Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 10/07/2001
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 6 april 1995 houdende de erkenning en de subsidiëring van de centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 6 april 1995 houdende de erkenning en de subsidiëring van de centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 avril 1995 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement des centres d'aide aux enfants et d'assistance des familles
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
10 JULI 2001. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het 10 JUILLET 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté
besluit van de Vlaamse regering van 6 april 1995 houdende de erkenning du Gouvernement flamand du 6 avril 1995 fixant les conditions
en de subsidiëring van de centra voor kinderzorg en d'agrément et de subventionnement des centres d'aide aux enfants et
gezinsondersteuning d'assistance des familles
De Vlaamse regering, Le Gouvernement Flamand,
Gelet op het decreet van 29 mei 1984 houdende de oprichting van de Vu le décret du 29 mai 1984 portant création de l'organisme "Kind en
instelling Kind en Gezin, inzonderheid op artikel 4bis, ingevoegd bij Gezin" (Enfance et Famille), notamment l'article 4bis, inséré par le
het decreet van 11 juni 1997; décret du 11 juin 1997;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 6 april 1995 houdende Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 avril 1995 fixant les
de erkenning en de subsidiëring van de centra voor kinderzorg en conditions d'agrément et de subventionnement des centres d'aide aux
gezinsondersteuning, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse enfants et d'assistance des familles, modifié par les arrêtés du
regering van 8 december 1998, 18 december 1998 en 27 oktober 2000 en Gouvernement flamand des 8 décembre 1998, 18 décembre 1998, 27 octobre
30 maart 2001; 2000 et 30 mars 2001;
Gelet op het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de non-profit sector Vu l'Accord intersectoriel flamand pour le secteur non marchand du 2
van 2 april 2000 ; avril 2000;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 5 juli 2001; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 5 juillet
Gelet op het advies van de raad van bestuur van Kind en Gezin, gegeven 2001;
op 2 mei 2001; Vu l'avis du conseil d'administration de "Kind en Gezin", donné le 2
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari mai 2000; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996;
juli 1989 en 4 augustus 1996 ; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid ; Considérant qu'il y a lieu de modifier sans tarder l'arrêté afin de
Overwegende dat een besluitswijziging dringend noodzakelijk is om de réaliser, à partir du 1er janvier 2000, la régularisation TCT convenue
in het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de Social Profitsector van 2 dans l'Accord intersectoriel flamand pour le secteur non marchand du 2
april 2000 overeengekomen dac-regularisering met ingang van 1 januari avril 2001, et ce par une augmentation de l'enveloppe des subventions;
2001 mogelijk te maken via een verhoging van de subsidie-enveloppe; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Aide sociale, de la
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Santé et de l'Egalité des Chances;
kansen; Na beraadslaging, Après en avoir délibéré,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 37 van het besluit van de Vlaamse regering van 6

Article 1er.Dans l'article 37 de l'arrêté du Gouvernement flamand du

april 1995 houdende erkenning en de subsidiëring van de centra voor 6 avril 1995 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement
kinderzorg en gezinsondersteuning, gewijzigd bij de besluiten van de des centres d'aide aux enfants et d'assistance des familles, modifié
Vlaamse regering van 8 december 1998 en 30 maart 2001, wordt 5° par les arrêtés du Gouvernement flamand des 8 décembre 1998 et 30 mars
vervangen door wat volgt : 2001, le 5° est remplacé par ce qui suit :
« 5° vanaf het jaar 2005 : 29 084 125 frank. » « 5° à 29 084 125 BEF à partir de l'année 2005. »

Art. 2.In artikel 38 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Art. 2.A l'article 38 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

besluiten van de Vlaamse regering van 8 december 1998 en 30 maart Gouvernement flamand des 8 décembre 1998 et 30 mars 2001, sont
2001, worden de volgende wijzigingen aangebracht: apportées les modifications suivantes :
1° In het derde lid wordt 5° vervangen door wat volgt: 1° au troisième alinéa, le 5° est remplacé par ce qui suit :
« 5° vanaf het jaar 2005 : 4 301 697 frank. » « à 4 301 697 BEF à partir de l'année 2005. »
2° In het vierde lid wordt 5° vervangen door wat volgt: 2° au quatrième alinéa, le 5° est remplacé par ce qui suit :
« 5° vanaf het jaar 2005 : 4 071 932 frank. » « à 4 071 932 BEF à partir de l'année 2005. »

Art. 3.In hetzelfde besluit wordt een hoofdstuk IIbis, bestaande uit

Art. 3.Dans le même arrêté, il est inséré un chapitre IIbis,

de artikels 40bis tot 40septies, ingevoegd,dat luidt als volgt : comprenant les articles 40bis à 40septies, rédigé comme suit :
« Hoofdstuk IIbis. Bijkomende subsidiëring in het kader van de « Chapitre IIbis. Subventionnement supplémentaire dans le cadre de la
regularisering van de personeelsleden in een DAC -statuut en de régularisation des membres du personnel dans un statut TCT et de la
creatie van bijkomende arbeidsplaatsen. création d'emplois supplémentaires.
Art. 40bis : Elk centrum kan bijkomende subsidies ontvangen in het Art. 40bis : Chaque centre peut bénéficier de subventions
kader van de regularisering van de personeelsleden werkend in een supplémentaires dans le cadre de la régularisation des membres du
dacstatuut, hierna dac-personeelsleden te noemen, en de creatie van personnel dans un statut TCT, dénommés ci-après membres du personnel
bijkomende arbeidsplaatsen. TCT, et de la création d'emplois supplémentaires.
De norm voor geregulariseerde dac-personeelsleden en bijkomende La norme pour les membres du personnel TCT et les emplois
arbeidsplaatsen die voor subsidie in aanmerking komen bedraagt 2,5 supplémentaires subventionnables, s'élève à 2,5 équivalents à temps
voltijds equivalenten per basiscapaciteit van 30 plaatsen en 0,25 plein par capacité de base de 30 places et 0,25 équivalent à temps
voltijds equivalent per bijkomende schijf van 5 plaatsen. plein par tranche supplémentaire de 5 places.
Deze bijkomende subsidiëring is slechts mogelijk tot het uitputten van Ces subventions supplémentaires sont possibles jusqu'à l'épuisement du
het beschikbare budget. budget disponible.
Art. 40ter : Elk centrum kan in het jaar 2001 het aantal voltijds Art. 40ter : Chaque centre peut maintenir en 2001 le nombre
equivalent geregulariseerde dac-personeelsleden behouden. d'équivalents à temps plein membres du personnel TCT régularisés.
Elke vervanging of uitdiensttreding van een geregulariseerd Tout remplacement ou cessation de fonction d'un agent TCT régularisé
dac-personeelslid in die periode wordt gemeld aan Kind en Gezin. dans cette période doit être notifié à "Kind en Gezin".
Art. 40quater : In de periode 2001 tot 2004 ontvangt elk centrum voor Art. 40quater : Dans la période 2001 à 2004, chaque centre perçoit une
elk voltijds equivalent geregulariseerde dac-arbeidsplaats jaarlijks subvention supplémentaire pour chaque équivalent à temps plein emploi
een bijkomende subsidie. TCT régularisé
Deze bijkomende subsidie bedraagt : Cette subvention supplémentaire s'élève à :
1° voor het jaar 2001 : 1 278 440 frank; 1° 1 278 440 BEF pour l'année 2001;
2° voor het jaar 2002 : 1 290 856 frank; 2° 1 290 856 BEF pour l'année 2002;
3° voor het jaar 2003 : 1 303 271 frank; 3° 1 303 271 BEF pour l'année 2003;
4° voor het jaar 2004 : 1 315 687 frank. 4° 1 315 687 BEF pour l'année 2004.
Art. 40quinquies : Voor de jaren 2001 tot en met 2004 kan een centrum Art. 40quinquies : Pour les années 2001 à 2004 inclus, un centre peut
een bijkomende subsidie aanvragen per voltijds equivalent bijkomend solliciter une subvention supplémentaire par équivalent à temps plein
aangeworven personeelslid en dit tot het bereiken van de norm vermeld membre du personnel engagé à titre complémentaire et ce jusqu'à ce que
in artikel 40bis, tweede lid. la norme reprise à l'article 40bis, deuxième alinéa, soit atteinte.
De subsidiebedragen zijn deze vermeld in artikel 40quater, tweede lid. Les montants des subventions sont ceux mentionnés à l'article 40quater, deuxième alinéa.
Art. 40sexies : Vanaf 2002 vervalt de subsidie voor de Art. 40sexies : A partir de 2002, la subvention est supprimée pour les
geregulariseerde dac-personeelsleden boven de norm vermeld in artikel membres du personnel TCT régularisés au-delà de la norme mentionnée à
40bis tweede lid, bij uitdiensttreding van deze personeelsleden. l'article 40 bis, deuxième alinéa, en cas de départ de ces membres du
Art. 40septies: Kind en Gezin stelt richtlijnen op met betrekking tot personnel. Art. 40septies : "Kind en Gezin établit des directives relatives à la
de aanvraag tot subsidiëring van de bijkomend gecreëerde demande de subventions pour les emplois créés à titre supplémentaire
arbeidsplaatsen en tot staving van de tewerkgestelde geregulariseerde et à l'appui des membres du personnel régularisés ou supplémentaires
of bijkomende personeelsleden. » mis au travail. »

Art. 4.. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001.

Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is

Art. 5.Le Ministre flamand qui a l'Assistance aux personnes dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 10 juli 2001, Bruxelles, le 10 juillet 2001,
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
P. DEWAEL P. DEWAEL
De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, Le Ministre flamand de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances,
Mevr. M. VOGELS Mme M. VOGELS
^