Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 10/03/2006
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van de sporttakken of sportdisciplines die onderworpen zijn aan het besluit van de Vlaamse Regering van 10 maart 2006 houdende algemene bepalingen inzake medisch verantwoorde sportbeoefening bij de deelname van minderjarigen aan sportmanifestaties, proeven, wedstrijden en opleidingen in bepaalde sporttakken "
Besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van de sporttakken of sportdisciplines die onderworpen zijn aan het besluit van de Vlaamse Regering van 10 maart 2006 houdende algemene bepalingen inzake medisch verantwoorde sportbeoefening bij de deelname van minderjarigen aan sportmanifestaties, proeven, wedstrijden en opleidingen in bepaalde sporttakken Arrêté du Gouvernement flamand fixant les sports ou les disciplines sportives soumises à l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 mars 2006 portant les dispositions générales en matière de la pratique du sport dans les impératifs de santé en cas de participation de mineurs à des manifestations, épreuves, compétitions et formations sportives dans certaines disciplines sportives
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
10 MAART 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van de 10 MARS 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant les sports ou
sporttakken of sportdisciplines die onderworpen zijn aan het besluit les disciplines sportives soumises à l'arrêté du Gouvernement flamand
van de Vlaamse Regering van 10 maart 2006 houdende algemene bepalingen du 10 mars 2006 portant les dispositions générales en matière de la
inzake medisch verantwoorde sportbeoefening bij de deelname van pratique du sport dans les impératifs de santé en cas de participation
minderjarigen aan sportmanifestaties, proeven, wedstrijden en de mineurs à des manifestations, épreuves, compétitions et formations
opleidingen in bepaalde sporttakken sportives dans certaines disciplines sportives
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 27 maart 1991 inzake medisch verantwoorde Vu le décret du 27 mars 1991 en matière de la pratique du sport dans
sportbeoefening, inzonderheid op artikel 4, tweede lid, gewijzigd bij les impératifs de santé, notamment l'article 4, deuxième alinéa,
het decreet van 20 december 1996, op artikel 19, gewijzigd bij het modifié par le décret du 20 décembre 1996, et l'article 19, modifié
decreet van 19 maart 2004, en op artikel 20, gewijzigd bij de decreten par le décret du 19 mars 2004, et l'article 20, modifié par les
van 20 december 1996 en 19 maart 2004; décrets du 20 décembre 1996 et du 19 mars 2004;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 10 maart 2006 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 mars 2006 portant les
houdende algemene bepalingen inzake medisch verantwoorde dispositions générales en matière de la pratique du sport dans les
sportbeoefening bij de deelname van minderjarigen aan impératifs de santé en cas de participation de mineurs à des
sportmanifestaties, proeven, wedstrijden en opleidingen in bepaalde manifestations, épreuves, compétitions et formations sportives dans
sporttakken, inzonderheid op artikel 2; certaines disciplines sportives, notamment l'article 2;
Gelet op het advies van de Vlaamse Sportraad, gegeven op 25 oktober Vu l'avis du Conseil flamand des Sports, donné le 25 octobre 2005;
2005; Gelet op advies nr. 39.622/3 van de Raad van State, gegeven op 17 Vu l'avis n° 39 622/3 du Conseil d'Etat, donné le 17 janvier 2006, par
januari 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois
de gecoördineerde wetten op de Raad van State, coordonnées sur le Conseil d'Etat,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Overeenkomstig de bepaling van artikel 2, § 1, van het

Article 1er.Conformément aux dispositions de l'article 2, § 1er, de

besluit van de Vlaamse Regering van 10 maart 2006 houdende algemene l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 mars 2006 portant les
bepalingen inzake medisch verantwoorde sportbeoefening bij de deelname dispositions générales en matière de la pratique du sport dans les
van minderjarigen aan sportmanifestaties, proeven, wedstrijden en impératifs de santé en cas de participation de mineurs à des
opleidingen in bepaalde sporttakken, worden de volgende sporttakken manifestations, épreuves, compétitions et formations sportives dans
onderworpen aan de bepalingen van voormeld besluit van de Vlaamse certaines disciplines sportives, les sports suivants sont soumis aux
Regering : dispositions de l'arrêté précité du Gouvernement flamand :
1° wielrennen; 1° cyclisme;
2° motorrijden. 2° motocyclisme.

Art. 2.Overeenkomstig de bepaling van artikel 2, § 2, van het

Art. 2.Conformément à la disposition de l'article 2, § 2, de l'arrêté

voormelde besluit, zijn de bepalingen van voormeld besluit van précité, les dispositions de l'arrêté précité s'applique de façon
overeenkomstige toepassing op de organisatie van sportmanifestaties in conforme à l'organisation de manifestations sportives dans la
de sporttak motorrijden. discipline sportive du motocyclisme.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

ervan in het Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge.
Brussel, 10 maart 2006. Bruxelles, le 10 mars 2006.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
Y. LETERME Y. LETERME
De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport en Brussel, Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des
Affaires bruxelloises,
B. ANCIAUX B. ANCIAUX
^