Besluit van de Vlaamse regering ter uitvoering van de artikelen 21, vierde lid, 42, vierde lid en 55, van de wet van 10 januari 1978 houdende bijzondere maatregelen inzake ruilverkaveling van landeigendommen in der minne | Arrêté du Gouvernement flamand en exécution des articles 21, quatrième alinéa, 42, quatrième alinéa et 55, de la loi du 10 janvier 1978 portant les mesures spéciales en matière de remembrement à l'amiable de propriétés terriennes |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
11 JANUARI 2002. - Besluit van de Vlaamse regering ter uitvoering van | 11 JANVIER 2002. - Arrêté du Gouvernement flamand en exécution des |
de artikelen 21, vierde lid, 42, vierde lid en 55, van de wet van 10 | articles 21, quatrième alinéa, 42, quatrième alinéa et 55, de la loi |
januari 1978 houdende bijzondere maatregelen inzake ruilverkaveling | du 10 janvier 1978 portant les mesures spéciales en matière de |
van landeigendommen in der minne | remembrement à l'amiable de propriétés terriennes |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de verordening (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni 1997 | Vu la directive (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 sur |
over enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro; | quelques dispositions relatives à l'introduction de l'euro; |
Gelet op de verordening (EG) nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 | Vu la directive (CE) n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 sur |
over de invoering van de euro; | l'introduction de l'euro; |
Gelet op de wet van 10 januari 1978 houdende bijzondere maatregelen | Vu la loi du 10 janvier 1978 portant les mesures spéciales en matière |
inzake ruilverkaveling van landeigendommen in der minne, inzonderheid | de remembrement à l'amiable de propriétés terriennes, notamment les |
op de artikelen 21, vierde lid, 42, vierde lid, en 55; | articles 21, quatrième alinéa, 42, quatrième alinéa et 55; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 augustus 1980 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 22 août 1980 fixant les montants dans le Région |
in het Vlaamse Gewest van de bedragen, bedoeld in de artikelen 21, | flamande, visés aux articles 21, quatrième alinéa, 42, quatrième |
vierde lid, 42 en 55, van de wet van 10 januari 1978 houdende | alinéa et 55, de la loi du 10 janvier 1978 portant les mesures |
bijzondere maatregelen inzake ruilverkaveling van landeigendommen in | spéciales en matière de remembrement à l'amiable de propriétés |
der minne; | terriennes; |
Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering, op 26 oktober 2001, | Vu la délibération du Gouvernement flamand du 26 octobre 2001 relative |
betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen een | à la demande d'avis au Conseil d'Etat dans le mois; |
maand; Gelet op het advies nr. 32.489/3 van de Raad van State, gegeven op 27 | Vu l'avis n° 32.489/3 du Conseil d'Etat, donné le 27 novembre 2001 en |
november 2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, alinéa premier, 1°, des lois coordonnées |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | sur le Conseil d'Etat; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Environnement et de |
l'Agriculture; | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Elke door het provinciaal comité, de eigenaars, de |
Article 1er.Toute somme due par le comité provincial, les |
vruchtgebruikers of de gebruikers verschuldigde som wordt krachtens | propriétaires, les usufruitiers ou les utilisateurs n'est pas payée |
artikel 55 van de wet van 10 januari 1978 houdende bijzondere | lorsque son montant est inférieure à 20 euros en vertu de l'article 55 |
maatregelen inzake ruilverkaveling van landeigendommen in der minne, | la loi du 10 janvier 1978 portant les mesures spéciales en matière de |
niet betaald wanneer het bedrag ervan kleiner is dan 20 euro. | remembrement à l'amiable de propriétés terriennes. |
Art. 2.Het bedrag van de sommen die de provinciale comités, krachtens |
Art. 2.Le montant des sommes que le comité provincial peut payer en |
de artikelen 21, vierde lid, en 42, vierde lid, van de wet van 10 | vertu des articles 21, quatrième alinéa et 42, quatrième alinéa de la |
januari 1978 houdende bijzondere maatregelen inzake ruilverkaveling | loi du 10 janvier 1978 portant les mesures spéciales en matière de |
van landeigendommen in der minne, zonder de tussenkomst van de | |
Deposito- en Consignatiekas, rechtstreeks aan de eigenaars, | remembrement à l'amiable de propriétés terriennes, sans intervention |
vruchtgebruikers en gebruikers mogen uitkeren, is vastgesteld op 20 | de la Caisse de Dépôt et de consignation, est fixé de 20 euros à 1.250 |
euro tot 1.250 euro. | euros. |
Art. 3.Het koninklijk besluit van 22 augustus 1980 tot vaststelling |
Art. 3.L'arrêté royal du 22 août 1980 fixant les montants dans le |
in het Vlaamse Gewest van de bedragen, bedoeld in de artikelen 21, | Région flamande, visés aux articles 21, quatrième alinéa, 42, |
vierde lid, 42 en 55, van de wet van 10 januari 1978 houdende | quatrième alinéa et 55 de la loi du 10 janvier 1978 portant les |
bijzondere maatregelen inzake ruilverkaveling van landeigendommen in | mesures spéciales en matière de remembrement à l'amiable de propriétés |
der minne, wordt opgeheven. | terriennes, est abrogé. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002. |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Landinrichting, is belast |
Art. 5.Le Ministre flamand ayant la Rénovation rurale dans ses |
met de uitvoering van dit besluit. | attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 11 januari 2002. | Bruxelles, le 11 janvier 2002. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw, | Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Agriculture, |
V. DUA | V. DUA |