Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 10/07/2001
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het artikel 32 van het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 1994 inzake de erkenningsvoorwaarden en de subsidienormen voor de voorzieningen van de bijzondere jeugdbijstand "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het artikel 32 van het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 1994 inzake de erkenningsvoorwaarden en de subsidienormen voor de voorzieningen van de bijzondere jeugdbijstand Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 32 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1994 relatif à l'agrément et à l'octroi de subventions aux institutions de l'assistance spéciale à la jeunesse
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
10 JULI 2001. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het 10 JUILLET 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article
artikel 32 van het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 1994 32 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1994 relatif à
inzake de erkenningsvoorwaarden en de subsidienormen voor de l'agrément et à l'octroi de subventions aux institutions de
voorzieningen van de bijzondere jeugdbijstand l'assistance spéciale à la jeunesse
De Vlaamse regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op de decreten inzake bijzondere jeugdbijstand, gecoördineerd op Vu les décrets relatifs à l'assistance spéciale à la jeunesse,
4 april 1990; coordonnées le 4 avril 1990;
Gelet op het decreet van 22 december 2000 houdende de algemene Vu le décret du 22 décembre 2000 contenant le budget général des
uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2001; dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2001;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 1994 inzake Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1994 relatif à
de erkenningsvoorwaarden en de subsidienormen voor de voorzieningen l'agrément et à l'octroi de subventions aux institutions de
van de bijzondere jeugdbijstand, gewijzigd bij de besluiten van de l'assistance spéciale à la jeunesse, modifié par les arrêtés du
Vlaamse regering van 19 november 1996, 8 december 1998, 7 april 2000, Gouvernement flamand des 19 novembre 1996, 8 décembre 1998, 7 avril
8 december 2000 en 30 maart 2001; 2000, 8 décembre 2000 et 30 mars 2001;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Vu l'accord du Ministre flamand qui a le budget dans ses attributions,
begroting, gegeven op 5 juli 2001; donné le 5 juillet 2001;
Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973 inzonderheid op artikel 3 § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat het voornoemde besluit van de Vlaamse regering van 13 Considérant que l'arrêté précité du Gouvernement flamand du 13 juillet
juli 1994 onverwijld moet worden gewijzigd, als gevolg van de CAO's 1994 doit être modifié sans délai, par suite des conventions
die binnen paritair comité 319.01 werden afgesloten en dit ter collectives de travail, conclues au sein du Comité paritaire 319.01,
uitvoering van het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de Social-Profit et ce en exécution de l'accord intersectoriel flamand pour le secteur
2000-2005; non marchand 2000-2005;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Aide sociale, de la
Kansen; Santé et de l'Egalité des Chances;
Na beraadslaging, Après en avoir délibéré,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 32, § 4 van het besluit van de Vlaamse regering van

Article 1er.L'article 32, § 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du

13 juli 1994 inzake de erkenningsvoorwaarden en de subsidienormen voor 13 juillet 1994 relatif à l'agrément et à l'octroi des subventions aux
de voorzieningen van de bijzondere jeugdbijstand, wordt aangevuld met institutions de l'assistance spéciale à la jeunesse, est complété par
de punten 3° en 4° die luiden als volgt : les points 3 ° et 4 °, rédigés comme suit :
« 3° de kost voor de managementondersteuning : « 3° les frais pour l'aide à la gestion :
- voor het jaar 2001 : 1.027 frank per voltijds personeelslid; - pour l'année 2001 : 1.027 francs par membre du personnel à temps plein;
- voor het jaar 2002 : 50,93 euro per voltijds personeelslid; - pour l'année 2002 : 50,93 euros par membre du personnel à temps
- voor het jaar 2003 : 69,45 euro per voltijds personeelslid; plein; - pour l'année 2003 : 69,45 euros par membre du personnel à plein temps;
- vanaf het jaar 2004 : 92,61 euro per voltijds personeelslid. - à partir de l'année 2004 : 92,61 euros par membre du personnel à
Deze subsidie wordt berekend overeenkomstig de maximum personeelsbezetting die in aanmerking komt voor het subsidiëren van de temps plein. Cette subvention est calculée en fonction de l'effectif maximum admis
personeelskosten van de erkende voorzieningen, zoals vastgesteld in aux subventions pour frais de personnel des institutions agréées,
bijlage 2 bij dit besluit. comme fixé dans l'annexe 2 du présent arrêté.
4° de kost voor de vorming. 4° les frais de formation.
Deze subsidie wordt vanaf het jaar 2002 bepaald op 92,61 euro per A partir de l'année 2002, cette subvention s'élève à 92,61 euros par
personeelslid, berekend overeenkomstig de maximum personeelsbezetting membre du personnel, calculée en fonction de l'effectif maximum admis
die in aanmerking komt voor het subsidiëren van de personeelskosten aux subventions pour frais de personnel des institutions agréées,
van de erkende voorzieningen, zoals vastgesteld in bijlage 2 bij dit comme fixé dans l'annexe 2 du présent arrêté ».
besluit. ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2001.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001.

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is

Art. 3.Le Ministre flamand qui à l'assistance aux personnes dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 10 juli 2001. Bruxelles, le 10 juillet 2001.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
P. DEWAEL P. DEWAEL
De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, La Ministre flamande de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances,
Mme M. VOGELS Mme M. VOGELS
^