Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 10/03/1998
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 6 juli 1994 houdende de procedureregels inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 6 juli 1994 houdende de procedureregels inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juillet 1994 établissant les règles de procédure en matière d'infrastructure affectée aux matières personnalisables
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
10 MAART 1998. Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het 10 MARS 1998. Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du
besluit van de Vlaamse regering van 6 juli 1994 houdende de Gouvernement flamand du 6 juillet 1994 établissant les règles de
procedureregels inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden procédure en matière d'infrastructure affectée aux matières
aangelegenheden personnalisables
De Vlaamse regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988 en de modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 et les lois spéciales des
bijzondere wetten van 12 januari 1989, 16 januari 1989, 5 mei 1993, 16 12 janvier 1989, 16 janvier 1989, 5 mai 1993, 16 juillet 1993, 28
juli 1993, 28 december 1994, 5 april 1995, 25 maart 1996, het décembre 1994, 5 avril 1995, 25 mars 1996, le décret spécial du 24
bijzonder decreet van 24 juli 1996, de bijzondere wet van 4 december juillet 1996, la loi spéciale du 4 décembre 1996 et le décret spécial
1996 en het bijzonder decreet van 15 juli 1997; du 15 juillet 1997;
Gelet op het decreet van 23 februari 1994 inzake de infrastructuur Vu le décret du 23 février 1994 relatif à l'infrastructure affectée
voor persoonsgebonden aangelegenheden, inzonderheid op artikel 11, § aux matières personnalisables, notamment l'article 11, § 2;
2; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 6 juli 1994 houdende Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juillet 1994 établissant les
de procedureregels inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden règles de procédure en matière d'infrastructure affectée aux matières
aangelegenheden, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering personnalisables, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des
van 30 november 1994, 5 april 1995 en 23 september 1997; 30 novembre 1994, 5 avril 1995 et 23 septembre 1997;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 5 december 1997; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 5 décembre 1997;
Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering op 17 december 1997, Vu la délibération du Gouvernement flamand du 17 décembre 1997 relatif
betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen een à la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un mois;
maand; Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 3 februari 1998, Vu l'avis du Conseil d'Etat, rendu le 3 février 1998, en application
met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde de l'article 84, alinéa premier, 1° des lois coordonnées sur le
wetten op de Raad van State; Conseil d'Etat;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën, Begroting en Sur la proposition du Ministre flamand des Finances, du Budget et de
Gezondheidsbeleid; la Politique de Santé;
Na beraadslaging, Après en avoir délibéré,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Aan artikel 1 van het besluit van de Vlaamse regering van 6

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6

juli 1994 houdende de procedureregels inzake de infrastructuur voor juillet 1994 établissant les règles de procédure en matière
persoonsgebonden aangelegenheden, gewijzigd bij de besluiten van de d'infrastructure affectée aux matières personnalisables, modifié par
Vlaamse regering van 5 april 1995 en 23 september 1997, worden een les arrêtés du Gouvernement flamand des 5 avril 1995 et 23 septembre
22°, 23°, 24° en 25° toegevoegd, die luiden als volgt : 1997, il est ajouté un 22°, 23°, 24° et 25° libellés comme suit :
« 22° dienstencentrum : een centrum dat er inzonderheid voor zorgt dat « 22° centre de services : un centre fournissant en particulier des
diensten van materiële, hygiënische en sociale aard worden verleend services de nature matérielle, hygiénique et sociale aux personnes
aan bejaarden van een wijk, teneinde hen te helpen zo lang mogelijk âgées d'un quartier pour qu'elles conservent aussi longtemps que
hun zelfstandigheid en hun geïntegreerdheid in de gemeenschap te possible leur autonomie et leur intégration dans la communauté;
behouden; 23° rusthuis : één of meer gebouwen die functioneel een inrichting 23° maison de repos : un ou plusieurs immeubles constituant
voor collectief verblijf vormen waar, onder welke benaming ook, aan fonctionnellement un établissement de séjour collectif où, sous
bejaarden die er voor langere tijd verblijven, huisvesting wordt quelque nom que ce soit, des personnes âgées bénéficient d'un
gegeven alsmede geheel of gedeeltelijk de gebruikelijke gezins- en hébergement à plus long terme et, en tout ou en partie, de l'aide
huishoudelijke verzorging; familiale et ménagère usuelle.
24° dagverzorgingscentrum : een gebouw of een gedeelte van een gebouw, 24° centre de soins de jour : un immeuble ou partie d'immeuble, sous
onder welke benaming ook, waar aan bejaarden dagverzorging zonder quelque nom que ce soit, où des personnes âgées bénéficient de soins
overnachting wordt gegeven, alsmede geheel of gedeeltelijk de journaliers sans nuitée ainsi qu'en tout ou en partie, de l'aide
gebruikelijke gezins- en huishoudelijke verzorging; familiale et ménagère usuelle;
25° ouderenvoorziening : een dienstencentrum, een rusthuis of een 25° structure pour personnes âgées : un centre de services, une maison
dagverzorgingscentrum. » de repos ou un centre de soins de jour. »

Art. 2.In afdeling 2 van hoofdstuk II van hetzelfde besluit wordt een

Art. 2.Dans la section 2 du chapitre II du même arrêté, il est inséré

onderafdeling C ingevoegd, bestaande uit de artikelen 7duodecies tot une sous-section C consistant en les articles 7duodecies à 7vicies
en met 7vicies semel, die luidt als volgt : semel inclus, libellés comme suit :
« Onderafdeling C. - Specifieke procedure voor de ouderenvoorzieningen « Sous-section C. - Procédure spécifique applicable aux structures pour personnes âgées.

Art. 7duodecies.In afwijking van de artikelen 4 tot en met 7 geldt

Art. 7duo decies. Par dérogation aux articles 4 à 7 inclus, les
voor de ouderenvoorzieningen de procedure, zoals bepaald in de structures pour personnes âgées sont régies par la procédure telle que
artikelen 7terdecies tot en met 7vicies semel. prescrite aux articles 7terdecies à 7vicies inclus.
Art. 7ter decies. De aanvraag tot subsidiebelofte verloopt in twee Art. 7ter decies. La demande d'obtention d'une promesse de subvention
fasen. In een eerste fase moet de initiatiefnemer een zorgstrategisch comporte deux phases. Dans une première phase, l'initiateur doit
plan ter goedkeuring indienen. présenter pour approbation un plan stratégique des soins.
Het zorgstrategisch plan is een deel van het masterplan. Het Le plan stratégique des soins fait partie intégrante du plan maître.
beschrijft ten minste het volgende : Le plan stratégique des soins traite des éléments suivants :
1° de huidige situatie in termen van zorgaanbod, infrastructuur, ligging en samenwerkingsverbanden; 1) la situation actuelle en termes d'offre de soins, d'infrastructure,
2° de toekomstvisie met betrekking tot diezelfde elementen, de de localisation et de partenariats; 2) les perspectives en matière des mêmes éléments, le rôle à jouer
geplande rol in de regio; dans la région;
3° de onderbouwing van de wenselijkheid en haalbaarheid van die 3) étayer la souhaitabilité et la faisabilité de ces perspectives sur
toekomstvisie, op basis van een grondige omgevingsanalyse, met een la base d'une analyse approfondie du milieu comportant une projection
projectie van zorgbehoeften en zorgaanbod, een afstemming op de andere des besoins en soins et de l'offre de soins, une adéquation avec
zorgverstrekkers in de relevante invloedssfeer, en een diepgaande d'autres prestataires de soins dans le domaine pertinent et une
zelfevaluatie van de positie van de initiatiefnemer; auto-évaluation approfondie de la position de l'initiateur;
4° de voorwaarden die vervuld moeten worden om de nagestreefde visie 4) les conditions à remplir pour réaliser les perspectives;
te realiseren; 5° een beschrijving van de totaliteit van de investeringen die de 5) une description de l'ensemble des investissements que l'initiateur
initiatiefnemer in de komende tien jaar wenst te doen, met souhaite faire dans les dix ans à venir avec mention du groupe cible
omschrijving van de doelgroep en de geplande capaciteit per onderdeel. et de la capacité planifiée par élément.
In afwijking van het tweede lid, 5°, worden voor dringende Par dérogation à l'alinéa deux, 5°, les données demandées à l'alinéa
investeringen de gegevens, gevraagd in het tweede lid, 5°, verstrekt deux, 5° sont dans le cas d'investissements urgents, fournies pour le
met betrekking tot het project waarvoor de investeringssubsidie wordt projet faisant l'objet d'une demande de subvention d'investissement,
gevraagd, met dien verstande dat tevens moet worden aangetoond dat de étant entendu qu'il y a lieu de démontrer également que
investering past in de algemene visie op de totaliteit aan l'investissement s'inscrit dans le cadre de la vision générale sur
investeringen die de ouderenvoorziening in de komende tien jaar nog l'ensemble des investissements que la structure pour personnes âgées
wenst te doen. Onder dringende investeringen worden verstaan : de entend réaliser dans les dix années à venir. Par investissements
investeringen die op korte termijn onontbeerlijk zijn, wil men de urgents, on entend les investissements indispensables à court terme
operationaliteit van de ouderenvoorziening vrijwaren. Het bedrag van qui sont nécessaires pour sauvegarder l'opérationnalité de la
de investering mag per project in geen geval op een hoger bedrag dan structure. Le montant de l'investissement ne peut en aucun cas être
20 miljoen Belgische frank geraamd worden. De Vlaamse minister, estimé à plus de 20 millions de francs belges par projet. Le Ministre
bevoegd voor verzorginginstellingen, bepaalt het maximale bedrag van flamand chargé des établissements de soins détermine le montant
de investeringssubsidie die het voorwerp van een subsidiebelofte kan maximal de la subvention d'investissement qui fait l'objet d'une
uitmaken. promesse de subvention.
Art. 7quater decies. § 1. De aanvraag tot subsidiebelofte, met daarbij Article 7quater decies. § 1er. La demande de promesse de subvention
de aanvraag tot goedkeuring van een zorgstrategisch plan, bevat : accompagnée de la demande d'approbation d'un plan stratégique des
1° de ondertekende notulen van de vergadering van de bevoegde organen soins contient : 1° le procès-verbal signé de la réunion des organes compétents de
van de initiatiefnemer houdende de beslissing om een l'initiateur comportant la décision de demander une subvention
investeringssubsidie en eventueel een investeringswaarborg aan te vragen; d'investissement et, le cas échéant, une garantie d'investissement;
2° de ondertekende notulen van de vergadering van de bevoegde organen 2° le procès-verbal signé de la réunion des organes compétents de
van de initiatiefnemer houdende de beslissing over het in te dienen l'initiateur comportant la décision sur le plan stratégique des soins
zorgstrategisch plan; à présenter;
3° de nodige bescheiden, statuten of documenten waaruit blijkt dat de 3° les pièces, statuts ou documents nécessaires faisant apparaître que
initiatiefnemer hetzij een ondergeschikt bestuur is, hetzij een l'initiateur est soit un pouvoir subordonné, soit une association sans
vereniging zonder winstoogmerk of een instelling van openbaar nut in but lucratif ou une institution d'utilité publique au sens de la loi
de zin van de wet van 27 juni 1921 waarbij aan de vereniging zonder du 27 juin 1921 accordant la personnalité civile aux associations sans
winstgevend doel en aan de instellingen van openbaar nut but lucratif et aux institutions d'utilité publique;
rechtspersoonlijkheid wordt verleend;
4° het zorgstrategisch plan, bedoeld in artikel 7ter decies. 4° le plan stratégique des soins, visé à l'article 7ter;
§ 2. Het zorgstrategisch plan wordt in 8 exemplaren bij het Fonds § 2. Le plan stratégique des soins doit être adressé au Fonds en 8
ingediend. Het kan met de post worden verstuurd bij aangetekend exemplaires. Il peut être envoyée par lettre recommandée à la poste ou
schrijven of aan de gemachtigde ambtenaar worden afgegeven tegen être remis contre récépissé au fonctionnaire délégué. Pour
ontvangstbewijs. Voor het opmaken van het zorgstrategisch plan moet de l'élaboration du plan stratégique des soins, l'initiateur doit faire
initiatiefnemer gebruik maken van modellen die door het Fonds ter usage des modèles mis à disposition par le Fonds. L'initiateur peut
beschikking worden gesteld. De initiatiefnemer kan gebruik maken van
gegevens die het Fonds ter beschikking stelt. Het Fonds en het utiliser les renseignements mis à disposition par le Fonds. Le Fonds
ministerie van de Vlaamse Gemeenschap kunnen aanvullende inlichtingen et le Ministère de la Communauté flamande peuvent demander des
vragen aan de initiatiefnemer. renseignements complémentaires à l'initiateur.
Art. 7quinquies decies. Binnen tien kalenderdagen na ontvangst van het Art. 7 quinquies decies. Dans les dix jours calendaires de la
zorgstrategisch plan bezorgt het Fonds het zorgstrategisch plan aan de réception du plan stratégique des soins, le Fonds transmet ce dernier
administratie Gezin en Maatschappelijk Welzijn van het ministerie van à l'Administration de la Famille et de l'Aide sociale du Ministère de
de Vlaamse Gemeenschap, voor het opmaken van een evaluatienota over de la Communauté flamande aux fins d'établir une note d'évaluation sur
zorgaspecten. Binnen dezelfde termijn bezorgt het Fonds het les soins. Dans le même délai, le Fonds adresse le plan stratégique
zorgstrategisch plan aan de administratie Budgettering, Accounting en des soins à l'Administration de la Budgétisation, de la Comptabilité
Financieel Management van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap et de la Gestion financière du Ministère de la Communauté flamande
en/of aan één of meer externe deskundigen, voor het opmaken van een et/ou à un ou plusieurs experts externes aux fins d'établir une note
evaluatienota over de financiële aspecten. d'évaluation sur les aspects financiers.
Indien het dossier geen document bevat waaruit blijkt dat de in het Au cas où le dossier ne contiendrait aucun document attestant que les
zorgstrategisch plan geplande investeringen passen in de programmatie, investissements projetés dans le plan stratégique des soins
bedoeld in artikel 11, § 1, van het decreet, wordt een kopie van de in s'inscrivent dans le cadre de la programmation visée à l'article 11, §
het eerste lid vermelde stukken toegestuurd aan de Vlaamse minister, 1er, du décret, une copie des pièces mentionnées à l'alinéa premier,
bevoegd voor de bijstand aan personen. De Vlaamse minister, bevoegd est transmise au Ministre flamand chargé de l'assistance aux
voor de bijstand aan personen, onderzoekt het dossier en meldt aan de personnes. Le Ministre flamand chargé de l'assistance aux personnes,
Vlaamse minister, bevoegd voor de investeringen voor examine le dossier et communique au Ministre flamand chargé des
verzorgingsinstellingen, of de geplande investeringen al dan niet investissements pour établissements de soins, si les investissements
passen in de programmatie. projetés cadrent ou non avec la programmation.
Binnen veertig kalenderdagen nadat de administraties en/of Dans les quarante jours calendaires de la réception du plan
deskundigen, vermeld in het eerste lid, het zorgstrategisch plan stratégique des soins par les administrations et/ou les experts visés
hebben ontvangen, stuurt het Fonds bij aangetekend schrijven de à l'alinéa premier, le Fonds transmet par lettre recommandée les notes
evaluatienota's naar de initiatiefnemer. d'évaluation à l'initiateur.
De initiatiefnemer beschikt over een termijn van veertig L'initiateur dispose d'un délai de quarante jours calendaires à
kalenderdagen, te rekenen vanaf de ontvangst van de evaluatienota's, compter de la réception des notes d'évaluation pour présenter une note
om een reactienota in te dienen bij het Fonds, dan wel om het Fonds te de réaction au Fonds ou pour faire savoir au Fonds qu'il adaptera de
laten weten dat hij een grondige aanpassing van zijn zorgstrategisch manière profonde son plan stratégique des soins. Lorsque l'initiateur
plan zal doorvoeren. Als de initiatiefnemer besluit het décide l'adaptation profonde de son plan stratégique des soins, la
zorgstrategisch plan grondig aan te passen, start de procedure van procédure est reprise dès le début.
voren af aan. Art. 7sexies decies. Binnen vijftien kalenderdagen na ontvangst van de Art. 7sexies decies. Dans les quinze jours calendaires de la réception
reactienota, of als binnen de gestelde termijn geen reactienota werd de la note de réaction, ou, à défaut de note de réaction dans le délai
ingediend, binnen vijftien kalenderdagen na het verstrijken van die imparti, dans les quinze jours calendaires de l'expiration de ce
termijn, bezorgt het Fonds het dossier in kwestie aan de Commissie délai, le Fonds fait parvenir le dossier en question à la Commission
Zorgstrategie voor ouderenvoorzieningen, die het dossier een de la Stratégie des soins qui attribue au dossier un numéro
inschrijvingsdatum geeft. Het dossier bestaat uit : het ingediende d'inscription. Le dossier contient le plan stratégique des soins
zorgstrategisch plan, de evaluatienota's en de eventuele reactienota. introduit, les notes d'évaluation et la note de réaction éventuelle.
Art. 7septies decies. In de Commissie Zorgstrategie, bedoeld in Art. 7septies decies. La Commission de la Stratégie des soins visée à
artikel 7sexies decies, zitten drie interne en drie externe leden. l'article 7sexies decies est composée de trois membres internes et
trois membres externes.
De drie interne leden behoren tot het ministerie van de Vlaamse Les trois membres internes appartiennent au Ministère de la Communauté
Gemeenschap; ze worden aangesteld door de Vlaamse minister, bevoegd voor de investeringen voor verzorgingsinstellingen. De drie externe leden worden aangesteld om hun deskundigheid in ouderenzorg. Naargelang van de te behandelen dossiers op de vergaderingen van de Commissie Zorgstrategie, worden de externe leden gekozen, uit een lijst die de Vlaamse minister, bevoegd voor de investeringen voor verzorgingsinstellingen, heeft goedgekeurd. De Commissie Zorgstrategie stelt een huishoudelijk reglement op waarin de werking, de aanstelling van de externe leden en de onverenigbaarheden worden geregeld. De Vlaamse minister, bevoegd voor de investeringen voor verzorgingsinstellingen, keurt het huishoudelijk reglement goed. Het Fonds neemt het secretariaat van de Commissie Zorgstrategie waar. Het Fonds verstrekt aan de Commissie Zorgstrategie de inlichtingen die voor de werking ervan noodzakelijk zijn. flamande et sont désignés par le Ministre flamand chargé des investissements pour établissements de soins. Les trois membres externes sont désignés en raison de leur expertise dens le domaine des soins aux personnes âgées. En fonction des dossiers à l'ordre du jour de la Commission de la stratégie des soins, les membres externes sont choisis sur une liste que le Ministre flamand chargé des investissements pour établissements de soins a approuvée. La Commission de la Stratégie des soins établit un règlement intérieur réglant son fonctionnement, la désignation des membres externes et les incompatibilités. Le Ministre flamand chargé des investissements pour établissements de soins approuve le règlement intérieur. Le Fonds assure le secrétariat de la Commission de la Stratégie des soins. Le Fonds fournit à celle-ci les renseignements utiles à son fonctionnement.

Art. 7duodevicies.De Commissie Zorgstrategie, bedoeld in artikel

Art. 7duodevicies.La Commission de la Stratégie des soins visée à

7sexies decies, heeft als opdracht de Vlaamse minister, bevoegd voor l'article 7sexies decies a pour tâche de conseiller le Ministre chargé
de investeringen voor verzorgingsinstellingen, te adviseren over de des investissements pour établissements de soins sur les plans
ingediende zorgstrategische plannen. stratégiques des soins introduits.
De Commissie Zorgstrategie verleent haar advies binnen twee maanden La Commission de la Stratégie des soins rend son avis dans les deux
nadat het dossier in kwestie bij haar is ingeschreven. Op gemotiveerd mois de l'inscription du dossier en question auprès d'elle. A la
verzoek van de Commissie Zorgstrategie kan de Vlaamse minister, demande motivée de la Commission de la Stratégie des soins, le
bevoegd voor de investeringen voor verzorgingsinstellingen, de termijn Ministre flamand chargé des investissements pour établissements de
voor adviesverlening met maximaal één maand verlengen. Art. 7 undevicies. Het advies van de Commissie Zorgstrategie wordt, samen met het ingediende zorgstrategisch plan, de evaluatienota's en de eventuele reactienota, binnen vijftien kalenderdagen n|$$|Aaa de adviesverlening toegestuurd aan de Vlaamse minister, bevoegd voor de investeringen voor verzorgingsinstellingen. De Vlaamse minister, bevoegd voor de investeringen voor verzorgingsinstellingen, neemt een beslissing tot goedkeuring of afkeuring van het zorgstrategisch plan binnen een maand na ontvangst van het advies van de Commissie Zorgstrategie. Ingeval van toepassing van het tweede lid van artikel 7 quinquies decies kan het zorgstrategisch plan enkel goedgekeurd worden op voorwaarde dat de Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, vastgesteld heeft dat de geplande investeringen passen in de programmatie.

Art. 7vicies.§ 1. Na goedkeuring van het zorgstrategisch plan kan de initiatiefnemer in een tweede fase van de aanvraag tot subsidiebelofte

soins peut prolonger le délai d'avis d'un mois au maximum.

Art. 7undevicies.L'avis de la Commission de la Stratégie des soins, accompagné du plan stratégique des soins, des notes d'évaluation et de la note de réaction éventuelle, est adressé au Ministre flamand chargé des investissements pour établissements de soins dans les quinze jours calendaires de l'émission de l'avis. Le Ministre flamand chargé des investissements pour établissements de soins approuve ou refuse le plan stratégique des soins dans le mois qui suit la réception de l'avis de la Commission de la Stratégie des soins.

Art. 7vicies.§ 1er. Après approbation du plan des soins, l'initiateur peut dans une deuxième phase de la demande de promesse de subvention,

het technische en financiële aspect van het masterplan ter goedkeuring soumettre pour approbation l'aspect financier et technique du plan
voorleggen. maître.
§ 2. De aanvraag tot subsidiebelofte, met daarbij de aanvraag tot § 2. La demande d'obtention d'une promesse de subvention accompagnée
goedkeuring van het technische en financiële aspect van het de la demande d'approbation de l'aspect technique et financier du plan
masterplan, bevat het volgende : maître, contient :
1° de verwijzing naar het zorgstrategisch plan dat de Vlaamse 1° une référence au plan stratégique des soins approuvé par le
minister, bevoegd voor de investeringen voor verzorgingsinstellingen, Ministre flamand chargé des investissements pour établissements de
heeft goedgekeurd; soins;
2° de ondertekende notulen van de vergadering van de bevoegde organen 2° le procès-verbal signé de la réunion des organes compétents de
van de initiatiefnemer houdende de beslissing over het in te dienen l'initiateur comportant la décision sur l'aspect technique et
technische en financiële aspect van het masterplan; financier du plan maître à introduire;
3° een document waaruit blijkt dat het masterplan uitgevoerd kan 3° un document faisant apparaître que le plan maître peut être exécuté
worden volgens de bepalingen van artikel 11, § 1 van het decreet; suivant les dispositions de l'article 11, § 1er du décret;
4° het technische en financiële aspect van het masterplan, dat ten 4° l'aspect technique et financier du plan maître, contenant au moins
minste de volgende onderdelen bevat : les éléments suivants :
a) een beschrijving van de bestaande infrastructuur, met bijzondere a) une description de l'infrastructure existante, en particulier
aandacht voor het historische en architectonische belang, leeftijd, l'intérêt historique et architectonique, l'âge, la fonctionnalité,
functionaliteit, gebruiksintensiteit, leefbaarheid en l'intensité d'usage, la viabilité et le rendement énergétique;
energie-efficiëntie; b) een beschrijving van de totaliteit van de investeringen die de b) une description de l'ensemble des investissements que l'initiateur
initiatiefnemer in de komende tien jaar wenst te doen, met souhaite réaliser dans les dix années à venir avec mention de
omschrijving van de fasering, de geplande uitvoeringstermijnen met l'échelonnement, des délais d'exécution prévus et l'estimation du coût
kostenraming, aan de hand van het goedgekeurde zorgstrategisch plan. et ce sur la base du plan stratégique des soins approuvé;
c) een schets van de bedoelde investeringswerkzaamheden; c) un schéma des travaux d'investissement considérés;
d) een financieel plan voor de bedoelde investeringen, gedetailleerd d) un plan financier se rapportant aux investissements considérés,
voor het project, vergezeld van de balans, de exploitatierekening en détaillé dans le cas du projet, accompagné du bilan, du compte
de winst-en-verliesrekening; d'exploitation et du compte de pertes et profits;
e) eventueel een opdeling van de bedoelde investeringen in projecten e) le cas échéant, une subdivision des investissements considérés en
en hun respectieve uitvoeringstermijnen. projets et leurs délais d'exécution respectifs.
In afwijking van § 2, 4° b, worden voor dringende investeringen als Par dérogation au § 2, 4° b, les données demandées au § 2, 4° b sont
bedoeld in artikel 7ter decies, tweede lid, 5°, de gegevens, gevraagd dans le cas d'investissements urgents tels que visés à l'article 7ter
onder § 2, 4°, b, verstrekt met betrekking tot het project waarvoor de decies, fournies pour le projet faisant l'objet d'une demande de
investeringssubsidie wordt gevraagd. In dat geval moet tevens worden subvention d'investissement. Dans ce cas, il y a lieu de démontrer
aangetoond dat de investering past in de algemene visie op de également que l'investissement s'inscrit dans le cadre de la vision
totaliteit aan investeringen die de ouderenvoorziening in de komende générale sur l'ensemble des investissements que la structure pour
tien jaar nog wenst te doen. personne âgées entend réaliser dans les dix années à venir.
§ 3. Een aanvraag tot subsidiebelofte voor werkzaamheden moet behalve § 3. La demande d'obtention d'une promesse de subvention pour travaux
de in § 2 gevraagde stukken, bovendien de volgende onderdelen bevatten contient, outre les pièces demandées au § 2, les éléments suivants :
: 1° het stedenbouwkundig attest nr. 2 indien, overeenkomstig de 1° l'attestation urbanistique n° 2 si un permis de bâtir est requis,
wetgeving op de ruimtelijke ordening, een bouwvergunning vereist is; conformément à la législation sur l'aménagement du territoire;
2° het advies van de bevoegde brandweerdienst; 2° l'avis du service d'incendie compétent;
3° een algemeen vestigingsplan en een uittreksel van het kadastraal plan; 3° un plan d'implantation général et un extrait du plan cadastral;
4° een voorontwerp van de plannen op schaal 1/100, met vermelding van 4° un avant-projet des plans à l'échelle 1/100 indiquant les
eventuele uitbreiding in toekomstige projecten; extensions éventuelles prévues par des projets ultérieurs;
5° een technisch memorandum; 5° un mémorandum technique;
6° een verslag over het gevolg dat is gegeven aan de voorafgaande 6° un rapport sur la suite qui a été donnée aux réunions de travail
werkvergaderingen en aan de aanbevelingen van de administraties; précédentes et aux recommandations des administrations;
7° een raming van het project per projectfase; 7° une estimation du projet par phase de projet;
8° de oppervlakteberekening van het project. 8° le calcul de la superficie du projet;
§ 4. Een aanvraag tot subsidiebelofte voor aankoop, moet behalve de in § 4. La demande d'obtention d'une promesse de subvention pour une
§ 2 en § 3 gevraagde stukken, bovendien het ontwerp van de aankoopakte acquisition, contient, outre les pièces requises aux §§ 2 et 3, le
bevatten. projet d'acte d'acquisition.
§ 5. De aanvraag, bedoeld in dit artikel, moet bij het Fonds ingediend § 5. La demande visée au présent article doit être adressée au Fonds
worden in drie exemplaren. Het kan met de post worden verstuurd bij en trois exemplaires Elle peut être envoyée par lettre recommandée à
aangetekend schrijven of aan de gemachtigde ambtenaar worden afgegeven la poste ou être remise contre récépissé au fonctionnaire délégué.
tegen ontvangstbewijs. § 6. De aanvraag, bedoeld in dit artikel, wordt behandeld § 6. La demande visée au présent article est traitée conformément aux
overeenkomstig de artikelen 8 en 9. articles 8 et 9.
Art. 7vicies semel. De vergoeding van de externe leden, die vermeld Art. 7vicies semel. L'indemnité allouée aux membres externes visés à
zijn in artikel 7 septies decies, wordt bepaald door de Vlaamse l'article 7septies decies est fixée par le Ministre flamand chargé des
minister, bevoegd voor de investeringen voor verzorgingsinstellingen, investissements pour établissements de soins et est à charge du budget
en is ten laste van de begroting van het Fonds. du Fonds.

Art. 3.In artikel 8 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Art. 3.L'article 8 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

van de Vlaamse regering van 23 september 1997, worden de volgende Gouvernement flamand du 23 septembre 1997, est modifié comme suit :
wijzigingen aangebracht :
1° in § 1 worden de woorden « artikel 4, 5, 6 of 7decies. » vervangen 1° au § 1er, les mots « articles 4, 5, 6 ou 7decies » sont remplacés
door de woorden « artikel 4, 5, 6, 7decies of 7vicies »; par les mots « articles 4, 5, 6, 7decies ou 7vicies »;
2° in § 2, eerste lid, worden in 1° na de woorden « de algemene 2° au § 2, alinéa premier, il est ajouté après les mots « hôpitaux
ziekenhuizen » de woorden « en de ouderenvoorzieningen » toegevoegd. généraux » les mots « et les structures pour personnes âgées ».

Art. 4.In de artikelen 7ter, 7septies,7octies, 7novies,7decies en

Art. 4.Dans les articles 7ter, 7septies, 7octies, 7novies, 7decies et

7undecies van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de 7undecies du même arrêté, insérés par l'arrêté du Gouvernement flamand
Vlaamse regering van 23 september 1997, worden de woorden « de Vlaamse du 23 septembre 1997, les mots « le Ministre flamand chargé de la
minister bevoegd voor het gezondheidsbeleid » telkens vervangen door politique de santé » sont remplacés chaque fois par les mots « le
de woorden « de Vlaamse minister, bevoegd voor de investeringen voor Ministre flamand chargé des investissements pour établissements de
verzorgingsinstellingen ». soins ».

Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de investeringen voor

Art. 5.Le Ministre flamand qui a les investissements pour

verzorgingsinstellingen, is belast met de uitvoering van dit besluit. établissements de soins dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 10 maart 1998. Bruxelles, le 10 mars 1998.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting en Gezondheidsbeleid, Le Ministre flamand des Finances, du Budget et de la Politique de Santé,
Mevr. W. DEMEESTER-DE MEYER Mme W. DEMEESTER-DE MEYER
^