Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 11/05/1999
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 8 december 1998 tot vaststelling van de regelen voor de voorlopige en definitieve erkenning van regionale landschappen "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 8 december 1998 tot vaststelling van de regelen voor de voorlopige en definitieve erkenning van regionale landschappen Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 décembre 1998 établissant les règles de l'agrément provisoire et définitif des paysages régionaux
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
11 MEI 1999. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het 11 MAI 1999. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du
besluit van de Vlaamse regering van 8 december 1998 tot vaststelling Gouvernement flamand du 8 décembre 1998 établissant les règles de
van de regelen voor de voorlopige en definitieve erkenning van l'agrément provisoire et définitif des paysages régionaux
regionale landschappen
De Vlaamse regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud Vu le décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la
en het natuurlijk milieu, inzonderheid artikel 54; nature et le milieu naturel, notamment l'article 54;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd door de wetten van 4 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996;
juli 1989 en 4 augustus 1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Overwegende dat de rechtsgrond voor de uitbetaling van subsidies voor Considérant que le fondement juridique pour le paiement des
het werkjaar 1998 dringend voorzien moet worden teneinde het subventions pour l'exercice 1998 doit être prévu d'urgence afin de ne
voortbestaan en de werking van de bestaande regionale landschappen plus compromettre la continuité et le fonctionnement des paysages
niet langer in het gedrang te brengen; régionaux existants;
Overwegende dat de overgangsbepalingen voor de bestaande regionale Considérant que les dispositions transitoires pour les paysages
landschappen verenigbaar moeten zijn met de retroactieve erkenning en régionaux existants doivent être compatibles avec l'agrément et le
subsidiëring voorzien in het besluit; subventionnement rétroactifs prévus au présent arrêté;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi;
Na beraadslaging, Après en avoir délibéré,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 8 van het besluit van de Vlaamse regering van 8

Article 1er.Dans l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8

december 1998 tot vaststelling van de regelen voor de voorlopige en décembre 1998 établissant les règles de l'agrément provisoire et
definitieve erkenning van regionale landschappen wordt § 4 vervangen définitif des paysages régionaux, le § 4 est remplacé par ce qui suit
door wat volgt : : « § 4. Les plafonds précités sont adaptés annuellement à partir de
« § 4. De genoemde maximum bedragen worden vanaf het werkjaar 1999 l'exercice 1999 à l'indice moyen de l'année civile passée. »
jaarlijks aangepast aan de gemiddelde index van het voorbije
kalenderjaar. »

Art. 2.In artikel 9 van hetzelfde besluit wordt § 1 vervangen door

Art. 2.Dans l'article 9 du même arrêté, le § 1er est remplacé par ce

wat volgt : qui suit :
« § 1. De reeds bestaande initiatieven van Regionale Landschappen « § 1er. Les initiatives existantes des Paysages régionaux figurant à
opgenomen in bijlage 1 van dit besluit worden met ingang van 20 l'annexe 1er du présent arrêté, sont agréées à titre provisoire pour
januari 1998 voorlopig erkend voor een periode van max. 2 jaar une période de 2 ans au maximum, à partir du 20 janvier 1998, qu'elles
ongeacht of zij voldoen aan de in dit besluit vermelde voorwaarden om satisfassent ou non aux conditions d'agrément provisoire visées au
voorlopig erkend te worden. présent arrêté.
Binnen deze periode dient de aanvraag gedaan te worden tot definitieve Durant cette période, la demande d'agrément définitif doit être faite
erkenning of kan de voorlopige erkenning, conform de procedure van ou l'agrément provisoire peut être prolongé une fois pour un mois,
artikel 6 maximaal één maal verlengd worden. conformément à l'article 6.
Artikel 4, § 6 geldt niet voor de initiatieven vermeld in deze L'article 4, § 6, ne s'applique pas aux initiatives visées au présent
paragraaf gedurende de periode vanaf 20 januari 1998 tot de datum van paragraphe pendant la période du 20 janvier 1998 jusqu'à la date de
publicatie van dit besluit. ». publication du présent arrêté. »

Art. 3.Aan artikel 9 van hetzelfde besluit wordt een § 4 toegevoegd,

Art. 3.A l'article 9 du même arrêté, il est ajouté un § 4, rédigé

die luidt als volgt : comme suit :
« § 4. De aanvragen voor subsidies betreffende het werkjaar 1998 « § 4. Les demandes de subvention concernant l'exercice 1998 doivent
dienen bij het bestuur ingediend te worden vóór 1 juli 1999. être présentées à l'administration avant le 1er juillet 1999.
De subsidies voor 1998 worden in één schijf volledig betaald. » Les subventions pour 1998 sont payées complètement en une tranche. »
Brussel, 11 mei 1999. Bruxelles, le 11 mai 1999.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
L. VAN DEN BRANDE L.VAN DEN BRANDE
De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling, Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi,
Th. KELCHTERMANS Th. KELCHTERMANS
^