Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 09/09/2011
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2004 tot vaststelling van het statuut van de arrondissementscommissarissen en de adjunct-arrondissementscommissaris, wat betreft de mogelijkheden tot het nemen van loopbaanonderbreking "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2004 tot vaststelling van het statuut van de arrondissementscommissarissen en de adjunct-arrondissementscommissaris, wat betreft de mogelijkheden tot het nemen van loopbaanonderbreking Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 2004 fixant le statut des commissaires d'arrondissement et du commissaire d'arrondissement adjoint, pour ce qui concerne les possibilités en matière d'interruption de carrière
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
9 SEPTEMBER 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van 9 SEPTEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté
het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2004 tot vaststelling du Gouvernement flamand du 5 mars 2004 fixant le statut des
van het statuut van de arrondissementscommissarissen en de commissaires d'arrondissement et du commissaire d'arrondissement
adjunct-arrondissementscommissaris, wat betreft de mogelijkheden tot adjoint, pour ce qui concerne les possibilités en matière
het nemen van loopbaanonderbreking d'interruption de carrière
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in Bestuurszaken, Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative,
gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 64, derde lid; coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 64, alinéa trois;
Gelet op het provinciedecreet van 9 december 2005, artikel 66, § 1, Vu le Décret provincial du 9 décembre 2005, notamment l'article 66, §
tweede lid; 1er, alinéa deux;
Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 1999 betreffende de Vu l'arrêté royal du 7 mai 1999 relatif à l'interruption de la
onderbreking van de beroepsloopbaan van het personeel van de besturen, carrière professionnelle du personnel des administrations, modifié par
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 15 juni 2005, 20 juli 2005, les AR des 15 juin 2005, 20 juillet 2005, 18 janvier 2007 et 7 juin
18 januari 2007 en 7 juni 2007; 2007;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2004 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 2004 fixant le statut
vaststelling van het statuut van de arrondissementscommissarissen en des commissaires d'arrondissement et du commissaire d'arrondissement
de adjunct-arrondissementscommissaris; adjoint;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 4 december 2009; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 4 décembre 2009;
Gelet op het akkoord van de federale ministerraad, gegeven op 20 juli Vu l'accord du Conseil des Ministres fédéral, donné le 20 juillet
2011; 2011;
Gelet op het advies 48.132/3 van de Raad van State, gegeven op 11 mei Vu l'avis 48 132/3 du Conseil d'Etat, donné le mardi 11 mai 2010, en
2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973;
Sur la proposition du Ministre flamand des Affaires administratives,
Op voorstel van de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands de l'Administration intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme
Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand; et de la Périphérie flamande de Bruxelles;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In deel V van het besluit van de Vlaamse Regering van 5

Article 1er.Dans la partie V de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5

maart 2004 tot vaststelling van het statuut van de mars 2004 fixant le statut des commissaires d'arrondissement et du
arrondissementscommissarissen en de adjunct-arrondissementscommissaris commissaire d'arrondissement adjoint, le titre 5, comprenant les
wordt titel 5, die bestaat uit artikel 61 tot en met 71, vervangen articles 61 à 71 inclus, est remplacé par un titre comprenant les
door een titel, die bestaat uit artikel 61 tot en met 67 : articles 61 à 67 inclus;
"Titel 5. Verlof voor loopbaanonderbreking "Titre 5. - Congé pour interruption de carrière
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen CHAPITRE 1er. - Dispositions générales

Art. 61.De arrondissementscommissaris met verlof voor

Art. 61.Le commissaire d'arrondissement en congé pour interruption de

loopbaanonderbreking bevindt zich in dienstactiviteit, maar heeft geen carrière se trouve dans la position administrative d'activité de
recht op salaris. service, mais n'a pas droit à un traitement.
Ziekteverlof of bevallingsverlof maakt geen einde aan de Le congé de maladie ou le congé de maternité ne met pas fin à
loopbaanonderbreking. l'interruption de carrière.
De deeltijdse loopbaanonderbreking kan niet gecombineerd worden met L'interruption à temps partiel de la carrière ne peut être combinée
verlof voor deeltijdse prestaties. avec un congé pour prestations à temps partiel.
De nadere regelen voor de opname van de deeltijdse Les modalités de prise de congé pour interruption de carrière à temps
loopbaanonderbreking worden bepaald in overleg met de gouverneur en de partiel sont fixées en concertation avec le gouverneur et le
arrondissementscommissaris. commissaire d'arrondissement.

Art. 62.De arrondissementscommissaris kan voor een kind geen

Art. 62.Le commissaire d'arrondissement ne peut plus obtenir un congé

ouderschapsverlof in de vorm van loopbaanonderbreking meer krijgen, parental sous forme d'interruption de carrière pour un enfant, s'il a
als hij voor hetzelfde kind al in een andere vorm ouderschapsverlof déjà joui pour cet enfant d'un congé parental sous une autre forme
heeft genoten bij dezelfde of een andere werkgever, of als hij deze auprès du même ou d'un autre employeur, ou s'il a déjà joui de cette
vorm van loopbaanonderbreking al bij een andere werkgever heeft forme d'interruption de carrière auprès d'un autre employeur.
genomen. HOOFDSTUK 2. - Palliatief verlof CHAPITRE 2. - Congé pour soins palliatifs

Art. 63.De arrondissementscommissaris heeft recht op voltijdse of

Art. 63.Le commissaire d'arrondissement a droit de l'interruption de

halftijdse loopbaanonderbreking om palliatieve verzorging te carrière à temps plein et à mi-temps pour la prestation de soins
verstrekken. De duur van de voltijdse en halftijdse palliatifs. La durée de l'interruption de carrière à temps plein et à
loopbaanonderbreking om palliatieve verzorging te verstrekken bedraagt mi-temps pour la prestation de soins palliatifs s'élève à un mois, une
één maand, eenmaal verlengbaar met één maand. Bij verlenging met een fois renouvelable d'un mois. En cas de prolongation d'un mois, la
maand kan de opnamevorm worden gewijzigd. forme de l'interruption peut changer.
HOOFDSTUK 3. - Bijstand aan of verzorging van een zwaar ziek gezins- CHAPITRE 3. - Assistance ou prestation de soins à un membre du ménage
of familielid. ou de la famille souffrant d'une maladie grave

Art. 64.§ 1. De arrondissementscommissaris heeft recht op voltijdse

Art. 64.§ 1er. Le commissaire d'arrondissement a droit à une

of halftijdse loopbaanonderbreking voor bijstand aan of verzorging van interruption de carrière à temps plein et/ou à mi-temps pour
een zwaar ziek gezins- of familielid. assistance ou prestation de soins à un membre du ménage ou de la
De maximumduur per patiënt bedraagt voor de voltijdse famille souffrant d'une maladie grave.
loopbaanonderbreking 12 maanden en voor de halftijdse La durée maximale par patient est de 12 mois pour une interruption de
loopbaanonderbreking 24 maanden. carrière à temps plein ou de 24 mois pour une interruption de carrière
Als de arrondissementscommissaris uitsluitend en effectief samenwoont à mi-temps. Si le commissaire d'arrondissement vit exclusivement et effectivement
met minstens één kind en het verlof opneemt voor de bijstand aan een sous le même toit avec au moins un enfant et s'il prend le congé pour
zwaar ziek kind van hoogstens 16 jaar, dan bedraagt de maximumduur van assistance à un enfant gravement malade de 16 ans au plus, la durée
de voltijdse loopbaanonderbreking evenwel 24 maanden, en van de maximale est de 24 mois pour l'interruption de carrière à temps plein
halftijdse loopbaanonderbreking 48 maanden. et de 48 mois pour l'interruption de carrière à mi-temps.
§ 2. De voltijdse en halftijdse loopbaanonderbreking voor de bijstand aan of de verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid kan worden genomen in al dan niet opeenvolgende perioden van minimaal één en maximaal drie maanden. De arrondissementscommissaris kan, bij elke nieuwe periode van loopbaanonderbreking voor de bijstand aan of de verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid veranderen van opnamevorm, overeenkomstig het principe dat één maand voltijdse loopbaanonderbreking gelijkstaat met twee maanden halftijdse § 2. L'interruption de carrière à temps plein ou à mi-temps pour assistance ou prestation de soins à un membre du ménage ou de la famille souffrant d'une maladie grave peut être prise par des périodes consécutives ou non de minimum un à maximum trois mois. Le commissaire d'arrondissement peut changer la forme de l'interruption de carrière à chaque nouvelle période pour assistance ou prestation de soins à un membre du ménage ou de la famille souffrant d'une maladie grave, conformément au principe qu'un mois d'interruption de carrière à temps plein équivaut à deux mois d'interruption de carrière à mi-temps. L'équivalent, selon le cas, de 12 ou de 24 mois d'interruption de carrière à temps plein ne peut toutefois pas être dépassé.
loopbaanonderbreking. Het equivalent van, naargelang van het geval, 12 § 3. L'équivalent de l'interruption de carrière à temps plein de 12 ou
of 24 maanden voltijdse loopbaanonderbreking mag evenwel niet worden de 24 mois, est réduit de la durée des interruptions de carrière à
overschreden. § 3. Het equivalent van de 12 of 24 maanden voltijdse temps plein et à mi-temps dont le fonctionnaire a bénéficié, en
loopbaanonderbreking wordt verminderd met de duur van de voltijdse of
halftijdse loopbaanonderbrekingen die de arrondissementscommissaris in
om het even welke hoedanigheid bij dezelfde of een andere werkgever quelque qualité que ce soit, auprès d'un autre employeur pour le même
voor dezelfde patiënt heeft genoten. patient.
HOOFDSTUK 4. - Ouderschapsverlof CHAPITRE 4. - Congé parental

Art. 65.§ 1. Elke arrondissementscommissaris heeft recht op

Art. 65.§ 1er. Tout commissaire d'arrondissement a droit à une

loopbaanonderbreking voor ouderschapsverlof, waarvan de duur : interruption de carrière pour congé parental, dont la durée :
1° in geval van voltijdse loopbaanonderbreking, drie maanden per kind 1° en cas d'interruption de carrière à temps plein, s'élève à trois
bedraagt, op te nemen in periodes van één maand of een veelvoud mois par enfant, à prendre en périodes d'un mois ou d'un multiple de
daarvan; celui-ci;
2° in geval van halftijdse loopbaanonderbreking, zes maanden per kind 2° en cas d'interruption de carrière à mi-temps, s'élève à six mois
bedraagt, op te nemen in periodes van twee maanden, of een veelvoud par enfant, à prendre en périodes de deux mois ou d'un multiple de
daarvan; ceux-ci;
3° in geval van loopbaanonderbreking met een vijfde, vijftien maanden 3° en cas d'interruption de carrière à 1/5e de temps, s'élève à quinze
per kind bedraagt, op te nemen in periodes van vijf maanden of een mois par enfant, à prendre en périodes de cinq mois ou d'un multiple
veelvoud daarvan. de ceux-ci;
§ 2. De arrondissementscommissaris heeft de mogelijkheid om bij § 2. Le commissaire d'arrondissement a la possibilité de changer la
ouderschapsverlof in de vorm van loopbaanonderbreking te veranderen forme de l'interruption en cas de congé parental sous forme
van opnamevorm. Het reeds opgenomen ouderschapsverlof wordt in dat d'interruption de carrière. Le congé parental déjà pris est dans ce
geval aangerekend overeenkomstig het principe dat één maand voltijdse cas imputé conformément au principe qu'un mois d'interruption de
loopbaanonderbreking gelijkstaat aan twee maanden halftijdse loopbaanonderbreking en aan vijf maanden loopbaanonderbreking met een vijfde. § 3. De mannelijke arrondissementscommissaris heeft alleen recht op ouderschapsverlof in de vorm van loopbaanonderbreking als de afstamming van het kind in zijnen hoofde vaststaat, of als het gaat om een kind dat door hem werd geadopteerd.

Art. 66.Bij geboorte moet het ouderschapsverlof in de vorm van loopbaanonderbreking een aanvang hebben genomen voor het kind zes jaar is.

carrière à temps plein équivaut à deux mois d'interruption de carrière à mi-temps et à cinq mois d'interruption de carrière à 1/5e de temps. § 3. Le commissaire d'arrondissement masculin n'a droit à un congé parental sous forme d'interruption de carrière que s'il existe un lien de descendance directe entre lui et l'enfant ou s'il s'agit d'un enfant adopté par lui.

Art. 66.En cas de naissance, le congé parental sous forme d'interruption de carrière doit être entamé avant que l'enfant n'ait atteint l'âge de six ans.

Bij adoptie moet het ouderschapsverlof in de vorm van En cas d'adoption, le congé parental sous forme d'interruption de
loopbaanonderbreking opgenomen worden binnen een periode van 4 jaar, carrière doit être pris dans un délai de 4 ans à compter de
die loopt vanaf de inschrijving van het kind als lid van het gezin in l'inscription de l'enfant comme membre de la famille dans le registre
het bevolkingsregister of in het vreemdelingenregister van de gemeente de la population ou dans le registre des étrangers de la commune où le
waar de arrondissementscommissaris zijn verblijfplaats heeft, commissaire d'arrondissement a sa résidence, et ce avant que l'enfant
uiterlijk tot het kind 8 jaar wordt. n'atteigne l'âge de 8 ans.
Au cas où l'enfant serait atteint d'une incapacité physique ou mentale
Als het kind voor minstens 66 % getroffen is door een vermindering van de 66 % au moins au sens du régime des allocations familiales, le
lichamelijke of geestelijke geschiktheid in de zin van de
kinderbijslagregeling, wordt het recht op ouderschapsverlof toegekend droit à un congé parental est accordé jusqu'à ce que l'enfant atteigne
uiterlijk tot het kind 8 jaar wordt. l'âge de 8 ans.
HOOFDSTUK 5. - Onderbrekingsuitkeringen CHAPITRE 5. - Allocations d'interruption

Art. 67.De arrondissementscommissaris die zijn loopbaan onderbreekt,

Art. 67.Le commissaire d'arrondissement qui interrompt sa carrière

krijgt onderbrekingsuitkeringen overeenkomstig de federale bepalingen. reçoit des allocations d'interruption conformément aux dispositions
Als aan de arrondissementscommissaris onderbrekingsuitkeringen worden fédérales. Si le commissaire d'arrondissement se voit refuser des allocations
geweigerd als gevolg van een beslissing van de directeur van het d'interruption par suite d'une décision du directeur du bureau de
werkloosheidsbureau, dat bevoegd is voor zijn verblijfplaats, of als chômage compétent pour le ressort où il réside, ou s'il renonce à ces
hij afziet van die uitkeringen, wordt de loopbaanonderbreking omgezet allocations, l'interruption de carrière est transformée en période de
in non-activiteit, behalve voor de uitzonderingen die bepaald zijn non-activité sans préjudice des exceptions définies par les autorités
door de federale overheid." fédérales."

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 20 juli 2011.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 20 juillet

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de binnenlandse

2011.

Art. 3.Le Ministre flamand ayant les affaires intérieures dans ses

aangelegenheden, is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 9 september 2011. Bruxelles, le 9 septembre 2011.
De Minister-President van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand des Affaires administratives, de l'Administration
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie
Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, flamande de Bruxelles,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
^