Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 10/07/2020
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering over het verlenen van een achtergestelde lening aan de autobus- en autocarsector en aan de taxisector die een omzetdaling hebben ten gevolge van de maatregelen genomen door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het coronavirus "
Besluit van de Vlaamse Regering over het verlenen van een achtergestelde lening aan de autobus- en autocarsector en aan de taxisector die een omzetdaling hebben ten gevolge van de maatregelen genomen door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het coronavirus Arrêté du Gouvernement flamand accordant un prêt subordonné au secteur d'autobus et d'autocars et au secteur de taxis confrontés à une baisse de leur chiffre d'affaires à la suite des mesures de lutte contre le coronavirus prises par le Conseil national de sécurité à partir du 12 mars 2020
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
10 JULI 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering over het verlenen van 10 JUILLET 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand accordant un prêt
een achtergestelde lening aan de autobus- en autocarsector en aan de subordonné au secteur d'autobus et d'autocars et au secteur de taxis
confrontés à une baisse de leur chiffre d'affaires à la suite des
taxisector die een omzetdaling hebben ten gevolge van de maatregelen mesures de lutte contre le coronavirus prises par le Conseil national
genomen door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake de sécurité à partir du 12 mars 2020
het coronavirus
Rechtsgronden Fondement juridique
Dit besluit is gebaseerd op: Le présent arrêté est fondé sur :
- de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der - la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli l'article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993, et
1993 en artikel 87, § 1; l'article 87, § 1er ;
- het decreet van 20 december 2019 houdende de algemene - le décret du 20 décembre 2019 contenant le budget général des
uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2019 ;
2019; - het decreet van 26 juni 2020 houdende aanpassing van de algemene - le décret du 26 juin 2020 ajustant le budget général des dépenses de
uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2020; la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2020 ;
- de beslissing van de Vlaamse Regering van 20 juni 2014 betreffende - la décision du Gouvernement flamand du 20 juin 2014 sur la cession
de overdracht van aandelen Participatiefonds (PF) Vlaanderen aan PMV de parts du Fonds de participation Flandre à la PMV et l'indemnité de
en beheervergoeding 2014. gestion 2014.
- het decreet van 16 maart 2012 betreffende het economisch - le décret du 16 mars 2012 relatif à la politique d'aide économique,
ondersteuningsbeleid, artikel 35.; l'article 35 ;
Vormvereisten Formalités
De volgende vormvereiste(n) zijn vervuld: Les formalités suivantes ont été remplies :
- De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 30 juni 2020. - l'Inspection des Finances a donné son avis le 30 juin 2020.
- De Vlaamse minister, bevoegd voor het budgettair beleid, heeft zijn - Le Ministre flamand qui a le budget dans ses attributions a donné
akkoord gegeven op 9 juli 2020. son accord le 9 juillet 2020.
- Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State, met toepassing van - L'avis du Conseil d'Etat n'a pas été demandé, en application de
artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. l'article 3, § 1er des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973.
Motivering Motivation
Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants :
- gelet op de dringende noodzakelijkheid omdat de gevolgen van de - L'urgence est motivée par le fait que les conséquences des mesures
federale corona-maatregelen genomen door de Nationale Veiligheidsraad fédérales de lutte contre le coronavirus prises par le Conseil
vanaf 12 maart 2020 zo snel mogelijk moeten worden ingeperkt en de national de sécurité depuis le 12 mars 2020 doivent être mitigées dans
les plus brefs délais d'une part et par le fait que les entreprises
ondernemingen die een omzetdaling hebben van de mogelijke falingen accusant des baisses de leur chiffre d'affaires doivent être protégées
door zware inkomensverliezen worden gevrijwaard.; contre d'éventuelles faillites dues à de pertes substantielles de
- dat ten gevolge van de federale coronamaatregelen zoals beslist door leurs revenus d'autre part ; - A la suite des mesures fédérales de lutte contre le coronavirus,
telles que décidées par le Conseil national de sécurité à partir du
de Nationale Veiligheidsraad vanaf donderdag 12 maart 2020 en ten jeudi 12 mars 2020 et à la suite de l'arrêté ministériel du 23 mars
gevolge van het ministerieel besluit van 23 maart 2020 houdende 2020 portant des mesures d'urgence pour limiter la propagation du
dringende maatregelen om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 coronavirus COVID-19, tous les voyages et déplacements de loisir
te beperken, alle niet-essentiële reizen en verplaatsingen in de non-essentiels, dont la quasi-totalité des voyages en autocar, ont été
interdits et toutes les écoles ont été fermées. Ces mesures ont
vrijetijdssfeer, waaronder de quasi totaliteit van de autocarreizen, provoqué une baisse d'en moyenne plus de 80% du chiffre d'affaires du
werden verboden en dat alle scholen werden gesloten. Hierdoor daalde secteur d'autobus et d'autocars et du secteur de taxis et du secteur
de omzet van de autobus- en autocarsector, de taxisector en de sector des services de location de véhicules avec conducteur ;
van de diensten voor het verhuren van voertuigen met bestuurder met - Le secteur d'autobus et d'autocars et le secteur de taxis ont été
gemiddeld meer dan 80% en daalde;
- dat de autobus- en autocarsector, de taxisector als de economische considérés comme des secteurs économiques essentiels et ont, de ce
sectoren werden beschouwd die essentieel zijn en die daarom moesten fait, dû continuer leurs activités pendant la crise du COVID-19 ;
verder werken tijdens de COVID-19-crisis; - Les exploitants d'autobus, qui mettent des bus à la disposition de
- dat de autobusbedrijven, die bussen inzetten voor de Vlaamse la Société flamande des Transports - De Lijn dans le cadre du
Vervoersmaatschappij De Lijn in het kader van het geregeld vervoer, transport régulier, ont reçu des indemnités de la part de « De Lijn »
een vergoeding kregen van De Lijn voor het niet of in mindere mate pour compenser le fait qu'ils ne pouvaient pas fournir de bus à « De
inzetten van bussen in opdracht van De Lijn ten gevolge van de Lijn » ou qu'ils ne pouvaient les fournir que dans une moindre mesure
COVID-19 crisis. à la suite de la crise du COVID-19 ;
- dat bepaalde bussen en autocars tijdens de COVID-19-crisis blijvend - Pendant la crise du COVID-19 certains bus et autocars ont été en
in opdracht van bedrijven ingezet werden voor het vervoer van het permanence mis au service d'entreprises pour le transport du personnel
personeel van deze bedrijven; de ces entreprises ;
- doordat de autobus- en autocarsector, de taxisector niet verplicht - Le secteur d'autobus et d'autocars et le secteur de taxis ne
moesten sluiten, kon de sector geen aanspraak maken op de corona pouvaient pas prétendre à la prime de nuisances corona, étant donné
hinderpremie. qu'ils n'étaient pas obligés de fermer ;
- dat de autobus- en autocarsector, de taxisector met hun - Le secteur d'autobus et d'autocars et le secteur de taxis ont des
voertuigenpark belangrijke vaste kosten heeft; coûts fixes importants, à cause de leur parc de véhicules ;
- via de achtergestelde corona lening van PMV/z leningen wordt een - Par le biais du prêt subordonné corona de « PMV/z leningen », un
achtergestelde lening aangeboden voor kredietbedragen vanaf 25.000 prêt subordonné est offert pour des montants de crédit à partir de
euro. Heel wat bedrijven uit deze sectoren zijn echter kleine 25.000 euros. Or, beaucoup d'entreprises de ces secteurs sont de
bedrijven die ook nood hebben aan een achtergestelde lening voor een petites entreprises qui ont également besoin d'un prêt subordonné pour
kleiner kredietbedrag. De grotere bedrijven kunnen beroep doen op de un montant de crédit plus modeste. Les entreprises plus grandes
achtergestelde corona lening van PMV/z leningen. peuvent faire appel au prêt subordonné corona de « PMV/z leningen ».
- de kleinere bedrijven uit deze sectoren worden in hun liquiditeit - Les liquidités des entreprises plus petites de ces secteurs sont
gesteund via een achtergestelde lening vanaf 5.000 euro maar kleiner renforcées au moyen de prêts subordonnés à partir de 5.000 euros mais
dan 25.000 euro die beheerd wordt door PMV/z-Leningen nv. Het inférieurs à 25.000 euros, qui sont gérés par « PMV/z-Leningen nv ».
Departement Mobiliteit en Openbare Werken zal de klantgerichte werking Le « Departement Mobiliteit en Openbare Werken » (Département de la
Mobilité et des Travaux publics) se chargera des opérations axées sur
opnemen en een applicatie voorzien als aanvraagloket, zodat le client et mettra à la disposition une application en guise de
PMV/z-Leningen nv zich kan concentreren op het verlenen, afhandelen en guichet de demande de sorte que PMV/z-leningen puisse se concentrer
opvolgen van de kredieten in naam en voor rekening van het Departement sur l'octroi, le traitement et le suivi des crédits au nom de et pour
Mobiliteit en Openbare Werken. le compte du « Departement Mobiliteit en Openbare Werken » .
Juridisch kader Cadre juridique
Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante :
- de Vlaamse Codex Overheidsfinanciën van 29 maart 2019; - le Code flamand des Finances publiques du 29 mars 2019 ;
- verordening (EU) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 - le Règlement (UE) n° 1407/2013 de la Commission du 18 décembre 2013
betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag relatif à l'application des articles 107 et 108 du Traité sur le
betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun. fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis.
Initiatiefnemer Initiateur
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Mobiliteit Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de la Mobilité
en Openbare Werken. et des Travaux publics.
Na beraadslaging, Après délibération,
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT : LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

1° Departement Mobiliteit en Openbare Werken: het departement binnen 1° Departement Mobiliteit en Openbare Werken : le département au sein
het homogene beleidsdomein, vermeld in artikel 28, § 1, van het du domaine politique homogène, tel que visé à l'article 28, § 1er de
besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à
organisatie van de Vlaamse administratie, waaraan de l'organisation de l'Administration flamande, auquel sont confiées les
beleidsondersteunende opdrachten inzake mobiliteit worden missions d'aide à la décision politique en matière de mobilité ;
toevertrouwd; 2° autobus- en autocarbedrijven: de natuurlijke persoon die 2° entreprises d'autobus et d'autocars : la personne physique qui
zelfstandig een beroepsactiviteit uitoefent in hoofd- of bijberoep, de exerce une activité professionnelle comme indépendant à titre
vennootschap met rechtspersoonlijkheid van privaat recht, de principal ou complémentaire, la société dotée de la personnalité
buitenlandse onderneming met een vergelijkbaar statuut en de juridique de droit privé, l'entreprise étrangère jouissant d'un statut
vereniging met een economische activiteit in de bedrijfssectoren met équivalent et l'association exerçant une activité économique dans les
NACE-code 4931Personenvervoer te land binnen steden of voorsteden en secteurs au code NACE 4931 Transports urbains et suburbains de
NACE-code 4939001Overig vervoer van personen met autocars of voyageurs et au code NACE 4939001 Autres transports routiers de
autobussen, zonder dienstregeling: chartervervoer, busreizen, passagers, non réguliers: transports à la demande, excursions
toeristische excursies, enz. touristiques par autocar ou autobus, etc.
3° bedrijven voor individueel bezoldigd personenvervoer: taxibedrijven 3° entreprises de transport individuel rémunéré de personnes :
en bedrijven voor de diensten voor het verhuren van voertuigen met entreprises de taxis et entreprises de services de location de
véhicules avec conducteur : la personne physique qui exerce une
bestuurder: de natuurlijke persoon die zelfstandig een activité professionnelle indépendante à titre principal ou
beroepsactiviteit uitoefent in hoofd- of bijberoep, de vennootschap complémentaire, la société dotée de la personnalité juridique de droit
met rechtspersoonlijkheid van privaat recht, de buitenlandse privé, l'entreprise étrangère jouissant d'un statut équivalent et
onderneming met een vergelijkbaar statuut en de vereniging met een l'association exerçant une activité économique dans les secteurs au
economische activiteit in de bedrijfssectoren met NACE-code 4932 code NACE 4932 Transport de voyageurs par taxis.
Exploitatie van taxi's.

Art. 2.Deze regelgeving valt onder de toepassing van de verordening

Art. 2.La présente réglementation relève de l'application du

(EU) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende règlement (UE) n° 1407/2013 de la Commission du 18 décembre 2013
de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende relatif à l'application des articles 107 et 108 du Traité sur le
de werking van de Europese Unie op de-minimissteun (Publicatieblad van fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis (Journal
24 december 2013, L 352, blz. 1-8), en de latere wijzigingen ervan. officiel du 24 décembre 2013, L 352 pages 1-8) et ses modifications

Art. 3.PMV/z-Leningen nv kan in naam en voor rekening van het Vlaamse

ultérieures.

Art. 3.« PMV/z-Leningen » peut octroyer un prêt subordonné au nom de

Gewest een achtergestelde lening toekennen voor een bedrag vanaf 5.000 et pour le compte de la Région flamande pour un montant à partir de
€ en minder dan 25.000 € aan bedrijven uit de autobus- en 5.000 € et de moins de 25.000 € à des entreprises du secteur d'autobus
autocarsector en die dit bij het Departement Mobiliteit en Openbare et autocars qui en font la demande auprès du « Departement Mobiliteit
Werken aanvragen. en Openbare Werken ».

Art. 4.Komen in aanmerking voor de achtergestelde lening, vermeld in

Art. 4.Sont éligibles au prêt subordonné, tel que visé à l'article 3 :

artikel 3: 1° les entreprises d'autobus et d'autocars à condition qu'elles
1° autobus- en autocarbedrijven op voorwaarde dat ze op 14 maart 2020 disposent le 14 mars 2020 :
beschikken over:
a) een actieve exploitatiezetel in het Vlaamse Gewest overeenkomstig a) d'un siège d'exploitation actif en Région flamande sur la base de
de Kruispuntbank van Ondernemingen; la Banque-Carrefour des Entreprises ;
b) een vergunning of een communautaire vergunning die bewijst dat men b) d'une autorisation ou d'une autorisation communautaire qui démontre
is toegelaten tot het beroep van personenvervoer over de weg en, in qu'on a accès à la profession de transporteur de personnes par la
het geval van bijzondere vormen van geregeld vervoer, een vergunning route et, dans le cas de formes spéciales de transport régulier, d'une
of de overeenkomst die de toegang tot de markt regelt; autorisation ou de la convention qui règle l'accès au marché ;
2° bedrijven voor individueel bezoldigd personenvervoer op voorwaarde 2° les entreprises de transport individuel rémunéré de personnes à
dat ze op 14 maart 2020 beschikken over een door een Vlaamse gemeente condition qu'elles disposent, le 14 mars 2020, d'une autorisation pour
verleende vergunning voor individueel bezoldigd personenvervoer of le transport individuel rémunéré de personnes ou d'une autorisation de
taxivergunning of vergunning voor een dienst voor het verhuren van taxi ou d'une autorisation pour des services de location de véhicules
voertuigen met bestuurder. avec conducteur octroyées par une commune flamande.

Art. 5.Het maximale kredietbedrag voor de achtergestelde lening,

Art. 5.Le montant maximal du crédit pour le prêt subordonné, visé à

vermeld in artikel 3, aan autobus- en autocarbedrijven bedraagt 1,5% l'article 3, accordé aux entreprises d'autobus et d'autocars, s'élève
van de aankoopwaarde van de autobussen en autocars die in de periode à 1,5% de la valeur d'achat des autobus et autocars qui, dans la
van 14 maart 2020 tot en met 7 juni 2020 niet konden worden ingezet période du 14 mars 2020 jusqu'au 7 juin 2020 ne pouvaient pas être
voor de bijzondere vormen van geregeld vervoer en het ongeregeld affectés aux formes spéciales de transport régulier et de transport
vervoer, voor het vervoer van passagiers ontworpen en gebouwde irrégulier, pour les véhicules conçus et construits pour le transport
voertuigen met meer dan acht zitplaatsen, die van de bestuurder niet de personnes de plus de huit sièges, siège du conducteur non compris.
meegerekend.

Art. 6.Autobus- en autocarbedrijven die in aanmerking wensen te komen

Art. 6.Les entreprises d'autobus et d'autocars qui envisagent de faire valoir leur droit à ce prêt subordonné en introduisent une

voor deze achtergestelde lening dienen ten laatste tegen 31 augustus demande via https://www.coronasteun-ta.mow.vlaanderen.be pour le 31
2020 een aanvraag in via https://www.coronasteun-ta.mow.vlaanderen.be. août 2020 au plus tard. La demande est traitée de manière
De aanvraag wordt elektronisch afgehandeld. Hierbij leveren ze voor électronique. Par véhicule éligible au prêt subordonné, elles
elk voertuig dat in aanmerking komt voor de achtergestelde lening fournissent les informations suivantes :
volgende info aan: 1° het kentekennummer van de autobus of de autocar; 1° le numéro d'immatriculation de l'autobus ou de l'autocar ;
2° de vergunning of de communautaire vergunning die bewijst dat men is 2° l'autorisation ou l'autorisation communautaire qui démontre qu'on a
toegelaten tot het beroep van personenvervoer over de weg; accès à la profession de transporteur de personnes par la route ;
3° in het geval van bijzondere vormen van geregeld vervoer: de 3° Dans le cas de formes spéciales de transport régulier :
vergunning of de overeenkomst die de toegang tot de markt regelt; l'autorisation ou la convention qui règle l'accès au marché ;
4° de aankoopfactuur of het leasecontract van het voertuig ter staving 4° la facture d'achat ou le contrat de leasing du véhicule pour
van de aankoopwaarde van het voertuig. justifier la valeur d'achat du véhicule.

Art. 7.Het maximale kredietbedrag voor de achtergestelde lening,

Art. 7.Le montant maximal du crédit pour le prêt subordonné, visé à

vermeld in artikel 3, aan bedrijven voor individueel bezoldigd l'article 3, accordé aux entreprises de transport individuel rémunéré
personenvervoer bedraagt 2.000 euro per voertuig dat op 14 maart 2020 de personnes, s'élève à 2.000 euros par véhicule qui, le 14 mars 2020,
over een geldige door een Vlaamse gemeente verleende vergunning voor disposait d'une autorisation pour le transport individuel rémunéré de
individueel bezoldigd personenvervoer of taxivergunning of vergunning personnes ou d'une autorisation de taxis ou d'une autorisation pour
voor de diensten voor het verhuren van voertuigen met bestuurder des services de location de véhicules avec conducteur octroyées par
beschikte. une commune flamande.

Art. 8.Bedrijven voor individueel bezoldigd personenvervoer die in

Art. 8.Les entreprises de transport individuel rémunéré de personnes

aanmerking wensen te komen voor deze achtergestelde lening dienen ten qui envisagent de faire valoir leur droit à ce prêt subordonné en introduisent une demande via
laatste tegen 31 augustus 2020 een aanvraag in via https://www.coronasteun-ta.mow.vlaanderen.be pour le 31 août 2020 au
https://www.coronasteun-ta.mow.vlaanderen.be. De aanvraag wordt plus tard. La demande est traitée de manière électronique. Par
elektronisch afgehandeld. Hierbij leveren ze voor elk voertuig dat in véhicule éligible au prêt subordonné, elles fournissent les
aanmerking komt voor de achtergestelde lening volgende info aan: informations suivantes :
1° het kentekennummer van het voertuig; 1° le numéro d'immatriculation du véhicule ;
2° de vergunningskaart of de taxikaart of de kaart voor een 2° la carte d'autorisation ou la carte taxis ou la carte pour un
verhuurvoertuig met bestuurder van het voertuig. véhicule de location avec conducteur du véhicule.

Art. 9.Het Departement Mobiliteit en Openbare Werken onderzoekt de

Art. 9.Le « Departement Mobiliteit en Openbare Werken » examine le

naleving van de voorwaarden die zijn opgelegd bij dit besluit en respect des conditions imposées par le présent arrêté et décide de
beslist of de achtergestelde lening toegekend wordt en wat de omvang l'octroi du prêt subordonné et de l'ampleur du prêt.
van de lening is.
Het Departement Mobiliteit en Openbare Werken kan de waarachtigheid Le « Departement Mobiliteit en Openbare Werken » est habilité à
contrôler la véracité des pièces qui ont été introduites par
van de door de onderneming ingediende stukken controleren via de l'entreprise par le biais de la Banque-Carrefour des Entreprises, des
Kruispuntenbank, de databanken van vergunningen voor de bijzondere bases de données d'autorisations pour les formes spéciales de
vormen van geregeld vervoer en ongeregeld vervoer en via de gegevens transport régulier et de transport irrégulier et par le biais des
van de Dienst Inschrijvingen Voertuigen en dit zowel voorafgaandelijk données du Service d'Immatriculation des Véhicules et ce, tant
aan als tot drie jaar na de toekenning van de achtergestelde lening. préalablement à jusqu'à trois ans après l'octroi du prêt subordonné.
De onderneming ontvangt een schriftelijke kennisgeving van deze beslissing. L'entreprise reçoit une notification écrite de cette décision.
Als het Departement Mobiliteit en Openbare Werken beslist dat de Si le « Departement Mobiliteit en Openbare Werken » décide que le
aanvrager recht heeft op een achtergestelde lening, bezorgt ze PMV/z demandeur a droit à un prêt subordonné, il transmet à « PMV/z Leningen
Leningen alle noodzakelijke informatie die PMV/z leningen moet » toutes les informations nécessaires pour permettre à « PMV/z
toelaten om in naam van en voor rekening van het Vlaams Gewest aan de Leningen » d'accorder un prêt subordonné au demandeur au nom de et
aanvrager een achtergestelde lening aan te bieden. pour le compte de la Région flamande.

Art. 10.Komen niet in aanmerking voor deze achtergestelde lening:

Art. 10.Ne sont pas éligibles à ce prêt subordonné :

1° autobussen en autocars, die in opdracht van de Vlaamse 1° les autobus et autocars qui sont affectés dans le cadre du
Vervoersmaatschappij De Lijn of een andere openbaar transport régulier pour le compte de la Société flamande des
vervoermaatschappij worden ingezet in het kader van het geregeld vervoer; Transports - De Lijn ou d'une autre société des transports publics ;
2° autobussen en autocars die in de periode van 14 maart 2020 tot en 2° les autobus et autocars qui, pendant la période du 14 mars 2020
met 7 juni 2020 blijvend werden ingezet voor het vervoer van personeel jusqu'au 7 juin 2020, ont été affectés en permanence au transport de
naar bedrijven. personnel aux entreprises.
3° autobus- en autocarbedrijven en bedrijven voor individueel 3° les entreprises d'autobus et d'autocars et les entreprises de
bezoldigd personenvervoer die zich in één van de volgende transport individuel rémunéré de personnes qui se trouvent dans une
rechtstoestanden bevinden: des situations juridiques suivantes :
a) ontbinding; a) dissolution ;
b) stopzetting; b) cessation ;
c) faillissement; c) faillite ;
d) vereffening; d) liquidation ;
4° Voertuigen van bedrijven voor de verhuur van voertuigen met 4° Les véhicules d'entreprises de location de véhicules avec
bestuurder die ingezet worden voor het vervoer van zieken komen niet conducteur affectés au transport des malades ne sont pas éligibles.
in aanmerking. 5° autobus- en autocarbedrijven en bedrijven voor individueel 5° les entreprises d'autobus et d'autocars et les entreprises de
bezoldigd personenvervoer die voor 25.000 € of meer en achtergestelde transport individuel rémunéré de personnes qui contractent un prêt
corona lening afsluiten bij PMV/z Leningen. subordonné corona auprès de « PMV/z Leningen » pour un montant de
25.000 € ou plus.
6° autobus- en autocarbedrijven en taxibedrijven en bedrijven voor de 6° les entreprises d'autobus et d'autocars et les entreprises de taxis
verhuur van voertuigen met bestuurder waarvoor steun bekomen werd of et entreprises pour la location de véhicules avec conducteur
aangevraagd wordt in een ander Gewest. bénéficiaires ou en attente de soutien dans une autre Région.

Art. 11.De Vlaamse minister bevoegd voor het gemeenschappelijk

Art. 11.Le ministre flamand, qui a les transports en commun dans ses

vervoer kan bijkomende modaliteiten en preciseringen bepalen. attributions, peut arrêter des modalités et précisions supplémentaires.

Art. 12.Dit besluit treedt in werking op 17 juli 2020

Art. 12.Le présent arrêté entre en vigueur le 17 juillet 2020.

Art. 13.De Vlaamse minister, het gemeenschappelijk vervoer, is belast

Art. 13.Le Ministre flamand qui a les transports en commun dans ses

met de uitvoering van dit besluit. attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 10 juli 2020. Bruxelles, le 10 juillet 2020.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
J. JAMBON J. JAMBON
De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de
Landbouw l'Economie sociale et de l'Agriculture
H. CREVITS H. CREVITS
De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken,, La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics,
L. PEETERS L. PEETERS
^