← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de waarborgregeling in het secundair onderwijs in het schooljaar 2016-2017 "
| Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de waarborgregeling in het secundair onderwijs in het schooljaar 2016-2017 | Arrêté du Gouvernement flamand relatif au régime de garanties dans l'enseignement secondaire pour l'année scolaire 2016-2017 |
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
| 9 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de | 9 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au régime |
| waarborgregeling in het secundair onderwijs in het schooljaar | de garanties dans l'enseignement secondaire pour l'année scolaire |
| 2016-2017 | 2016-2017 |
| De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
| Gelet op het decreet betreffende de rechtspositie van bepaalde | Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du |
| personeelsleden van het Gemeenschapsonderwijs van 27 maart 1991, | personnel de l'enseignement communautaire, notamment l'article 3, 12°, |
| artikel 3, 12°, gewijzigd bij de decreten van 15 juni 2007 en 30 april | modifié par les décrets des 15 juin 2007 et 30 avril 2009 ; |
| 2009; Gelet op het decreet betreffende de rechtspositie van sommige | Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du |
| personeelsleden van het gesubsidieerd onderwijs en de gesubsidieerde | personnel de l'enseignement subventionné et des centres subventionnés |
| centra voor leerlingenbegeleiding van 27 maart 1991, artikel 5, 13°, | d'encadrement des élèves, notamment l'article 5, 13°, modifié par les |
| gewijzigd bij de decreten van 15 juni 2007, 30 april 2009 en 8 mei 2009; | décrets des 15 juin 2007, 30 avril 2009 et 8 mai 2009 ; |
| Gelet op het Codex Secundair Onderwijs van 17 december 2010, | Vu le Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010, |
| bekrachtigd bij het decreet van 27 mei 2011, artikel 314/6, ingevoegd | sanctionné par le décret du 27 mai 2011, notamment l'article 314/6, |
| bij het decreet van 17 juni 2016; | inséré par le décret du 17 juin 2016 ; |
| Gelet op het voorstel van de commissie voor het officieel onderwijs, | Vu la proposition de la commission de l'enseignement officiel, faite |
| gegeven op 28 juni 2016; | le 28 juin 2016 ; |
| Gelet op het voorstel van de commissie voor het vrij gesubsidieerd | Vu la proposition de la commission de l'enseignement libre |
| onderwijs, gegeven op 1 juli 2016; | subventionné, faite le 1er juillet 2016 ; |
| Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 28 juni 2016; | Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le budget, donné le 28 juin 2016 ; |
| Gelet op protocol nr. 40 van 15 juli 2016 houdende de conclusies van | Vu le protocole n° 40 du 15 juillet 2016 portant les conclusions des |
| de onderhandelingen die werden gevoerd in de gemeenschappelijke | négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X, de la |
| vergadering van Sectorcomité X, van onderafdeling Vlaamse Gemeenschap | |
| van afdeling 2 van het Comité voor de provinciale en plaatselijke | sous-section « Communauté flamande » de la section 2 du Comité des |
| overheidsdiensten en van het overkoepelend onderhandelingscomité, | services publics provinciaux et locaux et du comité coordinateur de |
| vermeld in het decreet van 5 april 1995 tot oprichting van | négociation, visé au décret du 5 avril 1995 portant création de |
| onderhandelingscomités in het vrij gesubsidieerd onderwijs; | comités de négociation dans l'enseignement libre subventionné ; |
| Gelet op advies 59.882 van de Raad van State, gegeven op 31 augustus | Vu l'avis 59.882 du Conseil d'Etat, donné le 31 août 2016, en |
| 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
| wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
| Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs; | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement ; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Op voorstel van de commissies, voor het vrij gesubsidieerd |
Article 1er.Sur la proposition des commissions, pour l'enseignement |
| onderwijs enerzijds en het officieel gesubsidieerd onderwijs en het | libre subventionné d'une part et l'enseignement officiel subventionné |
| GO! onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap anderzijds, vermeld in | et l'enseignement communautaire (GO!) de la Communauté flamande |
| artikel 314/6, § 3 en § 4 van de Codex Secundair Onderwijs van 17 | d'autre part, visés aux articles 314/6, §§ 3 et 4 du Code de |
| december 2010, worden in het schooljaar 2016-2017 aan de volgende | l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010, des heures de cours |
| scholen voor buitengewoon secundair onderwijs extra lesuren en extra | supplémentaires et des heures supplémentaires sont accordées durant |
| l'année scolaire 2016-2017 aux écoles suivantes d'enseignement | |
| uren toegekend: | secondaire spécial : |
| 1° voor het gemeenschapsonderwijs: de scholen, vermeld in bijlage 1, | 1° pour l'enseignement communautaire : aux écoles visées à l'annexe |
| die bij dit besluit is gevoegd; | 1re, jointe au présent arrêté ; |
| 2° voor het officieel gesubsidieerd onderwijs: de scholen, vermeld in | 2° pour l'enseignement officiel subventionné : aux écoles visées à |
| bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd; | l'annexe 2, jointe au présent arrêté ; |
| 3° voor het vrij gesubsidieerd onderwijs: de scholen, vermeld in | 3° pour l'enseignement libre subventionné : aux écoles visées à |
| bijlage 3, die bij dit besluit is gevoegd. | l'annexe 3, jointe au présent arrêté. |
Art. 2.In afwijking van artikel 2, 7, 7bis, 7quater, 9, 11, 13 en 15 |
Art. 2.Par dérogation à l'article 2, 7, 7bis, 7quater, 9, 11, 13 et |
| van het besluit van de Vlaamse regering van 14 maart 2003 betreffende | 15 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 mars 2003 relatif à la |
| de vastlegging van de prestaties van een ambt in het buitengewoon | fixation des prestations d'une fonction dans l'enseignement secondaire |
| secundair onderwijs en in afwijking van artikel 3, eerste lid, voor | spécial et par dérogation à l'article 3, alinéa 1er, pour ce qui est |
| wat betreft het prestatiestelsel van het besluit van de Vlaamse | du régime de prestations de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 |
| regering van 21 december 1994 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de | décembre 1994 relatif aux titres, aux échelles de traitement, au |
| salarisschalen, het prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling in het | régime de prestations et au statut pécuniaire dans l'enseignement |
| buitengewoon secundair onderwijs van opleidingsvorm 4 geldt tijdens | secondaire spécial de la forme d'enseignement 4, un régime de |
| het schooljaar 2016-2017 een aangepaste prestatieregeling voor het | prestations adapté est d'application pendant l'année scolaire |
| personeelslid dat aangesteld wordt in een betrekking in het kader van | 2016-2017 au membre du personnel désigné dans un emploi dans le cadre |
| het tijdelijke project van de waarborgregeling in het buitengewoon | du projet temporaire du régime de garanties dans l'enseignement |
| secundair onderwijs, vermeld in artikel 314/6 van de voormelde codex. | secondaire spécial visé à l'article 314/6 du Code précité. |
| De wekelijkse prestaties in een voltijdse betrekking bedragen 26 | Les prestations hebdomadaires dans un emploi à temps plein s'élèvent à |
| klokuren. Binnen die 26 klokuren presteert het personeelslid een | 26 heures d'horloge. Dans les limites de ces 26 heures d'horloge, le |
| opdracht van 22 lesuren als het personeelslid aangesteld is in een | membre du personnel accomplit une charge de 22 heures de cours si le |
| membre du personnel est désigné dans une fonction du personnel | |
| ambt van het onderwijzend personeel of in een ambt van het paramedisch | enseignant ou dans une fonction du personnel paramédical, et une |
| personeel, en een opdracht van 22 uren als het personeelslid | charge de 22 heures si le membre du personnel est désigné dans une |
| aangesteld is in een ambt van het medisch, sociaal, psychologisch en | fonction du personnel médical, social, psychologique ou |
| orthopedagogisch personeel. | orthopédagogique. |
| De opdracht van 22 lesuren of 22 uren, vermeld in het tweede lid, | La charge de 22 heures de cours ou 22 heures visées à l'alinéa 2 |
| bestaat in de ondersteuning van het onderwijzend personeel in het | consiste en un soutien du personnel enseignant dans l'enseignement |
| gewoon secundair onderwijs zoals bepaald in het project, vermeld in | secondaire ordinaire comme prévu dans le projet visé à la partie V, |
| deel V, titel 2, hoofdstuk 3, afdeling 1, onderafdeling 3/3, van de | titre 2, chapitre 3, section 1re, sous-section 3/3 du Code précité. |
| voormelde codex. De tijd die nodig is voor professionalisering, overleg en | Le temps nécessaire à la professionnalisation, la concertation et la |
| samenwerking, coördinatietaken en dienstverplaatsingen, maakt deel uit | coopération, aux tâches de coordination et aux déplacements de service |
| van de opdracht van 26 klokuren, vermeld in het tweede lid. | fait partie de la charge de 26 heures d'horloge visées à l'alinéa 2. |
| De deelname aan oudercontacten en aan personeelsvergaderingen vallen | La participation aux contacts parents et aux réunions des personnels |
| buiten de wekelijkse opdracht van 26 klokuren. Deze opdrachten vallen | ne rentre pas dans le cadre de la charge hebdomadaire de 26 heures |
| niet noodzakelijk binnen de periode van normale aanwezigheid van de | d'horloge. Ces charges ne tombent pas forcément dans la période de |
| leerlingen. | présence normale des élèves. |
| Deze prestatieregeling geldt voor zover het personeelslid voltijds | Ce régime de prestations est applicable pour autant que le membre du |
| aangesteld wordt in een betrekking in een ambt in een van de | personnel est désigné à temps plein dans un emploi dans une fonction |
| voornoemde personeelscategorieën. | relevant d'une des catégories de personnel précitées. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2016. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2016. |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
Art. 4.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions |
| de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Brussel, 9 september 2016. | Bruxelles, le 9 septembre 2016. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
| De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
| H. CREVITS | H. CREVITS |
| Bijlage 1 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 september 2016 | Annexe 1re à l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2016 |
| betreffende de waarborgregeling in het secundair onderwijs in het | relatif au régime de garanties dans l'enseignement secondaire pour |
| schooljaar 2016-2017 | l'année scolaire 2016-2017 |
| De scholen voor het gemeenschapsonderwijs, vermeld in artikel 1, 1°, | Les écoles de l'enseignement communautaire visées à l'article 1er, 1°, |
| waaraan extra lesuren en extra uren worden toegewezen zijn: | auxquelles sont attribuées des heures de cours supplémentaires ou des |
| heures supplémentaires, sont les suivantes : | |
| 1° GO! school voor buitengewoon secundair onderwijs Baken (27235), | 1° GO! school voor buitengewoon secundair onderwijs Baken (27235), |
| Bellestraat 89, 9100 SINT-NIKLAAS: 30 lesuren en 113 uren; | Bellestraat 89, 9100 SINT-NIKLAAS : 30 heures de cours et 113 heures ; |
| 2° GO! school voor buitengewoon secundair onderwijs De Mast (27219), | 2° GO! school voor buitengewoon secundair onderwijs De Mast (27219), |
| Kempenstraat 32, 2460 KASTERLEE: 35 lesuren en 139 uren; | Kempenstraat 32, 2460 KASTERLEE : 35 heures de cours et 139 heures ; |
| 3° GO! school voor buitengewoon secundair onderwijs Sterrebos (27318), | 3° GO! school voor buitengewoon secundair onderwijs Sterrebos (27318), |
| Bornstraat 52, 8800 RUMBEKE: 35 lesuren en 139 uren. | Bornstraat 52, 8800 RUMBEKE: 35 heures de cours et 139 heures. |
| Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre |
| van 9 september 2016 betreffende de waarborgregeling in het secundair | 2016 relatif au régime de garanties dans l'enseignement secondaire |
| onderwijs in het schooljaar 2016-2017. | pour l'année scolaire 2016-2017. |
| Brussel, 9 september 2016. | Bruxelles, le 9 septembre 2016. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
| De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
| H. CREVITS | H. CREVITS |
| Bijlage 2 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 september 2016 | Annexe 2 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2016 |
| betreffende de waarborgregeling in het secundair onderwijs in het | relatif au régime de garanties dans l'enseignement secondaire pour |
| schooljaar 2016-2017 | l'année scolaire 2016-2017 |
| De scholen voor het officieel gesubsidieerd onderwijs, vermeld in | Les écoles de l'enseignement officiel subventionné visées à l'article |
| artikel 1, 2°, waaraan extra lesuren en extra uren worden toegewezen, | 1er, 2°, auxquelles sont attribuées des heures de cours |
| zijn: | supplémentaires ou des heures supplémentaires, sont les suivantes : |
| 1° Stedelijke School Buitengewoon Secundair Onderwijs De Vest (27433), | 1° Stedelijke School Buitengewoon Secundair Onderwijs De Vest (27433), |
| Vestenstraat 14, 1800 VILVOORDE: 22 lesuren en 50 uren; | Vestenstraat 14, 1800 VILVOORDE: 22 heures de cours et 50 heures ; |
| 2° De Leerexpert Dullingen, Dullingen 46 (27599), 2930 BRASSCHAAT: 132 | 2° De Leerexpert Dullingen, Dullingen 46 (27599), 2930 BRASSCHAAT: 132 |
| lesuren en 45 uren; | heures de cours et 45 heures ; |
| 3° Stedelijk Buitengewoon Secundair Onderwijs Instituut Bert Carlier | 3° Stedelijk Buitengewoon Secundair Onderwijs Instituut Bert Carlier |
| (28191), Oudenaardsesteenweg 74, 9000 GENT: 66 lesuren en 30 uren; | (28191), Oudenaardsesteenweg 74, 9000 GENT: 66 heures de cours et 30 |
| 4° Gemeentelijke School Buitengewoon Secundair Onderwijs t Schoolhuis | heures ; 4° Gemeentelijke School Buitengewoon Secundair Onderwijs t Schoolhuis |
| (27458), Schoolstraat 11, 1745 OPWIJK: 22 lesuren en 15 uren; | (27458), Schoolstraat 11, 1745 OPWIJK: 22 heures de cours et 15 heures |
| 5° Provinciale School voor buitengewoon Secundair Onderwijs - Spectrum | ; 5° Provinciale School voor buitengewoon Secundair Onderwijs - Spectrum |
| (28282), Platteput 4, 9255 BUGGENHOUT: 26 lesuren en 15 uren. | (28282), Platteput 4, 9255 BUGGENHOUT: 26 heures de cours et 15 |
| Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | heures. Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre |
| van 9 september 2016 betreffende de waarborgregeling in het secundair | 2016 relatif au régime de garanties dans l'enseignement secondaire |
| onderwijs in het schooljaar 2016-2017. | pour l'année scolaire 2016-2017. |
| Brussel, 9 september 2016. | Bruxelles, le 9 septembre 2016. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
| De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
| H. CREVITS | H. CREVITS |
| Bijlage 3 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 september 2016 | Annexe 3 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2016 |
| betreffende de waarborgregeling in het secundair onderwijs in het | relatif au régime de garanties dans l'enseignement secondaire pour |
| schooljaar 2016-2017 | l'année scolaire 2016-2017 |
| De scholen voor het vrij gesubsidieerd onderwijs, vermeld in artikel | Les écoles de l'enseignement libre subventionné visées à l'article |
| 1, 3°, waaraan extra lesuren en extra uren worden toegewezen, zijn: | 1er, 3°, auxquelles sont attribuées des heures de cours |
| supplémentaires ou des heures supplémentaires, sont les suivantes : | |
| 1° Buitengewoon Secundair Onderwijs Wagenschot (28324), Steenweg 2, | 1° Buitengewoon Secundair Onderwijs Wagenschot (28324), Steenweg 2, |
| 9810 EKE: 39 lesuren en 27 uren; | 9810 EKE: 39 heures de cours et 27 heures ; |
| 2° Vrije gesubsidieerde BuSO - school Parcival-Steinerschool voor | 2° Vrije gesubsidieerde BuSO - school Parcival-Steinerschool voor |
| buitengewoon onderwijs (27474), Lamorinièrestraat 77, 2018 ANTWERPEN: | buitengewoon onderwijs (27474), Lamorinièrestraat 77, 2018 ANTWERPEN: |
| 5 lesuren en 8 uren; | 5 heures de cours et 8 heures ; |
| 3° Buitengewoon Secundair Onderwijs Haverlo (28043), Weidestraat 156, | 3° Buitengewoon Secundair Onderwijs Haverlo (28043), Weidestraat 156, |
| 8310 ASSEBROEK: 156 lesuren en 90 uren | 8310 ASSEBROEK: 156 heures de cours et 90 heures |
| 4° Buitengewoon Secundair Onderwijs Sint-Jozef (28209), Ebergiste De | 4° Buitengewoon Secundair Onderwijs Sint-Jozef (28209), Ebergiste De |
| Deynestraat 1, 9000 GENT: 117 lesuren en 94 uren. | Deynestraat 1, 9000 GENT: 117 heures de cours et 94 heures. |
| Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre |
| van 9 september 2016 betreffende de waarborgregeling in het secundair | 2016 relatif au régime de garanties dans l'enseignement secondaire |
| onderwijs in het schooljaar 2016-2017. | pour l'année scolaire 2016-2017. |
| Brussel, 9 september 2016. | Bruxelles, le 9 septembre 2016. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
| De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
| H. CREVITS | H. CREVITS |