Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de investeringsoperatie in scholen voor technologie en industriële technieken | Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'opération d'investissement dans des écoles de technologie et de techniques industrielles |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 10 MAART 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de investeringsoperatie in scholen voor technologie en industriële technieken De Vlaamse Regering, | AUTORITE FLAMANDE 10 MARS 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'opération d'investissement dans des écoles de technologie et de techniques industrielles Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 18 november 2005 houdende diverse bepalingen | Vu le décret du 18 novembre 2005 portant diverses dispositions en |
inzake onderwijs, inzonderheid op artikel 10; | matière d'enseignement, notamment l'article 10; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 20 december 2005; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 20 décembre 2005; |
Gelet op het advies van de Raad van State nr. 39.767/1, gegeven op 9 | Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 39.767/1, donné le 9 février 2006, par |
februari 2006 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming; | et de la Formation; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
1° investering in basisinfrastructuur : aankoop van | 1° investissement dans l'infrastructure de base : l'acquisition de |
uitrustingsgoederen of beveiliging van bestaande uitrustingsgoederen. | biens d'équipement ou la sécurité de biens d'équipement existants. |
2° minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs; | 2° Ministre : le Ministre flamand chargé de l'enseignement; |
3° school : school voor voltijds gewoon secundair onderwijs die | 3° école : l'école d'enseignement secondaire ordinaire à temps plein |
minstens één van volgende studiegebieden organiseert : auto, bouw, | organisant au moins une des disciplines suivantes : « auto, bouw, |
grafische technieken, hout, koeling en warmte, mechanica-elektricteit; | grafische technieken, hout, koeling en warmte, mechanica-elektricteit »; |
4° onderwijszone : geografische afbakening zoals opgenomen in de | 4° zone d'enseignement : la délimitation géographique telle que |
bijlage bij het decreet van 14 juli 1998 houdende diverse maatregelen | définie à l'annexe du décret du 14 juillet 1998 contenant diverses |
met betrekking tot het secundair onderwijs en tot wijziging van het | mesures relatives à l'enseignement secondaire et modifiant le décret |
decreet betreffende het basisonderwijs. | du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental. |
Art. 2.Er worden voor investeringen in basisinfrastructuur tijdens |
Art. 2.En vue des investissements dans l'infrastructure de base |
het schooljaar 2005-2006 extra middelen toegekend aan scholen, mits | pendant l'année scolaire 2005-2006, des moyens supplémentaires sont |
die een investeringsplan per onderwijszone hebben opgesteld dat door | accordés aux écoles à condition qu'elles aient établi un plan |
de beoordelingscommissie is goedgekeurd. | d'investissement approuvé par la commission d'évaluation. |
Art. 3.De middelen worden aangerekend op pr.32.1. ba 33.11 van de |
Art. 3.Les moyens sont imputés au programme 32.1, allocation de base |
begroting 2006. | 33.11 du budget 2006. |
Art. 4.De minister stelt de beoordelingscommissie samen uit : |
Art. 4.Le Ministre compose la commission d'évaluation de : |
1° twee vertegenwoordigers van de administratie Secundair Onderwijs | 1° deux représentants de l'Administration de l'Enseignement secondaire |
van het departement Onderwijs, ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, | du Département de l'Enseignement, Ministère de la Communauté flamande, |
waarvan één het voorzitterschap waarneemt; | dont un assure la présidence; |
2° twee vertegenwoordigers van de Inspectie Secundair Onderwijs; | 2° deux représentants de l'Inspection de l'Enseignement secondaire; |
3° één vertegenwoordiger per onderwijsnet, voorgedragen door | 3° un représentant par réseau d'enseignement, proposé respectivement |
respectievelijk het Gemeenschapsonderwijs, het provinciaal onderwijs, | par l'Enseignement communautaire, l'enseignement provincial, l'« |
het onderwijssecretariaat Vlaamse Steden en Gemeenten, het Verbond van | Onderwijssecretariaat voor Steden en Gemeenten » (Secrétariat de |
l'enseignement pour les villes et communes), le « Vlaams Secretariaat | |
het Katholiek Secundair Onderwijs. | van het Katholiek Onderwijs » (Secrétariat flamand de l'Enseignement |
catholique flamand). | |
Art. 5.De beoordelingscommissie onderzoekt de plannen en keurt ze |
Art. 5.La commission d'évaluation examine les plans et les approuve |
goed of formuleert voorbehoud. Ze motiveert haar beslissing. Als er | ou formule des réserves. Elle motive sa décision. Si des réserves sont |
voorbehoud wordt geformuleerd, krijgen de scholen in kwestie twintig | formulées, les écoles en question disposent d'un délai de vingt jours |
werkdagen, te rekenen vanaf de betekening van het voorbehoud, om het | ouvrables, à compter de la notification de réserves, dans lequel elles |
plan aan te passen en opnieuw in te dienen waarna de commissie een | peuvent adapter le plan et le déposer à nouveau. Après ce délai, la |
definitief oordeel velt. | commission prend une décision définitive. |
Art. 6.De beoordelingscommissie mag bij de beoordeling zelf haar |
Art. 6.Lors de l'évaluation, il appartient à la commission |
d'évaluation d'organiser de son mieux ses activités et son mode de | |
werkzaamheden en werkwijze naar haar beste vermogen organiseren en de | fonctionnement et de déterminer et d'appliquer la méthode la plus |
meest werkbare methode bepalen. Ze stelt hiertoe een huishoudelijk | efficace. A cet effet, elle établit un règlement d'ordre intérieur. |
reglement op. Art. 7.De scholen ontvangen, naar rato van tweehonderd euro per |
Art. 7.Les écoles reçoivent, au prorata de deux cents euros par élève |
regelmatige leerling in de betrokken studiegebieden op 1 februari | régulier dans les disciplines concernées au 1er février 2005, les |
2005, de middelen op de volgende wijze : | moyens de la façon suivante : |
1° een voorschot van 90 % na vaststelling bij ministerieel besluit van | 1° une avance de 90 % après fixation par arrêté ministériel des écoles |
de begunstigde scholen en overeenkomstige subsidiebedragen; | bénéficiaires et des subventions correspondantes; |
2° een saldo van 10 % na goedkeuring door het Departement Onderwijs | 2° un solde de 10 % après approbation par le Département de |
van de per onderwijszone gebundelde en ingestuurde bewijsstukken van | l'Enseignement des pièces justificatives, accumulées et déposées par |
de doorgevoerde investering. | zone d'enseignement, de l'investissement exécuté. |
Art. 8.De verkregen middelen mogen enkel aangewend worden voor |
Art. 8.Les moyens obtenus ne peuvent être affectés qu'aux |
investeringen in basisinfrastructuur in de studiegebieden auto, bouw, | investissements dans l'infrastructure de base des disciplines auto, |
grafische technieken, hout, koeling en warmte en | bouw, grafische technieken, hout, koeling en warmte' et |
mechanica-elektriciteit. | mechanica-elektriciteit'. |
Art. 9.De administratie Secundair Onderwijs zal van de betrokken |
Art. 9.L'Administration de l'Enseignement secondaire réclamera du |
inrichtende macht het deel van de toegekende middelen terugvorderen | pouvoir organisateur concerné la partie des moyens octroyés dont il a |
waarvan werd vastgesteld dat het niet werd aangewend of niet werd | été constaté qu'elle n'a pas été affectée ou qu'elle n'a pas été |
aangewend voor de bestemming, vermeld in dit besluit. | affectée conformément aux dispositions du présent arrêté. |
Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast |
Art. 10.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses |
met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 11.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2005. |
Art. 11.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2005. |
Brussel, 10 maart 2006. | Bruxelles, le 10 mars 2006. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |