Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 10/02/2017
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie podiumtechnicus geluid "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie podiumtechnicus geluid Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de technicien de scène - son
VLAAMSE OVERHEID 10 FEBRUARI 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie podiumtechnicus geluid DE VLAAMSE REGERING, Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 juli 2011; Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Hoger Onderwijs, Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen, gegeven op 21 november 2016; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 1 december 2016; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; Na beraadslaging, Besluit :

Artikel 1.De beroepskwalificatie van podiumtechnicus geluid,

AUTORITE FLAMANDE 10 FEVRIER 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de technicien de scène - son LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des certifications, article 12, remplacé par le décret du 1er juillet 2011 ; Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Hoger Onderwijs, Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen » (Agence de l'Enseignement supérieur, de l'Education des Adultes, des Qualifications et des Allocations d'Etudes), rendu le 21 novembre 2016 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 1er décembre 2016 ; Sur proposition de la ministre flamande de l'Enseignement et du ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ; Après délibération, Arrête :

Article 1er.La qualification professionnelle de technicien de scène -

ingeschaald op niveau 5 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, waarvan son, insérée au niveau 5 de la structure flamande des certifications,
de beschrijving is opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is dont la description est reprise à l'annexe jointe au présent arrêté,
gevoegd, wordt erkend. est agréée.

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse

Art. 2.Le ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions

minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem et le ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses
of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. attributions sont chargés, chacun pour ce qui le concerne, de
l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 10 februari 2017. Bruxelles, le 10 février 2017.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le ministre-président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Onderwijs, La ministre flamande de l'Enseignement,
H. CREVITS H. CREVITS
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Le ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Bijlage Annexe
Beschrijving van de beroepskwalificatie van podiumtechnicus geluid Description de la qualification professionnelle de technicien de scène
(0247) als vermeld in artikel 1 - son (0247) telle que visée à l'article 1er
1. GLOBAAL 1. AU NIVEAU GLOBAL
a. Titel a. Titre
Podiumtechnicus geluid Technicien de scène - son
b. Definitie b. Définition
De podiumtechnicus geluid is verantwoordelijk voor het geluidsbeeld Le technicien de scène - son est responsable de l'image sonore afin
teneinde een voorstelling, concert, evenement,... volgens het d'assurer le déroulement optimal sur le plan technique d'une
artistiek concept, in interactie met de artiesten, technisch optimaal représentation, d'un concert, d'un événement,... selon le concept
te laten verlopen. artistique en interaction avec les artistes.
c. Niveau c. Niveau
5 5
d. Jaartal d. Année
2016 2016
2. COMPETENTIES 2. COMPETENCES
2.1. Opsomming competenties 2.1. Enumération des compétences
BASISACTIVITEITEN ACTIVITES DE BASE
- Organiseert de eigen werkzaamheden met oog voor kwaliteit (co 01833) - Organise son travail en veillant à la qualité (co 01833) :
- Plant de dag zodat de activiteiten op tijd uitgevoerd worden - planifie la journée pour que les activités soient effectuées à temps
- Treft voorbereidingen om de eigen opdracht optimaal uit te voeren ; - procède aux préparatifs pour exécuter sa mission de manière optimale ;
- Leest en gebruikt plannen en materiaallijst - lit et utilise des plans et une liste du matériel ;
- Verzamelt de nodige apparatuur en toebehoren - rassemble les appareils et accessoires nécessaires ;
- Evalueert de eigen werkzaamheden en stuurt desnoods bij - évalue ses tâches et les ajuste au besoin ;
- Gaat zuinig om met materialen, gereedschappen, tijd en vermijdt - utilise les matériaux, les outils et le temps avec parcimonie et
verspilling évite les gaspillages ;
- Meldt onvoorziene omstandigheden aan de verantwoordelijke - signale les circonstances imprévues au responsable.
- Werkt in teamverband (co 01809) - Travaille en équipe (co 01809) :
- Communiceert gepast en efficiënt - communique de manière adéquate et efficace ;
- Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken - échange des informations avec des collègues et responsables ;
- Overlegt over de voorbereiding en uitvoering van de opdracht - réfléchit à la préparation et à l'exécution de la mission ;
- Rapporteert aan de verantwoordelijke - rend compte au responsable ;
- Werkt efficiënt samen met collega's - collabore efficacement avec ses collègues ;
- Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op - suit les indications de responsables ;
- Past zich flexibel aan (verandering van collega's,...) - s'adapte de manière flexible (changement de collègues, etc.) ;
- Meldt onvoorziene omstandigheden aan de verantwoordelijke - signale les circonstances imprévues au responsable.
- Werkt met oog voor de eigen veiligheid tijdens het werken (co 01832) - Travaille en tenant compte de sa propre sécurité (co 01832) :
- Heft en tilt ergonomisch verantwoord - soulève et hisse le matériel en appliquant les règles d'ergonomie ;
- Werkt veilig op hoogte - travaille en hauteur en toute sécurité ;
- Gaat veilig om met materiaal, gereedschap, toestellen, apparatuur,... - utilise le matériel, l'outillage, les appareils... de manière sûre ;
- Gebruikt PBM's waar nodig - utilise des EPI si nécessaire ;
- Signaleert risico's - signale les risques.
- Werkt mee aan een veilige en duurzame arbeidsomgeving (co 01834) - Contribue à un environnement de travail sûr et durable (co 01834) :
- Werkt met oog voor de veiligheid van collega's, artiesten, het - travaille en tenant compte de la sécurité des collègues, des
publiek en andere betrokkenen artistes, du public et des autres personnes impliquées ;
- Herkent, voorkomt en beschermt tegen specifieke risico's zoals - reconnaît, prévient et protège contre des risques spécifiques, tels
elektrische schokken, gehoorschade, gevaarlijke stoffen, struikelen, que les chocs électriques, les dommages auditifs, les substances
brand,... dangereuses, le trébuchement, l'incendie... ;
- Werkt met oog voor het duurzaam gebruik van materialen en energie - travaille dans le souci d'une utilisation durable des matériaux et de l'énergie ;
- Stelt verbeterpunten en preventiemaatregelen voor - propose des améliorations et des mesures de prévention ;
- Informeert zich over de afspraken in niet-vertrouwde werkplekken - s'informe des accords dans les lieux de travail non familiers ;
- Houdt zich aan de afspraken van de werkplek - respecte les accords du lieu de travail ;
- Brengt CBM's aan en gebruikt die waar nodig - apporte des EPC et les utilise si nécessaire.
- Vervoert het materiaal (co 01835) - Transporte le matériel (co 01835) :
- Maakt materiaal transportklaar - prépare le matériel pour le transport ;
- Laadt en lost het materiaal - charge et décharge le matériel ;
- Gebruikt gepaste hulpmiddelen - utilise les équipements appropriés ;
- Controleert de lading op volledigheid en schade - vérifie que le chargement est complet et intact ;
- Beveiligt de lading - sécurise le chargement.
- Richt de eigen werkplek in (co 01836) - Aménage son poste de travail (co 01836) :
- Richt de eigen (tijdelijke) werkplek in rekening houdend met de - aménage son poste de travail (temporaire) en tenant compte de
algemene podiumorganisatie en de logische werkvolgorde l'organisation générale de la scène et de l'ordre de travail logique ;
- Past zich aan de gebruiken en omstandigheden van de locatie aan - s'adapte aux usages et circonstances du lieu ;
- Beschermt, beveiligt en slaat apparatuur en toebehoren op - protège, sécurise et entrepose les appareils et accessoires ;
- Brengt aanduidingen en markeringen aan - apporte des indications et des marquages.
- Werkt op hoogte (co 01837) - Travaille en hauteur (co 01837) :
- Stelt ladders en rolsteigers op en gebruikt ze - monte et utilise des échelles et des échafaudages roulants ;
- Bedient en gebruikt een eenpersoonshoogtewerker - commande et utilise une nacelle élévatrice pour une personne ;
- Beveiligt zich waar nodig - s'assure si nécessaire ;
- Houdt rekening met wat er onder het werkvlak gebeurt - tient compte de ce qui se passe en dessous de la surface de travail
- Zorgt dat geen gereedschappen, onderdelen of hulpmiddelen kunnen vallen ; - veille à ce qu'aucun outil, élément ou accessoire ne puisse tomber.
- Communiceert tijdens de voorstelling (co 01684) - Communique pendant la représentation (co 01684) :
- Geeft accurate en gepaste informatie - donne des informations exactes et adaptées ;
- Reageert gepast op ontvangen informatie - réagit de manière adéquate aux informations reçues ;
- Communiceert aangepast aan de situatie - communique en fonction de la situation ;
- Communiceert met handgebaren - communique avec les mains ;
- Gebruikt communicatieapparatuur - utilise des appareils de communication.
- Stuurt een team op de werkvloer aan (L150801 Id18000-c) - Dirige une équipe sur le lieu de travail (L150801 Id18000-c) :
- Communiceert de verwachte resultaten - communique les résultats escomptés ;
- Motiveert het team - motive l'équipe ;
- Bewaakt het tijdsschema - surveille le planning ;
- Volgt de kwaliteit van het werk op - suit la qualité du travail ;
- Stuurt bij waar nodig - corrige la situation si nécessaire ;
- Staat open voor voorstellen of bemerkingen - se montre ouvert aux propositions ou aux remarques ;
- Geeft opbouwende, objectieve feedback - donne un feed-back constructif et objectif.
- Plant de opbouw (co 01842) - Planifie le montage (co 01842) :
- Gebruikt zaalplannen en technische documentatie - utilise les plans de salle et la documentation technique ;
- Past plan aan de locatie, de omstandigheden en de andere disciplines - adapte le plan au lieu, aux circonstances et aux autres disciplines
aan ;
- Overlegt met de productieverantwoordelijke i.v.m. timing en - consulte le responsable de la production au sujet du timing et de
plaatsgebruik l'occupation des lieux ;
- Plant kabelwegen - planifie les chemins de câbles
- Plant de verdeling van signalen - planifie la répartition des signaux ;
- Plant de verdeling van het elektrisch vermogen - planifie la répartition de la puissance électrique ;
- Stelt de materiaallijst op - établit la liste du matériel ;
- Stelt planning voor het team op - dresse un planning pour l'équipe ;
- Maakt documentatie voor het team - prépare la documentation pour l'équipe.
- Coördineert de opbouw en demontage (co 01843) - Coordonne le montage et le démontage (co 01843) :
- Overlegt met andere betrokkenen en disciplines - consulte les autres personnes impliquées et disciplines ;
- Controleert de plaatsing en werking van toestellen en kabels - contrôle l'installation et le fonctionnement des appareils et des
- Controleert de instelling van toestellen câbles ; - contrôle le réglage des appareils ;
- Spoort fouten op en verhelpt ze - repère les erreurs et y remédie ;
- Past plannen en lijsten aan - adapte les plans et les listes ;
- Bewaakt de planning - surveille le planning ;
- Past planning aan in overleg met andere betrokkenen - adapte le planning en concertation avec les autres personnes impliquées.
- Ontwikkelt continu de eigen praktijk (co 01686) - Développe sa propre pratique en continu (co 01686) :
- Informeert zich over de ontwikkelingen in relatie tot de eigen - s'informe des développements liés à ses activités ;
werkzaamheden
- Identificeert de behoefte aan verdere ontwikkeling - identifie le besoin de développement ultérieur ;
- Maakt zich vertrouwd met nieuwe evoluties - se familiarise avec les nouvelles évolutions ;
- Verwerft nieuwe kennis en vaardigheden - acquiert de nouvelles connaissances et aptitudes.
- Ontwikkelt de eigen loopbaan (co 01844) - Développe sa propre carrière (co 01844) :
- Documenteert het eigen werk en carrière - documente son travail et sa carrière propres ;
- Informeert zich over de bestaande markttrends - s'informe des tendances existantes sur le marché ;
- Bouwt een netwerk op en onderhoudt het (collega's, klanten, - développe un réseau et l'entretient (collègues, clients, employeurs)
werkgevers) ;
- Promoot zichzelf - se fait connaître ;
- Onderzoekt potentiële projecten en verwerft opdrachten - examine les projets potentiels et décroche des missions
SPECIFIEKE ACTIVITEITEN ACTIVITES SPECIFIQUES
- Plant de podiummechanica noodzakelijk voor de eigen werkzaamheden - Planifie la mécanique de scène nécessaire à ses tâches (co 01848) :
(co 01848) - Stelt de benodigde plannen op m.b.t. de podiummechanica en - établit les plans nécessaires concernant la mécanique de scène et
communiceert ze les communique ;
- Voorziet de correcte bevestiging op ophangpunten - veille à la fixation correcte aux points de suspension ;
- Bewaakt de overbelasting op basis van de gekende belasting - contrôle la surcharge sur la base de la charge connue.
- Ontwerpt het technisch geluidsplan op basis van de artistieke - Conçoit le plan technique de son sur la base des intentions
intenties (L150801 Id49194-c) artistiques (L150801 Id49194-c) :
- Bespreekt de opdracht met de artistiek en/of - discute de la tâche avec le responsable artistique et/ou de la
productieverantwoordelijke production ;
- Vormt zich een omvattend beeld van de productie - se fait une idée globale de la production ;
- Volgt repetities en productievergaderingen op - suit les répétitions et les réunions de production ;
- Stelt knelpunten of problemen vast - constate les goulets d'étranglement ou problèmes ;
- Houdt rekening met de technische vereisten, het budget, het - tient compte des exigences techniques, du budget et du matériel
beschikbaar materiaal disponible ;
- Houdt rekening met de verwachte akoestiek - tient compte de l'acoustique escomptée ;
- Zet het artistiek concept om in een technisch geluidsplan - transpose le concept artistique en un plan technique de sonorisation ;
- Bepaalt welke geluidsfragmenten moeten voorbereid worden - détermine quelles séquences audio doivent être préparées ;
- Bepaalt het type en de positie van de luidsprekers - détermine le type et la position des haut-parleurs ;
- Legt de opstelling, instelling en eigenschappen van apparatuur en - détermine la disposition, le réglage et les propriétés des appareils
gebruikte toebehoren vast et des accessoires utilisés ;
- Bepaalt de noodzakelijke microfoons, ingangen en randapparatuur - détermine les microphones, entrées et périphériques nécessaires ;
- Tekent het technisch geluidsplan gebruik makend van gangbare - dessine le plan technique de sonorisation selon les méthodes et
methodes en normen normes usuelles ;
- Documenteert het geluidsplan met priklijsten, patchlijsten,... - documente le plan de sonorisation avec des listes des canaux, listes
- Presenteert en bespreekt het technisch ontwerp de patch,... - présente et commente le projet technique.
- Bereidt geluidsfragmenten voor (L150801 Id36992-c) - Prépare les séquences audio (L150801 Id36992-c) :
- Neemt geluidsfragmenten op van bestaande dragers - enregistre des séquences audio de supports existants ;
- Laadt de fragmenten in een montageplatform - charge les séquences dans une plate-forme de montage ;
- Maakt de fragmenten cue-klaar - prépare les séquences pour les indications ;
- Kiest geschikte dragers, codecs en afspeelmedia - choisit des supports, codecs et supports de lecture appropriés ;
- Bewaart het resultaat en maakt backups - conserve le résultat et fait des back-ups ;
- Maakt cuelijst - établit une liste de repères.
- Plaatst geluidsapparatuur en sluit die aan (L150801 Id8048-c) - Installe et raccorde l'équipement audio (L150801 Id8048-c) :
- Leest geluidsdocumentatie (stageplan, priklijst,...) en werkt - lit la documentation sur l'installation sonore (plan de scène, liste
volgens de aanwijzingen ervan des canaux...) et respecte ses indications ;
- Bevestigt en beveiligt componenten van de geluidsinstallatie aan - fixe et sécurise les composants de l'installation sonore à des
vaste en bewegende ophangstructuren structures de suspension fixes ou mobiles ;
- Plaatst de componenten van de geluidsinstallatie - installe les composants de l'installation sonore ;
- Legt de kabels en sluit die aan - pose et raccorde les câbles ;
- Past de technische documentatie aan - adapte la documentation technique.
- Sluit geluidstafel en randapparatuur aan (co 01857) - Raccorde la console de son et les périphériques (co 01857) :
- Sluit multikabels aan - raccorde des câbles multipaires ;
- Splitst signalen uit voor monitor of opname - sépare les signaux pour le moniteur ou l'enregistrement ;
- Sluit effecten aan via inserts - raccorde des effets par le biais d'inserts ;
- Sluit opnameapparatuur aan - raccorde le matériel d'enregistrement ;
- Patcht signalen - patche les signaux.
- Stelt het geluidssysteem af (co 01858) - Règle le système son (co 01858) :
- Richt speakers - oriente les haut-parleurs ;
- Stelt processors en cross-overs in - règle les processeurs et cross-overs ;
- Regelt delays af - règle les delays ;
- EQ't de geluidsinstallatie - égalise l'installation sonore.
- Programmeert de geluidstafel (co 01859) - Programme la console de son (co 01859) :
- Werkt samen met de artistiek verantwoordelijke - collabore avec le responsable artistique ;
- Stelt oplossingen voor - propose des solutions ;
- Voert soundcheck uit en stelt de tafel in (gain, toon, balans, - exécute un test de son et règle la console (gain, tonalité, balance,
routing) routing)
- Voert standen en overgangen in - introduit des positions et des fondus enchaînés ;
- Controleert het resultaat - contrôle le résultat ;
- Corrigeert standen tijdens repetities - corrige les positions durant les répétitions ;
- Maakt aanpassingen in het draaiboek - apporte des adaptations au scénario ;
- Volgt back-up en hard-copy procedures - suit les procédures de back-up et de hard-copy.
- Gebruikt zendapparatuur voor signaaloverdracht en monitoring (co - utilise des appareils émetteurs pour la transmission de signaux et
01860) le monitoring (co 01860) :
- Stelt een frequentieplan op - établit un plan de fréquences ;
- Positioneert de antennes - positionne les antennes ;
- Stelt zenders en ontvangers in - règle les émetteurs et récepteurs ;
- Test de verbinding - teste la liaison ;
- Plaatst microfoons en in-ear monitors bij artiesten - installe des microphones et in-ear monitors sur les artistes.
- Stelt randapparatuur in (co 01861) - Règle les périphériques (co 01861) :
- Stelt compressors, limiters, noise gates,... in - règle les compresseurs, limiteurs, noise gates,... ;
- Stelt geluidseffecten in - règle les effets sonores.
- Bedient de geluidsinstallatie op basis van de artistieke intenties - Commande l'installation sonore sur la base des intentions
(co 01862) artistiques (co 01862) :
- Voert soundcheck uit en stelt de tafel in (gain, toon, balans, - exécute un test de son et règle la console (gain, tonalité, balance,
routing) routing)
- Reageert op acties en visuele of auditieve cues - réagit aux actions et aux repères visuels ou auditifs ;
- Volgt cue lijst of draaiboek - suit la liste de repères ou le scénario ;
- Bedient de geluidsinstallatie tijdens de voorstelling om het - commande l'installation sonore durant la représentation afin
gewenste klankbeeld en timing te bekomen d'obtenir l'image sonore et le timing souhaités ;
- Start en stopt weergaveapparatuur - démarre et arrête le matériel de reproduction ;
- Maakt opnames - fait des enregistrements ;
- Observeert de voorstelling en reageert op technische defecten - observe la représentation et réagit aux défauts techniques ;
- Observeert de voorstelling en bewaakt de artistieke kwaliteit - observe la représentation et surveille la qualité artistique ;
- Speelt gepast in op onverwachte gebeurtennissen tijdens de - réagit de manière adéquate aux événements imprévus survenant durant
voorstelling la représentation.
- Houdt rekening met de geldende geluidsnormen - respecte les normes de bruit en vigueur.
- Bedient de monitortafel (co 01863) - Commande la console moniteur (co 01863) :
- Overlegt met artiesten - consulte les artistes ;
- Stelt de balans van de verschillende monitors in - règle la balance des différents moniteurs ;
- Speelt in op de wensen van de artiesten - réagit aux souhaits des artistes ;
- Speelt in op de acties op het podium - réagit aux actions sur scène ;
- Observeert de voorstelling en reageert op technische defecten - observe la représentation et réagit aux défauts techniques ;
- Observeert de voorstelling en bewaakt de artistieke kwaliteit - observe la représentation et surveille la qualité artistique ;
- Onderhoudt geluidsapparatuur (L150801 Id7101-c) - Entretient l'équipement audio (L150801 Id7101-c) :
- Controleert de werking en spoort fouten op - contrôle le fonctionnement et repère les erreurs ;
- Maakt en onderhoudt kabels - fabrique et entretient des câbles ;
- Controleert, reinigt en vervangt apparatuur en onderdelen - contrôle, nettoie et remplace des appareils et pièces ;
- Controleert en vervangt elektrische en elektronische onderdelen - contrôle et remplace des composants électriques et électroniques ;
- Laat herstellingen uitvoeren door derden, indien nodig - fait exécuter des réparations par des tiers, si nécessaire ;
- Voert software updates uit - exécute les mises à jour logicielles.
2.2. Beschrijving competenties/activiteiten adhv de 2.2. Description des compétences/activités à l'aide des éléments de
descriptorelementen descripteur
2.2.1. Kennis 2.2.1. Connaissances
Basiskennis Connaissances de base
- Basiskennis van tekstverwerking - connaissance de base du traitement de texte ;
- Basiskennis van rekenbladen - connaissance de base des tableurs ;
- Basiskennis van digitale communicatie (e-mail, agendabeheer,...) - connaissance de base de la communication électronique (e-mail, gestion d'agenda...) ;
- Basiskennis van internet - zoekmethodes - connaissance de base d'Internet (méthodes de recherche) ;
- Basiskennis van beeldtechniek - connaissance de base de la technique vidéo ;
- Basiskennis van lichttechniek - connaissance de base de la technique d'éclairage ;
- Basiskennis van podiummechanica - connaissance de base de la mécanique de scène ;
- Basiskennis van decoropbouw - connaissance de base du montage de décors ;
- Basiskennis van budgetbeheer - connaissance de base de la gestion de budget ;
- Basiskennis van ruimtelijk meten (meetmethodes, berekenen) - connaissance de base des mesures spatiales (méthodes de mesure,
- Basiskennis van de veiligheids- en milieuwetgeving (ARAB, VLAREM, calcul) ; - connaissance de base de la législation en matière de sécurité et
d'environnement (RGPT, VLAREM, Code sur le bien-être au travail,
Codex, AREI,...) RGIE,...).
Elektriciteit Electricité
- Kennis van elektriciteit (spanning, stroom, weerstand, hun eenheden, - connaissance de l'électricité (tension, courant, résistance, leurs
basisformules) unités, formules de base) ;
- Kennis van de meettoestellen en hun gebruik - connaissance des appareils de mesure et de leur utilisation ;
- Kennis van basisschakelingen (serie, parallel, verschillende - connaissance des connexions de base (en série, en parallèle,
schakelaars,...) plusieurs interrupteurs...) ;
- Kennis van elektrische kabels (eigenschappen, codering, sectie en - connaissance des câbles électriques (propriétés, codage, section et
lengte en de impact ervan) longueur, et leur impact) ;
- Kennis van de meest voorkomende elektrische stekkers (eigenschappen, - connaissance des fiches électriques les plus courantes (propriétés,
coderingen en aanduidingen) codages et raccordements) ;
- Kennis van methodiek voor deductief foutzoeken - connaissance de la méthode de recherche de panne déductive ;
- Kennis van elektrische schema's (symbolen, eendraadschema's) - connaissance des schémas électriques (symboles, schémas unifilaires) ;
- Kennis van wisselspanning (eigenschappen en toepassingen) - connaissance du courant alternatif (propriétés et applications) ;
- Kennis van vermogensberekening monofasig - connaissance du calcul de puissance en monophasé ;
- Kennis van driefasespanning - connaissance du courant triphasé ;
- Kennis van ster- driehoekschakelingen in functie van spanningsnetten - connaissance des couplages en étoile-triangle en fonction des réseaux de tension ;
- Kennis van vermogensberekening driefasig (dynamische belasting) - connaissance du calcul de puissance en triphasé (charge dynamique) ;
- Kennis van beveiligingscomponenten (automaten, zekering en - connaissance des composants de protection (disjoncteurs, fusible et
differentieel, hun eigenschappen en toepassingen) différentiel, leurs propriétés et applications) ;
- Kennis van de basisconcepten van elektronische schakelingen - connaissance des concepts de base des circuits électroniques
(versterken van signalen, mengen van signalen, filters,...) (amplification de signaux, mélange de signaux, filtres, ...).
Geluid Son
- Kennis van het technisch geluidsplan (symbolen, aanduiding en - connaissance du plan technique de sonorisation (symboles, indication
relatie met lijsten) et lien avec les listes) ;
- Kennis van de meest voorkomende geluidstoestellen en -bronnen - connaissance des appareils et sources sonores les plus courants ;
- Kennis van geluidskabels (eigenschappen, signalen, codering, sectie - connaissance des câbles de son (propriétés, signaux, codage, section
en lengte en de impact ervan) et longueur, et leur impact) ;
- Kennis van de meest voorkomende geluidsstekkers (eigenschappen, - connaissance des fiches de son les plus courantes (propriétés,
signalen, coderingen en aanduidingen) signaux, codages et raccordements) ;
- Kennis van de meest voorkomende geluidsbronnen (eigenschappen, - connaissance des sources sonores les plus courantes (propriétés,
indeling,...) répartition...) ;
- Kennis van de meest voorkomende geluidstoestellen (eigenschappen, - connaissance du matériel de son le plus courant (propriétés,
indeling,...) répartition...) ;
- Kennis van technische geluidsdocumentatie - connaissance de la documentation technique sur l'installation sonore ;
- Kennis van eindversterking - connaissance des amplificateurs terminaux ;
- Kennis van interne communicatieapparatuur (intercom, walkie - connaissance des appareils de communication interne (interphone,
talkies,...) talkies-walkies...) ;
- Kennis van analoge mengtafels - connaissance des tables de mixage analogiques ;
- Kennis van de basisbediening van digitale mengtafels - connaissance de l'utilisation élémentaire des tables de mixage numériques ;
- Kennis van geluidssignalen - connaissance des signaux sonores ;
- Kennis van akoestische principes (reflectie, absorptie, galm,...) - connaissance des principes acoustiques (réflexion, absorption, résonance...).
- Kennis van akoestische eigenschappen van muziekinstrumenten - connaissance des propriétés acoustiques des instruments de musique ;
- Kennis van elektrische muziekinstrumenten - connaissance des instruments de musique électriques ;
- Kennis van orkestopstellingen - connaissance des configurations orchestrales ;
- Kennis van de muziekgeschiedenis, stijlen en stromingen - connaissance de l'histoire de la musique et des styles et courants musicaux ;
- Kennis van de geschiedenis van de geluidstechniek - connaissance de l'histoire de la technique du son ;
- Kennis van akoestische eigenschappen van ruimtes en gebouwen - connaissance des propriétés acoustiques des espaces et bâtiments ;
- Kennis van de akoestische eigenschappen van materialen - connaissance des propriétés acoustiques des matériaux ;
- Kennis van geluidsfysica - connaissance de la physique du son ;
- Kennis van geluidsmontage- en geluidsbewerkingssoftware - connaissance du logiciel de montage et de traitement du son ;
- Kennis van hardware voor geluidsmontage en -bewerking - connaissance du matériel de montage et de traitement du son ;
- Kennis van geluidscodexen - en formats - connaissance des codecs et formats du son ;
- Kennis van het gebruik van geluidsfragmenten binnen een voorstelling - connaissance de l'utilisation de séquences audio au sein d'une représentation ;
- Kennis van digitale geluidsoverdracht - connaissance de la transmission numérique du son ;
- Kennis van alle functies van monitortafels - connaissance de toutes les fonctions des consoles moniteurs ;
- Kennis van geluidseffecten (werking, eigenschappen en gebruik) - connaissance des effets sonores (fonctionnement, propriétés et
utilisation) ;
- Kennis van geluidsopname- en weergaveapparatuur - connaissance du matériel d`enregistrement et de production du son ;
- Kennis van het uitsplitsen van signalen - connaissance de la séparation de signaux ;
- Kennis van processors, cross-overs, delays - connaissance des processeurs, cross-overs, delays ;
- Kennis van de werking van geluidstafels - connaissance du fonctionnement des consoles de son ;
- Kennis van programmeermethodieken en -strategieën voor geluidstafels - connaissance des méthodologies et stratégies de programmation pour les consoles de son ;
- Kennis van de regelgeving omtrent zendapparatuur - connaissance de la réglementation relative aux appareils émetteurs ;
- Kennis van de principes van draadloze signaaloverdracht - connaissance des principes de la transmission de signaux sans fil ;
- Kennis van zend- en ontvangapparatuur - connaissance des appareils émetteurs-récepteurs ;
- Kennis van squelch,... (types van verzenden en ontvangen) - connaissance du réglage silencieux,... (types d'émission et de
- Kennis van compressors, limiters, noise gates,... (werking, réception) ; - connaissance de compresseurs, limiteurs, noise gates,...
eigenschappen en gebruik) (fonctionnement, propriétés et utilisation) ;
- Kennis van het bedienen van geautomatiseerd geluidstafels - connaissance de l'utilisation de consoles de son automatisées ;
- Kennis van de noden van muzikanten in verband met monitoring - connaissance des besoins des musiciens en matière de monitoring ;
- Kennis van communicatietechnieken met muzikanten tijdens de - connaissance des techniques de communication avec les musiciens
voorstelling durant la représentation ;
- Kennis van geluidsopnametechnieken - connaissance des techniques d'enregistrement du son ;
- Kennis van de procedures voor het equalizen van de eindeversterking - connaissance des procédures d'égalisation de l'amplification terminale ;
- Kennis van de procedures voor soundcheck - connaissance des procédures de test de son.
Informatica Informatique
- Kennis van back-up-methodes en -strategieën - connaissance des méthodes et stratégies de back-up ;
- Kennis van het beheer van software (updates, back-ups, - connaissance de la gestion de logiciel (mises à jour, back-ups,
beveiliging,...) sécurisation,...).
Podiummechanica Mécanique de scène
- Kennis van de basisprincipes van mechanische belasting (statisch, - connaissance des principes de base de la charge mécanique (statique,
dynamisch, puntlast en veiligheidsfactor) dynamique, par point et facteur de sécurité) ;
- Kennis van de meest voorkomende hijsmiddelen voor podiumgebruik - connaissance des équipements de levage les plus courants pour
- Kennis van trussen en zelfsteunende systemen (montage, eigenschappen l'utilisation de la scène ; - connaissance des structures en aluminium et des systèmes
en principes) autoportants (montage, propriétés et principes) ;
- Kennis van technieken en methodes voor het aanslaan van lasten - connaissance des techniques et méthodes d'arrimage des charges ;
- Kennis van de manuele en elektrische trekkenwand (werking en - connaissance des cintres manuels et électriques (fonctionnement et
gebruik) utilisation) ;
- Kennis van het technisch trekkenplan (symbolen, aanduiding en - connaissance du plan technique des perches (symboles, indication et
relatie met lijsten) lien avec les listes) ;
- Kennis van laad- en zekeringstechnieken - connaissance des techniques de chargement et d'arrimage.
Productie, opbouw en verloop Production, montage et déroulement
- Kennis van de verschillende werkcontexten (de podiumsector, - connaissance des différents contextes de travail (secteur de la
festivals, evenementen, beurzen en tentoonstellingen) scène, festivals, événements, salons et expositions) ;
- Kennis van vakterminologie - connaissance de la terminologie professionnelle ;
- Kennis van de opbouw en kenmerken van een voorstellingsruimte - connaissance du montage et des caractéristiques d'un espace de
représentation ;
- Kennis van de principes van opslag, verpakking en markering van - connaissance des principes de stockage, d'emballage et de marquage
materiaal du matériel ;
- Kennis van de opbouw van een technische tekening - connaissance de l'élaboration d'un dessin technique ;
- Kennis van de productieprocessen eigen aan de sector - connaissance des processus de production propres au secteur ;
- Kennis van de methode van opbouw van een voorstelling - connaissance de la méthode d'élaboration d'une représentation
(podiumorganisatie, logische werkvolgorde) (organisation de la scène, ordre de travail logique) ;
- Kennis van planningsmethodes - connaissance des méthodes de planification ;
- Kennis van methodes voor cue's - connaissance des méthodes pour les indications ;
- Kennis van de relevante informatiebronnen, eigen aan de sector - connaissance des sources d'information pertinentes propres au
- Kennis van communicatietechnieken bij het aansturen van een team secteur ; - connaissance des techniques de communication pour la direction d'une
- Kennis van motivatie- en coachingtechnieken bij het aansturen van équipe ; - connaissance des techniques de motivation et de coaching pour la
een team direction d'une équipe ;
- Kennis van documentatiemethodes - connaissance des méthodes de documentation ;
- Kennis van de impact van de verschillende technische disciplines op - connaissance de l'impact des différentes disciplines techniques sur
de opbouw le montage ;
- Kennis van regie en dramaturgie - connaissance de la régie et de la dramaturgie ;
- Kennis van overleg- en communicatietechnieken - connaissance des techniques de concertation et de communication ;
- Kennis van gepaste en efficiënte communicatietechnieken, eigen aan - connaissance des techniques de communication adaptées et efficaces,
de sector propres au secteur ;
- Kennis van instrumenten voor het documenteren van de eigen loopbaan - connaissance des instruments pour la documentation de sa propre
(cv, portfolio,...) carrière (cv, portefeuille,...) ;
- Kennis van de netwerktechnieken, eigen aan de sector - connaissance des techniques de réseau propres au secteur ;
- Kennis van het opstellen en gebruiken van draaiboeken - connaissance de la rédaction et de l'utilisation de scénarios ;
- Kennis van de geschiedenis van de voorstellingsruimtes - connaissance de l'histoire des espaces de représentation ;
- Kennis van sectorspecifieke CAD-software - connaissance du logiciel CAD propre au secteur ;
- Kennis van sectorspecifieke documentatiesoftware - connaissance du logiciel de documentation propre au secteur.
Veiligheid Sécurité
- Kennis van de basisprincipes van risico's en preventie - connaissance des principes de base de la prévention des risques ;
- Kennis van de risico's en veiligheidsmaatregelen bij het werken op - connaissance des risques et mesures de sécurité pour le travail en
hoogte hauteur ;
- Kennis van de risico's en veiligheidsmaatregelen bij het werken met - connaissance des risques et mesures de sécurité pour le travail avec
machines, aangedreven gereedschap en handgereedschap des machines, de l'outillage motorisé et de l'outillage à main ;
- Kennis van de beveiliging van mechanische bevestigingen - connaissance de la sécurisation de fixations mécaniques ;
- Kennis van richtlijnen publieksveiligheid - connaissance des directives en matière de sécurité du public ;
- Kennis van de meest voorkomende gevaarlijke producten binnen de - connaissance des produits dangereux les plus courants dans le
podiumsector (risico's, richtlijnen en maatregelen omtrent verven, secteur de la scène (risques, directives et mesures concernant les
vuurwerk,...) peintures, les feux d'artifice...) ;
- Kennis van richtlijnen brandpreventie en bestrijding - connaissance des directives en matière de prévention et de lutte
contre les incendies ;
- Kennis van het gebruik van collectieve beschermingsmaatregelen - connaissance de l'utilisation d'équipements de protection collective ;
- Kennis van EHBO - connaissance des premiers secours ;
- Kennis van ergonomische principes - connaissance des principes ergonomiques ;
- Kennis van het veilig verplaatsen van goederen (palletwagen, - connaissance du déplacement sûr des marchandises (transpalette,
flightcase,...) flightcase,...) ;
- Kennis van ladders en rolsteigers (soorten, eigenschappen, gebruik - connaissance des échelles et échafaudages roulants (types,
en controle) propriétés, utilisation et contrôle) ;
- Kennis van de werking van een eenpersoonshoogtewerker - connaissance du fonctionnement d'une nacelle élévatrice pour une personne ;
- Kennis van elektrische veiligheid (risico's, richtlijnen en - connaissance de la sécurité électrique (risques, directives et
maatregelen) mesures) ;
- Kennis van gehoorbescherming (risico's, richtlijnen en maatregelen) - connaissance de la protection auditive (risques, directives et mesures) ;
- Kennis van het gebruik van PBM's - connaissance de l'utilisation d'EPI ;
- Kennis van de basisprincipes van duurzaamheid - connaissance des principes de base de la durabilité.
- Kennis van de methodes voor het handhaven van de geluidsnormen - connaissance des méthodes pour le maintien des normes de bruit ;
Grondige kennis Connaissance approfondie
- Grondige kennis van verloop en ritme van een voorstelling - connaissance approfondie du déroulement et du rythme d'une
représentation ;
- Grondige kennis van artistieke vereisten - connaissance approfondie des exigences artistiques ;
- Grondige kennis van signal flow - connaissance approfondie du flux de signaux ;
- Grondige kennis van luidsprekerakoestiek (line-array, - connaissance approfondie de l'acoustique des haut-parleurs
middenclusters,...) (line-array, middenclusters,...)
- Grondige kennis van alle functies van geluidstafels - connaissance approfondie de toutes les fonctions des consoles de son ;
2.2.2. Vaardigheden 2.2.2. Compétences
Cognitieve vaardigheden Compétences cognitives
Algemeen Générales
- Het kunnen plannen van de dag zodat activiteiten op tijd uitgevoerd - pouvoir planifier la journée pour que les activités soient
worden effectuées à temps ;
- Het kunnen treffen van voorbereidingen om de eigen opdracht optimaal - pouvoir procéder aux préparatifs pour exécuter sa mission de manière
uit te voeren optimale ;
- Het kunnen lezen en gebruiken van plannen en materiaallijst - pouvoir lire et utiliser des plans et une liste du matériel ;
- Het kunnen verzamelen van de nodige apparatuur en toebehoren - Het kunnen zuinig omgaan met materialen, gereedschappen, tijd en vermijden van verspilling - Het kunnen melden van onvoorziene omstandigheden aan de verantwoordelijke - Het kunnen gepast en efficiënt communiceren - Het kunnen uitwisselen van informatie met collega's en verantwoordelijken - Het kunnen overleggen over de voorbereiding en uitvoering van de opdracht - Het kunnen rapporteren aan de verantwoordelijke - Het kunnen efficiënt samenwerken met collega's - Het kunnen opvolgen van aanwijzingen van verantwoordelijken - Het zich flexibel kunnen aanpassen (verandering van collega's,...) - Het kunnen melden van onvoorziene omstandigheden aan de verantwoordelijke - pouvoir rassembler les appareils et accessoires nécessaires ; - pouvoir utiliser le matériel, les outils et le temps avec parcimonie et éviter les gaspillages ; - pouvoir signaler les circonstances imprévues au responsable ; - pouvoir communiquer de manière adéquate et efficace ; - pouvoir échanger des informations avec des collègues et responsables ; - pouvoir réfléchir à la préparation et à l'exécution de la mission ; - pouvoir rendre compte au responsable ; - pouvoir collaborer efficacement avec ses collègues ; - pouvoir respecter les indications des responsables ; - pouvoir s'adapter de manière flexible (changement de collègues...) ; - pouvoir signaler les circonstances imprévues au responsable ;
- Het kunnen gebruiken van PBM's waar nodig - pouvoir utiliser des EPI si nécessaire ;
- Het kunnen signaleren van risico's - pouvoir signaler les risques ;
- Het kunnen herkennen, voorkomen en beschermen tegen specifieke - pouvoir reconnaître, prévenir et protéger contre des risques
risico's zoals elektrische schokken, gehoorschade, gevaarlijke spécifiques, tels que les chocs électriques, les dommages auditifs,
stoffen, struikelen, brand,... les substances dangereuses, le trébuchement, l'incendie... ;
- Het kunnen werken met oog voor het duurzaam gebruik van materialen - pouvoir travailler dans le souci d'une utilisation durable des
en energie matériaux et de l'énergie ;
- Het zich kunnen informeren over de afspraken in niet-vertrouwde - pouvoir s'informer des accords dans les lieux de travail non
werkplekken familiers ;
- Het zich kunnen houden aan de afspraken van werkplek - pouvoir respecter les accords du lieu de travail ;
- Het kunnen aanbrengen en gebruiken van CBM's waar nodig - pouvoir apporter des EPC et les utiliser si nécessaire ;
- Het kunnen controleren van de inhoud op volledigheid en schade - pouvoir vérifier que le chargement est complet et intact ;
- Het kunnen beveiligen van de lading - pouvoir sécuriser le chargement ;
- Het kunnen inrichten van de eigen (tijdelijke) werkplek rekening - pouvoir aménager son poste de travail (temporaire) en tenant compte
houdend met de algemene podiumorganisatie en de logische werkvolgorde de l'organisation générale de la scène et de l'ordre de travail
- Het zich kunnen aanpassen aan de gebruiken en omstandigheden van de logique ; - pouvoir s'adapter aux usages et circonstances du lieu ;
locatie - Het kunnen beschermen, beveiligen en opslaan van apparatuur en toebehoren - Het kunnen aanbrengen van aanduidingen en markeringen - Het kunnen bedienen en gebruiken van een eenpersoonshoogtewerker - Het zich kunnen beveiligen waar nodig - Het kunnen rekening houden met wat er onder het werkvlak gebeurt - Het kunnen zorgen dat geen gereedschappen, onderdelen of hulpmiddelen kunnen vallen - Het kunnen geven van accurate en gepaste informatie - pouvoir protéger, sécuriser et entreposer les appareils et accessoires ; - pouvoir apporter des indications et des marquages ; - pouvoir commander et utiliser une nacelle élévatrice pour une personne ; - pouvoir s'assurer si nécessaire ; - pouvoir tenir compte de ce qui se passe en dessous de la surface de travail ; - pouvoir veiller à ce qu'aucun outil, élément ou accessoire ne puisse tomber ; - pouvoir donner des informations exactes et adaptées ;
- Het gepast kunnen reageren op ontvangen informatie - pouvoir réagir de manière adéquate aux informations reçues ;
- Het kunnen communiceren aangepast aan de situatie - pouvoir communiquer en fonction de la situation ;
- Het kunnen communiceren met handgebaren - pouvoir communiquer avec les mains ;
- Het kunnen gebruiken van communicatieapparatuur - pouvoir utiliser des appareils de communication ;
- Het kunnen communiceren van de verwachte resultaten - pouvoir communiquer les résultats escomptés ;
- Het kunnen motiveren van het team - pouvoir motiver l'équipe ;
- Het kunnen bewaken van het tijdschema - pouvoir surveiller le planning ;
- Het kunnen opvolgen van de kwaliteit van het werk - pouvoir suivre la qualité du travail ;
- Het kunnen bijsturen waar nodig - pouvoir corriger la situation si nécessaire ;
- Het kunnen openstaan voor voorstellen of bemerkingen - pouvoir se montrer ouvert aux propositions ou aux remarques ;
- Het kunnen geven van opbouwende, objectieve feedback - pouvoir donner un feed-back constructif et objectif ;
- Het kunnen gebruiken van zaalplannen en technische documentatie - pouvoir utiliser les plans de salle et la documentation technique ;
- Het kunnen overleggen met de productieverantwoordelijke i.v.m. - pouvoir consulter le responsable de la production au sujet du timing
timing en plaatsgebruik et de l'occupation des lieux ;
- Het kunnen plannen van kabelwegen - pouvoir planifier les chemins de câbles ;
- Het kunnen plannen van de verdeling van signalen - pouvoir planifier la répartition des signaux ;
- Het kunnen plannen van de verdeling van het elektrisch vermogen - pouvoir planifier la répartition de la puissance électrique ;
- Het kunnen opstellen van de materiaallijst - pouvoir établir la liste du matériel ;
- Het kunnen opstellen van de planning voor het team - pouvoir dresser un planning pour l'équipe ;
- Het kunnen maken van documentatie voor het team - pouvoir préparer la documentation pour l'équipe ;
- Het kunnen overleggen met andere betrokkenen en disciplines - pouvoir consulter les autres personnes impliquées et disciplines ;
- Het kunnen controleren van de plaatsing en werking van toestellen en - pouvoir contrôler l'installation et le fonctionnement des appareils
kabels et des câbles ;
- Het kunnen controleren van de instelling van toestellen - pouvoir contrôler le réglage des appareils ;
- Het kunnen aanpassen van plannen en lijsten - pouvoir adapter les plans et les listes ;
- Het kunnen bewaken van de planning - pouvoir surveiller le planning ;
- Het kunnen aanpassen van de planning in overleg met andere - pouvoir adapter le planning en concertation avec les autres
betrokkenen personnes impliquées ;
- Het zich kunnen informeren over de ontwikkelingen in relatie tot de - pouvoir s'informer des développements liés à ses activités ;
eigen werkzaamheden
- Het kunnen identificeren van de behoefte aan verdere ontwikkeling - pouvoir identifier le besoin de développement ultérieur ;
- Het zich vertrouwd maken met nieuwe evoluties - pouvoir se familiariser avec les nouvelles évolutions ;
- Het verwerven van nieuwe kennis en vaardigheden - pouvoir acquérir de nouvelles connaissances et aptitudes.
- Het kunnen documenteren van eigen werk en carrière - pouvoir documenter son travail et sa carrière propres ;
- Het zich kunnen informeren over de bestaande markttrends - pouvoir s'informer des tendances existantes sur le marché ;
- Het kunnen opbouwen en onderhouden van een netwerk (collega's, - pouvoir développer un réseau et l'entretenir (collègues, clients,
klanten, werkgevers) employeurs)
- Het zichzelf kunnen promoten - pouvoir se faire connaître.
Podiummechanica Mécanique de scène
- Het kunnen opstellen van de benodigde plannen m.b.t. de - pouvoir établir les plans nécessaires concernant la mécanique de
podiummechanica en ze communiceren scène et les communiquer ;
- Het kunnen voorzien van de correcte bevestiging op ophangpunten - pouvoir veiller à la fixation correcte aux points de suspension ;
- Het kunnen bewaken van de overbelasting op basis van de gekende belasting - pouvoir contrôler la surcharge sur la base de la charge connue.
Geluid Son
- Het kunnen bespreken van de opdracht met de artistiek en/of - pouvoir discuter de la tâche avec le responsable artistique et/ou de
productieverantwoordelijke la production ;
- Het zich kunnen vormen van een omvattend beeld van de productie - pouvoir se faire une idée globale de la production ;
- Het kunnen opvolgen van repetities en productievergaderingen - pouvoir suivre les répétitions et les réunions de production ;
- Het kunnen vaststellen van knelpunten of problemen - pouvoir constater les goulets d'étranglement ou problèmes ;
- Het kunnen rekening houden met de technische vereisten, het budget, - pouvoir tenir compte des exigences techniques, du budget et du
het beschikbaar materiaal matériel disponible ;
- Het kunnen rekening houden met de verwachte akoestiek - pouvoir tenir compte de l'acoustique escomptée ;
- Het kunnen bepalen welke geluidsfragmenten moeten voorbereid worden - pouvoir déterminer quelles séquences audio doivent être préparées ;
- Het kunnen bepalen van het type en de positie van de luidsprekers - pouvoir déterminer le type et la position des haut-parleurs ;
- Het kunnen vastleggen van de opstelling, instelling en eigenschappen - pouvoir déterminer la disposition, le réglage et les propriétés des
van apparatuur en gebruikte toebehoren appareils et des accessoires utilisés ;
- Het kunnen bepalen van de noodzakelijke microfoons, ingangen en - pouvoir déterminer les microphones, entrées et périphériques
randapparatuur nécessaires ;
- Het kunnen tekenen van het technisch geluidsplan gebruik makend van - pouvoir dessiner le plan technique de sonorisation selon les
gangbare methodes en normen méthodes et normes usuelles ;
- Het kunnen documenteren van het geluidsplan met priklijsten, - pouvoir documenter le plan de sonorisation avec des listes des
patchlijsten, etc. canaux, listes de patch, etc. ;
- Het kunnen presenteren en bespreken van het technisch ontwerp - pouvoir présenter et commenter le projet technique ;
- Het kunnen opnemen van geluidsfragmenten van bestaande dragers - pouvoir enregistrer des séquences audio de supports existants ;
- Het kunnen laden van de fragmenten in een montageplatform - pouvoir charger les séquences dans une plate-forme de montage ;
- Het kunnen cue-klaar maken van de fragmenten - pouvoir préparer des séquences pour les indications ;
- Het kunnen kiezen van geschikte dragers, codecs en afspeelmedia - pouvoir choisir des supports, codecs et supports de lecture appropriés ;
- Het kunnen bewaren van het resultaat en maken van backups - pouvoir conserver le résultat et faire des back-ups ;
- Het kunnen maken van de cuelijst - pouvoir établir une liste de repères ;
- Het kunnen lezen van geluidsdocumentatie (stageplan, priklijst,...) - pouvoir lire la documentation sur l'installation sonore (plan de
en werken volgens de aanwijzingen ervan scène, liste des canaux...) et respecter ses indications ;
- Het kunnen aanpassen van de technische documentatie - pouvoir adapter la documentation technique ;
- Het kunnen aansluiten van multikabels - pouvoir raccorder des câbles multipaires ;
- Het kunnen uitsplitsen van signalen voor monitor of opname - pouvoir séparer les signaux pour le moniteur ou l'enregistrement ;
- Het kunnen aansluiten van effecten via inserts - pouvoir raccorder des effets par le biais d'inserts ;
- Het kunnen aansluiten van opnameapparatuur - pouvoir raccorder le matériel d'enregistrement ;
- Het kunnen patchen van signalen - pouvoir patcher les signaux ;
- Het kunnen instellen van processors en cross-overs - pouvoir régler les processeurs et cross-overs ;
- Het kunnen afregelen van delays - pouvoir régler les delays ;
- Het kunnen EQ'en van de geluidsinstallatie - pouvoir égaliser l'installation sonore ;
- Het kunnen samenwerken met de artistiek verantwoordelijke - pouvoir collaborer avec le responsable artistique ;
- Het kunnen voorstellen van oplossingen - pouvoir proposer des solutions ;
- Het kunnen uitvoeren van de soundcheck en de tafel instellen (gain, - pouvoir exécuter le test de son et régler la console (gain,
toon, balans, routing) tonalité, balance, routing) ;
- Het kunnen invoeren van standen en overgangen - pouvoir introduire des positions et des fondus enchaînés ;
- Het kunnen controleren van het resultaat - pouvoir contrôler le résultat ;
- Het kunnen corrigeren van standen tijdens de repetities - pouvoir corriger les positions durant les répétitions ;
- Het kunnen maken van aanpassingen in het draaiboek - pouvoir apporter des adaptations au scénario ;
- Het kunnen volgen van back-up en hard-copy procedures - pouvoir suivre les procédures de back-up et de hard-copy ;
- Het kunnen opstellen van een frequentieplan - pouvoir établir un plan de fréquences ;
- Het kunnen positioneren van de antennes - pouvoir positionner des antennes ;
- Het kunnen instellen van zenders en ontvangers - pouvoir régler les émetteurs et récepteurs ;
- Het kunnen testen van de verbinding - pouvoir tester la liaison ;
- Het kunnen plaatsen van microfoons en in-ear monitors bij artiesten - pouvoir installer des microphones et in-ear monitors sur les artistes ;
- Het kunnen instellen van compressors, limiters, noise gates,... - pouvoir régler les compresseurs, limiteurs, noise gates, ... ;
- Het kunnen instellen van geluidseffecten - pouvoir régler les effets sonores ;
- Het kunnen uitvoeren van een soundcheck en instellen van de tafel - pouvoir exécuter un test de son et régler la console (gain,
(gain, toon, balans, routing) tonalité, balance, routing) ;
- Het kunnen reageren van acties en visuele of auditieve cues - pouvoir réagir aux actions et aux repères visuels ou auditifs ;
- Het kunnen volgen van cue lijst of draaiboek - pouvoir suivre la liste de repères ou le scénario ;
- Het kunnen starten en stoppen van weergaveapparatuur - pouvoir démarrer et arrêter le matériel de reproduction ;
- Het kunnen maken van opnames - pouvoir faire des enregistrements ;
- Het kunnen observeren van de voorstelling en reageren op technische - pouvoir observer la représentation et réagir aux défauts techniques
defecten ;
- Het kunnen observeren van de voorstelling en bewaken van de - pouvoir observer la représentation et surveiller la qualité
artistieke kwaliteit artistique ;
- Het kunnen rekening houden met de geldende geluidsnormen - pouvoir respecter les normes de bruit en vigueur.
- Het kunnen overleggen met artiesten - pouvoir consulter les artistes ;
- Het kunnen instellen van de balans van de verschillende monitors - pouvoir régler la balance des différents moniteurs ;
- Het kunnen controleren, reinigen en vervangen van apparatuur en onderdelen - Het kunnen controleren en vervangen van elektrische en elektronische onderdelen - Het kunnen laten uitvoeren van herstellingen door derden, indien nodig - Het kunnen uitvoeren van software updates Probleemoplossende vaardigheden Algemeen - Het kunnen evalueren van zijn eigen werkzaamheden en desnoods bijsturen - Het kunnen werken met oog voor de veiligheid van collega's, artiesten, het publiek en andere betrokkenen - pouvoir contrôler, nettoyer et remplacer des appareils et pièces ; - pouvoir contrôler et remplacer des composants électriques et électroniques ; - pouvoir faire exécuter des réparations par des tiers, si nécessaire ; - pouvoir exécuter des mises à jour logicielles. Aptitudes à résoudre des problèmes Générales - pouvoir évaluer ses tâches et les ajuster au besoin ; - pouvoir travailler en tenant compte de la sécurité des collègues, des artistes, du public et des autres personnes impliquées ;
- Het kunnen voorstellen van verbeterpunten en preventiemaatregelen - pouvoir proposer des améliorations et des mesures de prévention ;
- Het kunnen aanpassen van het plan aan de locatie, de omstandigheden - pouvoir adapter le plan au lieu, aux circonstances et aux autres
en de andere disciplines disciplines ;
- Het kunnen opsporen van fouten en ze verhelpen - pouvoir repérer les erreurs et y remédier ;
- Het kunnen onderzoeken van potentiële projecten en verwerven van opdrachten - pouvoir examiner les projets potentiels et décrocher des missions.
Geluid Son
- Het kunnen omzetten van het artistiek concept in een technisch - pouvoir transposer le concept artistique en un plan technique de
geluidsplan sonorisation ;
- Het kunnen inspelen op onverwachte gebeurtenissen tijdens de - pouvoir réagir aux événements imprévus survenant durant la
voorstelling représentation ;
- Het kunnen inspelen op de wensen van de artiesten - pouvoir réagir aux souhaits des artistes ;
- Het kunnen inspelen op de acties op het podium - Het kunnen observeren van de voorstelling en reageren op technische defecten - Het kunnen observeren van de voorstelling en bewaken van de artistieke kwaliteit - Het kunnen controleren van de werking en opsporen van fouten Motorische vaardigheden Algemeen - Het ergonomisch verantwoord kunnen heffen en tillen - Het veilig kunnen werken op hoogte - pouvoir réagir aux actions sur scène ; - pouvoir observer la représentation et réagir aux défauts techniques ; - pouvoir observer la représentation et surveiller la qualité artistique ; - pouvoir contrôler le fonctionnement et repérer les erreurs. Aptitudes en matière de motricité Générales - pouvoir soulever et hisser le matériel en appliquant les règles d'ergonomie ; - pouvoir travailler en hauteur en toute sécurité ;
- Het veilig kunnen omgaan met materiaal, gereedschap, toestellen, - pouvoir utiliser le matériel, l'outillage, les appareils,
apparatuur, enz. l'équipement, etc. de manière sûre ;
- Het transportklaar kunnen maken van materiaal - pouvoir préparer le matériel pour le transport ;
- Het kunnen laden en lossen van materiaal - pouvoir charger et décharger le matériel ;
- Het kunnen gebruiken van gepaste hulpmiddelen - pouvoir utiliser les équipements appropriés ;
- Het kunnen opstellen en gebruiken van ladders en rolsteigers - pouvoir monter et utiliser des échelles et des échafaudages
Geluid roulants.
- Het kunnen bevestigen en beveiligen van componenten van de Son - pouvoir fixer et sécuriser les composants de l'installation sonore à
geluidsinstallatie aan vaste en bewegende ophangstructuren des structures de suspension fixes ou mobiles ;
- Het kunnen plaatsen van de componenten van de geluidsinstallatie - pouvoir installer les composants de l'installation sonore ;
- Het kunnen leggen van de kabels en die aansluiten - pouvoir poser et raccorder les câbles ;
- Het kunnen richten van speakers - pouvoir orienter les haut-parleurs ;
- Het kunnen bedienen van de geluidsinstallatie tijdens de - pouvoir commander l'installation sonore durant la représentation
voorstelling om het gewenste klankbeeld en timing te bekomen afin d'obtenir l'image sonore et le timing souhaités ;
- Het kunnen maken en onderhouden van kabels - pouvoir fabriquer et entretenir des câbles.
2.2.3. Context 2.2.3. Contexte
Omgevingscontext Contexte d'environnement
- Dit beroep wordt uitgeoefend in de podiumsector (theater, dans, - Cette profession est exercée dans le secteur de la scène (théâtre,
muziek,...), op festivals, evenementen, beurzen en tentoonstellingen. danse, musique...), lors de festivals, d'événements, de salons ou
De werkomgeving is vaak artistiek/creatief. d'expositions. L'environnement de travail est souvent
artistique/créatif.
- De beroepsbeoefenaar werkt rechtstreeks voor de organisator, voor - Le titulaire de la profession travaille directement pour le compte
een toeleverancier of freelance. de l'organisateur, d'un sous-contractant ou d'un freelance.
- De beroepsbeoefenaar kan verbonden zijn aan een vaste locatie. In - Le titulaire de la profession peut être attaché à un lieu fixe. Dans
andere gevallen werkt men op verplaatsing, in binnen- en buitenland waarbij soms dagelijks van locatie wordt gewisseld. De uitoefening van het beroep kan reizen inhouden, waarbij men lange tijd van huis is. - Dit beroep wordt meestal in team uitgeoefend. De samenstelling van de ploegen is wisselend, vaak wordt tijdelijk samengewerkt met meerdere kleine organisaties. - Flexibiliteit is belangrijk omdat de beroepsbeoefenaar zich moet kunnen aanpassen aan onregelmatige werkuren en wijzigingen van planning, team, omgeving en klimatologische omstandigheden. d'autres cas, il travaille en déplacement, en Belgique ou à l'étranger, ce qui implique parfois un changement quotidien de lieu de travail. L'exercice de la profession peut impliquer de voyager et de s'absenter longtemps de son domicile. - Cette profession est généralement exercée en équipe. La composition des équipes est variée. Il y a souvent une collaboration temporaire avec plusieurs petites organisations. - La flexibilité est importante, car le titulaire de la profession doit pouvoir s'adapter aux heures de travail irrégulières et aux changements de planning, d'équipe, d'environnement et de conditions climatologiques.
- De activiteiten worden veelal uitgeoefend tijdens de vrije tijd van - La profession est généralement exercée durant le temps libre du
het publiek ('s avonds, `s nachts, tijdens weekends, in de public (le soir, la nuit, le week-end, pendant les périodes de
gebruikelijke vakantieperiodes). vacances habituelles).
- De werkopdracht en het eindresultaat worden afgebakend en er heersen - L'ordre de travail et le résultat final sont délimités et, dans de
in veel gevallen strikte deadlines, wat resultaatgerichtheid, stressbestendigheid, concentratie en doorzettingsvermogen vraagt. - De beroepsbeoefenaar dient rekening te houden met de aanwezigheid van een publiek en werkt vaak tussen dat publiek. Daarbij dient rekening te worden gehouden met voorschriften inzake veiligheid, hygiëne en welzijn. - De situatie op de werkplek kan het dragen van lasten, contact met gevaarlijke producten en werken onder lasten, op hoogte en in moeilijke houdingen en omstandigheden impliceren. nombreux cas, des délais stricts s'appliquent, ce qui requiert une orientation sur le résultat, une résistance au stress, de la concentration et de la persévérance. - Le titulaire de la profession doit tenir compte de la présence du public et travaille souvent parmi ce public. Ce faisant, il doit respecter les consignes en matière de sécurité, d'hygiène et de bien-être. - La situation sur le lieu de travail peut impliquer le port de charges, des contacts avec des produits dangereux et un travail sous des charges, en hauteur et dans des positions et conditions difficiles.
- De materialen en gereedschappen waarmee de beroepsbeoefenaar werkt - Le matériel et les outils utilisés par le titulaire de la profession
veroorzaken elektrische en mechanische risico's. induisent des risques électriques et mécaniques.
Handelingscontext Contexte d'action
- De beroepsbeoefenaar moet oog hebben voor de tevredenheid van de - Le titulaire de la profession doit se soucier de la satisfaction du
opdrachtgever en het publiek door met zorg, precisie en toewijding te donneur d'ordre et du public en travaillant avec soin, précision et
werken. dévouement.
- De beroepsbeoefenaar heeft bijzondere aandacht voor de - Le titulaire de la profession accorde une attention particulière au
(artistieke/creatieve) context van het eindproduct. contexte (artistique/créatif) du produit fini.
- Gedurende de werkzaamheden moet hij voortdurend informatie - Pendant son travail, il doit échanger en permanence des informations
uitwisselen en rekening houden met de activiteiten van de et tenir compte des activités des différentes disciplines (son,
verschillende disciplines (geluid, licht, beeld, podiummechanica,...). éclairage, image, mécanique de scène...).
- Tijdens de soundcheck en de voorstelling moet de beroepsbeoefenaar - Durant le test de son et la représentation, le titulaire de la
gedurende lange tijd geconcentreerd het klankbeeld beoordelen en optimaliseren profession doit évaluer et optimiser l'image sonore en faisant preuve
- Tijdens de voorstelling speelt de beroepsbeoefenaar in op wat er de concentration durant un laps de temps prolongé.
gebeurt op het podium rekening houdend met de reacties van het publiek - Durant la représentation, le titulaire de la profession agit en
en het verloop van de voorstelling. fonction de ce qui se passe sur la scène, en tenant compte des
- De technische vereisten en de gewenste artistieke/creatieve concepten vragen extra aandacht en precisie. - Gedurende de werkzaamheden moet hij aandacht hebben voor risicovolle situaties (werken onder lasten en op hoogte, gevaarlijke producten,...) en de veiligheidsrisico's voor zichzelf, collega's, artiesten en publiek, voor, tijdens en na de voorstelling, het optreden, evenement,.... - De beroepsuitoefening vergt extra aandacht voor materiaal en omgeving omdat er vaak wordt gewerkt in andermans infrastructuur en/of met gehuurd materiaal. réactions du public et du déroulement de la représentation. - Les exigences techniques et les concepts artistiques/créatifs souhaités requièrent une attention et une précision particulières. - Pendant son travail, le titulaire doit être attentif aux situations à risque (travailler sous des charges et en hauteur, produits dangereux...) et aux risques pour sa sécurité et pour celle des collègues, des artistes et du public, avant, pendant et après la représentation, le spectacle, l'événement,... - L'exercice de la profession requiert une attention particulière pour le matériel et l'environnement, étant donné que le titulaire travaille souvent dans l'infrastructure d'autrui et/ou avec du matériel loué.
2.2.4. Autonomie 2.2.4. Autonomie
Is zelfstandig in Fait preuve d'autonomie pour :
- het organiseren van de eigen werkzaamheden - organiser son travail ;
- het aansturen van zijn team op de werkvloer - diriger son équipe sur le lieu de travail ;
- het organiseren en het inrichten van de eigen werkplek - organiser et aménager son poste de travail ;
- het controleren of er in veilige omstandigheden kan gewerkt worden - contrôler si le travail peut avoir lieu dans des conditions sûres ;
- de uitvoering en rapportering van de eigen werkzaamheden en die van - exécuter et rendre compte de son propre travail et de celui de son
zijn team équipe ;
- het controleren van de kwaliteit en timing van de werkzaamheden - contrôler la qualité et le timing des activités ;
- het bedienen van de geluidsinstallatie op basis van artistieke - commander l'installation sonore sur la base des intentions
intenties artistiques ;
- het gepast reageren op onverwachte gebeurtenissen tijdens de - réagir de manière adéquate aux événements imprévus survenant durant
voorstelling la représentation.
Is gebonden aan Est tenu par :
- de ontvangen werkopdracht en tijdsplanning - l'ordre de travail reçu et le planning ;
- de artistieke intenties - les intentions artistiques ;
- de deadlines - les délais ;
- verloop van een voorstelling - le déroulement de la représentation ;
- lokale kwaliteits-, veiligheids- en milieuvoorschriften - les consignes locales en matière de qualité, de sécurité et
d'environnement ;
- wettelijke en technische voorschriften - les prescriptions légales et techniques ;
- afspraken met collega's en derden - les accords pris avec des collègues et des tiers
Doet beroep op Fait appel :
- collega's, leidinggevende en derden voor de werkopdracht, gegevens, - à ses collègues, à son supérieur et à des tiers pour l'ordre de
planning, leveringen, melden van problemen en gevaarlijke situaties. travail, les données, la planification, les livraisons et la
signalisation de problèmes et de situations dangereuses ;
- een meer bevoegd persoon indien hij een probleem niet opgelost - à une personne plus compétente s'il ne parvient pas à résoudre un
krijgt of te maken krijgt met werkzaamheden die buiten zijn problème ou est confronté à des tâches qui ne relèvent pas de ses
bevoegdheid vallen. compétences.
2.2.5. Verantwoordelijkheid 2.2.5. Responsabilités
- Het organiseren van de eigen werkzaamheden met oog voor kwaliteit - organiser son travail en veillant à la qualité ;
- Het werken in teamverband - travailler en équipe ;
- Het werken met oog voor de eigen veiligheid tijdens het werken - travailler en tenant compte de sa propre sécurité ;
- Het meewerken aan een veilige en duurzame arbeidsomgeving - contribuer à un environnement de travail sûr et durable ;
- Het vervoeren van het materiaal - transporter le matériel ;
- Het inrichten van de eigen werkplek - aménager son poste de travail ;
- Het werken op hoogte - travailler en hauteur ;
- Het communiceren tijdens de voorstelling - communiquer pendant la représentation ;
- Het aansturen van een team op de werkvloer - diriger l'équipe sur le lieu de travail ;
- Het plannen van de opbouw - planifier le montage ;
- Het coördineren van de opbouw en demontage - coordonner le montage et le démontage ;
- Het continu ontwikkelen van de eigen praktijk - développer sa propre pratique en continu ;
- Het ontwikkelen van de eigen loopbaan - développer sa propre carrière ;
- Het plannen van de podiummechanica noodzakelijk voor de eigen - planifier la mécanique de scène nécessaire à ses tâches ;
werkzaamheden
- Het ontwerpen van het technisch geluidsplan op basis van de - concevoir le plan technique de sonorisation sur la base des
artistieke intenties intentions artistiques ;
- Het voorbereiden van geluidsfragmenten - préparer des séquences audio ;
- Het plaatsen van geluidsapparatuur en die aansluiten - installer et raccorder l'équipement audio ;
- Het aansluiten van geluidstafel en randapparatuur - raccorder la console de son et les périphériques ;
- Het afstellen van het geluidssysteem - régler le système son ;
- Het programmeren van de geluidstafel - programmer la console de son ;
- Het gebruiken van zendapparatuur voor signaaloverdracht en - utiliser des appareils émetteurs pour la transmission de signaux et
monitoring le monitoring ;
- Het instellen van randapparatuur - régler les périphériques ;
- Het bedienen van de geluidsinstallatie op basis van de artistieke - commander l'installation sonore sur la base des intentions
intenties artistiques ;
- Het bedienen van de monitortafel - commander la console moniteur ;
- Het onderhouden van geluidsapparatuur - entretenir l'équipement audio.
2.3. Attesten 2.3. Attestations
Geen attesten vereist. Pas d'attestations requises.
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 février
van 10 februari 2017 tot erkenning van de beroepskwalificatie 2017 portant agrément de la qualification professionnelle de
podiumtechnicus geluid. technicien de scène - son.
Brussel, 10 februari 2017. Bruxelles, le 10 février 2017.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le ministre-président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Onderwijs, La ministre flamande de l'Enseignement,
H. CREVITS H. CREVITS
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Le ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^