| Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Energiebesluit van 19 november 2010, wat betreft de banking van groenestroomcertificaten en warmtekrachtcertificaten door de netbeheerders | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010, en ce qui concerne le banking de certificats d'électricité écologique et certificats de cogénération par les gestionnaires de réseau | 
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE | 
| 10 JANUARI 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 10 JANVIER 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 
| het Energiebesluit van 19 november 2010, wat betreft de banking van | relatif à l'Energie du 19 novembre 2010, en ce qui concerne le banking | 
| groenestroomcertificaten en warmtekrachtcertificaten door de | de certificats d'électricité écologique et certificats de cogénération | 
| netbeheerders | par les gestionnaires de réseau | 
| De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, | 
| Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | 
| instellingen, artikel 20; | notamment l'article 20; | 
| Vu le Décret du 8 mai 2009 relatif à l'Energie, notamment l'article | |
| Gelet op het Energiedecreet van 8 mei 2009, artikel 7.1.6, § 2, eerste | 7.1.6, § 2, alinéa premier, 7.1.7, § 2, alinéa premier, 7.5.1, 8.4.1, | 
| lid, 7.1.7, § 2, eerste lid, 7.5.1, 8.4.1, 8.7.1 en 13.1.1; | 8.7.1 et 13.1.1; | 
| Gelet op het Energiebesluit van 19 november 2010; | Vu l'arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010; | 
| Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 september 2012; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 septembre 2012; | 
| Gelet op het advies van de Milieu- en Natuurraad van Vlaanderen, | Vu l'avis du "Milieu- en Natuurraad van Vlaanderen" (Conseil de | 
| gegeven op 6 december 2012; | l'Environnement et de la Nature de la Flandre), rendu le 6 décembre | 
| Gelet op het advies van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen, | 2012; Vu l'avis du "Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen" (Conseil | 
| gegeven op 5 december 2012; | socio-économique de la Flandre), rendu le 5 décembre 2012; | 
| Gelet op het advies van de Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en | Vu l'avis du "Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt" | 
| (Instance de régulation flamande pour le marché du gaz et de | |
| Gasmarkt, gegeven op 7 december 2012; | l'électricité), rendu le 7 décembre 2012; | 
| Gelet op het advies nr. 53.605/3 van de Raad van State, gegeven op 18 | Vu l'avis n° 53.605/3 du Conseil d'Etat, donné le 18 juillet 2013, en | 
| juli 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur | 
| wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | 
| Overwegende dat het besluit 2012/21/EU van de Europese Commissie van | Considérant que la Décision 2012/21/UE de la Commission du 20 décembre | 
| 20 december 2011 betreffende de toepassing van artikel 106, lid 2, van | 2011 relative à l'application de l'article 106, paragraphe 2, du | 
| het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op staatssteun | Traité sur le Fonctionnement de l'Union européenne aux aides d'Etat | 
| in de vorm van compensatie voor de openbare dienst, verleend aan | sous forme de compensations de service public octroyées à certaines | 
| bepaalde met het beheer van diensten van algemeen economisch belang | entreprises chargées de la gestion de services d'intérêt économique | 
| belaste ondernemingen op de in de besluit vervatte vergoedingen van | général, est applicable aux indemnités énoncées dans le présent | 
| toepassing is; | arrêté; | 
| Op voorstel van de Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Energie, du Logement, | 
| Sociale Economie; | des Villes et de l'Economie sociale; | 
| Na beraadslaging, | Après délibération, | 
| Besluit : | Arrête : | 
Artikel 1.In het Energiebesluit van 19 november 2010 wordt in titel  | 
Article 1er.Dans l'arrête relatif à l'Energie du 19 novembre 2010, il  | 
| VI, hoofdstuk II/1, afdeling II, onderafdeling I, artikel 6.2/1.1, | est ajoutée au titre VI, chapitre II/1er, section II, sous-section Ire, | 
| article 6.2/1.1, alinéa deux, la phrase suivante : | |
| tweede lid, de volgende zin toegevoegd "Het Vlaams Energieagentschap | « La "Vlaams Energieagentschap" (Agence flamande de l'Energie) peut se | 
| kan de gegevens die gebruikt worden voor de berekening van de | faire communiquer les données utilisées pour le calcul de la partie | 
| onrendabele top opvragen bij projecten die reeds een startdatum | non rentable auprès des projets ayant reçu une date de début de la | 
| ontvingen uit de betreffende representatieve projectcategorie.". | catégorie de projet représentative concernée. ». | 
Art. 2.In hetzelfde besluit wordt in titel VI, hoofdstuk II/1,  | 
Art. 2.Dans le même arrêté, au titre VI, chapitre II/1, section II,  | 
| afdeling II, onderafdeling V, artikel 6.2/1.6, tweede lid, de zin | sous-section V, l'article 6.2/1.6, alinéa deux, la phrase "En ce qui | 
| "Voor nieuwe projecten die gebruikmaken van zonne-energie worden de | concerne les nouveaux projets qui utilisent l'énergie solaire, les | 
| aangepaste bandingfactoren van toepassing 2 maanden na de bekendmaking | facteurs de banding adaptés entrent en application 2 mois après la | 
| van de beslissing van de minister of de Vlaamse Regering in het | publication de la décision du ministre ou du Gouvernement flamand au | 
| Belgisch Staatsblad." vervangen door wat volgt : | Moniteur belge." est remplacée par la phrase suivante : | 
| "Voor nieuwe projecten die gebruikmaken van zonne-energie worden de | « En ce qui concerne les nouveaux projets qui utilisent l'énergie | 
| aangepaste bandingfactoren van toepassing op de eerstvolgende 1 | solaire, les facteurs de banding adaptés entrent en application le 1er | 
| januari of 1 juli na de bekendmaking van de beslissing van de minister | janvier ou 1er juillet suivant la publication de la décision du | 
| of de Vlaamse Regering in het Belgisch Staatsblad." | Ministre ou du Gouvernement flamand au Moniteur belge. ». | 
Art. 3.In titel VI, hoofdstuk IV van hetzelfde besluit wordt het  | 
Art. 3.Dans le titre VI, chapitre IV, du même arrêté, l'intitulé de  | 
| opschrift van afdeling III vervangen door wat volgt : | la section III est remplacé par la disposition suivante : | 
| « Afdeling III. Actieverplichtingen voor de | « Section III. Obligations d'action pour les gestionnaires de réseau | 
| elektriciteitsdistributienetbeheerders en de beheerder van het | de distribution d'électricité et le gestionnaire du réseau de | 
| plaatselijk vervoernet van elektriciteit inzake het gebruik van | transport local d'électricité en matière de l'utilisation de sources | 
| hernieuwbare energiebronnen, groenestroomcertificaten en | d'énergie renouvelables, de certificats d'électricité écologique et de | 
| warmtekrachtcertificaten ». | certificats de cogénération ». | 
Art. 4.In titel VI, hoofdstuk IV, afdeling III van hetzelfde besluit  | 
Art. 4.Dans le titre VI, chapitre IV, section III du même arrêté est  | 
| wordt een onderafdeling III, bestaande uit artikel 6.4.14/1, | insérée une sous-section III, comprenant l'article 6.4.14/1, rédigée | 
| ingevoegd, die luidt als volgt : | comme suit : | 
| « Onderafdeling III. Banking van groenestroomcertificaten en | « Sous-section III. Banking de certificats d'électricité écologique et | 
| warmtekrachtcertificaten door de | de certificats de cogénération par les gestionnaires de réseau de | 
| elektriciteitsdistributienetbeheerders en de beheerder van het | distribution d'électricité et le gestionnaire du réseau de transport | 
| plaatselijk vervoernet van elektriciteit | local d'électricité | 
| Art. 6.4.14/1. | Art. 6.4.14/1. | 
| § 1. De elektriciteitsdistributienetbeheerders en de beheerder van het | § 1er. Immobiliser les gestionnaires de réseau de distribution | 
| plaatselijk vervoernet van elektriciteit immobiliseren van het | d'électricité et le gestionnaire du réseau de transport local | 
| gemiddeld aantal certificaten die ze in de periode 1 november 2011 tot | d'électricité du nombre moyen de certificats qu'ils avaient en | 
| 1 november 2012 in hun bezit hadden : | possession dans la période du 1er novembre 2011 au 1er novembre 2012 : | 
| 1° een totaal van 1 500 000 groenestroomcertificaten, te weten : | 1° un total de 1 500 000 de certificats d'électricité écologique, à | 
| a) een totaal van 650 000 groenestroomcertificaten tot 1 juli 2016; | savoir : a) un total de 650 000 de certificats d'électricité écologique | 
| b) een totaal van 850 000 groenestroomcertificaten tot 1 januari 2015; | jusqu'au 1er juillet 2016; b) un total de 850 000 de certificats d'électricité écologique | 
| jusqu'au 1er janvier 2015; | |
| 2° een totaal van 1 000 000 warmtekrachtcertificaten, te weten : | 2° un total de 1 000 000 de certificats de cogénération, à savoir : | 
| a) een totaal van 450 000 warmtekrachtcertificaten tot 1 juli 2016; | a) un total de 450 000 de certificats de cogénération jusqu'au 1er | 
| b) een totaal van 550 000 warmtekrachtcertificaten tot 1 januari 2015. | juillet 2016; b) un total de 550 000 de certificats de cogénération jusqu'au 1er | 
| § 2. Voor elk van de gezamenlijke verplichtingen, vermeld in § 1, is | janvier 2015; § 2. Pour chacune des obligations communes, visées au § 1er, | 
| de individuele verplichting van elke | l'obligation individuelle de chaque gestionnaire de réseau de | 
| elektriciteitsdistributienetbeheerder en de beheerder van het | distribution d'électricité et le gestionnaire du réseau de transport | 
| plaatselijk vervoernet van elektriciteit, uit te drukken als de | local d'électricité, à exprimer comme étant le rapport entre les | 
| verhouding "certificaten die de netbeheerder individueel dient te | "certificats à immobiliser individuellement par le gestionnaire de | 
| immobiliseren" ten opzichte van "het gemiddeld aantal certificaten die | réseau" et "le nombre moyen de certificats dans sa possession pendant | 
| in zijn bezit waren gedurende de periode 1 november 2011 tot 1 | la période du 1er novembre 2011 au 1er novembre 2012", égale la | 
| november 2012", gelijk aan de verhouding "totale aantal te | proportion "nombre total de certificats à immobiliser par tous les | 
| immobiliseren certificaten door alle | gestionnaires de réseau de distribution d'électricité et le | 
| elektriciteitsdistributienetbeheerders en de beheerder van het | gestionnaire du réseau de transport d'électricité" par rapport au | 
| plaatselijk vervoernet van elektriciteit" ten opzichte van "gemiddeld | "nombre moyen de certificats en possession de tous les gestionnaires | 
| aantal certificaten in bezit van alle | |
| elektriciteitsdistributienetbeheerders en de beheerder van het | de réseau de distribution d'électricité et du gestionnaire du réseau | 
| plaatselijk vervoernet van elektriciteit gedurende de periode 1 | de transport local d'électricité pendant la période du 1er novembre | 
| november 2011 tot 1 november 2012". | 2011 au 1er novembre 2012 ». | 
| § 3. Wat het aantal certificaten, vermeld in § 1, 1°, b) en 2°, b) | § 3. En ce qui concerne le nombre de certificats, visés au § 1er, 1°, | 
| betreft, zal de Vlaamse Regering in geval van een drastische wijziging | b) et 2°, b), le Gouvernement flamand statuera, en cas d'une | 
| van de marktsituatie, en in elk geval voor 1 januari 2015, na advies | modification radicale de la situation du marché, et en tout cas avant | 
| van de VREG, beslissen over : | le 1er janvier 2015, après l'avis de la VREG, sur : | 
| 1° een al dan niet verlenging van de respectievelijke verplichting, | 1° une prolongation ou non de l'obligation respective, visée au § 1er, | 
| vermeld in § 1, voor zover de totale duur van de bankingperiode de | pour autant que la durée totale de la période de banking ne dépasse | 
| tien jaar niet overschrijdt; | pas dix ans; | 
| 2° een al dan niet neerwaartse herziening van het aantal te | 2° une révision descendante ou non du nombre de certificats à | 
| immobiliseren certificaten voor het volgende jaar. | immobiliser pour l'année prochaine. | 
| De VREG zal in zijn advies rekening houden met het feit dat het aantal | Dans son avis, la VREG tiendra compte du fait que le nombre de | 
| op de markt beschikbare certificaten steeds hoger dient te liggen dan | certificats disponibles sur le marché doit toujours être supérieur au | 
| het aantal voor de quotumverplichting, vermeld in artikel 7.1.10 en | nombre de certificats à restituer pour l'obligation de quota, visée | 
| 7.1.11 van het Energiedecreet van 8 mei 2009, in te leveren | aux articles 7.1.10 et 7.1.11 du Décret relatif à l'Energie du 8 mai | 
| certificaten om voldoende liquiditeit op de certificatenmarkten te | 2009, afin de garantir une liquidité suffisante sur les marchés des | 
| garanderen. | certificats. | 
| Als er tekorten ontstaan, zal een deel van de certificaten op de markt | En cas de manques, une partie des certificats sera mise sur le marché. | 
| worden gebracht. In dat geval kunnen de | |
| elektriciteitsdistributienetbeheerders en de beheerder van het | Dans ce cas, les gestionnaires de réseau de distribution d'électricité | 
| plaatselijk vervoernet van elektriciteit een aantal certificaten op de | et le gestionnaire du réseau de transport local d'électricité peuvent | 
| markt brengen gelijk aan het totaal aantal opnieuw op de markt te | mettre un nombre de certificats sur le marché, égal au nombre de | 
| brengen certificaten, vermenigvuldigd met het aandeel van het aantal | certificats à mettre à nouveau sur le marché, multiplié par la partie | 
| te immobiliseren certificaten van die netbeheerder in het totaal | du nombre de certificats à immobiliser de ce gestionnaire de réseau | 
| aantal te immobiliseren certificaten. Deze certificaten die in het | dans le nombre total de certificats à immobiliser. Ces certificats qui | 
| betreffende jaar terug op de markt kunnen gebracht worden, zullen door | peuvent être mis à nouveau sur le marché dans l'année concernée, | 
| de elektriciteitsdistributienetbeheerders en de beheerder van het | seront mis sur le marché par les gestionnaires de réseau de | 
| plaatselijk vervoernet van elektriciteit met regelmatige | distribution d'électricité et le gestionnaire du réseau de transport | 
| tussenperiodes en minstens in vier schijven op de markt gebracht | local d'électricité à des intervalles réguliers et au moins en quatre | 
| worden. ». | tranches. ». | 
Art. 5.In titel VI, hoofdstuk IV, afdeling III van het Energiebesluit  | 
Art. 5.Dans le titre VI, chapitre IV, la section III de l'arrêté  | 
| van 19 november 2010 wordt een onderafdeling IV, bestaande uit artikel | relatif à l'Energie du 19 novembre 2010, est insérée une sous-section | 
| 6.4.14/2, ingevoegd, die luidt als volgt : | IV, comprenant l'article 6.4.14/2, rédigée comme suit : | 
| « Onderafdeling IV. Vergoeding voor de banking van | « Sous-section IV. Indemnité pour le banking de certificats | 
| groenestroomcertificaten en warmtekrachtcertificaten | d'électricité écologique et certificats de cogénération | 
| Art. 6.4.14/2. § 1. De kosten voor de openbaredienstverplichtingen, | Art. 6.4.14/2. § 1er. Les frais pour les obligations de service | 
| vermeld in artikel 6.4.14/1, die de verkregen vergoedingen vermeld in | public, visées à l'article 6.4.14/1, excédant les indemnités obtenues | 
| paragraaf 2 en 3 overschrijden, zijn een financiële | visées aux paragraphes 2 et 3, sont une obligation de service public | 
| openbaredienstverplichting voor de | financière pour les gestionnaires de réseau de distribution | 
| elektriciteitsdistributienetbeheerders en voor de beheerder van het | d'électricité et pour le gestionnaire du réseau de transport local | 
| plaatselijk vervoernet van elektriciteit. | d'électricité. | 
| De totaliteit van de gecumuleerde vergoedingen, vermeld in paragraaf 2 | L'ensemble des indemnités cumulées, visée au paragraphe 2 et 3, ne | 
| en 3, kunnen voor iedere individuele | |
| elektriciteitsdistributienetbeheerder nooit meer bedragen dan 15 | peut jamais dépasser 15 millions d'euros par an pour chaque | 
| miljoen euro per jaar. | |
| § 2. Voor de uitvoering van de actieverplichtingen, vermeld in artikel | gestionnaire de réseau de distribution d'électricité individuel. | 
| 6.4.14/1, wordt in afwijking van paragraaf 1 na aanvraag bij het | § 2. Pour l'exécution des obligations d'action, visées à l'article | 
| Vlaams Energieagentschap aan de elektriciteitsdistributienetbeheerders | 6.4.14/1, une indemnité est accordée aux gestionnaires de réseau de | 
| een vergoeding toegekend binnen de middelen daartoe voorzien in de | distribution d'électricité, après la demande auprès de la "Vlaams | 
| begroting. De minister bepaalt, rekening houdende met het aantal dat | Energieagentschap", dans les limites des crédits budgétaires prévus. | 
| jaar gebankte certificaten jaarlijks het bedrag van de daartoe | Annuellement, le Ministre arrête le montant des moyens disponibles à | 
| beschikbare middelen, dat niet hoger kan zijn dan 2,8 miljoen euro. | cet effet, qui ne peut pas dépasser 2,8 millions d'euros, en tenant | 
| Het aandeel van de middelen voorzien in de begroting dat aan een | compte du nombre de certificats mis en réserve pendant l'année | 
| elektriciteitsdistributienetbeheerder wordt toegekend is maximaal | concernée. La partie des moyens prévus au budget octroyée à un | 
| gelijk aan zijn aandeel in de middelen voorzien op de begroting voor 2013. | gestionnaire de réseau de distribution d'électricité égale au maximum | 
| Deze vergoeding wordt berekend op basis van de geïmmobiliseerde | sa partie des moyens prévus au budget pour 2013. | 
| middelen op jaarbasis, en dit berekend voor de periode van | Cette indemnité est calculée sur la base des moyens immobilisés sur | 
| immobilisatie, waarbij de waarde van de geïmmobiliseerde middelen als | base annuelle, calculée pour la période d'immobilisation, la valeur | 
| volgt wordt berekend : | des moyens immobilisés étant calculée comme suit : | 
| 1° het aantal gebankte groenestroomcertificaten x 93 euro; | 1° le nombre de certificats d'électricité écologique mis en réserve x 93 euros; | 
| 2° het aantal gebankte warmtekrachtcertificaten x 27 euro. | 1° le nombre de certificats de cogénération mis en réserve x 27 euros. | 
| Het bedrag van de vergoeding wordt berekend pro rata het aandeel van | Le montant de l'indemnité est calculé au prorata de la partie des | 
| de elektriciteitsdistributienetbeheerders in het aantal te banken | gestionnaires de réseau de distribution d'électricité dans le nombre | 
| certificaten en is gebaseerd op de werkelijke externe | de certificats à mettre en réserve et est basé sur les coûts de | 
| financieringskosten. | financement réels externes. | 
| Het Vlaamse Gewest is enkel gehouden de vergoeding voor | La Région flamande ne sera tenue de payer l'indemnité pour les moyens | 
| geïmmobiliseerde middelen te betalen in de mate de | immobilisés dans la mesure où les gestionnaires de réseau de | 
| elektriciteitsdistributienetbeheerders de vergoeding jaarlijks | distribution d'électricité demandent l'indemnité annuellement et | 
| aanvragen en aan het Vlaams Energieagentschap bewijsstukken voorleggen | présentent des pièces justificatives à la "Vlaams Energieagentschap" | 
| die de werkelijke externe financieringskosten en de markconformiteit | justifiant les coûts de financement réels externes ainsi que leur | 
| ervan staven. Het organiseren van een procedure overheidsopdrachten | conformité au marché. L'organisation d'une procédure sur les marchés | 
| conform de ter zake geldende wetgeving wordt beschouwd als een | publics conformément à la législation en vigueur est considérée comme | 
| voldoende bewijs van marktconformiteit. | preuve jugée suffisante de conformité marchande. | 
| § 3. Wanneer de certificaten die door een elektriciteitsdistributienetbeheerder op grond van artikel 6.4.14/1 | § 3. Lorsque les certificats immobilisés par un gestionnaire de réseau | 
| zijn geïmmobiliseerd, op de einddatum, vermeld in artikel 6.4.14/1, § | de distribution d'électricité en vertu de l'article 6.4.14/1, à la | 
| 1, 1°, a) en 2°, a), op de markt worden verkocht tegen een waarde die | date de fin, visée à l'article 6.4.14/1, § 1, 1°, a) et 2°, a), sont | 
| lager is dan respectievelijk 93 euro voor de groenestroomcertificaten | vendus sur le marché à une valeur inférieure à respectivement 93 euros | 
| pour les certificats d'électricité écologique ou inférieure à l'aide | |
| of lager is dan de betaalde minimumsteun, vermeld in artikel 7.1.7 van | minimale payée, visée à l'article 7.1.7 du Décret relatif à l'Energie, | 
| het Energiedecreet, voor de warmtekrachtcertificaten, dan geeft het | pour les certificats de cogénération, la Région flamande leur paie une | 
| Vlaamse Gewest hen een vergoeding die bestaat uit het verschil tussen | indemnité qui consiste en la différence entre le prix de vente et | 
| de verkoopprijs en respectievelijk 93 euro voor de | respectivement 93 euros pour les certificats d'électricité écologique | 
| groenestroomcertificaten of het verschil tussen de verkoopprijs en de | ou la différence entre le prix de vente et l'aide minimale payée, | 
| betaalde minimumsteun, vermeld in artikel 7.1.7 van het | visée à l'article 7.1.7 du Décret relatif à l'Energie, pour les | 
| Energiedecreet, voor de warmtekrachtcertificaten. | certificats de cogénération. | 
| Het Vlaamse Gewest is enkel gehouden de vergoeding, vermeld in het | La Région flamande ne sera tenue de payer l'indemnité, visée à | 
| eerste lid, te betalen in de mate dat de | l'alinéa premier, dans la mesure où les gestionnaires de réseau de | 
| elektriciteitsdistributienetbeheerders de vergoeding aanvragen en aan | distribution d'électricité demandent l'indemnité et présentent des | 
| het Vlaams Energieagentschap bewijsstukken voorleggen die de | pièces justificatives à la "Vlaams Energieagentschap" démontrant le | 
| verkoopprijs en de marktconformiteit ervan staven. Het organiseren van | prix de vente et leur conformité au marché. L'organisation d'une | 
| een procedure overheidsopdrachten conform de ter zake geldende | procédure des marchés publics conformément à la législation en vigueur | 
| wetgeving wordt beschouwd als een voldoende bewijs van marktconformiteit. | est considérée comme une preuve suffisante de conformité au marché. | 
| § 4. Het Vlaams Energieagentschap is belast met de uitbetaling van de | § 4. La "Vlaams Energieagentschap" (Agence flamande de l'Energie) est | 
| vergoedingen, vermeld in paragrafen 2 en 3. De minister kan nadere | chargée du paiement des indemnités, visées aux paragraphes 2 et 3. Le | 
| regels vastleggen voor de uitbetalingsprocedure. ». | Ministre peut fixer les modalités relatives à la procédure de | 
Art. 6.In titel XI, hoofdstuk I van hetzelfde besluit wordt een  | 
paiement. ».   Art. 6.Dans le titre XI, chapitre Ier, du même arrêté, est insérée  | 
| afdeling III, die bestaat uit artikel 11.1.3, ingevoegd, dat luidt als | une section III, comprenant l'article 11.1.3, rédigée comme suit : | 
| volgt : « Afdeling III. Controle op de naleving van de banking van | « Section III. Contrôle sur le respect du banking de certificats | 
| groenestroomcertificaten en warmtekrachtcertificaten door de | d'électricité écologique et de certificats de cogénération par les | 
| elektriciteitsdistributienetbeheerders en de beheerder van het | gestionnaires de réseau de distribution d'électricité et le | 
| plaatselijk vervoernet van elektriciteit | gestionnaire du réseau de transport local d'électricité. | 
| Art. 11.1.3. De ambtenaren van het Vlaams Energieagentschap worden | Art. 11.1.3. Les fonctionnaires de la "Vlaams Energieagentschap" sont | 
| aangesteld om de nodige controles met betrekking tot de naleving van | désignés pour effectuer les contrôles nécessaires du respect des | 
| artikel 6.4.14/1 en artikel 6.4.14/2 uit te voeren. | articles 6.4.14/1 et 6.4.14/2. | 
| Les gestionnaires de réseau de distribution d'électricité transmettent | |
| De elektriciteitsdistributienetbeheerders bezorgen het Vlaams | à la "Vlaams Energieagentschap", sur simple demande, tous les | 
| Energieagentschap op eenvoudig verzoek alle relevante informatie die | renseignements pertinents démontrant que l'indemnité obtenue n'est pas | 
| bewijst dat de verkregen vergoeding niet hoger is dan hetgeen nodig is | supérieure à ce qui est nécessaire pour couvrir le coût net de | 
| ter dekking van de netto-kosten van de uitvoering van de | l'exécution des obligations de service public, visées à l'article | 
| openbaredienstverplichtingen, vermeld in artikel 6.4.14/1. | 6.4.14/1. | 
| Wanneer het Vlaams Energieagentschap vaststelt dat een | Lorsque la "Vlaams Energieagentschap" constate qu'un gestionnaire de | 
| elektriciteitsdistributienetbeheerder niet aan de voorwaarden, vermeld | réseau de distribution d'électricité ne répond pas aux conditions | 
| in artikel 6.4.14/1 of artikel 6.4.14/2 voldoet, dan worden de | mentionnées à l'article 6.4.14/1 ou à l'article 6.4.14/2, les | 
| eventueel onterecht uitgekeerde vergoedingen teruggevorderd. | indemnités éventuellement indûment payées sont recouvrées. | 
| Het Vlaams Energieagentschap houdt in dit kader tot tien jaar na | Dans ce cadre, la "Vlaams Energieagentschap" conserve toutes les | 
| afloop van de verplichting, vermeld in artikel 6.4.14/1, alle gegevens | données nécessaires, jusqu'à dix ans après l'expiration de | 
| bij die noodzakelijk zijn om vast te stellen of de verleende | l'obligation, visée à l'article 6.4.14/1, pour constater si | 
| vergoeding met het besluit 2012/21/EU verenigbaar is en houdt die ter | l'indemnité octroyée est compatible avec la Directive 2012/21/UE et | 
| beschikking van de Europese Commissie. ». | les tient à la disposition de la Commission européenne. ». | 
Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor het energiebeleid, is belast  | 
Art. 7.Le Ministre flamand ayant la politique de l'energie dans ses  | 
| met de uitvoering van dit besluit. | attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | 
| Brussel, 10 januari 2014. | Bruxelles, le 10 janvier 2014. | 
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | 
| K. PEETERS | K. PEETERS | 
| De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie, | La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de l'Economie sociale, | 
| F. VAN DEN BOSSCHE | F. VAN DEN BOSSCHE |