor iedere teeltgroep, vermeld in artikel 5, wordt een

Art. 24.Pour chacun des groupes de culture, visés à l'article 5, un

coördinatiecomité opgericht om de onderzoeks- en voorlichtingsactiviteiten van de deelnemende praktijkcentra op elkaar af te stemmen. Een vertegenwoordiger van de bevoegde entiteit verzorgt het secretariaat van het coördinatiecomité. Elk coördinatiecomité stelt een huishoudelijk reglement op dat ter goedkeuring wordt voorgelegd aan de bevoegde entiteit. In het huishoudelijk reglement wordt het traject opgenomen ter voorbereiding van de vijfjarenplannen en de jaarplannen. De bevoegde entiteit kan een modelformulier ter beschikking stellen om het huishoudelijk reglement op te stellen. comité de coordination est mis en place afin de coordonner les activités de recherche et d'information des centres de pratique participants. Un représentant de l'entité compétente assure le secrétariat du comité de coordination. Chaque comité de coordination élabore son propre règlement intérieur, qui est soumis à l'approbation de l'entité compétente. Le règlement intérieur contient le trajet de préparation des plans quinquennaux et annuels. L'entité compétente peut fournir un formulaire standard pour la rédaction du règlement intérieur.
HOODSTUK 4. - Wijzigingsbepalingen CHAPITRE 4. - Dispositions modificatives

Art. 25.In artikel 9 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5

Art. 25.Dans l'article 9 de l'arrêté du gouvernement flamand du 5

december 2014 houdende de toepassing van geïntegreerde décembre 2014 relatif à l'application de la protection intégrée des
gewasbescherming door professionele gebruikers van cultures par les utilisateurs professionnels de produits
gewasbeschermingsmiddelen wordt het derde lid vervangen door wat phytopharmaceutiques, le troisième alinéa est remplacé par le texte
volgt: suivant :
"In het tweede lid wordt verstaan onder praktijkcentrum: een
praktijkcentrum dat deelneemt aan een samenwerkingsverband "Au deuxième alinéa, on entend par "centre de pratique" un centre de
wetenschappelijk en praktijkgericht onderzoek over de plantaardige pratique qui participe à un partenariat de recherche scientifique et
sector dat erkend is conform het besluit van de Vlaamse Regering van pratique sur le secteur végétal et qui est reconnu conformément à
10 februari 2017 houdende de erkenning van samenwerkingsverbanden in l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 février 2017 relative à la
het wetenschappelijk en praktijkgericht onderzoek over de sectoren en reconnaissance de partenariats de recherche scientifique et pratique
de activiteiten, vermeld in artikel 3 van het decreet van 28 juni 2013 sur les secteurs et activités, visées à l'article 3 du décret du 28
betreffende het landbouw- en visserijbeleid.". juin 2013 relatif à la politique agricole et de la pêche.".

Art. 26.In artikel 10 van het besluit van de Vlaamse Regering van 9

Art. 26.Dans l'article 10 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9

oktober 2015 betreffende het subsidiëren van operationele groepen octobre 2015 relative au subventionnement des groupes opérationnels du
inzake het Europees Partnerschap voor Innovatie - netwerk voor de Réseau de Partenariat européen pour l'innovation pour la productivité
productiviteit en duurzaamheid in de landbouw wordt het tweede lid et la durabilité agricoles, le deuxième alinéa est remplacé par le
vervangen door wat volgt: texte suivant :
"In het eerste lid, 5°, wordt verstaan onder praktijkcentra: de " Au premier alinéa, 5°, on entend par "centres de pratique" les
praktijkcentra die deelnemen aan een samenwerkingsverband
wetenschappelijk en praktijkgericht onderzoek over de plantaardige centres de pratique qui participent à un partenariat de recherche
sector dat erkend is conform het besluit van de Vlaamse Regering van scientifique et pratique sur le secteur végétal qui est reconnu
10 februari 2017 houdende de erkenning van samenwerkingsverbanden in conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 février 2017
het wetenschappelijk en praktijkgericht onderzoek over de sectoren en relative à la reconnaissance de partenariats de recherche scientifique
de activiteiten, vermeld in artikel 3 van het decreet van 28 juni 2013 et pratique sur les secteurs et activités, visées à l'article 3 du
betreffende het landbouw- en visserijbeleid.". décret du 28 juin 2013 relatif à la politique agricole et de la pêche. ».
HOODSTUK 5. - Slotbepalingen CHAPITRE 5. - Dispositions finales

Art. 27.Het besluit van de Vlaamse Regering van 14 mei 2004

Art. 27.L'arrêté du Gouvernement flamand du 14 mai 2004 relatif à

betreffende de toekenning van facultatieve subsidies aan l'octroi de subventions facultatives aux centres de pratique actifs
Praktijkcentra actief in de voorlichting en ontwikkeling van Land- en dans l'information et le développement de l'agriculture et de
Tuinbouw, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 september 2010, wordt opgeheven. l'horticulture, tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 septembre 2010, est abrogé.

Art. 28.Het besluit van de Vlaamse Regering van 14 mei 2004

Art. 28.L'arrêté du Gouvernement flamand du 14 mai 2004 relatif à

betreffende de toekenning van facultatieve subsidies aan l'octroi de subventions facultatives aux Centres de pratique actifs
Praktijkcentra actief in de voorlichting en ontwikkeling van Land- en dans l'information et le développement de l'agriculture et de
Tuinbouw, zoals van kracht op de dag voor de datum van de l'horticulture, tel qu'en vigueur le jour précédant la date de
inwerkingtreding van dit besluit, blijft van toepassing op de l'entrée en vigueur du présent arrêté, continue à s'appliquer aux
werkingssubsidies die zijn toegekend conform het voormelde besluit subventions de fonctionnement octroyées conformément à l'arrêté
voor de inwerkingtreding van dit besluit. précité avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.
In afwijking van artikel 6 van dit besluit moeten de praktijkcentra Par dérogation à l'article 6 du présent arrêté, les centres de
die een vijfjarenplan 2020-2024 ingediend hebben conform het besluit pratique qui ont soumis un plan quinquennal 2020-2024 conformément à
van de Vlaamse Regering van 14 mei 2004 betreffende de toekenning van l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 mai 2004 relatif à l'octroi de
facultatieve subsidies aan Praktijkcentra actief in de voorlichting en subventions facultatives aux centres de pratique actifs dans
ontwikkeling van Land- en Tuinbouw, zoals van kracht op de dag voor de l'information et le développement de l'agriculture et de
datum van de inwerkingtreding van dit besluit, dat is goedgekeurd door l'horticulture, tel qu'en vigueur le jour précédant la date d'entrée
en vigueur du présent arrêté, qui a été approuvé par le Gouvernement
de Vlaamse Regering op 20 december 2019, pas een nieuw vijfjarenplan flamand le 20 décembre 2019, doivent uniquement présenter un nouveau
conform de bepalingen van dit besluit indienen voor de periode plan quinquennal pour la période 2026-2030 conformément aux
2026-2030. dispositions du présent arrêté.

Art. 29.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landbouw en de

Art. 29.La ministre flamande, compétente de l'agriculture et de la

zeevisserij, is belast met de uitvoering van dit besluit. pêche maritime, est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 12 februari 2021. Bruxelles, 12 février 2021.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
J. JAMBON J. JAMBON
De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de
Landbouw, l'Economie sociale et de l'Agriculture,
H. CREVITS H. CREVITS
^