Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de toekenning van een bijkomende opdracht aan het Vlaams Centrum voor Circuskunsten vzw, voor de uitwerking van een meerjarige focus op Frankrijk voor de circussector voor de periode 2020-2023 | Arrêté du Gouvernement flamand portant octroi d'une mission additionnelle à l'ASBL « Vlaams Centrum voor Circuskunsten » , pour l'élaboration d'un focus pluriannuel sur la France pour le secteur du cirque pour la période 2020-2023 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
11 DECEMBER 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de | 11 DECEMBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand portant octroi |
toekenning van een bijkomende opdracht aan het Vlaams Centrum voor | d'une mission additionnelle à l'ASBL « Vlaams Centrum voor |
Circuskunsten vzw, voor de uitwerking van een meerjarige focus op | Circuskunsten » (Centre flamand des Arts circassiens), pour |
Frankrijk voor de circussector voor de periode 2020-2023 | l'élaboration d'un focus pluriannuel sur la France pour le secteur du cirque pour la période 2020-2023 |
Rechtsgronden | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
- het decreet van 1 maart 2019 houdende een circusbeleid, artikel 18, | - le décret du 1 mars 2019 relatif à une politique du cirque, |
3° ; | l'article 18, 3° ; |
- het decreet van 20 december 2019 houdende de algemene | - le décret du 20 décembre 2019 contenant le budget général des |
uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar | dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2020, |
2020, artikel 11, § 3. | l'article 11, § 3. |
Vormvereiste | Formalité |
De volgende vormvereiste is vervuld: | La formalité suivante est remplie : |
- De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord | - le ministre flamand ayant le budget dans ses attributions a donné |
gegeven op 9 december 2020. | son accord le 9 décembre 2020. |
Motivering | Motivation |
Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: | Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : |
- de beheersovereenkomst tussen het Vlaams Centrum voor Circuskunsten | - le contrat de gestion entre l'ASBL « Vlaams Centrum voor |
Circuskunsten » (Centre flamand des Arts circassiens) et la Communauté | |
vzw en de Vlaamse Gemeenschap, afgesloten voor de periode 2014-2018 en | flamande, conclu pour la période 2014-2018 et prolongé jusqu'au 31 |
verlengd tot en met 31 december 2020 volgens artikel 29 van het | décembre 2020 suivant l'article 29 du Décret relatif à une politique |
Circusdecreet van 1 maart 2019; | du cirque du 1er mars 2019; |
- het Vlaams Centrum voor Circuskunsten vzw vervult een intermediaire | - l'ASBL « Vlaams Centrum voor Circuskunsten » joue un rôle |
rol tussen de overheid en de verschillende actoren die betrokken zijn | intermédiaire entre les autorités publiques et les différents acteurs |
bij de circuskunsten; | concernés par les arts du cirque; |
- het Vlaams Centrum voor Circuskunsten vzw staat in voor de promotie | - l'ASBL « Vlaams Centrum voor Circuskunsten » est responsable de la |
van de Vlaamse circuskunst; | promotion de l'art du cirque flamand; |
- de opdracht gaat van start op 1 december 2020, wanneer de stuurgroep | - la mission démarre le 1er décembre 2020, lorsque le groupe de |
voor het eerst samenkomt om het actieplan voor 2021 op te maken, en | pilotage se réunit pour la première fois pour rédiger le plan d'action |
zal als bijkomende opdracht worden opgenomen in de beheersovereenkomst | pour 2021, et sera reprise comme mission complémentaire dans le |
tussen het Vlaams Centrum voor Circuskunsten vzw en de Vlaamse | contrat de gestion entre l'ASBL « Vlaams Centrum voor Circuskunsten » |
Gemeenschap, die zal afgesloten worden voor de periode 2021-2025. | et la Communauté flamande, qui sera conclu pour la période 2021-2025. |
Juridisch kader | Cadre juridique |
Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: | Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : |
- de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen | - la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables |
die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de | aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des |
boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de | communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de |
organisatie van de controle door het Rekenhof; | la Cour des comptes; |
- de Vlaamse Codex Overheidsfinanciën van 29 maart 2019; | - le Code flamand des Finances publiques du 29 mars 2019; |
- het besluit Vlaamse Codex Overheidsfinanciën van 17 mei 2019; | - l'arrêté du 17 mai 2019 relatif au Code flamand des Finances publiques; |
- verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 | - le Règlement (UE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 |
waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en | déclarant certaines catégories d'aide compatibles avec le marché |
108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard. | interne en application des articles 107 et 108 du Traité. |
Initiatiefnemer | Initiateur |
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van | Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand des Affaires |
Buitenlandse Zaken, Cultuur, ICT en Facilitair Management. | étrangères, de la Culture, des TIC et de la Gestion facilitaire. |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.Op de kredieten van de algemene uitgavenbegroting van de |
Article 1er.Aux crédits du budget général des dépenses de la |
Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2020, begrotingsartikel | Communauté flamande pour l'année budgétaire 2020, article budgétaire |
HB0-1HCA2EA-WT, basisallocatie 1HI002, wordt een subsidie van maximaal | HB0-1HCA2EA-WT, allocation de base 1HI002, une subvention de maximum |
250.000 euro (tweehonderdvijftigduizend euro) toegekend aan het Vlaams | 250.000 euros (deux cent cinquante mille euros) est accordée à l'asbl |
Centrum voor Circuskunsten vzw met ondernemingsnummer 0475.485.684. | « Vlaams Centrum voor Circuskunsten » dont le numéro d'entreprise est 0475.485.684. |
Art. 2.De subsidie, vermeld in artikel 1, heeft betrekking op de |
Art. 2.La subvention visée à l'article 1er a trait à la période du 1er |
periode van 1 december 2020 tot en met 31 december 2023. | décembre 2020 au 31 décembre 2023. |
Art. 3.De subsidie, vermeld in artikel 1, is de financiële |
Art. 3.La subvention visée à l'article 1er, est l'aide financière à |
ondersteuning voor de realisatie in de periode, vermeld in artikel 2, | la réalisation pendant la période visée à l'article 2, de l'activité |
van de volgende activiteit: het uitwerken van een meerjarige focus op | suivante : l'élaboration d'un focus pluriannuel sur la France pour le |
Frankrijk voor de circussector. | secteur du cirque. |
Art. 4.Door de realisatie van de activiteit, vermeld in artikel 3, |
Art. 4.La réalisation de l'activité visée à l'article 3, contribue |
wordt bijgedragen tot de volgende doelstellingen van de Vlaamse | aux objectifs suivants de l'Autorité flamande : |
overheid: 1° actief inzetten op bilaterale samenwerking met onze prioritaire | 1° se concentrer activement sur la collaboration bilatérale avec nos |
partners (OD E.1.2.); | partenaires prioritaires (OD.E.1.2); |
2° uitbouw van een culturele internationaliseringsstrategie (OD E2.2); | 2° développer une stratégie d'internationalisation culturelle (OD.E2.2); |
3° stimulansen bieden voor ontwikkeling en presentatie van de Vlaamse | 3° offrir des incitants pour le développement et la présentation du |
cultuursector in het buitenland (OD E.2.4.). | secteur culturel flamand à l'étranger (OD.E.2.4.). |
Art. 5.De subsidie, vermeld in artikel 1, wordt uitbetaald op |
Art. 5.La subvention visée à l'article 1er est payée au numéro de |
rekeningnummer IBAN BE54 8939 4404 6097 van het Vlaams Centrum voor de | compte IBAN BE54 8939 4404 6097 de l'ASBL « Vlaams Centrum voor de |
Circuskunsten vzw, Dok Noord 4F bus 001, 9000 Gent. | Circuskunsten », dok Noord 4F bus 001, 9000 Gand. |
Art. 6.De subsidie, vermeld in artikel 1, wordt als volgt uitbetaald: |
Art. 6.La subvention visée à l'article 1er est payée comme suit : |
1° een eerste schijf van 15% na ondertekening van het subsidiebesluit; | 1° une première tranche de 15% après la signature de l'arrêté de subvention; |
2° een tweede schijf van 40% na goedkeuring van het actieplan 2021 door de stuurgroep; | 2° une deuxième tranche de 40% après l'approbation du plan d'action 2021 par le groupe de pilotage; |
3° een derde schijf van 40% na goedkeuring van het actieplan 2022-2023 | 3° une troisième tranche de 40% après l'approbation du plan d'action |
door de stuurgroep; | 2022-2023 par le groupe de pilotage; |
4° een saldo van 5% na indiening en na goedkeuring door de | 4° un solde de 5% après l'introduction et l'approbation par |
administratie van de inhoudelijke en financiële verantwoording. | l'administration de la justification fonctionnelle et financière. |
Art. 7.§ 1. De inhoudelijke en financiële verantwoording van de |
Art. 7.§ 1er. La justification fonctionnelle et financière de la |
subsidie, vermeld in artikel 1, waarbij de mate van realisatie van de | subvention visée à l'article 1er, démontrant la mesure dans laquelle |
bovenstaande activiteiten wordt aangetoond, bestaat uit: | les activités subventionnées ont été réalisées, consiste en : |
1° een activiteitenverslag; | 1° un rapport d'activités; |
2° een financieel verslag waarbij wordt aangetoond welke kosten werden | 2° un rapport financier démontrant les frais encourus pour la |
gemaakt voor de realisatie van de activiteit waarvoor de subsidie werd | réalisation de l'activité pour laquelle la subvention a été octroyée. |
toegekend. § 2. De inhoudelijke en financiële verantwoording, vermeld in | § 2. La justification fonctionnelle et financière visée au paragraphe |
paragraaf 1, moet uiterlijk op 1 april 2024 worden ingediend op | 1er doit être présentée au plus tard le 1er avril 2024 de manière |
elektronische wijze. | électronique. |
Art. 8.Verantwoordingsstukken die niet ingediend moeten worden, |
Art. 8.Les pièces justificatives qui ne doivent pas être introduites, |
worden door de begunstigde ter beschikking gehouden gedurende tien | |
jaar te rekenen vanaf de datum van ondertekening van dit besluit. | sont tenues à disposition par le bénéficiaire pendant dix ans à |
Door het aanvaarden van de subsidie verleent de begunstigde meteen aan | compter de la date de signature du présent arrêté. |
de Vlaamse Gemeenschap het recht om controle ter plaatse uit te | En acceptant la subvention, le bénéficiaire accorde directement à la |
oefenen op de aanwending van de toegekende subsidie. | Communauté flamande le droit de contrôler sur place l'affectation de |
la subvention octroyée. | |
Blijft de begunstigde in gebreke verantwoording te verstrekken dan is | A défaut de justification par le bénéficiaire, ce dernier est tenu de |
hij tot terugbetaling gehouden ten belope van het deel dat niet werd | rembourser la partie non justifiée. |
verantwoord. Art. 9.Om de herkenbaarheid van de Vlaamse overheid als subsidiërende |
Art. 9.Afin de promouvoir la reconnaissabilité de l'Autorité flamande |
instantie te verhogen, is de begunstigde verplicht om bij elke | en tant qu'organisme subventionnaire, le bénéficiaire est tenu de |
communicatie over het gesubsidieerde project, op elke informatiedrager | publier dans chaque communication sur le projet subventionné le logo |
gebruik te maken van het logo van de Vlaamse overheid met of zonder | de l'Autorité flamande assorti ou non d'une mention, sur quel support |
bijschrift. | d'information que ce soit. |
De standaardlogo's bevinden zich op de website van het Departement | Les logos standard sont disponibles sur le site web du département de |
Cultuur, Jeugd en Media: | la Culture, de la Jeunesse et des Médias. |
https://www.vlaanderen.be/cjm/nl/over-cjm/logo | https://www.vlaanderen.be/cjm/nl/over-cjm/logo |
Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor de cultuur, is belast met |
Art. 10.Le ministre flamand compétent pour la culture est chargé de |
de uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 11 december 2020. | Bruxelles, le 11 décembre 2020. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand des |
Buitenlandse Zaken, Cultuur, ICT en Facilitair Management, | Affaires étrangères, de la Culture, des TIC et de la Gestion facilitaire, |
J. JAMBON | J. JAMBON |