Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 11/06/2004
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de opmaak, de actualisering en het beheer van het hoger onderwijsregister "
Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de opmaak, de actualisering en het beheer van het hoger onderwijsregister Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la création, l'actualisation et la gestion du Registre de l'Enseignement supérieur
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
11 JUNI 2004. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de opmaak, 11 JUIN 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la création,
de actualisering en het beheer van het hoger onderwijsregister l'actualisation et la gestion du Registre de l'Enseignement supérieur
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 4 april 2003 betreffende de herstructurering Vu le décret du 4 avril 2003 relatif à la restructuration de
van het hoger onderwijs in Vlaanderen, inzonderheid op artikel 64, § l'enseignement supérieur en Flandre, notamment l'article 64, § 3,
3, vervangen bij het decreet van 19 maart 2004 en gewijzigd bij het remplacé par le décret du 19 mars 2004 et modifié par le décret du 30
decreet van 30 april 2004; avril 2004;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 16 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 16 mars 2004;
maart 2004; Gelet op het advies nr. 37.125/1 van de Raad van State, gegeven op 27 Vu l'avis 37 125/1 du Conseil d'Etat, donné le 27 mai 2004, en
mei 2004, met toepassing van artikel 84, § 1, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, 1°, des lois coordonnées sur le
gecoördineerde wetten op de Raad van State; Conseil d'Etat;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° Accreditatieorgaan : de Nederlands-Vlaamse Accreditatieorganisatie, 1° Organe d'accréditation : L'organisation d'accréditation
die bij internationaal verdrag is aangewezen om de accreditaties te néerlandaise-flamande désignée par convention internationale pour
verlenen en de toets nieuwe opleiding uit te voeren; octroyer les accréditations et effectuer l'évaluation nouvelle
2° Administratie : de administratie Hoger Onderwijs en formation; 2° Administration : l'administration de l'Enseignement supérieur et de
Wetenschappelijk Onderzoek van het departement Onderwijs van het la Recherche scientifique du Département de l'Enseignement du
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap; Ministère de la Communauté flamande;
3° filière de recyclage et de formation continuée : une filière de
3° bij- en nascholingstraject : een in artikel 17, § 2, van het formation plus courte visée à l'article 17, § 2, du décret dans une
decreet bedoelde korter opleidingstraject met het oog op de bij- en perspective de recyclage et de formation continuée dans le cadre de la
nascholing in het kader van permanente vorming; formation permanente;
4° decreet : het decreet van 4 april 2003 betreffende de 4° décret : le décret du 4 avril 2003 relatif à la restructuration de
herstructurering van het hoger onderwijs in Vlaanderen; l'enseignement supérieur en Flandre;
5° echtheidscertificaat : een vermelding dat de gegevens zoals deze in 5° le certificat d'authenticité : une mention que les données telles
het Hoger Onderwijsregister zijn vervat op correcte wijze het aanbod que reprises dans le Registre de l'Enseignement supérieur relatent
van de opleidingen weergeven; correctement l'offre des formations;
6° Hoger Onderwijsregister : het in artikel 64, § 1 van het decreet 6° Registre de l'Enseignement supérieur : le registre visé à l'article
bedoelde register; 64, § 1er, du décret;
7° direction de l'(institution) : (la direction d')une institution
7° instelling(sbestuur) (het bestuur van) een in artikel 7 of 8 van d'enseignement supérieur visée à l'article 7 ou 8 du décret;
het decreet bedoelde instelling voor hoger onderwijs;
8° minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor het Hoger Onderwijs; 8° Ministre : le Ministre flamand chargé de l'Enseignement supérieur;
9° opleidingsgegevens : de in artikel 64, § 2, eerste en tweede lid, 9° données de formation : les données visées à l'article 64, § 2,
van het decreet bedoelde gegevens die voor opname in het Hoger premier et deuxième alinéas du décret, qui sont offertes pour la
Onderwijsregister worden aangeboden; reprise dans le Registre de l'Enseignement supérieur;
10° postgraduaatopleidingen : de in artikel 17, § 1, van het decreet 10° postgraduats : les filières de formation visées à l'article 17, §
bedoelde opleidingstrajecten. 1er, du décret.

Art. 2.§ 1. Het Accreditatieorgaan wordt belast met de opmaak en het

Art. 2.§ 1er. L'Organe d'accréditation est chargé de la création et

actualiseren van het Hoger Onderwijsregister overeenkomstig de de l'actualisation du Registre de l'Enseignement supérieur,
bepalingen van dit besluit. conformément aux dispositions du présent arrêté.
Tot aan de inwerkingtreding van het verdrag tussen het Koninkrijk der Jusqu'à l'entrée en vigueur de la convention entre la Communauté
Nederlanden en de Vlaamse Gemeenschap van België inzake de flamande de la Belgique et le Royaume des Pays-Bas concernant
accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en het Vlaamse l'accréditation des formations au sein de l'enseignement supérieur
hoger onderwijs, ondertekend te Den Haag op 3 september 2003, wordt de flamand et néerlandais, signée à La Haye le 3 septembre 2003, la
Nederlandse Accreditatie Organisatie, gevestigd te Den Haag, belast "Nederlandse Accreditatie Organisatie", établie à La Haye, est chargée
met de in het eerste lid bedoelde taken. des tâches visées au premier alinéa.
§ 2. Het Accreditatieorgaan bouwt het Hoger Onderwijsregister uit als § 2. L'Organe d'accréditation veille à ce que le Registre de
l'Enseignement supérieur se développe en une base de données
een gebruiksvriendelijke database. Deze database is raadpleegbaar via een website. conviviale. Cette base de données peut être consultée via un site web.
HOOFDSTUK II. - Jaarlijkse mededeling van opleidingsgegevens CHAPITRE II. - Communication annuelle des données de formation

Art. 3.§ 1. Instellingsbesturen delen de opleidingsgegevens jaarlijks

Art. 3.§ 1er. Chaque année, avant le 1er mai, les directions des

vóór 1 mei mee aan de Administratie en aan het Accreditatieorgaan. institutions communiquent les données de formation à l'Administration
De opleidingsgegevens worden ingebracht in een elektronisch formulier et à l'Organe d'accréditation. Les données de formation sont intégrées dans un formulaire
dat door het Accreditatieorgaan wordt ontwikkeld. électronique développé par l'Organe d'accréditation.
De mededeling van de opleidingsgegevens geschiedt via elektronische La communication des données de formation se fait par courrier
post. électronique.
§ 2. Het Accreditatieorgaan deelt de instellingsbesturen het § 2. L'Organe d'accréditation communique aux directions des
elektronisch formulier en het e-mailadres waarnaar dit moet worden
verstuurd mee via de in artikel 2, § 2, bedoelde website. institutions, via le site web visé à l'article 2, § 2, le formulaire
électronique et l'adresse e-mail à laquelle celui-ci doit être envoyé.

Art. 4.Het Accreditatieorgaan verwerkt de overgemaakte

Art. 4.L'Organe d'accréditation intègre sans délai les données de

opleidingsgegevens onverwijld in het Hoger Onderwijsregister. formation transmises dans le Registre de l'Enseignement supérieur.
HOOFDSTUK III. - Actualisering van het Hoger Onderwijsregister CHAPITRE III. - Actualisation du Registre de l'Enseignement supérieur

Art. 5.Het Accreditatieorgaan actualiseert het Hoger

Art. 5.L'Organe d'accréditation actualise le Registre de

Onderwijsregister permanent in functie van het reële l'Enseignement supérieur d'une manière permanente, en fonction de
opleidingenaanbod. l'offre réelle de formations.
Deze actualisering houdt rekening met : Cette actualisation tient compte :
1° nieuwe accreditatiebesluiten in de zin van artikel 60 van het 1° de nouvelles décisions d'accréditation au sens de l'article 60 du
decreet; décret;
2° nieuwe erkenningen van buitenlandse accreditaties als equivalent in 2° de nouveaux agréments d'accréditations étrangères comme
de zin van artikel 60sexies van het decreet; équivalentes au sens de l'article 60sexies du décret;
3° nieuwe tijdelijke erkenningen op aanvraag, die door de 3° de nouveaux agréments temporaires sur demande, que l'Administration
Administratie onverwijld aan het Accreditatieorgaan worden meegedeeld; communique sans délai à l'Organe d'accréditation;
4° nieuwe tijdelijke erkenningen van rechtswege, die door de 4° de nouveaux agréments temporaires de plein droit, que les
instellingsbesturen onverwijld aan het Accreditatieorgaan worden directions des institutions communiquent sans délai à l'Organe
meegedeeld; d'accréditation;
5° wijzigingen in opleidingsgegevens die door de instellingsbesturen 5° de modifications aux données de formation que les directions des
aan het Accreditatieorgaan worden gemeld; institutions communiquent à l'Organe d'accréditation;
6° nieuwe postgraduaatopleidingen en bij- en nascholingstrajecten voor 6° de nouveaux postgraduats et de nouvelles filières de recyclage et
zover de organisatie daarvan en de opleidingsgegevens ter zake door de de formation continuée, à condition que l'organisation de ceux-ci et
instellingsbesturen aan het Accreditatieorgaan worden meegedeeld. les données de formation en la matière soient communiquées à l'Organe
d'accréditation par les directions des institutions.
Het Accreditatieorgaan houdt een overzicht bij van de actualiseringen L'Organe d'accréditation tient un relevé des actualisations et le
en maakt dit ter gelegenheid van de in artikel 7, tweede lid bedoelde remet à l'Administration, à l'occasion de l'accessibilité de données
ontsluiting van gegevens over aan de Administratie. telle que visée à l'article 7, deuxième alinéa.
HOOFDSTUK IV. - Materiële fouten en onzorgvuldigheden CHAPITRE IV. - Erreurs matérielles et négligences

Art. 6.Het Accreditatieorgaan kan te allen tijde materiële fouten of

Art. 6.L'Organe d'accréditation peut à tout moment réparer des

onzorgvuldigheden in het Hoger Onderwijsregister herstellen. erreurs matérielles ou des négligences dans le Registre de
l'Enseignement supérieur.
Het Accreditatieorgaan houdt een overzicht bij van de aldus herstelde L'Organe d'accréditation tient un relevé des erreurs ou négligences
fouten of onzorgvuldigheden en maakt dit ter gelegenheid van de in ainsi réparées et le remet à l'Administration, à l'occasion de
artikel 7, tweede lid, bedoelde ontsluiting van gegevens over aan de l'accessibilité de données telle que visée à l'article 7, deuxième
Administratie. alinéa.
HOOFDSTUK V. - Echtheidscertificaat CHAPITRE V. - Certificat d'authenticité

Art. 7.§ 1. De Administratie verleent aan het jaarlijks opgebouwde

Hoger Onderwijsregister uiterlijk op 31 mei een echtheidscertificaat.

Art. 7.§ 1er. Au plus tard le 31 mai, l'Administration accorde au

Registre de l'Enseignement supérieur annuellement établi un certificat
d'authenticité.
Het Accreditatieorgaan maakt de nodige gegevens uiterlijk op 20 mei toegankelijk voor de Administratie. L'Organe d'accréditation rend les données nécessaires accessibles à l'Administration le 20 mai au plus tard.
Het echtheidscertificaat wordt verleend na een screening door de Le certificat d'authenticité est accordé après un screening par
Administratie, waarbij de in het Hoger Onderwijsregister opgenomen l'Administration, par lequel les données de formation intégrées dans
opleidingsgegevens vergeleken worden met de aan de Administratie ter le Registre de l'Enseignement supérieur sont comparées avec les
beschikking gestelde gegevens. données mises à la disposition de l'Administration.
§ 2. Het echtheidscertificaat wordt duidelijk vermeld op de in artikel § 2. Le certificat d'authenticité est clairement mentionné sur le site
2, § 2, bedoelde website. web visé à l'article 2, § 2.
HOOFDSTUK VI. - Wijzigingsbepaling CHAPITRE VI. - Disposition modificatrice

Art. 8.In artikel 64, § 2, eerste lid, 2°, a), 1), b) en 3), c), van

Art. 8.A l'article 64, § 2, premier alinéa, 2°, a), 1), b), 3), c),

het decreet van 4 april 2004 betreffende de herstructurering van het du décret du 4 avril 2004 relatif à la restructuration de
hoger onderwijs in Vlaanderen, vervangen bij decreet van 19 maart l'enseignement supérieur en Flandre, remplacé par le décret du 19 mars
2004, worden de tekens « § 6 » telkens vervangen door de tekens « §§ 4 2004, les indications "§ 6" sont remplacées chaque fois par les
en 6 ». indications "§§ 4 et 6".
HOOFDSTUK VII. - Slotbepalingen CHAPITRE VII. - Dispositions finales

Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2004.

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2004.

Art. 10.De minister is belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 10.Le Ministre est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Brussel, 11 juni 2004. Bruxelles, le 11 juin 2004.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
B. SOMERS B. SOMERS
De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming, La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation,
M. VANDERPOORTEN M. VANDERPOORTEN
^