Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikelen 9, 13 en 14 van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004 betreffende de erkenning en financiële ondersteuning van toeristisch-recreatieve projecten en strategische plannen | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles 9, 13 et 14 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 2004 relatif à l'agrément et au soutien financier de projets touristico-récréatifs et de plans stratégiques |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
9 SEPTEMBER 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 9 SEPTEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les |
artikelen 9, 13 en 14 van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 | articles 9, 13 et 14 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril |
april 2004 betreffende de erkenning en financiële ondersteuning van | 2004 relatif à l'agrément et au soutien financier de projets |
toeristisch-recreatieve projecten en strategische plannen | touristico-récréatifs et de plans stratégiques |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 19 maart 2004 tot oprichting van een intern | Vu le décret du 19 mars 2004 portant création de l'agence autonomisée |
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid "Toerisme | interne dotée de la personnalité juridique "Toerisme Vlaanderen" |
Vlaanderen", artikel 5, § 1 en § 2; | (Tourisme Belgique Flandre & Bruxelles), notamment l'article 5, § § 1er et 2; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 2004 relatif à |
betreffende de erkenning en financiële ondersteuning van | l'agrément et au soutien financier de projets touristico-récréatifs et |
toeristisch-recreatieve projecten en strategische plannen; | de plans stratégiques; |
Gelet op het akkoord FB/DEP/BOB/NDC/33483 van de Minister van | Vu l'accord FB/DEP/BOB/NDC/33483 du Ministre chargé du Budget, donné |
Begroting, gegeven op 13 juli 2011; | le 13 juillet 2011; |
Gelet op advies 50.031/1/V van de Raad van State, gegeven op 2 | Vu l'avis 50.031/1/V du Conseil d'Etat, rendu le 2 août 2011, en |
augustus 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Sur la proposition du Ministre flamand des Affaires administratives, | |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands | de l'Administration intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme |
Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand; | et de la Périphérie flamande de Bruxelles; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 9, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse |
Article 1er.A l'article 9, alinéa deux, de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 2 april 2004 betreffende de erkenning en financiële | flamand du 2 avril 2004 relatif à l'agrément et au soutien financier |
ondersteuning van toeristisch-recreatieve projecten en strategische | de projets touristico-récréatifs et de plans stratégiques, la partie |
plannen wordt de zinsnede "maximum 60 %" vervangen door de zinsnede | de phrase "à 60 % des frais au maximum" est remplacée par la partie de |
"maximaal 75 %". | phrase "à 75 % des frais au maximum". |
Art. 2.Artikel 13 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat |
Art. 2.L'article 13 du même arrêté est remplacé par les dispositions |
volgt : | suivantes : |
" Art. 13.Een aanvraag tot goedkeuring van een toeristisch-recreatief |
" Art. 13.Une demande d'approbation d'un projet touristico-récréatif |
project kan worden ingediend door : | peut être présentée par : |
1° gemeenten; | 1° des communes; |
2° provincies; | 2° des provinces; |
3° verenigingen zonder winstoogmerk; | 3° des associations sans but lucratif; |
4° vennootschappen met sociaal oogmerk; | 4° des sociétés à but social; |
5° autonome gemeente- en provinciebedrijven; | 5° des régies communales et provinciales autonomes; |
6° intergemeentelijke samenwerkingsverbanden met | 6° des structures de coopération intercommunales dotées de la |
rechtspersoonlijkheid; | personnalité juridique; |
7° private rechtspersonen." | 7° des personnes de droit privé." |
Art. 3.Artikel 14 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat |
Art. 3.L'article 14 du même arrêté est remplacé par les dispositions |
volgt : | suivantes : |
" Art. 14.De aanvraag tot goedkeuring van een toeristisch-recreatief |
" Art. 14.La demande d'approbation d'un projet touristico-récréatif |
project wordt met een gewone brief of elektronisch, als dat een | est présentée à "Toerisme Vlaanderen" par lettre ordinaire ou |
ontvangstbewijs van de geadresseerde oplevert, ingediend bij Toerisme | électronique si tel produit un récépissé de la part de l'adressé. La |
Vlaanderen. De aanvraag bevat minstens : | demande comprend au moins : |
1° een specificering van de gemeente of regio waarop het project | 1° une spécification de la commune ou de la région sur laquelle porte |
betrekking heeft; | le projet; |
2° een beschrijving van de doelstellingen van het project; | 2° une description des objectifs du projet; |
3° het bewijs dat het project een toeristisch recreatieve doelstelling heeft; | 3° la preuve que le projet contient un objectif touristico-récréatif; |
4° een omschrijving van de werkzaamheden; | 4° une description des activités; |
5° een beschrijving van het gewenste en verifieerbare eindresultaat; | 5° une description du résultat final voulu et vérifiable; |
6° een financieringsplan waaruit de bestemming van de aangevraagde | 6° un plan de financement qui fait apparaître l'affectation de l'aide |
financiële steun blijkt; | financière sollicitée; |
7° als de aanvrager rechtspersoonlijkheid naar privaat recht bezit : | 7° si le demandeur détient une personnalité juridique de droit privé : |
een exemplaar van de statuten; | un exemplaire des statuts; |
8° als het project wordt gecofinancierd : een lijst van alle | 8° si le projet est cofinancé : une liste de tous les cofinanciers et |
cofinancierders en een kopie van de overeenkomst tussen deze | une copie de la convention conclue entre ces cofinanciers et le |
cofinancierders en de aanvrager, alsook een lijst van de gevraagde | demandeur, ainsi qu'une liste du cofinancement sollicité mais pas |
maar nog niet toegewezen cofinanciering; | encore accordé; |
9° als de aanvrager voor het project een subsidie ontvangt van een | 9° si le demandeur reçoit, pour le projet, une subvention d'un |
andere overheidsinstantie dan Toerisme Vlaanderen : de vermelding van deze andere subsidiërende instantie en het subsidiebedrag dat door die instantie wordt toegekend, alsook van de gevraagde maar nog niet toegewezen subsidiëring; 10° indien de aanvraag betrekking heeft op de realisatie van infrastructuur : een kopie van de eigendomstitel en eventuele huurcontracten en een verklaring van het college van burgemeester en schepenen waaruit blijkt dat het project voldoet aan de stedenbouwkundige voorschriften; 11° informatie over door de aanvrager verkregen subsidies, premies en andere tegemoetkomingen van andere overheidsinstanties dan Toerisme | instance publique autre que "Toerisme Vlaanderen" : la mention de cette autre instance octroyant la subvention et le montant de la subvention alloué par cette instance, ainsi que la subvention sollicitée mais pas encore allouée; 10° si la demande a trait à la réalisation d'une infrastructure : une copie du titre de propriété et des contrats de locations éventuels et une déclaration du collège des bourgmestre et échevins certifiant que le projet respecte les prescriptions urbanistiques; 11° des informations sur les subventions, primes et autres aides obtenues par le demandeur d'instances publiques autres que "Toerisme |
Vlaanderen tijdens een periode van drie jaar die voorafgaat aan de | Vlaanderen" pendant une période de trois années précédant la présente |
huidige aanvraag, voor zover die subsidies vallen binnen het | demande, pour autant que ces subventions ressortent de l'application |
toepassingsgebied van de voorschriften van de Europese Commissie over | des prescriptions de la Commission européenne relatives à |
de toepassing van artikel 107 en 108 van het verdrag inzake de werking | l'application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement |
van de Europese Unie op de minimissteun." | de l'Union européenne aux aides de minimis." |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 15 september 2011. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 septembre 2011. |
Art. 5.De Vlaamse minister bevoegd voor toerisme is belast met de |
Art. 5.Le Ministre flamand qui a le tourisme dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 9 september 2011. | Bruxelles, le 9 septembre 2011. |
De Minister-President van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, | Le Ministre flamand des Affaires administratives, des Affaires |
intérieures, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie | |
Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, | flamande de Bruxelles, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |