Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 10/03/2006
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot operationalisering van het beleidsdomein Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid "
Besluit van de Vlaamse Regering tot operationalisering van het beleidsdomein Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid Arrêté du Gouvernement flamand portant opérationnalisation du domaine politique Services pour la Politique générale du Gouvernement
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
10 MAART 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot 10 MARS 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand portant
operationalisering van het beleidsdomein Diensten voor het Algemeen opérationnalisation du domaine politique Services pour la Politique
Regeringsbeleid générale du Gouvernement
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, Vu le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003,
gewijzigd bij de decreten van 7 mei 2004 en 15 juli 2005; modifié par les décrets des 7 mai 2004 et 15 juillet 2005;
Gelet op het decreet van 7 mei 2004 houdende omvorming van de V.Z.W. Vu le décret du 7 mai 2004 portant transformation de l'A.S.B.L. "De
"de Rand" tot een privaatrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap; Rand" en une agence autonomisée externe de droit privé;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 18 februari 2000 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 février 2000 fixant les
vaststelling van de voorwaarden en de procedure inzake het verzoek om conditions et la procédure relatives à la demande de dérogation en
afwijking krachtens artikel 6 van het decreet van 15 juli 1997 vertu de l'article 6 du décret du 15 juillet 1997 portant instauration
houdende invoering van een meer evenwichtige vertegenwoordiging van d'une représentation plus équilibrée d'hommes et de femmes dans les
mannen en vrouwen in adviesorganen; organes consultatifs;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 14 februari 2003 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 février 2003 réglant la
regeling van het beheer en de werking van het Vlaams-Brussel Fonds; gestion et le fonctionnement du "Vlaams-Brussels Fonds" (Fonds flamand bruxellois);
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 december 2003 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 décembre 2003 relatif à la
betreffende het financiële en materiële beheer van de dienst met gestion financière et matérielle des services à gestion séparée
afzonderlijk beheer "Vlaams Kenniscentrum PPS"; "Vlaams Kenniscentrum PPS";
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 maart 2004 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 mars 2004 portant création de
oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap "Studiedienst van
de Vlaamse Regering", gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse l'agence autonomisée interne "Studiedienst van de Vlaamse Regering",
Regering van 3 juni 2005; modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 16 april 2004 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand 16 avril 2004 portant création de
oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap "Interne Audit l'agence autonomisée interne "Audit interne de l'Administration
van de Vlaamse Administratie" en tot omvorming van het auditcomité van flamande" et portant transformation du comité d'audit de la Communauté
de Vlaamse Gemeenschap tot het Auditcomité van de Vlaamse flamande en Comité d'Audit de l'Administration flamande, modifié par
Administratie, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 3 l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005;
juni 2005; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juni 2004 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juin 2004 portant création de
oprichting van de beroepsinstantie inzake de openbaarheid van bestuur; l'instance de recours en matière de publicité de l'administration;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à
betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie; l'organisation de l'Administration flamande;
Gelet op het ministerieel besluit van 29 juli 1993 houdende delegatie Vu l'arrêté ministériel du 29 juillet 1993 portant délégation de
van sommige bevoegdheden inzake planning aan ambtenaren van het certaines compétences en matière de planning aux fonctionnaires du
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, gewijzigd bij het ministerieel Ministère de la Communauté flamande, modifié par l'arrêté ministériel
besluit van 30 november 2001; du 30 novembre 2001;
Gelet op het ministerieel besluit van 14 juli 1997 houdende delegatie Vu l'arrêté ministériel du 14 juillet 1997 portant délégation de
van sommige bevoegdheden inzake gelijke kansen aan ambtenaren van het certaines compétences en matière d'égalité des chances aux
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap; fonctionnaires du Ministère de la Communauté flamande;
Gelet op het ministerieel besluit van 21 december 2001 houdende Vu l'arrêté ministériel du 21 décembre 2001 portant délégation de
delegatie van sommige bevoegdheden inzake kanselarij aan ambtenaren certaines compétences en matière de chan cellerie aux fonctionnaires
van het departement Coördinatie van het ministerie van de Vlaamse du Département de Coordination du Ministère de la Communauté;
Gemeenschap; Gelet op het ministerieel besluit van 17 januari 2002 houdende Vu l'arrêté ministériel du 17 janvier 2002 portant délégation de
delegatie van sommige bevoegdheden inzake bijzondere initiatieven voor certaines compétences en matière d'initiatives particulières pour la
de Vlaamse Rand rond Brussel aan ambtenaren van het departement Périphérie flamande de Bruxelles aux fonctionnaires du Département de
Coördinatie van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap; Coordination du Ministère de la Communauté flamande;
Gelet op het ministerieel besluit van 11 oktober 2002 houdende Vu l'arrêté ministériel du 11 octobre 2002 portant délégation de
delegatie van bevoegdheden aan het hoofd interne audit inzake algemene compétences au chef de l'audit interne en matière de fonctionnement
werking, organisatie van de diensten en individueel personeelsbeheer; général, d'organisation des services et de gestion individuelle du
Gelet op het ministerieel besluit van 17 maart 2004 houdende delegatie personnel; Vu l'arrêté ministériel du 17 mars 2004 portant délégation de
van sommige bevoegdheden inzake communicatie en ontvangst aan certaines compétences en matière de communication et d'accueil aux
ambtenaren van het departement Coördinatie van het Ministerie van de fonctionnaires du Département de Coordination du Ministère de la
Vlaamse Gemeenschap; Communauté flamande;
Gelet op het ministerieel besluit van 30 maart 2004 houdende delegatie Vu l'arrêté ministériel du 30 mars 2004 portant délégation de
van sommige bevoegdheden inzake e-government aan ambtenaren van het certaines compétences dans le domaine du e-gouvernement aux
departement Coördinatie van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap; fonctionnaires du Département de Coordination du Ministère de la Communauté flamande;
Gelet op het ministerieel besluit van 10 november 2004 houdende Vu l'arrêté ministériel du 10 novembre 2004 portant délégation de
delegatie van sommige bevoegdheden inzake bijzondere initiatieven voor certaines compétences dans le domaine des initiatives particulières
Brussel aan ambtenaren van het departement Coördinatie van het pour Bruxelles aux fonctionnaires du Département de Coordination du
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap; Ministère de la Communauté flamande;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat de overgang van de vroegere organisatievorm naar de Considérant que la transition de l'ancienne forme d'organisation à la
nieuwe organisatiestructuur op een zo kort mogelijke termijn na 1 nouvelle structure d'organisation doit s'effectuer dans les plus brefs
januari 2006 en voor zoveel mogelijk beleidsdomeinen gelijktijdig moet plaatsvinden, gelet op de omstandigheid enerzijds dat het nieuwe organisatiemodel juridisch reeds ingevoerd werd op 1 januari 2006, ingevolge de inwerkingtreding van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie; dat dit organisatiemodel de bestaande organisatie vervangt en de Vlaamse administratie structureert op basis van beleidsdomeinen; dat de rechtszekerheid en het behoud van de nodige hervormingsdynamiek dan ook vereisen dat de beleidsdomeinen zo snel mogelijk na 1 januari 2006 operationeel worden; Overwegende anderzijds dat de samenhang tussen de beleidsdomeinen en de vele beleidsitems waarvoor op structurele wijze een beleidsdomeinoverschrijdende afstemming moet worden georganiseerd, vereist dat zoveel mogelijk beleidsdomeinen gelijktijdig geoperationaliseerd worden, omdat dit het transitieproces inzake personeel, goederen, rechten en plichten, delegatieregeling e.d. substantieel vereenvoudigt en meer garanties geeft inzake de continuïteit van de dienstverlening en het goed verloop van het délais après le 1er janvier 2006 et simultanément pour autant de domaines politiques que possible, vu d'une part la circonstance que le nouveau modèle organisationnel a déjà été introduit au 1er janvier 2006, par l'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration flamande; que ce modèle organisationnel remplace l'organisation existante et structure l'Administration flamande sur base de domaines politiques; Que la sécurité juridique et le maintien de la dynamique requise de réforme nécessitent dès lors de rendre les domaines politiques opérationnels dès que possible après le 1er janvier 2006; Que d'autre part la cohésion entre les domaines politiques et les multiples thèmes politiques pour lesquels il y a lieu d'organiser de manière structurelle une harmonisation dépassant les domaines politiques requiert une opérationnalisation simultanée d'autant de domaines politiques que possible; qu'en outre, la réorganisation
transitieproces; dat bovendien de administratieve reorganisatie administrative doit se dérouler de façon cohérente, puisqu'elle est
coherent dient te verlopen aangezien zij gebaseerd is op het
totaalconcept Beter Bestuurlijk Beleid, zoals uitgewerkt in het basée sur le concept général de la Meilleure Politique administrative,
kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003; dat het voor de élaboré dans le décret cadre sur la politique administrative du 18
goede werking van de diensten vereist is dat diensten die in de juillet 2003; que le bon fonctionnement des services requiert que les
vroegere structuur bij een bepaald departement hoorden, zoveel als services ayant appartenu à un certain département dans l'ancienne
mogelijk gelijktijdig overgaan naar de nieuwe organisatievorm; dat structure soient, dans la mesure du possible, transférés simultanément
specifiek inzake het beleidsdomein Diensten voor het Algemeen à la nouvelle forme d'organisation; que plus spécifiquement dans le
domaine politique Services pour la Politique générale du Gouvernement
Regeringsbeleid uit de aard van de taakstelling zoals omschreven in il s'avère de la nature des missions précisées à l'article 3 de
artikel 3 van voormeld besluit van 3 juni 2005, blijkt dat dit l'arrêté susvisé du 3 juin 2005, que ce domaine politique par
beleidsdomein bij uitstek ondersteuning geeft inzake beleidsdomeinoverstijgende aangelegenheden, zodat het functioneel vereist is dat dit beleidsdomein samen met de eerste groep beleidsdomeinen opstart; Overwegende tenslotte dat de juridische migratie van het contractueel personeel van de ene rechtspersoon naar een andere rechtspersoon dient te gebeuren op 1 april 2006, bij het begin van een kwartaal, gelet op het feit dat de RSZ-aangiftes per kwartaal worden ingediend, waardoor vermeden wordt dat personeelsleden in twee verschillende DMFA-aangiftes voorkomen en waardoor de beheerskosten van de transitie beperkt worden; excellence assure l'appui dans les matières dépassant les domaines politiques, de sorte qu'il est requis d'un point de vue fonctionnel, que ce domaine politique puisse démarrer ensemble avec le premier groupe de domaines politiques; Considérant enfin que la migration juridique du personnel contractuel doit s'effectuer d'une personne morale à une autre personne morale le 1er avril 2006, au début d'un trimestre, vu le fait que les déclarations ONSS sont introduites par trimestre, afin d'éviter que les membres du personnel figurent dans deux différentes déclarations DmfA et afin de réduire les frais de gestion de la transition; Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement flamand, du
Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse Regering, de Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, du
Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, de Vlaamse minister Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des
Affaires bruxelloises, du Ministre flamand des Affaires
van Cultuur, Jeugd, Sport en Brussel, de Vlaamse minister van administratives, de la Politique extérieure, des Médias et du
Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en Toerisme, de Vlaamse Tourisme, du Ministre flamand des travaux publics, de l'Energie, de
minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en Natuur en de l'Environnement et de la Nature et du Ministre flamand de la Mobilité,
Vlaamse minister van Mobiliteit, Sociale Economie en Gelijke Kansen; de l'Economie sociale et de l'Egalité des chances;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Met het oog op de operationalisering van het beleidsdomein

Article 1er.En vue de l'opérationnalisation du domaine politique

Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid, treden volgende regelingen Services pour la Politique générale du Gouvernement, les
in werking op 1 april 2006 : réglementations suivantes entrent en vigueur le 1er avril 2006 :
1° het besluit van de Vlaamse Regering van 3 maart 2004 tot oprichting 1° l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 mars 2004 portant création de
van het intern verzelfstandigd agentschap "Studiedienst van de Vlaamse l'agence autonomisée interne "Studiedienst van de Vlaamse Regering",
Regering", gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 3 modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005;
juni 2005; 2° het besluit van de Vlaamse Regering van 16 april 2004 tot 2° l'arrêté du Gouvernement flamand 16 avril 2004 portant création de
oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap "Interne Audit l'agence autonomisée interne "Audit interne de l'Administration
van de Vlaamse Administratie" en tot omvorming van het auditcomité van flamande" et portant transformation du comité d'audit de la Communauté
de Vlaamse Gemeenschap tot het Auditcomité van de Vlaamse flamande en Comité d'Audit de l'Administration flamande, modifié par
Administratie, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 3 l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005;
juni 2005; 3° het decreet van 7 mei 2004 houdende omvorming van de V.Z.W. "de 3° le décret du 7 mai 2004 portant transformation de l'A.S.B.L. "De
Rand" tot een privaatrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap. Rand" en une agence autonomisée externe de droit privé.

Art. 2.§ 1. Het besluit van de Vlaamse Regering van 10 oktober 2003

Art. 2.§ 1er. L'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003

tot regeling van de delegatie van beslissingsbevoegdheden aan de réglant la délégation de compétences de décision aux chefs des
hoofden van de departementen van de Vlaamse ministeries treedt, wat départements des ministères flamands entre en vigueur le 1er avril
het departement "Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid" betreft, 2006 pour ce qui concerne le Département Services pour la Politique
in werking op 1 april 2006. générale du Gouvernement.
§ 2. Het besluit van de Vlaamse Regering van 10 oktober 2003 tot § 2. L'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 réglant la
regeling van de delegatie van beslissingsbevoegdheden aan de hoofden délégation de compétences de décision aux chefs des agences
van de intern verzelfstandigde agentschappen van de Vlaamse overheid autonomisées internes des autorités flamandes entre en vigueur le 1er
avril 2006 pour ce qui concerne les agences sans personnalité
treedt, wat de agentschappen zonder rechtspersoonlijkheid Studiedienst juridique "Studiedienst van de Vlaamse regering" (Service d'Etude du
van de Vlaamse Regering en Interne Audit van de Vlaamse Administratie Gouvernement flamand) et "Interne Audit van de Vlaamse Administratie"
betreft, in werking op 1 april 2006. (Audit interne de l'Administration flamande).

Art. 3.De volgende regelingen worden opgeheven :

Art. 3.Les règlements suivants sont abrogés :

1° het ministerieel besluit van 29 juli 1993 houdende delegatie van 1° l'arrêté ministériel du 29 juillet 1993 portant délégation de
sommige bevoegdheden inzake planning aan ambtenaren van het Ministerie certaines compétences en matière de planning aux fonctionnaires du
van de Vlaamse Gemeenschap, gewijzigd bij het ministerieel besluit van Ministère de la Communauté flamande, modifié par l'arrêté ministériel
30 november 2001; du 30 novembre 2001;
2° het ministerieel besluit van 21 december 2001 houdende delegatie 2° l'arrêté ministériel du 21 décembre 2001 portant délégation de
van sommige bevoegdheden inzake kanselarij aan ambtenaren van het certaines compétences en matière de chancellerie aux fonctionnaires du
departement Coördinatie van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap; Département de Coordination du Ministère de la Communauté flamande;
3° het ministerieel besluit van 17 januari 2002 houdende delegatie van 3° l'arrêté ministériel du 17 janvier 2002 portant délégation de
sommige bevoegdheden inzake bijzondere initiatieven voor de Vlaamse certaines compétences en matière d'initiatives particulières pour la
Rand rond Brussel aan ambtenaren van het departement Coördinatie van Périphérie flamande de Bruxelles aux fonctionnaires du Département de
het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap; Coordination du Ministère de la Communauté flamande;
4° het ministerieel besluit van 17 maart 2004 houdende delegatie van 4° l'arrêté ministériel du 17 mars 2004 portant délégation de
sommige bevoegdheden inzake communicatie en ontvangst aan ambtenaren certaines compétences en matière de communication et d'accueil aux
van het departement Coördinatie van het Ministerie van de Vlaamse fonctionnaires du Département de Coordination du Ministère de la
Gemeenschap; Communauté flamande;
5° het ministerieel besluit van 10 november 2004 houdende delegatie 5° l'arrêté ministériel du 10 novembre 2004 portant délégation de
van sommige bevoegdheden inzake bijzondere initiatieven voor Brussel certaines compétences dans le domaine des initiatives particulières
aan ambtenaren van het departement Coördinatie van het Ministerie van pour Bruxelles aux fonctionnaires du Département de Coordination du
de Vlaamse Gemeenschap; Ministère de la Communauté flamande;
6° het ministerieel besluit van 11 oktober 2002 houdende delegatie van 6° l'arrêté ministériel du 11 octobre 2002 portant délégation de
bevoegdheden aan het hoofd interne audit inzake algemene werking, compétences au chef de l'audit interne en matière de fonctionnement
organisatie van de diensten en individueel personeelsbeheer; général, d'organisation des services et de gestion individuelle du
7° het ministerieel besluit van 14 juli 1997 houdende delegatie van personnel; 7° l'arrêté ministériel du 14 juillet 1997 portant délégation de
sommige bevoegdheden inzake gelijke kansen aan ambtenaren van het certaines compétences en matière d'égalité des chances aux
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap; fonctionnaires du Ministère de la Communauté flamande;
8° het ministerieel besluit van 30 maart 2004 houdende delegatie van 8° l'arrêté ministériel du 30 mars 2004 portant délégation de
sommige bevoegdheden inzake e-government aan ambtenaren van het certaines compétences dans le domaine du e-gouvernement aux
departement Coördinatie van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap; fonctionnaires du Département de Coordination du Ministère de la Communauté flamande;
9° het besluit van de Vlaamse Regering van 5 december 2003 betreffende 9° l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 décembre 2003 relatif à la
het financiële en materiële beheer van de dienst met afzonderlijk gestion financière et matérielle des services à gestion séparée
beheer "Vlaams Kenniscentrum PPS". "Vlaams Kenniscentrum PPS".

Art. 4.§ 1. Artikel 27 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16

Art. 4.§ 1er. L'article 27 de l'arrêté du Gouvernement flamand 16

april 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap avril 2004 portant création de l'agence autonomisée interne "Audit
"Interne Audit van de Vlaamse Administratie" en tot omvorming van het interne de l'Administration flamande" et portant transformation du
auditcomité van de Vlaamse Gemeenschap tot het Auditcomité van de comité d'audit de la Communauté flamande en Comité d'Audit de
Vlaamse Administratie wordt vervangen door wat volgt : l'Administration flamande est remplacé par ce qui suit :
"

Art. 27.Tot op de datum dat het auditcomité door de Vlaamse Regering

"

Art. 27.Jusqu'à la date où le Comité d'audit est constitué par le

is samengesteld overeenkomstig artikel 16 blijft het auditcomité Gouvernement flamand conformément à l'article 16, le Comité d'audit
samengesteld overeenkomstig artikel 7 van het besluit van de Vlaamse reste composé conformément à l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement
Regering van 8 september 2000 betreffende de oprichting en de werking flamand du 8 septembre 2000 relatif à la création et au fonctionnement
van de entiteit Interne Audit in het Ministerie van de Vlaamse de la cellule d'Audit interne au sein du Ministère de la Communauté
Gemeenschap, en blijven de huidige leden van het auditcomité hun flamande, et les membres actuels du Comité d'audit continuent à
mandaat verder uitoefenen. Dit geldt ook voor de functie van exercer leur mandat. Cette règle s'applique également à la fonction du
voorzitter. président.
Tussen 1 januari 2006 en de datum waarop het auditcomité door de Entre le 1er janvier 2006 et la date à laquelle le Comité d'audit est
Vlaamse Regering wordt samengesteld overeenkomstig artikel 16, wordt constitué par le Gouvernement flamand conformément à l'article 16, le
mandat est exercé par le chef du Département Service pour la Politique
het mandaat op basis van artikel 7, eerste lid, 2°, van het besluit générale du Gouvernement, sur base de l'article 7, premier alinéa, 2°,
van de Vlaamse Regering van 8 september 2000 betreffende de oprichting de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2000 relatif à la
en de werking van de entiteit Interne Audit in het Ministerie van de création et au fonctionnement de la cellule d'Audit interne au sein du
Vlaamse Gemeenschap, uitgeoefend door het hoofd van het departement
"Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid". Ministère de la Communauté flamande.
Voor de berekening van de duur van het mandaat van de onafhankelijke Pour le calcul de la durée du mandat des experts indépendants visés à
deskundigen zoals bepaald in artikel 16, tweede lid, wordt de periode l'article 16, deuxième alinéa, la période durant laquelle ils ont
meegerekend waarbij zij hun mandaat hebben uitgeoefend op basis van exercé leur mandat sur base de l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement
artikel 7 van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2000 flamand du 8 septembre 2000 relatif à la création et au fonctionnement
betreffende de oprichting en de werking van de entiteit Interne Audit de la cellule d'Audit interne au sein du Ministère de la Communauté
in het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap." flamande est également prise en compte.'
§ 2. Artikel 3, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van § 2. L'article 3, troisième alinéa, de l'arrêté du Gouvernement
16 april 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap flamand du 16 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée
"Interne Audit van de Vlaamse Administratie" en tot omvorming van het interne "Audit interne de l'Administration flamande" et portant
auditcomité van de Vlaamse Gemeenschap tot het Auditcomité van de transformation du comité d'audit de la Communauté flamande en Comité
Vlaamse Administratie, wordt opgeheven. d'Audit de l'Administration flamande est abrogé.

Art. 5.Artikel 7 van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juni

Art. 5.L'article 7 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juin 2004

2004 tot oprichting van de beroepsinstantie inzake de openbaarheid van portant création de l'instance de recours en matière de publicité de
bestuur wordt vervangen door wat volgt : l'administration est remplacé par les dispositions suivantes :
"

Art. 7.Het secretariaat van de beroepsinstantie is gevestigd bij de

"

Art. 7.Le secrétariat de l'instance de recours siège auprès de la

afdeling Kanselarij van het departement "Diensten voor het Algemeen Division de la Chancellerie du Département Services pour la Politique
Regeringsbeleid".' générale du Gouvernement."

Art. 6.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18

Art. 6.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18

februari 2000 tot vaststelling van de voorwaarden en de procedure février 2000 fixant les conditions et la procédure relatives à la
inzake het verzoek om afwijking krachtens artikel 6 van het decreet demande de dérogation en vertu de l'article 6 du décret du 15 juillet
van 15 juli 1997 houdende invoering van een meer evenwichtige 1997 portant instauration d'une représentation plus équilibrée
vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in adviesorganen, wordt punt d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs, le point 3° est
3° vervangen door wat volgt : remplacé par ce qui suit :
"3° de administratie : de cel Gelijke Kansen in Vlaanderen van het "3° l'administration : la cellule "Gelijke Kansen in Vlaanderen"
departement "Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid";". (Egalité des Chances en Flandre) du Département Services pour la
Politique générale du Gouvernement;".

Art. 7.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 14

Art. 7.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14

februari 2003 tot regeling van het beheer en de werking van het février 2003 portant organisation et réglant la gestion et le
fonctionnement du "Vlaams-Brussel Fonds" (Fonds flamand bruxellois),
Vlaams-Brussel Fonds, wordt punt 4° vervangen door wat volgt : le point 4° est remplacé par la disposition suivante :
"4° de leidend ambtenaar : het hoofd van de cel Coördinatie Brussel "4° le fonctionnaire dirigeant : le chef de la cellule "Coördinatie
van het departement "Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid";". Brussel" du Département Services pour la Politique générale du Gouvernement;".

Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2006, met

Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2006, à

uitzondering van artikel 3, 9° dat uitwerking heeft met ingang van 1 l'exception de l'article 3, 9°, qui produit ses effets le 1er janvier
januari 2006. 2006.

Art. 9.De Minister-president, de Vlaamse minister bevoegd voor de

Art. 9.Le Ministre-Président, le Ministre flamand compétent pour la

coördinatie van het beleid met betrekking tot de Vlaamse Rand rond coordination de la politique relative à la périphérie flamande de
Brussel, de Vlaamse minister bevoegd voor de coördinatie van het Bruxelles, le Ministre flamand compétent pour la coordination de la
beleid met betrekking tot Brussel-Hoofdstad, de Vlaamse minister politique relative à Bruxelles-Capitale, le Ministre flamand compétent
bevoegd voor het personeelsblad, de centrale bibliotheek en de pour la revue du personnel, la bibliothèque centrale et la revue de la
elektronische knipselkrant, en de Vlaamse minister bevoegd voor de presse électronique, et la Ministre flamande compétente pour la
coördinatie van het gelijkekansenbeleid zijn, ieder wat hem of haar coordination de la politique d'égalité des chances sont, chacun en ce
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. qui le concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 10 maart 2006. Bruxelles, le 10 mars 2006.
De Minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
Y. LETERME Y. LETERME
De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport en Brussel, Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des
Affaires bruxelloises,
B. ANCIAUX B. ANCIAUX
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique
Toerisme, extérieure, des Médias et du Tourisme,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Mobiliteit, Sociale Economie en Gelijke La Ministre flamande de la Mobilité, de l'Economie sociale et de
Kansen, l'Egalité des Chances,
Mevr. K. VAN BREMPT Mme K. VAN BREMPT
^