Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 10/07/2001
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 17 juli 2000 tot uitvoering van het decreet van 26 juni 1991 houdende erkenning en subsidiëring van het maatschappelijk opbouwwerk "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 17 juli 2000 tot uitvoering van het decreet van 26 juni 1991 houdende erkenning en subsidiëring van het maatschappelijk opbouwwerk Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juillet 2000 portant exécution du décret du 26 juin 1991 relatif à l'agrément des initiatives d'animation sociale et à l'octroi de subventions à ces initiatives
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
10 JULI 2001. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het 10 JUILLET 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté
besluit van de Vlaamse regering van 17 juli 2000 tot uitvoering van du Gouvernement flamand du 17 juillet 2000 portant exécution du décret
het decreet van 26 juni 1991 houdende erkenning en subsidiëring van du 26 juin 1991 relatif à l'agrément des initiatives d'animation
het maatschappelijk opbouwwerk sociale et à l'octroi de subventions à ces initiatives
De Vlaamse regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 26 juni 1991 houdende erkenning en Vu le décret du 26 juin 1991 relatif à l'agrément des initiatives
subsidiëring van het maatschappelijk opbouwwerk, gewijzigd bij het d'animation sociale et à l'octroi de subventions à ces initiatives,
decreet van 15 juli 1997; modifié par le décret du 15 juillet 1997;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 17 juli 2000 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juillet 2000 portant
uitvoering van het decreet van 26 juni 1991 houdende erkenning en exécution du décret du 26 juin 1991 relatif à l'agrément des
subsidiëring van het maatschappelijk opbouwwerk;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de initiatives d'animation sociale et à l'octroi de subventions à ces initiatives;
begroting, gegeven op 5 juli 2001; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 5 juillet 2001;
Gelet op de wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1972,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996;
juli 1989 en 4 augustus 1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Gelet op de overeenkomst op 12 juni 2001 afgesloten tussen de Vu la convention du 12 juin 2001 conclue entre la Délégation syndicale
Sectorale Syndicale Afvaardiging van de Opbouwwerksector en het sectorielle du secteur de l'animation sociale et la Concertation des
Overleg Werkgevers Opbouwwerk; Employeurs du secteur de l'animation sociale;
Overwegende dat de regelgeving met betrekking tot het maatschappelijk Considérant qu'il y a lieu d'adapter sans délai la réglementation
opbouwwerk onverwijld dient te worden aangepast om ook voor deze relative à l'animation sociale pour que l'Accord intersectoriel
sector de regelingen van het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de flamand pour le secteur non marchand puisse également être appliqué à
Social Profitsector toe te passen; ce secteur;
Op de voordracht van de Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Aide sociale, de la
Gelijke Kansen; Santé et de l'Egalité des Chances;
Na beraadslaging, Après en avoir délibéré,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De middelen die in uitvoering van het Vlaams Intersectoraal

Article 1er.Les fonds affectés à l'optimisation de la gestion dans le

Akkoord voor de Social Profitsector bestemd zijn voor de verbetering secteur de l'animation sociale, en exécution de l'Accord
van het management in het maatschappelijk opbouwwerk, worden toegekend intersectoriel flamand pour le secteur non marchand, sont attribués au
aan het Vlaams instituut ter bevordering en ondersteuning van het "vlaams Instituut ter bevordering en ondersteuning van het
maatschappelijk opbouwwerk" (Institut flamand de Promotion et d'Appui
maatschappelijk opbouwwerk vzw VIBOSO, Vooruitgangstraat 323 te 1030 de l'animation sociale), asbl VIBOSO, rue du Progrès 323, à 1030
Brussel. Deze middelen bedragen : Bruxelles. Ces fonds s'élèvent à :
163 627 frank voor het jaar 2001; 163 627 francs pour l'année 2001;
327 234 frank voor het jaar 2002; 327 234 francs pour l'année 2002;
446 229 frank voor het jaar 2003; 446 229 francs pour l'année 2003;
594 972 frank voor het jaar 2004 en volgende. 594 972 francs pour l'année 2004 et suivantes.

Art. 2.Het Vlaams instituut zal deze middelen gebruiken voor de

Art. 2.L'Institut flamand affectera ces fonds à l'appui du secteur,

ondersteuning van de sector, in het bijzonder bij de invoering van de notamment dans le cadre de l'exécution de l'Accord intersectoriel
regelingen van het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de Social flamand pour le secteur non marchand.
Profitsector.

Art. 3.Deze middelen zullen hoofdzakelijk worden besteed aan lonen,

Art. 3.Ces fonds seront principalement affectés aux traitements et

en ze worden door het Vlaams instituut verantwoord in zijn jaarverslag ils seront justifiés par l'Institut flamand dans son rapport annuel,
zoals bedoeld in artikel 15 en 16 van het besluit van de Vlaamse visé à l'article 15 et 16 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17
Regering van 17 juli 2000 tot uitvoering van het decreet van 26 juni juillet 2000 portant exécution du décret du 26 juin 1991 relatif à
1991 houdende erkenning en subsidiëring van het maatschappelijk l'agrément des initiatives d'animation sociale et à l'octroi de
opbouwwerk; subventions à ces initiatives.

Art. 4.De bedragen van de werkingskosten genoemd in artikel 19, § 2,

Art. 4.Les montants des frais de fonctionnement, cités à l'article

1°, van het besluit van de Vlaamse regering van 17 juli 2000 tot 19, § 2, 1°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juillet 2000
uitvoering van het decreet van 26 juni 1991 houdende erkenning en portant exécution du décret du 26 juin 1991 relatif à l'agrément des
subsidiëring van het maatschappelijk opbouwwerk, worden op 1 januari initiatives d'animation sociale et à l'octroi de subventions à ces
2002 verhoogd met 4 645 frank. Deze bijkomende middelen worden initiatives, sont majorés de 4 645 francs le 1er janvier 2002. Ces
aangewend voor vorming, opleiding en bijscholing, wat in het fonds supplémentaires serviront à financer la formation, l'éducation
jaarverslag van de organisaties moet worden aangetoond. et le recyclage, ce qui devra être justifié dans le rapport annuel des

Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan Personen, is

organisations.

Art. 5.Le Ministre flamand qui a l'Assistance aux Personnes dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 10 juli 2001. Bruxelles, le 10 juillet 2001.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
P. DEWAEL P. DEWAEL
De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, Le Ministre flamand de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances,
Mevr. M. VOGELS Mme M. VOGELS
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x