Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 oktober 2003 houdende de instelling van een financieringskanaal voor het strategisch basisonderzoek in Vlaanderen | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 octobre 2003 instaurant un canal de financement pour la recherche fondamentale stratégique en Flandre |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
12 DECEMBER 2008. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 12 DECEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
het besluit van de Vlaamse Regering van 3 oktober 2003 houdende de | du Gouvernement flamand du 3 octobre 2003 instaurant un canal de |
instelling van een financieringskanaal voor het strategisch | financement pour la recherche fondamentale stratégique en Flandre |
basisonderzoek in Vlaanderen | |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 20 december 2002 houdende bepalingen tot | Vu le décret du 20 décembre 2002 contenant diverses mesures |
begeleiding van de begroting 2003, artikel 74; | d'accompagnement du budget 2003, notamment l'article 74; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 oktober 2003 | Arrêté du Gouvernement flamand du 3 octobre 2003 instaurant un canal |
houdende de instelling van een financieringskanaal voor het | de financement pour la recherche fondamentale stratégique en Flandre; |
strategisch basisonderzoek in Vlaanderen; | |
Gelet op de Communautaire kaderregeling van de Europese Commissie | Vu l'encadrement communautaire de la Commission européenne des aides |
inzake staatssteun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie (2006/C | d'Etat à la recherche, au développement et à l'innovation (2006/C |
323/01); | 323/01); |
Gelet op de adviezen van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 | Vu les avis de l'Inspection des Finances, rendus les 8 janvier 2008 et |
januari 2008 en 24 november 2008; | 24 novembre 2008; |
Gelet op het advies van de raad van bestuur van het Instituut voor de | Vu l'avis du conseil d'administration de l'"Instituut voor de |
Aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Technologie, gegeven op | Aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Technologie", rendu le |
20 maart 2008; | 20 mars 2008; |
Gelet op het advies van de Vlaamse Raad voor Wetenschapsbeleid, gegeven op 10 april 2008; | Vu l'avis du Conseil flamand de la Politique scientifique, rendu le 10 avril 2008; |
Gelet op advies 44.456/1 van de Raad van State, gegeven op 15 mei | Vu l'avis 44.456/1 du Conseil d'Etat, donné le 15 mai 2008, en |
2008, met toepassing van artikel 84, § 1, 1°, van de wetten op de Raad | application de l'article 84, § 1er, 1°, des lois sur le Conseil |
van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Economie, de |
Wetenschap, Innovatie en Buitenlandse Handel; | l'Entreprise, des Sciences, de l'Innovation et du Commerce extérieur; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Aan artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 |
oktober 2003 houdende de instelling van een financieringskanaal voor | octobre 2003 instaurant un canal de financement pour la recherche |
het strategisch basisonderzoek in Vlaanderen wordt een punt 8° en een | fondamentale stratégique en Flandre, sont ajoutés un point 8° et un |
punt 9° toegevoegd, die luiden als volgt : | point 9° ainsi rédigés : |
"8° Hoger-onderwijsinstelling : een Vlaamse universiteit of een | "8° institution d'enseignement supérieur : une université flamande ou |
Vlaamse hogeschool; | un institut supérieur flamand; |
9° Onderzoekscentrum : een entiteit, ongeacht haar rechtsvorm | 9° centre de recherche : une entité, quel que soit son statut légal |
(publiek- of privaatrechtelijke organisatie) of financieringswijze, | (organisme de droit public ou privé) ou son mode de financement, dont |
die zich in hoofdzaak bezighoudt met het verrichten van fundamenteel | le but premier est d'exercer des activités de recherche fondamentale, |
onderzoek, industrieel onderzoek of experimentele ontwikkeling en het | de recherche industrielle ou de développement expérimental et de |
verspreiden van de resultaten daarvan door middel van onderwijs, | diffuser leurs résultats par l'enseignement, la publication ou le |
publicaties of technologieoverdracht, buiten de | transfert de technologie, en dehors des institutions d'enseignement |
hoger-onderwijsinstellingen; alle winst wordt opnieuw geïnvesteerd in | supérieur; les profits étant intégralement réinvestis dans ces |
die activiteiten, in de verspreiding van de resultaten daarvan, of in | activités, dans la diffusion de leurs résultats ou dans |
onderwijs. Ondernemingen die invloed over dergelijke entiteit kunnen | l'enseignement. Les entreprises qui peuvent exercer une influence sur |
uitoefenen door middel van bijvoorbeeld aandeelhouders of leden, | une telle entité, par exemple en leur qualité d'actionnaire ou de |
genieten geen preferente toegang tot de onderzoekscapaciteit van een | membre, ne bénéficient d'aucun accès privilégié aux capacités de |
dergelijke entiteit of tot de resultaten van haar onderzoek." | recherche d'une telle entité ou aux résultats de ses recherches." |
Art. 2.In de tweede zin van het eerste lid van artikel 5 wordt de |
Art. 2.Dans la deuxième phrase du premier alinéa de l'article 5, le |
zinsnede "...., waarbij deze echter niet minder dan twee jaar kan | membre de phrase "..., étant entendu que celui-ci ne peut être |
bedragen" geschrapt, zodat de zin als volgt luidt | inférieur à deux ans" est supprimé, de façon à ce que la phrase soit |
libellée comme suit : | |
Mits een grondige motivering kan in een projectvoorstel een kortere | Moyennant une motivation circonstanciée, un délai d'exécution plus |
uitvoeringstijd worden voorzien. | bref peut être prévu dans une proposition de projet. |
In de eerste zin van het vierde lid van artikel vijf wordt het deel | Dans la première phrase du quatrième alinéa de l'article cinq, la |
"...tenminste 185.000 euro per jaar en..." geschrapt, zodat de zin als | partie "... au moins 185.000 euros par an et..." » sont supprimés, de |
volgt luidt : | manière à ce que la phrase soit libellée comme suit : |
De voorgestelde projectbegroting bedraagt ten hoogste euro 500.000 per jaar. | Le budget de projet proposé s'élève à au plus 500.000 euros par an. |
Art. 3.Artikel 6 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt |
Art. 3.L'article 6 du même arrêté est remplacé par la disposition |
: | suivante : |
" Art. 6.Met toepassing van de Communautaire kaderregeling inzake |
« Art. 6.Par application de l'encadrement communautaire des aides |
staatssteun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie (2006/C 323/01), | d'Etat à la recherche, au développement et à l'innovation (2006/C |
bedraagt de steun voor een projectvoorstel of een gedeelte van een | 323/01), l'aide pour une proposition de projet ou une partie d'une |
projectvoorstel uitgevoerd door een hoger-onderwijsinstelling of een | proposition de budget exécutée par une institution d'enseignement |
onderzoekscentrum 100 % van de kosten die overeenkomstig de bijlage, | supérieur ou un centre de recherche s'élève à 100 % des coûts acceptés |
die bij dit besluit is gevoegd, aanvaard worden, op voorwaarde dat de | conformément à l'annexe au présent arrêté à condition qu'une nette |
kosten en financiering van de door hen eventueel uitgeoefende | distinction soit faite entre les coûts et le financement des activités |
economische activiteiten duidelijk worden afgescheiden. | éventuellement exercées par eux. |
Voor het bepalen van de steun aan een projectvoorstel of gedeelte van | En vue de la détermination de l'aide à une proposition de projet ou à |
een projectvoorstel uitgevoerd door een andere projectaanvrager dan | une partie de proposition de projet exécutée par un demandeur de |
deze vermeld in het eerste lid, gelden de regels voor de ondersteuning | projet autre que ceux mentionnés au premier alinéa, les règles de |
van het industrieel onderzoek zoals vastgelegd in het besluit van de | l'aide à la recherche industrielle, telles que fixées à l'arrêté du |
Vlaamse Regering van 5 oktober 2002 tot regeling van de steun aan | Gouvernement flamand du 5 octobre 2001 réglant l'aide aux projets de |
projecten van onderzoek en ontwikkeling van het bedrijfsleven in | recherche et développement technologique d'entreprises en Flandre ou à |
Vlaanderen of het besluit dat dit laatste zal vervangen." | l'arrêté qui remplacera ce dernier, sont applicables." |
Art. 4.In hetzelfde besluit wordt de bijlage vervangen door de |
Art. 4.Dans le même arrêté, l'annexe est remplacée par l'annexe |
bijlage, die bij dit besluit is gevoegd. | jointe au présent arrêté. |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor het technologisch |
Art. 5.La Ministre flamande qui a la politique de l'innovation |
innovatiebeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. | technologique dans ses attributions est chargée de l'exécution du |
présent arrêté. | |
Brussel, 12 december 2008. | Bruxelles, le 12 décembre 2008. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en | La Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de |
Buitenlandse Handel, | l'Innovation et du Commerce extérieur, |
P. CEYSENS | P. CEYSENS |
BIJLAGE | ANNEXE |
Als projectkosten kunnen in aanmerking worden genomen de volgende | Sont admissibles en tant que coûts d'un projet, les dépenses suivantes |
kosten die door de projectuitvoerders worden gemaakt en betaald zijn | engagées et payées par les réalisateurs du projet après la date de |
na de in artikel 13 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 | début inscrite dans la convention visée à l'article 13 de l'arrêté du |
oktober 2003 houdende de instelling van een financieringskanaal voor | Gouvernement flamand du 3 octobre 2003 instaurant un canal de |
het strategisch basisonderzoek in Vlaanderen vermelde overeenkomst | |
opgenomen startdatum. Deze kosten moeten noodzakelijk zijn en | financement pour la recherche fondamentale stratégique en Flandre. Il |
rechtstreeks aan het project toegerekend kunnen worden. Wanneer de | faut que ces dépenses soient nécessaires et directement imputables au |
kosten ook uit andere activiteiten voortvloeien, moeten zij worden | projet. Lorsque les coûts découlent également d'autres activités, ils |
omgeslagen over het gesteunde onderzoeksproject en de andere | doivent être ventilés sur le projet bénéficiaire de l'aide et les |
activiteiten : | autres activités : |
a) personeelskosten (onderzoekers, technici en ander ondersteunend personeel voor zover ze zich met het onderzoeksproject bezighouden); b) kosten van apparatuur en uitrusting voor zover en voor zolang ze voor het onderzoeksproject worden gebruikt. Indien deze apparatuur en uitrusting niet tijdens hun volledige levensduur voor het onderzoeksproject worden gebruikt, worden alleen de afschrijfkosten overeenstemmend met de looptijd van het project, berekend volgens een goede boekhoudpraktijk, als in aanmerking komende kosten beschouwd; c) kosten van gebouwen en grond voor zover en voor zolang ze voor het onderzoeksproject worden gebruikt. Wat gebouwen betreft, worden alleen de afschrijfkosten overeenstemmend met de looptijd van het project, berekend volgens een goede boekhoudpraktijk, als in aanmerking komende kosten beschouwd. Wat grond betreft, komen de kosten voor de commerciële overdracht of daadwerkelijk gemaakte investeringskosten in aanmerking; d) kosten van contractonderzoek, technische kennis en octrooien die tegen marktprijzen worden verworven bij of waarvoor een licentie wordt verleend door externe bronnen, mits de transactie volgens het "arm's length" beginsel plaatsvond en er geen sprake is van collusie; voorts ook kosten voor consultancy en gelijkwaardige diensten die uitsluitend | a) les dépenses de personnel (chercheurs, techniciens et autres personnels d'appui dans la mesure où ils s'occupent du projet de recherche); b) les coûts des instruments et du matériel dans la mesure où et aussi longtemps qu'ils sont utilisés pour le projet de recherche. Si ces instruments et ce matériel ne sont pas utilisés pendant toute leur durée de vie pour le projet de recherche, seuls les coûts d'amortissement correspondant à la durée du projet, calculés conformément aux bonnes pratiques comptables, sont jugés admissibles; c) les coûts des bâtiments et des terrains dans la mesure où et aussi longtemps qu'ils sont utilisés pour le projet de recherche. En ce qui concerne les bâtiments, seuls les coûts d'amortissement correspondant à la durée du projet, calculés conformément aux bonnes pratiques comptables, sont jugés admissibles. Pour ce qui est des terrains, les frais de cession commerciale ou les coûts d'investissement effectivement encourus sont admissibles; d) les coûts de la recherche contractuelle, des connaissances techniques et des brevets achetés ou faisant l'objet de licences auprès de sources extérieures au prix du marché, lorsque la transaction est effectuée dans les conditions normales de la concurrence et qu'il n'existe aucun élément de collusion; ainsi que les coûts des services de consultants et des services équivalents |
voor de onderzoeksactiviteiten worden gebruikt; | utilisés exclusivement pour les activités de recherche; |
e) extra algemene vaste kosten die rechtstreeks uit het | e) les frais généraux additionnels supportés directement du fait du |
onderzoeksproject voortvloeien; | projet de recherche; |
f) andere exploitatiekosten, waaronder die voor materiaal, leveranties | f) les autres frais d'exploitation, y compris les coûts des matériaux, |
en dergelijke producten, die rechtstreeks uit de onderzoeksactiviteit voortvloeien. | fournitures et produits similaires, supportés directement du fait de |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | l'activité de recherche. |
van 12 december 2008 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre |
Regering van 3 oktober 2003 houdende de instelling van een | 2008 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 octobre 2003 |
financieringskanaal voor het strategisch basisonderzoek in Vlaanderen. | instaurant un canal de financement pour la recherche fondamentale stratégique en Flandre. |
Brussel, 12 december 2008. | Bruxelles, le 12 décembre 2008. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en | La Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de |
Buitenlandse Handel, | l'Innovation et du Commerce extérieur, |
P. CEYSENS | P. CEYSENS |