Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 mei 2002 betreffende de onderbreking van de beroepsloopbaan van de personeelsleden van de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap en van de Hogere Zeevaartschool, wat betreft de uitvoering van CAO III hoger onderwijs | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 2002 relatif à l'interruption de la carrière professionnelle des membres du personnel des instituts supérieurs en Communauté flamande et de la "Hogere Zeevaartschool", pour ce qui est de l'exécution du CCT III enseignement supérieur |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
9 SEPTEMBER 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 9 SEPTEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
het besluit van de Vlaamse Regering van 24 mei 2002 betreffende de | du Gouvernement flamand du 24 mai 2002 relatif à l'interruption de la |
onderbreking van de beroepsloopbaan van de personeelsleden van de | carrière professionnelle des membres du personnel des instituts |
hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap en van de Hogere Zeevaartschool, | supérieurs en Communauté flamande et de la "Hogere Zeevaartschool", |
wat betreft de uitvoering van CAO III hoger onderwijs | pour ce qui est de l'exécution du CCT III enseignement supérieur |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 13 juli 1994 betreffende de hogescholen in de | Vu le décret du 13 juillet 1994 relatif aux instituts supérieurs en |
Vlaamse Gemeenschap, artikel 68; | Communauté flamande, notamment l'article 68; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 24 mei 2002 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 2002 relatif à |
betreffende de onderbreking van de beroepsloopbaan van personeelsleden | l'interruption de la carrière professionnelle des membres du personnel |
van de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap en van de Hogere | des instituts supérieurs en Communauté flamande et de la "Hogere |
Zeevaartschool; | Zeevaartschool"; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 mei 2011; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 20 mai 2011; |
Gelet op protocol nr. 38 van 24 juni 2011 houdende de conclusies van | Vu le protocole n° 38 du 24 juin 2011 portant les conclusions des |
de onderhandelingen, gevoerd in het Vlaams Onderhandelingscomité voor | négociations menées au sein du Comité flamand de négociation de |
het Hoger Onderwijs, vermeld in het decreet van 19 maart 2004 | l'enseignement supérieur, visé au décret du 19 mars 2004 relatif au |
betreffende de rechtspositieregeling van de student, de | statut de l'étudiant, à la participation dans l'enseignement |
medezeggenschap in het hoger onderwijs, de integratie van bepaalde | supérieur, à l'intégration de certaines sections de l'enseignement |
afdelingen van het hoger onderwijs voor sociale promotie in de | supérieur de promotion sociale dans les instituts supérieurs et à |
hogescholen en de begeleiding van de herstructurering van het hoger | l'accompagnement de la restructuration de l'enseignement supérieur en |
onderwijs in Vlaanderen; | Flandre; |
Gelet op het advies 49.993/1/V van de Raad van State, gegeven op 26 | Vu l'avis n° 49 993/1/V du Conseil d'Etat, donné le 26 juillet 2011, |
juli 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | en application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la |
Kansen en Brussel; | Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Aan het opschrift van hoofdstuk I van besluit van de |
Article 1er.Dans l'intitulé du chapitre Ier de l'arrêté du |
Vlaamse Regering van 24 mei 2002 betreffende de onderbreking van de | Gouvernement flamand du 24 mai 2002 relatif à l'interruption de la |
beroepsloopbaan van personeelsleden van de hogescholen in de Vlaamse | carrière professionnelle des membres du personnel des instituts |
Gemeenschap en van de Hogere Zeevaartschool worden de woorden "en | supérieurs en Communauté flamande et de la « Hogere Zeevaartschool », |
definities" toegevoegd. | les mots « et définitions » sont ajoutés. |
Art. 2.In hoofdstuk I van hetzelfde besluit wordt een artikel 1/1 |
Art. 2.Dans le chapitre Ier du même arrêté, il est inséré un article |
ingevoegd, dat luidt als volgt : | 1/1, rédigé comme suit : |
" Art. 1/1.Voor de toepassing van dit besluit wordt onder |
« Art. 1/1.Pour l'application du présent arrêté, on entend par |
gedeeltelijke loopbaanonderbreking verstaan : het halftijds of voor | interruption partielle de la carrière : l'interruption à mi-temps ou à |
een vijfde onderbreken van de beroepsloopbaan. | 1/5 temps de la carrière professionnelle. |
Bij een halftijdse onderbreking van de beroepsloopbaan blijft het | Lors d'une interruption à mi-temps de la carrière professionnelle, le |
personeelslid een opdracht van 50 % vervullen aan de hogeschool, aan | membre du personnel continue à exercer une charge de 50 % dans |
meerdere hogescholen of aan andere onderwijsinstellingen. De nog te | l'institut supérieur, dans plusieurs instituts supérieurs ou dans |
verrichten prestaties worden afgerond naar de hogere eenheid. | d'autres institutions d'enseignement. Les prestations restant à |
accomplir sont arrondies à l'unité supérieure. | |
Bij een onderbreking van de beroepsloopbaan met een vijfde blijft het | Lors d'une interruption de la carrière professionnelle à 1/5 temps, le |
personeelslid een opdracht van 80 % vervullen aan de hogeschool, aan | membre du personnel continue à exercer une charge de 80 % dans |
meerdere hogescholen of aan andere onderwijsinstellingen. De nog te | l'institut supérieur, dans plusieurs instituts supérieurs ou dans |
verrichten prestaties worden afgerond naar de hogere eenheid." | d'autres institutions d'enseignement. Les prestations restant à |
accomplir sont arrondies à l'unité supérieure. » | |
Art. 3.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt |
Art. 3.L'article 2 du même arrêté est remplacé par les dispositions |
: | suivantes : |
" Art. 2.De personeelsleden die belast zijn met ten minste een |
« Art. 2.Les membres du personnel chargés d'une carrière à mi-temps |
halftijdse opdracht mogen hun beroepsloopbaan volledig of gedeeltelijk | au moins peuvent interrompre complètement ou partiellement leur |
onderbreken." | carrière professionnelle. » |
Art. 4.Artikel 3, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen |
Art. 4.L'article 3, premier alinéa, du même arrêté est remplacé par |
door wat volgt : | la disposition suivante : |
"Onverminderd het bepaalde in artikel 2, mogen de tijdelijke | « Sans préjudice des dispositions de l'article 2, les membres du |
personeelsleden hun beroepsloopbaan volledig of gedeeltelijk | personnel employés à titre temporaire peuvent interrompre complètement |
onderbreken op voorwaarde dat zij : | ou partiellement leur carrière professionnelle à condition qu'ils : |
1° in het academiejaar voorafgaand aan de loopbaanonderbreking een | 1° aient obtenu dans l'année académique précédant l'interruption de |
aanstelling hebben gekregen voor het volledige academiejaar in een | carrière une désignation dans une fonction vacante ou non vacante pour |
vacante of niet-vacante betrekking; | l'année académique entière; |
2° bij de aanvang van het academiejaar van de loopbaanonderbreking | 2° soient désignés de nouveau pour une année académique entière au |
opnieuw voor een volledig academiejaar worden aangesteld." | début de l'année académique de l'interruption de carrière. » |
Art. 5.Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt |
Art. 5.L'article 4 du même arrêté est remplacé par les dispositions |
: | suivantes : |
" Art. 4.De totale duur van de volledige loopbaanonderbreking mag voor |
« Art. 4.La durée totale de l'interruption complète de la carrière |
de hele loopbaan niet meer dan 72 maanden bedragen. | professionnelle ne peut dépasser 72 mois pour une carrière |
De totale duur van de gedeeltelijke loopbaanonderbreking mag voor de | professionnelle complète. La durée totale de l'interruption partielle de la carrière |
hele loopbaan niet meer dan 72 maanden bedragen." | professionnelle ne peut dépasser 72 mois pour une carrière |
professionnelle complète. » | |
Art. 6.Aan artikel 16 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "bij |
Art. 6.« A l'article 16 du même arrêté, le membre de phrase « pour |
een volledige loopbaanonderbreking of 24 maanden per patiënt bij een | une interruption complète de la carrière ou 24 mois par patient pour |
gedeeltelijke loopbaanonderbreking" toegevoegd. | une interruption partielle de la carrière professionnelle » est |
Art. 7.Aan artikel 17 wordt een paragraaf 3 toegevoegd, die luidt als |
ajouté. Art. 7.A l'article 17, il est ajouté un § 3, rédigé comme suit : |
volgt : "§ 3. De personeelsleden die van een gedeeltelijke | « § 3. Les membres du personnel bénéficiant d'une interruption |
loopbaanonderbreking genieten, kunnen ieder jaar met ingang van de | partielle de la carrière professionnelle peuvent adapter chaque année |
datum waarop de loopbaanonderbreking ingegaan is, de omvang van de | à partir de la date d'entrée en vigueur de l'interruption de la |
loopbaanonderbreking aanpassen." | carrière, le volume de l'interruption de la carrière. » |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2011. |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2011. |
Art. 9.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
Art. 9.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 9 september 2011. | Bruxelles, le 9 septembre 2011. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |