Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 10/07/2008
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot verhoging van het forfaitaire bedrag boven de dagprijs voor de deeltijdse opname van personen met een handicap "
Besluit van de Vlaamse Regering tot verhoging van het forfaitaire bedrag boven de dagprijs voor de deeltijdse opname van personen met een handicap Arrêté du Gouvernement flamand portant augmentation du montant forfaitaire en sus du prix de journée pour l'admission à temps partiel de personnes handicapées
VLAAMSE OVERHEID 10 JULI 2008. - Besluit van de Vlaamse Regering tot verhoging van het forfaitaire bedrag boven de dagprijs voor de deeltijdse opname van personen met een handicap De Vlaamse Regering, AUTORITE FLAMANDE 10 JUILLET 2008. - Arrêté du Gouvernement flamand portant augmentation du montant forfaitaire en sus du prix de journée pour l'admission à temps partiel de personnes handicapées Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor
voor Personen met een Handicap, inzonderheid op artikel 8, 2°; Personen met een Handicap » (Agence flamande pour les Personnes handicapées), notamment l'article 8, 2°;
Gelet op het ministerieel besluit van 24 april 1973 tot bepaling, wat Vu l'arrêté ministériel du 24 avril 1973 déterminant, en ce qui
betreft het Ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin, van de te concerne le Ministère de la Santé publique et de la Famille, les
volgen bijzondere regels voor de vaststelling van de toelagen per dag, règles particulières à suivre pour fixer les subventions journalières
toegekend voor het onderhoud en de behandeling van de gehandicapten, allouées pour l'entretien et le traitement des handicapés placés à
geplaatst ten laste van de openbare besturen, inzonderheid op artikel charge des pouvoirs publics, notamment l'article 9, remplacé par
9, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 maart 1998 l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mars 1998 et modifié par
en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 december l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 2004;
2004; Gelet op het ministerieel besluit van 18 juni 1975 tot bepaling van de Vu l'arrêté ministériel du 18 juin 1975 déterminant les règles à
te volgen regels voor de vaststelling van het bedrag van de suivre pour fixer le montant de l'intervention du Fonds de soins
tegemoetkoming uit het Fonds voor medische, sociale en pedagogische
zorg voor gehandicapten in de kosten voor onderhoud, opvoeding en médico-socio-pédagogiques pour handicapés dans les frais de
behandeling van gehandicapten die geplaatst zijn in inrichtingen die l'entretien, du traitement et de l'éducation des handicapés placés
onder het stelsel van het semi-internaat werken, inzonderheid op dans des institutions fonctionnant sous le régime du semi-internat,
artikel 3bis, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 notamment l'article 3bis, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand
maart 1998 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 du 24 mars 1998 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17
december 2004; décembre 2004;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 9 juli 2008; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 9 juillet 2008;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat het noodzakelijk is de verhoogde forfaitaire vergoeding boven de dagprijs voor de omzetting van voltijdse equivalenten in deeltijdse opnamen zo spoedig mogelijk aan de voorzieningen uit te betalen; Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin; Na beraadslaging, notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant qu'il s'avère nécessaire de payer dans les plus brefs délais aux structures l'indemnité augmentée forfaitaire en sus du prix de journée pour la conversion d'équivalents temps plein en admissions à temps partiel; Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille; Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 9, § 2, van het ministerieel besluit van 24

Article 1er.A l'article 9, § 2 de l'arrêté ministériel du 24 avril

april 1973 tot bepaling, wat betreft het Ministerie van 1973 déterminant, en ce qui concerne le Ministère de la Santé publique
Volksgezondheid en van het Gezin, van de te volgen bijzondere regels
voor de vaststelling van de toelagen per dag, toegekend voor het et de la Famille, les règles particulières à suivre pour fixer les
onderhoud en de behandeling van de gehandicapten, geplaatst ten laste subventions journalières allouées pour l'entretien et le traitement
van de openbare besturen, vervangen bij het besluit van de Vlaamse des handicapés placés à charge des pouvoirs publics, remplacé par
Regering van 24 maart 1998 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mars 1998 et modifié par
Regering van 17 december 2004, wordt het getal "1250" vervangen door l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 2004 le nombre « 1250
het getal "2000". » est remplacé par le nombre « 2000 ».

Art. 2.In artikel 3bis, § 2, van het ministerieel besluit van 18 juni

Art. 2.A l'article 3bis, § 2 de l'arrêté ministériel du 18 juin 1975

1975 tot bepaling van de te volgen regels voor de vaststelling van het déterminant les règles à suivre pour fixer le montant de
bedrag van de tegemoetkoming uit het Fonds voor medische, sociale en l'intervention du Fonds de soins médico-socio-pédagogiques pour
pedagogische zorg voor gehandicapten in de kosten voor onderhoud, handicapés dans les frais de l'entretien, du traitement et de
opvoeding en behandeling van gehandicapten die geplaatst zijn in l'éducation des handicapés placés dans des institutions fonctionnant
inrichtingen die onder het stelsel van het semi-internaat werken, sous le régime du semi-internat, insérés par l'arrêté du Gouvernement
ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 maart 1998 en flamand du 24 mars 1998 et modifié par l'arrêté du Gouvernement
gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 december flamand du 17 décembre 2004, le nombre « 1250 » est remplacé par le
2004, wordt het getal "1250" vervangen door het getal "2000". nombre « 2000 ».

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2007.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2007.

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is

Art. 4.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 10 juli 2008. Bruxelles, le 10 juillet 2008.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille,
S. VANACKERE S. VANACKERE
^