← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 27 oktober 1993 houdende uitvoering van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde contractuelen bij sommige plaatselijke besturen "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 27 oktober 1993 houdende uitvoering van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde contractuelen bij sommige plaatselijke besturen | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant exécution de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains pouvoirs locaux |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
10 MAART 1998. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het | 10 MARS 1998. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse regering van 27 oktober 1993 houdende | Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant exécution de l'arrêté |
uitvoering van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot | royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un régime de |
opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde | contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains pouvoirs |
contractuelen bij sommige plaatselijke besturen | locaux |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot | Vu l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un |
opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde | régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains |
contractuelen bij sommige plaatselijke besturen, inzonderheid op | pouvoirs locaux, notamment l'article 3, alinéa quatre et l'article 5, |
artikel 3, vierde lid en artikel 5, § 2; | § 2; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 27 oktober 1993 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant |
houdende uitvoering van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober | exécution de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création |
1986 tot opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde | d'un régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de |
contractuelen bij sommige plaatselijke besturen, zoals gewijzigd bij | certains pouvoirs locaux, modifié par les arrêtés du Gouvernement |
de besluiten van de Vlaamse regering van 5 maart 1996, 21 januari 1997 | flamand des 5 mars 1996, 21 janvier 1997 et 17 juin 1997; |
en 17 juni 1997; | |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, gegeven op 10 maart 1998; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 10 mars 1998; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 juli | notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 juillet 1989; |
1989; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Considérant qu'il importe de prendre d'urgence des mesures pour |
Overwegende dat dringend maatregelen moeten worden getroffen om de | assurer la continuité des activités des ateliers sociaux dans |
continuïteit van de werking van de sociale werkplaatsen te verzekeren | l'attente d'une réglementation décrétale et d'apporter quelques |
in afwachting van een decretale regelgeving en het eveneens | modifications dans le cadre du plan d'expérience professionnelle-plus; |
noodzakelijk is enkele aanpassingen door te voeren in het kader van | Sur la propositon du Ministre flamand de l'environnement et de |
het werkervaringsplan-plus; | l'Emploi, |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling; | Après en avoir délibéré, |
Na beraadslaging, | |
Besluit : | Besluit : |
Artikel 1.De bepalingen van de artikelen 1, 15° en 16°, en 6bis van |
Article 1er.Les dispositions des articles 1er, 15° et 16°, et 6bis de |
l'arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement | |
het besluit van de Vlaamse regering van 27 oktober 1993 houdende | flamand du 27 octobre 1993 portant généralisation du régime des |
uitvoering van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot | |
opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde | |
contractuelen bij sommige plaatselijke besturen worden verlengd tot 31 december 1998. | contractuels subventionnés, sont prolongées jusqu'au 31 décembre 1998. |
Art. 2.In artikel 1 van hetzelfde besluit worden 17° en 18° vervangen |
Art. 2.Dans l'article 1er du même arrêté, les 17° et 18° sont |
door wat volgt : | remplacés par les dispositions suivantes : |
« 17° laaggeschoolde langdurig werklozen: de werklozen die op de dag | « 17° chômeurs de longue durée peu scolarisés : les chômeurs qui, le |
jour précédant leur engagement, sont chômeurs complets indemnisés | |
voor de indiensttreding zonder onderbreking minstens 24 maanden | pendant au moins 24 mois ininterrompus et qui ne sont pas porteurs |
volledig vergoede werklozen zijn en geen diploma, getuigschrift of | |
brevet behaalden van het hoger secundair onderwijs; | d'un diplôme, certificat ou brevet de l'enseignement secondaire |
18° laaggeschoolde langdurig werkzoekenden : de niet-werkende | supérieur; 18° demandeurs d'emploi de longue durée peu scolarisés: les demandeurs |
werkzoekenden die op de dag voor de indiensttreding minstens : | d'emploi non occupés qui, le jour précédent leur engagement répondent au moins aux conditions suivantes : |
- 24 maanden als werkzoekende ingeschreven zijn bij de Vlaamse Dienst | - ils sont inscrits pendant 24 mois comme demandeur d'emploi à la |
voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding; | "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding" (Office |
flamand de l'Emploi et de la Formation professionnelle); | |
- gedurende deze periode niet volledig vergoede werklozen waren of | - ils n'étaient pas des chômeurs complets indemnisés au cours de cette |
gedurende een periode minder dan 24 maanden volledig vergoede werklozen waren; | période ou ils étaient des chômeurs complets indemnisés pendant une période de moins de 24 mois; |
- gedurende deze periode noch in loondienst werkten, noch een | - ils étaient ni salarié, ni indépendant au cours de cette période; |
zelfstandig beroep uitoefenden; | |
- geen diploma of getuigschrift of brevet behaalden van het hoger | - ils ne sont porteurs d'aucun diplôme ou certificat ou brevet de |
secundair onderwijs. » | l'enseignement secondaire supérieur. » |
Art. 3.Dit besluit heeft wat artikel 1 betreft uitwerking met ingang |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets, pour ce qui concerne |
van 1 januari 1998 en wat artikel 2 betreft uitwerking met ingang van | l'article 1er, le 1er janvier 1998 et pour ce qui concerne les |
1 juni 1997. | articles 2 et 3, le 1er juin 1997. |
Art. 4.De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling is belast |
Art. 4.Le Ministre flamand de l'environnement et de l'Emploi, est |
met de uitvoering van het besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 10 maart 1998. | Bruxelles, le 10 mars 1998. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling, | Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi, |
Th. KELCHTERMANS | Th. KELCHTERMANS |