← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering houdende vaststelling van de categorieën van projecten onderworpen aan milieueffectrapportage "
Besluit van de Vlaamse Regering houdende vaststelling van de categorieën van projecten onderworpen aan milieueffectrapportage | Arrêté du Gouvernement flamand établissant les catégories de projets soumises à l'évaluation des incidences sur l'environnement |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
10 DECEMBER 2004. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende | 10 DECEMBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand établissant les |
vaststelling van de categorieën van projecten onderworpen aan | catégories de projets soumises à l'évaluation des incidences sur |
milieueffectrapportage | l'environnement |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op titel IV van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene | Vu le titre IV du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions |
bepalingen inzake milieubeleid; | générales concernant la politique de l'environnement; |
Gelet op het decreet van 18 december 2002 tot aanvulling van het | Vu le décret du 18 décembre 2002 complétant le décret du 5 avril 1995 |
decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake | contenant des dispositions générales concernant la politique de |
milieubeleid met een titel betreffende de milieueffect- en | l'environnement par un titre relatif à l'évaluation des incidences sur |
veiligheidsrapportage; | l'environnement et la sécurité; |
Gelet op het decreet van 18 mei 1999 houdende organisatie van de | Vu le décret du 18 mai 1999 relatif à l'organisation de l'aménagement |
ruimtelijke ordening, inzonderheid op artikel 104; | du territoire, notamment l'article 104; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 23 maart 1989 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mars 1989 portant |
houdende organisatie van de milieueffectrapportage van bepaalde | organisation de l'évaluation des incidences sur l'environnement de |
categorieën van hinderlijke inrichtingen, gewijzigd bij besluiten van | certaines catégories d'établissements incommodants, modifié par les |
de Vlaamse Regering van 27 april 1994, 25 januari 1995, 24 mei 1995, 4 | arrêtés du Gouvernement flamand des 27 avril 1994, 25 janvier 1995, 24 |
februari 1997 en 10 maart 1998; | mai 1995, 4 février 1997 et 10 mars 1998; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 23 maart 1989 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mars 1989 fixant pour la |
houdende bepaling voor het Vlaamse Gewest van de categorieën van | Région flamande les catégories de travaux et d'actes autres que des |
werken en handelingen, andere dan hinderlijke inrichtingen, waarvoor | établissements incommodants pour lesquelles la demande de permis de |
een milieueffectrapport is vereist voor de volledigheid van de | bâtir doit contenir une évaluation des incidences sur l'environnement, |
aanvraag om bouwvergunning, gewijzigd bij besluiten van de Vlaamse | modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 25 janvier 1995, 4 |
Regering van 25 januari 1995, 4 februari 1997 en 10 maart 1998; | février 1997 et 10 mars 1998; |
Overwegende dat dit besluit de omzetting beoogt van Richtlijn | Considérant que le présent arrêté vise la transposition de la |
85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 betreffende de | Directive 85/337/CEE du Conseil du 27 juin 1985 concernant |
milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere | l'évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur |
projecten, zoals gewijzigd door Richtlijn 97/11/EG van de Raad van 3 | l'environnement, telle que modifiée par la Directive 97/11/CE du |
maart 1997 en Richtlijn 2003/35/EG van het Europees Parlement en de | Conseil du 3 mars 1997 et la Directive 2003/35/CE du Parlement |
Raad van 26 mei 2003; | européen et du Conseil du 26 mai 2003; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 juli | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 15 juillet 2003; |
2003; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, gegeven op 27 november 2003; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 27 novembre 2003; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 23 november | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 23 novembre 2004, en application |
2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de | de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Conseil d'Etat; |
Overwegende dat de hoogdringendheid werd gemotiveerd door de | |
omstandigheid dat de Europese Commissie op korte termijn dreigt met | Considérant que l'urgence est motivée par le fait que le Commission |
gerechtelijke stappen tegen de Lidstaat België wegens de | européenne menace, à court terme, de citer en justice la Belgique pour |
niet-omzetting van Richtlijn 97/11/EG, die Richtlijn 85/337/EEG van de | non-transposition de la Directive 97/11/CE qui a modifié la Directive |
Raad van 27 juni 1985 betreffende de milieueffectbeoordeling van | 85/337/CE du Conseil du 27 juin 1985 concernant l'évaluation des |
bepaalde openbare en particuliere projecten heeft gewijzigd; dat | incidences de certains projets publics et privés sur l'environnement; |
België dienaangaande reeds een eerste maal werd veroordeeld in een | que la Belgique a déjà été condamnée une première fois par un arrêt de |
arrest van het Hof van Justitie van 19 november 2002 (zaak C-319/01); | la Cour de Justice du 19 novembre (affaire C-319/01); que la |
dat de Commissie inmiddels op 9 juli 2003 op grond van artikel 228, | Commission a entre-temps émis le 9 juillet 2003 un avis motivé, en |
lid 2 EG-verdrag een met redenen omkleed advies heeft uitgebracht | vertu de l'article 228, alinéa 2, du Traité CE pour non-exécution de |
wegens de niet-uitvoering van voormeld arrest; dat het voormeld met | l'arrêt précité; que l'avis motivé fait mention de la possibilité que |
redenen omkleed advies de mogelijkheid vermeldt die artikel 228, lid 2 | l'article 228, alinéa 2 du Traité CE offre à la Commission, notamment |
EG-verdrag biedt aan de Commissie, namelijk om aan het Hof van | |
Justitie te verzoeken een geldboete op te leggen; dat de Commissie | la saisine de la Cour de Justice en vue d'infliger une amende; que la |
voornemens is tot een nieuwe dagvaarding te beslissen in de loop van | Commission à l'intention de décider une nouvelle citation en justice |
december 2004; dat het om de volledige omzetting (in het bijzonder | au cours de décembre 2004; que pour réaliser la transposition complète |
artikel 4 en de bijlagen I, II en III) van de voormelde richtlijn te | (en particulier l'article 4 et les annexes Ire, II et III) de la |
realiseren in het Vlaams gewest, noodzakelijk is om de lijst vast te | directive précitée, il s'avère nécessaire de fixer la liste des |
stellen van categorieën van projecten die aan de | catégories de projets soumises à l'évaluation des incidences sur |
milieueffectrapportage onderworpen worden; | l'environnement; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën en Begroting en | Sur la proposition du Ministre flamand des Finances et du Budget et de |
Ruimtelijke ordening, en de Vlaamse minister van Openbare Werken, | l'Aménagement du Territoire et du Ministre flamand des Travaux |
Energie, Leefmilieu en Natuur, | publics, de l'Energie, de l'Environnement et de la Nature; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
1° decreet : het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen | 1° décret : le décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions |
inzake milieubeleid; | générales concernant la politique de l'environnement |
2° bevoegde administratie : de Afdeling Algemeen Milieu- en | 2° administration compétente : la Division de la Politique générale de |
Natuurbeleid van de Administratie Milieu-, Natuur-, Land en | l'Environnement et de la Nature de l'Administration de la Gestion de |
Waterbeheer van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap; | l'Environnement, de la Nature, du Sol et des Eaux du Ministère de la |
3° de productiecapaciteit : de jaarlijkse of dagelijkse effectieve | Communauté flamande; 3° capacité de production : la capacité de production effective |
productiecapaciteit van de installaties, rekening houdend met onder | annuelle ou journalière des installations, compte tenu des autres |
andere de eigenschappen van de inrichtingen zoals de | caractéristiques des établissements telles que les capacités de |
opslagcapaciteiten, de werkuren, het aantal werknemers, de | stockage, le heures de travail, le nombre de travailleurs, le régime |
werkregeling (personeelsbezetting) en rekening houdend met de bij de | de travail (effectif du personnel) et eu égard à la capacité à |
vergunning aan te vragen capaciteit; | demander dans l'autorisation; |
4° bijzonder beschermde gebieden : als bijzonder beschermde gebieden | 4° zones spécialement protégées : sont considérées comme des zones |
met betrekking tot dit besluit worden de volgende gebieden beschouwd : | spécialement protégées dans le cadre du présent arrêté, les zones suivantes : |
a. de speciale beschermingszones overeenkomstig het decreet van 21 | a. les zones de protection spéciales conformément au décret du 21 |
oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu; | octobre 1997 concernant la conservation de la nature et l'environnement naturel; |
b. een gebied aangeduid overeenkomstig de Conventie van Ramsar inzake | b. une zone désignée conformément à la Convention de Ramsar relative |
watergebieden van internationale betekenis; | aux zones humides d'importance internationale; |
c. een beschermd duingebied of voor het duingebied belangrijk | c. une zone dunaire protégée ou une zone agricole importante pour la |
landbouwgebied zoals aangegeven ter uitvoering van het decreet van 14 | zone dunaire, telle qu'indiquée en exécution du décret du 14 juillet |
juli 1993 houdende maatregelen tot bescherming van de kustduinen; | 1993 portant les mesures de protection des dunes côtières; |
d. natuurgebieden, natuurgebieden met wetenschappelijke waarde en de | d. les zones naturelles, zones naturelles de valeur scientifique et |
ermee vergelijkbare gebieden, aangewezen op plannen van aanleg en de | les zones y assimilées, qui figurent sur les plans d'aménagement et |
ruimtelijke uitvoeringsplannen van kracht in de ruimtelijke ordening; | les plans d'exécution spatiaux d'application dans le cadre de l'aménagement du territoire; |
e. bosgebieden, valleigebieden, brongebieden, overstromingsgebieden, | e. les zones forestières, zones de vallées, zones de sources, zones |
agrarische gebieden met ecologisch belang of ecologische waarde en de | inondables, zones agricoles d'intérêt écologique ou de valeur |
écologique et les zones y assimilées, qui figurent sur les plans | |
ermee vergelijkbare gebieden, aangewezen op plannen van aanleg en de | d'aménagement et les plans d'exécution spatiaux d'application dans le |
ruimtelijke uitvoeringsplannen van kracht in de ruimtelijke ordening; | cadre de l'aménagement du territoire; |
f. een beschermd landschap, stads- of dorpsgezicht, monument of | f. un paysage, site urbain ou rural, monument ou zone archéologique |
archeologische zone; | protégés; |
g. de waterwingebieden en bijhorende beschermingszones type I en II | g. les zones de captage d'eau et les zones de protection connexes des |
vastgesteld ter uitvoering van het decreet van 24 januari 1984 | types Ier et II, fixées en exécution du décret du 24 janvier 1984 |
houdende maatregelen inzake het grondwaterbeheer; | portant des mesures en matière de gestion des eaux souterraines; |
h. het Vlaams Ecologisch Netwerk overeenkomstig het decreet van 21 | h. le Réseau écologique flamand, conformément au décret du 21 octobre |
oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu; | 1997 concernant la conservation de la nature et l'environnement naturel; |
i. een volgens een plan van aanleg of ruimtelijk uitvoeringsplan | i. un site patrimonial fixé suivant un plan d'aménagement ou un plan |
vastgesteld erfgoedlandschap. | d'exécution spatial. |
Art. 2.§ 1. De categorieën van projecten waarvoor overeenkomstig |
Art. 2.§ 1er. Les catégories de projets devant faire l'objet d'un |
artikel 4.3.2. § 1, § 2 en § 3 van het decreet een project-MER moet | projet d'évaluation d'incidences conformément à l'article 4.3.2., § 1er, |
worden opgesteld, zijn vermeld in bijlage I en bijlage II van dit | § 2 et § 3, figurent aux annexes Ire et II du présent arrêté. |
besluit. § 2. Voor de categorieën van projecten vervat in bijlage II bij dit | § 2. Pour les catégories de projets reprises à l'annexe II du présent |
besluit kan de initiatiefnemer een gemotiveerd verzoek tot ontheffing | arrêté, l'initiateur peut présenter une demande motivée de dispense |
indienen bij de bevoegde administratie. | auprès de l'administration compétente. |
§ 3. De bevoegde administratie beslist geval per geval over deze | § 3. L'administration compétente décide au cas par cas sur ces |
verzoeken tot ontheffing. Ze beslist op basis van de selectiecriteria | demandes de dispense. Elle décide sur la base des critères de |
die zijn vastgesteld in bijlage II van het decreet. | sélection repris à l'annexe II du décret. |
§ 4. De administraties, overheidsinstellingen en openbare besturen | § 4. Les administrations, institutions publiques et pouvoirs publics, |
bedoeld in artikel 4.3.2, § 4, 2de lid, en artikel 4.3.4, § 4, 3° van | visés à l'article 4.3.2, § 4, alinéa 2, et à l'article 4.3.4, § 4, 3° |
het decreet zijn deze die ingevolge de toepasselijke | du décret sont ceux dont l'avis doit être demandé sur la demande |
vergunningenwetgeving om advies moeten worden gevraagd over de | d'autorisation en question, en vertu de la législation applicable en |
desbetreffende vergunningsaanvraag. | la matière. |
§ 5. De milieueffectbeoordeling voor de categorieën van projecten | § 5. L'évaluation des incidences sur l'environnement pour les |
vermeld in de rubrieken 2, b) en 3 van bijlage I, en de rubrieken 2, | catégories de projets énumérées aux rubriques 2, b) et 3 de l'annexe Ire |
d), tweede streepje en 3, g) van bijlage II, mag geen betrekking | et aux rubriques 2, d), deuxième tiret et 3, g) de l'annexe II, ne |
hebben op de verwachte effecten op het leefmilieu die verband houden | peut porter sur les effets escomptés sur l'environnement relativement |
met de bescherming tegen ioniserende stralingen. | à la protection contre les radiations ionisantes. |
Art. 3.§ 1. De volgende bepalingen worden opgeheven : |
Art. 3.§ 1er. Les dispositions suivantes sont abrogées : |
1° Artikelen 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 19bis, | 1° Les articles 1er, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 14, 15, 16, 17, 18, 19, |
19ter en 20 van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 maart 1989 | 19bis, 19ter en 20 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mars 1989 |
houdende organisatie van de milieueffectrapportage van bepaalde | portant organisation de l'évaluation des incidences sur |
categorieën van hinderlijke inrichtingen, gewijzigd bij besluiten van | l'environnement de certaines catégories d'établissements incommodants, |
de Vlaamse Regering van 27 april 1994, 25 januari 1995, 24 mei 1995, 4 | modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 27 avril 1994, 25 |
februari 1997 en 10 maart 1998; | janvier 1995, 24 mai 1995, 4 février 1997 et 10 mars 1998; |
2° Artikelen 1, 2, 3, 4, 13, 14, 15, 16, 17, 17bis, 17ter en 18 van | 2° Les articles 1er, 2, 3, 4, 13, 14, 15, 16, 17, 17bis, 17ter en 18 |
het besluit van de Vlaamse Regering van 23 maart 1989 houdende | de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mars 1989 fixant pour la |
bepaling voor het Vlaamse Gewest van de categorieën van werken en | Région flamande les catégories de travaux et d'actes autres que des |
handelingen, andere dan hinderlijke inrichtingen, waarvoor een | établissements incommodants pour lesquelles la demande de permis de |
milieueffectrapport is vereist voor de volledigheid van de aanvraag om | bâtir doit contenir une évaluation des incidences sur l'environnement, |
bouwvergunning, gewijzigd bij besluiten van de Vlaamse Regering van 25 | modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 25 janvier 1995, 4 |
januari 1995, 4 februari 1997 en 10 maart 1998. | février 1997 et 10 mars 1998; |
§ 2. Overeenkomstig artikel 9 van het decreet van 18 december 2002 tot | § 2. Conformément à l'article 9 du décret du 18 décembre 2002 |
aanvulling van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene | complétant le décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions |
bepalingen inzake milieubeleid met een titel betreffende de | générales concernant la politique de l'environnement par un titre |
relatif à l'évaluation des incidences sur l'environnement et la | |
milieueffect- en veiligheidsrapportage, is de verplichting tot het | sécurité, l'obligation de réaliser un projet d'évaluation |
uitvoeren van een project-m.e.r. overeenkomstig artikel 4.3.2, § 2, | d'incidences, conformément à l'article 4.3.2, § 2, alinéa 2 du décret, |
tweede lid van het decreet, niet van toepassing op de inrichtingen met | n'est pas applicable aux établissements titulaires d'une autorisation |
een lopende milieuvergunning die vervalt uiterlijk dertig maanden na | écologique en cours qui expire au plus tard trente mois après l'entrée |
de inwerkingtreding van dit besluit en voor zover : | en vigueur du présent arrêté et dans la mesure où : |
1. de inrichting niet viel onder de toepassing van artikel 3 van het | 1. l'établissement ne relevait pas de l'application de l'article 3 de |
besluit van de Vlaamse Regering van 23 maart 1989 houdende organisatie | l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mars 1989 portant organisation |
van de milieueffectrapportage van bepaalde categorieën van hinderlijke | de l'évaluation des incidences sur l'environnement de certaines |
inrichtingen; | catégories d'établissements incommodants; |
2. de vergunningsaanvraag geen verandering van het project bevat | 2. la demande d'autorisation ne contient aucune modification du projet |
waarvoor een project-MER kan worden opgelegd overeenkomstig de | devant faire l'objet d'un projet d'évaluation d'incidences, |
bepalingen van bijlage II bij dit besluit; | conformément aux dispositions de l'annexe II du présent arrêté; |
3. de vergunningsaanvraag wordt aangevuld met een bondige beschrijving | 3. la demande d'autorisation est complétée par une description et |
en beoordeling van de waarschijnlijk aanzienlijke milieueffecten van | évaluation succinctes des incidences présumées importantes sur |
het project overeenkomstig de in artikel 4.3.7, § 1, 2°, b), opgesomde aspecten. | l'environnement du projet, conformément aux aspects énumérés à l'article 4.3.7, § 1er, 2°, b). |
Art. 4.De Vlaamse minister van Financiën en Begroting en Ruimtelijke |
Art. 4.Le Ministre flamand des Finances et du Budget et de |
l'Aménagement du Territoire et le Ministre flamand des Travaux | |
Ordening, en de Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, | publics, de l'Energie, de l'Environnement et de la Nature sont chargés |
Leefmilieu en Natuur, zijn belast met de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 10 december 2004. | Bruxelles, le 10 décembre 2004. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Vlaamse minister van Financiën en Begroting en Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances et du Budget et de l'Aménagement du |
Ordening, | Territoire, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |
De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en | Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de |
Natuur, | l'Environnement et de la Nature, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Bijlage I | Annexe Ire |
De categorieën van projecten die overeenkomstig artikel 4.3.2, § 1 van | Les catégories de projets qui sont soumises à un projet d'évaluation |
het decreet aan de project-m.e.r. worden onderworpen en waarvoor een | d'incidences, conformément à l'article 4.3.2, § 1er du décret, et pour |
project-MER moet worden opgesteld. | lesquelles un projet d'évaluation d'incidences doit être établi,. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand établissant les |
houdende vaststelling van de categorieën van projecten onderworpen aan | catégories de projets soumises à l'évaluation des incidences sur |
milieueffectrapportage. | l'environnement. |
Brussel, 10 december 2004. | Bruxelles, le 10 décembre 2004. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Vlaamse minister van Financiën en Begroting en Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances et du Budget et de l'Aménagement du |
Ordening, D. VAN MECHELEN De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en Natuur, K. PEETERS _______ Nota's (1) Kerncentrales en andere kernreactoren houden op zulke installaties te zijn wanneer alle splijtstoffen en ander radioactief besmette elementen permanent van de plaats van de installatie zijn verwijderd. (2) Onder « vliegvelden » is te verstaan de vliegvelden die beantwoorden aan de definitie van het verdrag van Chicago van 1944 tot oprichting van de Internationale burgerluchtvaartorganisatie (bijlage 14). (3) Onder "autowegen" is te verstaan de wegen die beantwoorden aan de definities van "de Europese Overeenkomst inzake internationale hoofdverkeerswegen" van 15 november 1975. (4) PB nr. L 135 van 30.5.1991, blz. 40. Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij de Toetredingsakte van 1994 Bijlage II De categorieën van projecten die overeenkomstig artikel 4.3.2, § 2 en § 3 van het decreet aan de project-m.e.r. worden onderworpen maar waarvoor de initiatiefnemer een gemotiveerd verzoek tot ontheffing kan indienen. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Territoire, D. VAN MECHELEN Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de l'Environnement et de la Nature, K. PEETERS Annexe II Les catégories de projets qui sont soumises à un projet d'évaluation d'incidences, conformément à l'article 4.3.2, § 2 et § 3 du décret mais pour lesquelles l'initiateur peut présenter une demande de dispense. Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand établissant les |
houdende vaststelling van de categorieën van projecten onderworpen aan | catégories de projets soumises à l'évaluation des incidences sur |
de milieueffectrapportage. | l'environnement. |
Brussel, 10 december 2004. | Bruxelles, le 10 décembre 2004. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Vlaamse minister van Financiën en Begroting en Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances et du Budget et de l'Aménagement du |
Ordening, | Territoire, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |
De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en | Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de |
Natuur, | l'Environnement et de la Nature, |
K. PEETERS | K. PEETERS |