Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van diverse besluiten wat betreft de opheffing van het agentschap Ruimtelijke Ordening | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant divers arrêtés abrogeant l'agence de l'Aménagement du Territoire |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 9 SEPTEMBER 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van diverse besluiten wat betreft de opheffing van het agentschap Ruimtelijke Ordening De Vlaamse Regering, | AUTORITE FLAMANDE 9 SEPTEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant divers arrêtés abrogeant l'agence de l'Aménagement du Territoire Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 87, § 1; | notamment l'article 87, § 1er; |
Gelet op het decreet van 24 januari 1984 houdende maatregelen inzake | Vu le décret du 24 janvier 1984 portant des mesures en matière de |
grondwaterbeheer, artikel 7, § 1; | gestion des eaux souterraines, notamment l'article 7, § 1er; |
Gelet op het decreet van 28 juni 1985 betreffende de milieuvergunning, | Vu le décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écologique, |
artikel 12, § 1, eerste lid, gewijzigd bij het decreet van 12 december | notamment l'article 12, § 1er, alinéa premier, modifié par le décret |
2008, 13, § 4 en artikel 17, eerste lid; | du 12 décembre 2008, l'article 13, § 4 et l'article 17, alinéa |
Gelet op het decreet van 19 april 1995 houdende maatregelen ter | premier; Vu le décret du 19 avril 1995 portant des mesures visant à lutter |
bestrijding en voorkoming van leegstand en verwaarlozing van | contre et à prévenir la désaffectation et l'abandon des sites |
bedrijfsruimten, artikel 3, § 1, tweede lid, vervangen bij het decreet | d'activité économique, notamment l'article 3, § 1er, alinéa deux, |
van 20 december 1996 en gewijzigd bij het decreet van 10 maart 2006, | remplacé par le décret du 20 décembre 1996 et modifié par le décret du |
artikel 4, eerste lid, artikel 5, 6, 9, gewijzigd bij het decreet van | 20 mars 2006, l'article 4, alinéa premier, les articles 5, 6 et 9, |
10 maart 2006, artikel 10, § 2, artikel 12, 13, § 1, gewijzigd bij het | modifiés par le décret du 10 mars 2006, l'article 10, § 2, les |
decreet van 10 maart 2006, artikel 34, § 4, artikel 38, § 3, artikel | articles 12, 13, § 1er, modifiés par le décret du 10 mars 2006, |
43 en artikel 47, vervangen bij het decreet van 20 december 1996; | l'article 34, § 4, l'article 38, § 3, l'article 43 et l'article 47, remplacé par le décret du 20 décembre 1996; |
Gelet op het decreet van 16 april 1996 betreffende de landschapszorg, | Vu le décret du 16 avril 1996 relatif à l'autorisation écologique, |
artikel 32, § 2, gewijzigd bij de decreten van 21 december 2001, 19 | notamment l'article 32, § 2, modifié par les décrets des 21 décembre |
juli 2002 en 10 maart 2006; | 2001, 19 juillet 2002 et 10 mars 2006; |
Gelet op het decreet betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996, artikel 18; | Vu le décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996, notamment l'article 18; |
Gelet op het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud | Vu le décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la |
en het natuurlijk milieu, artikel 21, § 2, vervangen bij het decreet | nature et le milieu naturel, notamment l'article 21, § 2, remplacé par |
van 19 juli 2002 en artikel 30, § 2, ingevoegd bij het decreet van 25 | le décret du 19 juillet 2002 et l'article 30, § 2, inséré par le |
mei 2007; | décret du 25 mai 2007; |
Gelet op het decreet van 27 juni 2003 houdende bepalingen tot | Vu le décret du 27 juin 2003 contenant diverses mesures |
begeleiding van de aanpassing van de begroting 2003, artikel 31; | d'accompagnement de l'ajustement du budget 2003, notamment l'article |
Gelet op het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, artikel | 31; Vu le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, |
7, derde lid; | article 7, alinéa trois; |
Gelet op het decreet van 30 maart 2007 betreffende de | Vu le décret du 30 mars 2007 relatif aux conventions Brownfield, |
Brownfieldconvenanten, artikel 16, § 3; | notamment l'article 16, § 3; |
Vu le Code flamand de l'Aménagement du Territoire, notamment l'article | |
Gelet op de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, artikel 1.3.1, § 3, | 1.3.1, § 3, alinéa premier, 1°, l'article 1.4.3, alinéa deux, |
eerste lid, 1°, artikel 1.4.3, tweede lid, artikel 1.4.8, tweede lid, | l'article 1.4.8, alinéa deux, l'article 2.1.2, § 8, alinéa trois, |
artikel 2.1.2, § 8, derde lid, artikel 2.1.2, § 9, tweede lid, artikel | l'article 2.1.2, § 9, alinéa deux, l'article 2.1.18, § 4, alinéa deux, |
2.1.18, § 4, tweede lid, artikel 2.2.3, § 4, tweede lid, artikel | l'article 2.2.3, § 4, alinéa deux, l'article 4.4.2, § 4, l'article |
4.4.2, § 4, artikel 5.1.2, § 2, tweede lid en artikel 7.6.3, eerste | 5.1.2, § 2, alinéa deux et l'article 7.6.3, alinéa premier; |
lid; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 27 maart 1985 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 mars 1985 fixant les règles |
houdende nadere regelen voor de afbakening van waterwingebieden en | de délimitation des captages d'eau et des zones de protection; |
beschermingszones; | |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le |
houdende vaststelling van het Vlaams Reglement betreffende de | règlement flamand relatif à l'autorisation écologique; |
milieuvergunning; | |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 2 februari 1994 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 février 1994 portant |
houdende aanwijzing van de besturen en openbare instellingen die | désignation des administrations et organismes publics rendant des avis |
advies geven over gemeentelijke plannen van aanleg; | sur les plans d'aménagement communaux; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juli 1997 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juillet 1997 portant |
uitvoering van het decreet van 19 april 1995 houdende maatregelen ter | exécution du décret du 19 avril 1995 portant des mesures visant à |
bestrijding en voorkoming van leegstand en verwaarlozing van | lutter contre et à prévenir la désaffectation et l'abandon de sites |
bedrijfsruimten; | d'activité économique; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juli 1998 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juillet 1998 fixant les |
vaststelling van nadere regels ter uitvoering van het decreet van 21 | modalités d'exécution du décret du 21 octobre 1997 concernant la |
oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu; | conservation de la nature et le milieu naturel; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 réglant la |
regeling van het vooroverleg over voorontwerpen van ruimtelijke | concertation préalable au sujet des avant-projets des schémas de |
structuurplannen; | structure d'aménagement; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 portant organisation |
de organisatie van het vergunningenregister; | du registre des permis; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 instituant un |
instelling van het register van ruimtelijke planners, tot bepaling van | registre de planificateurs spatiaux, fixant les conditions |
de voorwaarden voor opname van personen in dat register en tot | d'inscription au registre et déterminant les modalités relatives à la |
vaststelling van nadere regels met betrekking tot de | responsabilité des planificateurs spatiaux en matière de |
verantwoordelijkheid van ruimtelijke planners voor de opmaak van | l'établissement des schémas de structures d'aménagement et des plans |
ruimtelijke structuurplannen en ruimtelijke uitvoeringsplannen; | d'exécution spatiaux; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 mei 2000 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 mai 2000 fixant les |
vaststelling van de voorwaarden waaraan personen moeten voldoen om als | conditions auxquelles doivent répondre les personnes susceptibles |
ambtenaar van ruimtelijke ordening te kunnen worden aangesteld; | d'être désignées comme fonctionnaires de l'aménagement du territoire; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 20 oktober 2000 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 octobre 2000 fixant les |
bepaling van de voorwaarden voor de toekenning van subsidies aan | conditions d'octroi de subventions aux communes en vue de |
gemeenten voor de opmaak van gemeentelijke ruimtelijke | l'établissement de schémas de structure d'aménagement spatiale |
structuurplannen, gemeentelijke ruimtelijke uitvoeringsplannen en | communaux, des plans d'exécution spatiaux communaux et des plans |
gemeentelijke plannen van aanleg; | d'aménagement communaux; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 22 juni 2001 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 juin 2001 fixant les |
bepaling van de voorwaarden voor de toekenning van subsidies aan | conditions d'octroi de subventions aux communes en vue de |
gemeenten voor de opmaak van het eerste vergunningenregister en het | l'établissement d'un premier registre de permis et d'un premier |
eerste plannenregister; | registre des plans; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 23 november 2001 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 novembre 2001 fixant les |
bepaling van de voorwaarden voor toekenning van subsidies aan | |
gemeenten voor de opleiding van gemeentelijke stedenbouwkundige | conditions d'octroi de subventions aux communes en vue de la formation |
ambtenaren en voor de betaling van de gemeentelijke stedenbouwkundige | de fonctionnaires urbanistes communaux et en vue du paiement des |
ambtenaren in kleine gemeenten; | fonctionnaires urbanistes communaux dans les petites communes; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2003 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2003 concernant la |
betreffende de oprichting, de samenstelling en de werking van de | création, la composition et le fonctionnement des commissions de |
beheerscommissies voor beschermde landschappen; | gestion des sites protégés; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 réglant les |
regeling van de bezwaren tegen erfdienstbaarheden tot openbaar nut | réclamations contre les servitudes d'utilité publique pour la |
voor de verwezenlijking van een Brownfieldproject; | réalisation d'un projet Brownfield; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2007 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre 2007 réglant le |
regeling van de werking van het Rubiconfonds; | fonctionnement du Fonds Rubicon; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 26 september 2008 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 septembre 2008 relatif à la |
betreffende de samenstelling, organisatie en werking van de Vlaamse | composition, à l'organisation et au fonctionnement de la « Vlaamse |
Commissie voor Ruimtelijke Ordening; | Commissie voor Ruimtelijke Ordening » (Commission flamande pour |
l'Aménagement du Territoire); | |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 portant modalités |
nadere regelen betreffende de aankoop na weigering van | d'achat après refus de travaux de stabilité en application de |
stabiliteitswerken in toepassing van artikel 4.4.2, § 2, van de | l'article 4.4.2, § 2, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire; |
Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening; | |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juni 2009 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juin 2009 relatif à la |
betreffende de belastingvermindering voor renovatieovereenkomsten; | réduction d'impôt pour les contrats de rénovation; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30 juni | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 30 juin 2011; |
2011; Gelet op advies nr. 50.075/1/V van de Raad van State, gegeven op 9 | Vu l'avis n° 50.075/1/V du Conseil d'Etat, donné le 9 août 2011, en |
augustus 2011, met toepassing van artikel 84, § 3, eerste lid, van de | application de l'article 84, § 3, alinéa premier des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, | Sur la proposition du Ministre flamand des Finances, du Budget, du |
Ruimtelijke Ordening en Sport; | Travail, de l'Aménagement du Territoire et des Sports; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK 1. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 1er. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 |
27 maart 1985 houdende nadere regelen voor de afbakening van | mars 1985 établissant les règles de délimitation des captages d'eau et |
waterwingebieden en de beschermingszones | des zones de protection |
Artikel 1.In artikel 16, § 2, eerste lid, van het besluit van de |
Article 1er.Dans l'article 16, 5°, de l'arrêté du Gouvernement |
Vlaamse Regering van 27 maart 1985 houdende nadere regelen voor de | flamand du 27 mars 1985 établissant les règles de procédure relatives |
afbakening van waterwingebieden en beschermingszones, vervangen bij | à l'infrastructure affectée aux matières personnalisables, inséré par |
het besluit van de Vlaamse Regering van 12 januari 1999 en gewijzigd | l'arrête du Gouvernement flamand du 12 janvier 1999 et modifié par les |
bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 7 maart 2008 en 10 juni | arrêtés du Gouvernement flamand des 7 mars 2008 et 10 juin 2011, le |
2011, wordt punt 2° vervangen door wat volgt : | point 2° est remplacé par la disposition suivante : |
« 2° het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend | « 2° le Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du |
Erfgoed. » | Logement et du Patrimoine immobilier. ». |
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 |
6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams Reglement | février 1991 fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation |
betreffende de milieuvergunning | écologique |
Art. 2.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 |
Art. 2.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 |
februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams Reglement | février 1991 fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation |
betreffende de milieuvergunning, het laatst gewijzigd bij het besluit | écologique, modifiée dernièrement par l'arrêté du Gouvernement flamand |
van de Vlaamse Regering van 19 november 2010, wordt punt 53° | du 19 novembre 2010, le point 53° est abrogé. |
opgeheven. Art. 3.In artikel 20 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Art. 3.Dans l'article 20 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
besluiten van de Vlaamse Regering van 12 januari 1999, 7 maart 2008, | Gouvernement flamand des 12 janvier 1999, 7 mars 2008, 19 septembre |
19 september 2008, 29 mei 2009, 4 december 2009 en 10 juni 2011, | 2008, 29 mai 2009, 4 décembre 2009 et 10 juin 2011, sont apportées les |
worden de volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° in paragraaf 1, eerste lid, 2°, wordt punt a) vervangen door wat | 1° au paragraphe 1er, alinéa premier, 2°, le point a) est remplacé par |
volgt : | la disposition suivante : |
« a) als het gaat om een andere vergunningsaanvraag dan die van | « a) s'il s'agit d'une demande d'autorisation autre que celles des |
openbare besturen of een door hen opgerichte instelling : het | administrations publiques ou d'une institution établie par ces |
Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed, | dernières : le Département de l'Aménagement du Territoire, de la |
behalve als het een inrichting betreft die in een gemeente ligt | Politique du Logement et du Patrimoine immobilier sauf s'il s'agit |
waarvan de Vlaamse Regering heeft vastgesteld dat ze voldoet aan de | d'une institution située dans une commune dont le Gouvernement flamand |
voorwaarden, vermeld in artikel 7.2.1, § 1, van de Vlaamse Codex | a constaté qu'elle répond aux conditions, visées à l'article 7.2.1, § |
Ruimtelijke Ordening, in welk geval de stedenbouwkundige aspecten | 1er, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, dans quel cas les |
worden geadviseerd door het college van burgemeester en schepenen, dat | aspects urbanistiques seront avisés par le collège des bourgmestre et |
daarvoor het advies van de gemeentelijke stedenbouwkundige ambtenaar | échevins qui demande l'avis du fonctionnaire urbaniste communal à ce |
inwint en dat in zijn advies opneemt; »; | sujet et qu'il le reprend dans son propre avis; »; |
2° in paragraaf 1, eerste lid, 2°, b), worden de woorden « het | 2° au paragraphe 1er, alinéa premier, 2°, b), les mots « l'agence de |
agentschap Ruimtelijke Ordening » vervangen door de zinsnede « het | l'Aménagement du Territoire » sont remplacés par la partie de phrase « |
Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed »; | le Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier »; |
3° in paragraaf 1, eerste lid, 2°, wordt punt c) vervangen door wat | 3° au paragraphe 1er, alinéa premier, 2°, le point c) est remplacé par |
volgt : | la disposition suivante : |
« c) als het gaat om een beroep tegen een beslissing van het college | « c) s'il s'agit d'un recours contre une décision du collège des |
van burgemeester en schepenen : het Departement Ruimtelijke Ordening, | bourgmestre et échevins : le Département de l'Aménagement du |
Woonbeleid en Onroerend Erfgoed, behalve als het een inrichting | Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier |
betreft die in een gemeente ligt waarvan de Vlaamse Regering heeft | sauf s'il s'agit d'une institution située dans une commune dont le |
vastgesteld dat ze voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel | Gouvernement flamand a constaté qu'elle répond aux conditions, visées |
7.2.1, § 1, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, in welk geval | à l'article 7.2.1, § 1er, du Code flamand de l'Aménagement du |
de stedenbouwkundige aspecten worden geadviseerd door de provinciale | Territoire, dans quel cas les aspects urbanistiques seront avisés par |
stedenbouwkundige ambtenaar; » | le fonctionnaire urbaniste provincial; » |
4° in paragraaf 1, eerste lid, 2°, d) worden de woorden « de afdeling | 4° au paragraphe 1er, alinéa premier, 2°, d), les mots « la division |
bevoegd voor het stedenbouwkundig beleid » vervangen door de zinsnede | compétente pour la politique urbanistique » sont remplacés par la |
« het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend | partie de phrase « le Département de l'Aménagement du Territoire, de |
Erfgoed »; | la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier »; |
5° in paragraaf 2, eerste lid, 2°, wordt punt b) vervangen door wat | 5° au paragraphe 2er, alinéa premier, 2°, le point b) est remplacé par |
volgt : | la disposition suivante : |
« b) het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend | « b) le Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du |
Erfgoed, behalve als het een inrichting betreft die in een gemeente | Logement et du Patrimoine immobilier sauf s'il s'agit d'une |
ligt waarvan de Vlaamse Regering heeft vastgesteld dat ze voldoet aan | institution située dans une commune dont le Gouvernement flamand a |
de voorwaarden, vermeld in artikel 7.2.1, § 1, van de Vlaamse Codex | constaté qu'elle répond aux conditions, visées à l'article 7.2.1, § 1er, |
Ruimtelijke Ordening, in welk geval de stedenbouwkundige aspecten | du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, dans quel cas les |
worden geadviseerd door de gemeentelijke stedenbouwkundige ambtenaar; | aspects urbanistiques seront avisés par le fonctionnaire urbaniste |
». | communal; ». |
Art. 4.In artikel 21, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Art. 4.Dans l'article 21, § 2, du même arrêté, modifié par les |
besluiten van de Vlaamse Regering van 19 september 2008, 4 december | arrêtés du Gouvernement des 19 septembre 2008, 4 décembre 2009 et 10 |
2009 en 10 juni 2011, wordt de zinsnede « het Agentschap Ruimtelijke | juin 2011, la partie de phrase « l'Agence de l'Aménagement du |
Ordening, het college van burgemeester en schepenen, de gemeentelijke | Territoire, le collège des bourgmestre et échevins, le fonctionnaire |
of provinciale stedenbouwkundige ambtenaar of de afdeling bevoegd voor | urbaniste communal ou provincial ou la division compétente pour la |
het stedenbouwkundig beleid » vervangen door de zinsnede « het | politique urbanistique » est remplacée par la partie de phrase « le |
Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed, het | Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du |
college van burgemeester en schepenen of de gemeentelijke of | Logement et du Patrimoine immobilier, le collège des bourgmestre et |
provinciale stedenbouwkundige ambtenaar ». | échevins ou le fonctionnaire urbaniste communal ou provincial ». |
Art. 5.In artikel 22, § 2, 3°, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij |
Art. 5.Dans l'article 22, § 2, 3°, du même arrêté, modifié par les |
de besluiten van de Vlaamse Regering van 7 maart 2008, 19 september | arrêtés du Gouvernement flamand des 7 mars 2008, 19 septembre 2008, 4 |
2008, 4 december 2009 en 10 juni 2011, wordt punt b) vervangen door | décembre 2009 et 10 juin 2011, le point b) est remplacé par la |
wat volgt : | disposition suivante : |
« b) het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend | « b) le Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du |
Erfgoed, behalve als de Vlaamse Regering heeft vastgesteld dat de | Logement et du Patrimoine immobilier sauf si le Gouvernement flamand a |
gemeente voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 7.2.1, § 1, | constaté que la commune répond aux conditions, visées à l'article |
van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening. Als het dan gaat om een | 7.2.1, § 1er, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire. Dans le |
beroep tegen een beslissing van het college van burgemeester en | cas ou il s'agit d'un recours contre une décision du collège des |
schepenen, maakt de provinciale stedenbouwkundige ambtenaar deel uit | bourgmestre et échevins, le fonctionnaire urbaniste provincial fait |
van de commissie; ». | partie de la commission; ». |
Art. 6.In artikel 26, § 2, 3°, van hetzelfde besluit, vervangen bij |
Art. 6.Dans l'article 26, § 2, 3°, du même arrêté, remplacé par |
het besluit van de Vlaamse Regering van 12 januari 1999, en gewijzigd | l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 janvier 1999 et modifié par |
bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 maart 2008, wordt punt | l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 mars 2008, le point b) est |
b) vervangen door wat volgt : | remplacé par la disposition suivante : |
« b) een ambtenaar van het Departement Ruimtelijke Ordening, | « b) un fonctionnaire du Département de l'Aménagement du Territoire, |
Woonbeleid en Onroerend Erfgoed; ». | de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier; ». |
Art. 7.In artikel 49, § 1, 3°, van hetzelfde besluit, vervangen bij |
Art. 7.Dans l'article 49, § 1er, 3°, du même arrêté, remplacé par |
het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2008 en gewijzigd | l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2008 et modifié par |
bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 4 december 2009 en 10 | les arrêtés du Gouvernement flamand des 4 décembre 2009 et 10 juin |
juni 2011, worden de woorden « het Agentschap Ruimtelijke Ordening » | 2011, les mots « l'Agence de l'Aménagement du Territoire » sont |
vervangen door de zinsnede « het Departement Ruimtelijke Ordening, | remplacés par les mots « le Département de l'Aménagement du |
Woonbeleid en Onroerend Erfgoed ». | Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier ». |
Art. 8.In bijlage 9A bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Art. 8.Dans l'annexe 9A du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
besluiten van de Vlaamse Regering van 28 oktober 1992, 7 maart 2008, 4 | Gouvernement flamand des 28 octobre 1992, 7 mars 2008, 4 décembre 2009 |
december 2009 en 10 juni 2011, wordt de zinsnede « het agentschap | et 10 juin 2011, la partie de phrase « l'Agence de l'Aménagement du |
Ruimtelijke Ordening of de afdeling van het Departement Ruimtelijke | Territoire, chargée de la politique urbanistique » est remplacée par |
Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed, bevoegd voor het | |
stedenbouwkundig beleid » vervangen door de zinsnede « het Departement | la partie de phrase « le Département de l'Aménagement du Territoire, |
Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed ». | de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier ». |
Art. 9.In bijlage 9B bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Art. 9.Dans l'annexe 9B du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
besluiten van de Vlaamse Regering van 28 oktober 1992, 7 maart 2008, 4 | Gouvernement flamand des 28 octobre 1992, 7 mars 2008, 4 décembre 2009 |
december 2009 en 10 juni 2011, wordt de zinsnede « het agentschap | et 10 juin 2011, la partie de phrase « l'Agence de l'Aménagement du |
Ruimtelijke Ordening of de afdeling van het Departement Ruimtelijke | Territoire, lchargée de la politique urbanistique » est remplacée par |
Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed, bevoegd voor het | |
stedenbouwkundig beleid » vervangen door de zinsnede « het Departement | la partie de phrase « le Département de l'Aménagement du Territoire, |
Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed ». | de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier ». |
HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 | CHAPITRE 3. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 |
februari 1994 houdende aanwijzing van de besturen en openbare | février 1994 portant désignation des administrations et organismes |
instellingen die advies geven over gemeentelijke plannen van aanleg | publics rendant des avis sur les plans d'aménagement communaux |
Art. 10.In artikel 1, A van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 |
Art. 10.Dans l'article 1er, A, de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
februari 1994 houdende aanwijzing van de besturen en openbare | 2 février 1994 portant désignation des administrations et organismes |
instellingen die advies geven over gemeentelijke plannen van aanleg, | publics rendant des avis sur les plans d'aménagement communaux, |
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 8 juli 2005, 23 | modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 8 juillet 2005, 23 |
juni 2006, 3 juli 2009, 4 december 2009 en 10 juni 2011, wordt punt 1 | juin 2006, 3 juillet 2009, 4 décembre 2009 et 10 juin 2011, le point 1 |
vervangen door wat volgt : | est remplacé par la diposition suivante : |
« 1. het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend | « 1. le Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du |
Erfgoed; »; | Logement et du Patrimoine immobilier; ». |
HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 4. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er |
1 juli 1997 tot uitvoering van het decreet van 19 april 1995 houdende | juillet 1997 portant exécution du décret du 19 avril 1995 portant des |
maatregelen ter bestrijding en voorkoming van leegstand en | mesures visant à lutter contre et à prévenir la désaffectation et |
verwaarlozing van bedrijfsruimten | l'abandon de sites d'activité économique |
Art. 11.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 |
Art. 11.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er |
juli 1997 tot uitvoering van het decreet van 19 april 1995 houdende | juillet 1997 portant exécution du décret du 19 avril 1995 portant des |
maatregelen ter bestrijding en voorkoming van leegstand en | mesures visant à lutter contre et à prévenir la désaffectation et |
verwaarlozing van bedrijfsruimten, gewijzigd bij de besluiten van de | l'abandon de sites d'activité économique, modifié par les arrêtés du |
Vlaamse Regering van 19 december 1998, 23 juni 2006, 8 oktober 2010 en | Gouvernement flamand des 19 décembre 1998, 23 juin 2006, 8 octobre |
10 juni 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | 2010 et 10 juin 2011, sont apportées les modifications suivantes : |
1° punt 2° wordt vervangen door wat volgt : | 1° le point 2° est remplacé par la disposition suivante : |
« 2° het departement : het Departement Ruimtelijke Ordening, | « 2° le Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du |
Woonbeleid en Onroerend Erfgoed; ». | Logement et du Patrimoine immobilier; ». |
2° in punt 5° worden de woorden « het agentschap » vervangen door de | 2° au point 5°, les mots « l'agence » sont remplacés par les mots « le |
woorden « het departement ». | département ». |
Art. 12.In artikel 6, § 3, artikel 7, 8, 9, 10, 11, § 2, artikel 12, |
Art. 12.Dans l'article 6, § 3, les articles 7, 8, 9, 10, 11, § 2, |
13, § 1, artikel 19 en 22, derde lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd | l'article 12, 13, § 1er, les articles 19 et 22, troisième alinéa, du |
bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de | même arrêté, modifié par l'arrêté du gouvernement flamand du 23 juin |
woorden « het agentschap » telkens vervangen door de woorden « het | 2006, les mots « l'agence » sont chaque fois remplacés par les mots « |
departement ». | le département ». |
Art. 13.In artikel 18 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Art. 13.Dans l'article 18 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
besluiten van de Vlaamse Regering van 19 december 1998 en 23 juni | Gouvernement flamand des 19 décembre 1998 et 23 juin 2006, les mots « |
2006, worden de woorden « het agentschap » telkens vervangen door de woorden « het departement ». | l'agence » sont chaque fois remplacés par les mots « le département ». |
Art. 14.In artikel 23 van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
Art. 14.Dans l'article 23 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 1998 en gewijzigd bij | Gouvernement flamand du 19 décembre 1998 et modifié par les arrêtés du |
de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 april 2004, 23 juni 2006 | Gouvernement flamand des 23 avril 2004, 23 juin 2004 et 8 octobre |
en 8 oktober 2010, worden de woorden « het agentschap » vervangen door | 2010, les mots « l'agence » sont remplacés par les mots « le |
de woorden « het departement ». | département ». |
Art. 15.In artikel 25 en 27 van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
Art. 15.Dans les articles 25 et 27 du même arrêté, remplacé par |
besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 1998 en gewijzigd bij | l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 1998 et modifié par |
het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de | l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots « l'agence |
woorden « het agentschap » telkens vervangen door de woorden « het | » sont chaque fois remplacés par les mots « le département ». |
departement ». Art. 16.In artikel 26 van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
Art. 16.Dans l'article 26 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 1998 en gewijzigd bij | Gouvernement flamand du 19 décembre 1998 et modifié par les arrêtés du |
de besluiten van de Vlaamse Regering van 13 december 2002, 23 april | Gouvernement flamand des 13 décembre 2002, 23 avril 2004, 23 juin 2004 |
2004, 23 juni 2006 en 8 oktober 2010, worden de woorden « het | et 8 octobre 2010, les mots « l'agence » sont chaque fois remplacés |
agentschap » telkens vervangen door de woorden « het departement ». | par les mots « le département ». |
Art. 17.In artikel 28bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 17.Dans l'article 28bis du même arrêté, remplacé par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 1998 en gewijzigd bij | Gouvernement flamand du 19 décembre 1998 et modifié par les arrêtés du |
de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 april 2004 en 23 juni | Gouvernement flamand des 23 avril 2004 et 23 juin 2006, les mots « |
2006, worden de woorden « het agentschap » vervangen door de woorden « | l'agence » sont remplacés par les mots « le département ». |
het departement ». | |
HOOFDSTUK 5. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 5. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 |
23 juli 1998 tot vaststelling van nadere regels ter uitvoering van het | juillet 1998 fixant les modalités d'exécution du décret du 21 octobre |
decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu | 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel |
Art. 18.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 |
Art. 18.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 |
juli 1998 tot vaststelling van nadere regels ter uitvoering van het | juillet 1998 fixant les modalités d'exécution du décret du 21 octobre |
decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het | 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel, |
natuurlijk milieu, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering | modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 2 février 2007, 19 |
van 2 februari 2007, 19 juli 2007, 7 maart 2008, 29 mei 2009, 4 | juillet 2007, 7 mars 2008, 29 mai 2009, 4 décembre 2009 et 10 juin |
december 2009 en 10 juni 2011, wordt punt 20° opgeheven. | 2011, le point 12° est abrogé. |
Art. 19.In artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Art. 19.Dans l'article 3 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
besluiten van de Vlaamse Regering van 7 maart 2008, 29 mei 2009 en 10 | Gouvernement flamand des 7 mars 2008, 29 mai 2009 et 10 juin 2011 sont |
juni 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | apportées les modifications suivantes : |
1° in paragraaf 1, tweede lid, 8°, wordt punt d) vervangen door wat | 1° au paragraphe 1er, alinéa premier, 8°, le point d) est remplacé par |
volgt : | la disposition suivante : |
« d) het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend | « d) le Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du |
Erfgoed; »; | Logement et du Patrimoine immobilier; »; |
2° in paragraaf 2, tweede lid, 7°, wordt punt d) vervangen door wat | 2° au paragraphe 2, alinéa, 7°, le point d) est remplacé par la |
volgt | disposition suivante : |
« d) het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend | « d) le Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du |
Erfgoed; ». | Logement et du Patrimoine immobilier; ». |
HOOFDSTUK 6. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 6. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 |
5 mei 2000 tot regeling van het vooroverleg over voorontwerpen van | mai 2000 réglant la concertation préalable au sujet des avant-projets |
ruimtelijke structuurplannen | des schémas de structure d'aménagement |
Art. 20.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 |
Art. 20.Dans l'article 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 |
mei 2000 tot regeling van het vooroverleg over voorontwerpen van | mai 2000 réglant la concertation préalable au sujet des avant-projets |
ruimtelijke structuurplannen, gewijzigd bij de besluiten van de | des schémas de structure d'aménagement, modifié par les arrêtés du |
Vlaamse Regering van 23 juni 2006, 4 december 2009 en 10 juni 2011, | Gouvernement flamand des 23 juin 2006, 4 décembre 2009 et 10 juin |
wordt het punt 3° opgeheven. | 2011, le point 3 est abrogé. |
Art. 21.In artikel 6 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Art. 21.Dans l'article 6 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de volgende | Gouvernement flamand du 23 juin 2006, sont apportées les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes : |
1° in het eerste lid wordt de zinsnede « , naar het agentschap » | 1° dans l'alinéa premier, la partie de phrase « , à l'agence » est |
opgeheven. | abrogée; |
2° in het tweede, derde en vijfde lid worden de woorden « het | 2° dans les alinéas deux, trois et cinq, les mots « l'agence » sont |
agentschap » telkens vervangen door de woorden « het departement »; | chaque fois remplacés par les mots « le département »; |
3° in het vierde lid wordt de zinsnede « , het agentschap » opgeheven. | 3° dans l'alinéa quatre, la partie de phrase « , à l'agence » est abrogée. |
HOOFDSTUK 7. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 7. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 |
5 mei 2000 houdende de organisatie van het vergunningenregister | mai 2000 portant organisation du registre des permis |
Art. 22.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 |
Art. 22.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 |
mei 2000 houdende de organisatie van het vergunningenregister, | mai 2000 portant organisation du registre des permis, modifié par les |
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, 4 | arrêté du Gouvernement flamand des 23 juin 2006, 4 décembre 2009 et 10 |
december 2009 en 10 juni 2011, wordt de zinsnede « het agentschap | juin 2011, la partie de phrase « l'agence de l'Aménagement du |
Ruimtelijke Ordening van het beleidsdomein Ruimtelijke Ordening, | Territoire du domaine politique de l'Aménagement du Territoire, de la |
Woonbeleid en Onroerend Erfgoed, hierna het agentschap te noemen » | politique du Logement et du Patrimoine immobilier, à appeler l'agence |
vervangen door de zinsnede « het Departement Ruimtelijke Ordening, | ci-après » est remplacée par la partie de phrase « le département de |
l'Aménagement du Territoire, de la politique du Logement et du | |
Woonbeleid en Onroerend Erfgoed, hierna het departement te noemen ». | Patrimoine immobilier, à appeler le département ci-après ». |
Art. 23.In artikel 3, 4 en 5 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Art. 23.Dans les articles 3, 4 et 5 du même arrêté, modifié par les |
besluiten van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 juni 2009, | arrêtés du Gouvernement flamand des 23 juin 2006 et 5 juin 2009, les |
worden de woorden « het agentschap » vervangen door de woorden « het | mots « l'agence » sont remplacés par les mots « le département ». |
departement ». | |
HOOFDSTUK 8. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 | CHAPITRE 8. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 |
mei 2000 tot instelling van het register van ruimtelijke planners, tot | mai 2000 instituant un registre de planificateurs spatiaux, fixant les |
bepaling van de voorwaarden voor opname van personen in dat register | conditions d'inscription au registre et déterminant les modalités |
en tot vaststelling van nadere regels met betrekking tot de | relatives à la responsabilité des planificateurs spatiaux en matière |
verantwoordelijkheid van ruimtelijke planners voor de opmaak van | de l'établissement des schémas de structures d'aménagement et des |
ruimtelijke structuurplannen en ruimtelijke uitvoeringsplannen | plans d'exécution spatiaux |
Art. 24.In artikel 8 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 |
Art. 24.Dans l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai |
mei 2000 tot instelling van het register van ruimtelijke planners, tot | 2000 instituant un registre de planificateurs spatiaux, fixant les |
bepaling van de voorwaarden voor opname van personen in dat register | conditions d'inscription au registre et déterminant les modalités |
en tot vaststelling van nadere regels met betrekking tot de | relatives à la responsabilité des planificateurs spatiaux en matière |
verantwoordelijkheid van ruimtelijke planners voor de opmaak van | de l'établissement des schémas de structures d'aménagement et des |
ruimtelijke structuurplannen en ruimtelijke uitvoeringsplannen, | plans d'exécution spatiaux, modifié par les arrêtés du Gouvernement |
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, 4 | flamand des 23 juin 2006, 4 décembre 2009 et 10 juin 2011, l'alinéa |
december 2009 en 10 juni 2011, wordt het eerste lid vervangen door wat | premier est remplacé par la disposition suivante : |
volgt : « Het register ligt permanent ter inzage bij het departement en wordt | « Le registre peut en permanence être consulté auprès du département |
gepubliceerd op de website van het departement. ». | et est publié au site-web du département. » |
HOOFDSTUK 9. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 9. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 |
19 mei 2000 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan personen | mai 2000 fixant les conditions auxquelles doivent répondre les |
moeten voldoen om als ambtenaar van ruimtelijke ordening te kunnen | personnes susceptibles d'être désignées comme fonctionnaires de |
worden aangesteld | l'aménagement du territoire |
Art. 25.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 |
Art. 25.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 |
mei 2000 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan personen moeten | mai 2000 fixant les conditions auxquelles doivent répondre les |
voldoen om als ambtenaar van ruimtelijke ordening te kunnen worden | personnes susceptibles d'être désignées comme fonctionnaires de |
aangesteld, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 | l'aménagement du territoire, modifié par les arrêtés du Gouvernement |
juni 2006, 4 december 2009 en 10 juni 2011, wordt punt 3° opgeheven. | flamand des 23 juin 2006, 4 décembre 2009 et 10 juin 2011, le point 3° |
Art. 26.In artikel 7 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit |
est abrogé. Art. 26.Dans l'article 7 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en gewijzigd bij de besluiten | Gouvernement flamand du 23 juin 2006 et modifié par les arrêtés du |
van de Vlaamse Regering van 4 december 2009 en 10 juni 2011, wordt het | Gouvernement flamand du 4 décembre 2009 et 10 juin 2011, l'alinéa |
eerste lid vervangen door wat volgt : | premier est remplacé par la disposition suivante : |
« De leidend ambtenaar van het departement vervult altijd de functie | « Le fonctionnaire dirigeant du département remplit en permanence les |
van gewestelijke stedenbouwkundige ambtenaar voor het volledige | fonctions de fonctionnaire urbaniste régional pour l'ensemble du |
grondgebied van het Vlaamse Gewest. | territoire de la Région flamande. |
De leidend ambtenaar van het departement stelt per provincie minstens | Le fonctionnaire dirigeant du département désigne par province au |
drie ambtenaren van niveau A uit zijn administratie aan als | moins trois fonctionnaires de niveau A de son administration comme |
gewestelijk stedenbouwkundig ambtenaar. » | fonctionnaire urbaniste régional. » |
HOOFDSTUK 1 0. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering | CHAPITRE 1 0. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 |
van 20 oktober 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de toekenning | octobre 2000 fixant les conditions d'octroi de subventions aux |
van subsidies aan gemeenten voor de opmaak van gemeentelijke | communes en vue de l'établissement de schémas de structure |
ruimtelijke structuurplannen, gemeentelijke ruimtelijke | d'aménagement spatiale communaux, des plans d'exécution spatiaux |
uitvoeringsplannen en gemeentelijke plannen van aanleg | communaux et des plans d'aménagement communaux |
Art. 27.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 |
Art. 27.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement du 20 octobre |
oktober 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de toekenning van | 2000 fixant les conditions d'octroi de subventions aux communes en vue |
subsidies aan gemeenten voor de opmaak van gemeentelijke ruimtelijke | de l'établissement de schémas de structure d'aménagement spatiale |
structuurplannen, gemeentelijke ruimtelijke uitvoeringsplannen en | communaux, des plans d'exécution spatiaux communaux et des plans |
gemeentelijke plannen van aanleg, gewijzigd bij de besluiten van de | d'aménagement communaux, modifié par les arrêtés du Gouvernement |
Vlaamse Regering van 4 december 2009 en 10 juni 2011 wordt punt 2° | flamand des 4 décembre 2009 et 10 juin 2011, le point 2° est remplacé |
vervangen door wat volgt : | par la disposition suivante : |
« 2° het departement : het Departement Ruimtelijke Ordening, | « 2° le Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du |
Woonbeleid en Onroerend Erfgoed. » | Logement et du Patrimoine immobilier. » |
Art. 28.In artikel 4, eerste lid, en artikel 10, eerste lid, van |
Art. 28.Dans les articles 4, alinéa premier, et 10 du même arrêté, |
hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering | |
van 10 oktober 2003 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse | remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 et |
Regering van 23 juni 2006, worden de woorden « het agentschap » | modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots |
vervangen door de woorden « het departement ». | « l'agence » sont remplacés par les mots « le département ». |
Art. 29.In artikel 13 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
Art. 29.Dans l'article 13 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de woorden « | Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots « L'agence et l'agence |
Het agentschap en het agentschap Inspectie RWO » vervangen door de | de la » Inspectie RWO« sont remplacés par les mots » le département et |
woorden « het departement en het agentschap Inspectie RWO ». | l'agence de la « Inspectie RWO' ». |
Art. 30.In artikel 16, derde lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd |
Art. 30.Dans l'article 16, alinéa trois, du même arrêté, modifié par |
bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de | l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots « l'agence |
woorden « het agentschap » vervangen door de woorden « het departement | » sont remplacés par les mots « le département ». |
». HOOFDSTUK 1 1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering | CHAPITRE 1 1. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 |
van 22 juni 2001 tot bepaling van de voorwaarden voor de toekenning | juin 2001 fixant les conditions d'octroi de subventions aux communes |
van subsidies aan gemeenten voor de opmaak van het eerste | en vue de l'établissement d'un premier registre de permis et d'un |
vergunningenregister en het eerste plannenregister | premier registre de plans |
Art. 31.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 |
Art. 31.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 |
juni 2001 tot bepaling van de voorwaarden voor de toekenning van | juin 2001 fixant les conditions d'octroi de subventions aux communes |
subsidies aan gemeenten voor de opmaak van het eerste | en vue de l'établissement d'un premier registre de permis et d'un |
vergunningenregister en het eerste plannenregister, gewijzigd bij de | premier registre des plans, modifié par les arrêtés du Gouvernement |
besluiten van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, 4 december 2009 en | flamand des 23 juin 2006, 4 décembre 2009 et 10 juin 2011, le point 2° |
10 juni 2011 wordt punt 2° vervangen door wat volgt : | est remplacé par la disposition suivante : |
« 2° het departement : het Departement Ruimtelijke Ordening, | « 2° le département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du |
Woonbeleid en Onroerend Erfgoed. » | Logement et du Patrimoine immobilier. » |
Art. 32.In artikel 4 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit |
Art. 32.Dans l'article 4 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 1 februari 2008, worden de woorden « het | Gouvernement flamand du 1er février 2008, les mots « l'agence » sont |
agentschap » telkens vervangen door de woorden « het departement ». | chaque fois remplacés par les mots « le département ». |
Art. 33.In artikel 6 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Art. 33.Dans l'article 6 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de woorden « het | Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots « l'agence » sont |
agentschap » vervangen door de woorden « het departement ». | remplacés par les mots « le département ». |
HOOFDSTUK 1 2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering | CHAPITRE 1 2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 |
van 23 november 2001 tot bepaling van de voorwaarden voor toekenning | novembre 2001 fixant les conditions d'octroi de subventions aux |
van subsidies aan gemeenten voor de opleiding van gemeentelijke | communes en vue de la formation de fonctionnaires urbanistes communaux |
stedenbouwkundige ambtenaren en voor de betaling van de gemeentelijke | et en vue du paiement des fonctionnaires urbanistes communaux dans les |
stedenbouwkundige ambtenaren in kleine gemeenten | petites communes |
Art. 34.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 |
Art. 34.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement du 23 novembre |
november 2001 tot bepaling van de voorwaarden voor toekenning van | 2001 fixant les conditions d'octroi de subventions aux communes en vue |
subsidies aan gemeenten voor de opleiding van gemeentelijke | de la formation de fonctionnaires urbanistes communaux et en vue du |
stedenbouwkundige ambtenaren en voor de betaling van de gemeentelijke | paiement des fonctionnaires urbanistes communaux dans les petites |
stedenbouwkundige ambtenaren in kleine gemeenten, gewijzigd bij de | communes, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 4 |
besluiten van de Vlaamse Regering van 4 december 2009 en 10 juni 2011, | décembre 2009 et 10 juin 2011, le point 2° est remplacé par la |
wordt punt 2° vervangen door wat volgt : | disposition suivante : |
« 2° het departement : het Departement Ruimtelijke Ordening, | « 2° le département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du |
Woonbeleid en Onroerend Erfgoed. » | Logement et du Patrimoine immobilier. » |
Art. 35.In artikel 2, 4, 7, 9, 13, § 1, artikel 15, derde lid en |
Art. 35.Dans les articles 2, 4, 7, 9, 10, 13, § 1er, l'article 15, |
artikel 16 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de | alinéa trois, et l'article 16 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de woorden « het agentschap | Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots « l'agence » sont |
» telkens vervangen door de woorden « het departement ». | chaque fois remplacés par les mots « le département ». |
Art. 36.In artikel 18 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
Art. 36.Dans l'article 18 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, worden de woorden « | Gouvernement flamand du 23 juin 2006, les mots « L'agence et l'agence |
Het agentschap en het agentschap Inspectie RWO » vervangen door de | de la « Inspectie RWO » sont remplacés par les mots « le département |
woorden « het departement en het agentschap Inspectie RWO ». | et l'agence de la » Inspectie RWO' ». |
HOOFDSTUK 1 3. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 1 3. - Modification l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 |
4 april 2003 betreffende de oprichting, de samenstelling en de werking | avril 2003 concernant la création, la composition et le fonctionnement |
van de beheerscommissies voor beschermde landschappen | des commissions de gestion des sites protégés |
Art. 37.In artikel 3, eerste lid, 4°, van het besluit van de Vlaamse |
Art. 37.Dans l'article 3, alinéa premier, 4°, de l'arrêté du |
Regering van 4 april 2003 betreffende de oprichting, de samenstelling | Gouvernement flamand du 4 avril 2003 concernant la création, la |
en de werking van de beheerscommissies voor beschermde landschappen, | composition et le fonctionnement des commissions de gestion des sites |
vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en | protégés, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flaand 23 juin 2006 et |
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 4 december 2009 | modifié par les arrêtés du Gouvernment flamand des 4 décembre 2009 et |
en 10 juni 2011, worden de woorden « de desbetreffende provinciale | 10 juin 2011, les mots « l'entité provinciale concernée de l'agence de |
entiteit van het agentschap Ruimtelijke Ordening » vervangen door de | l'Aménagement du Territoire » sont remplacés par les mots « le |
woorden « het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en | Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du |
Onroerend Erfgoed ». | Logement et du Patrimoine immobilier ». |
HOOFDSTUK 1 4. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering | CHAPITRE 1 4. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 |
van 19 juli 2007 tot regeling van de bezwaren tegen erfdienstbaarheden | juillet 2007 réglant les réclamations contre les servitudes d'utilité |
tot openbaar nut voor de verwezenlijking van een Brownfieldproject | publique pour la réalisation d'un projet Brownfield |
Art. 38.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 |
Art. 38.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 |
juli 2007 tot regeling van de bezwaren tegen erfdienstbaarheden tot | juillet 2007 réglant les réclamations contre les servitudes d'utilité |
openbaar nut voor de verwezenlijking van een Brownfieldproject, | publique pour la réalisation d'un projet Brownfield, modifié par les |
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 4 december 2009 | arrêtés du Gouvernement flamand des 4 décembre 2009 et 10 juin 2011, |
en 10 juni 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | sont apportées les modifications suivantes : |
1° punt 1° wordt vervangen door wat volgt : | 1° le point 1° est remplacé par la disposition suivante : |
« 1° leidend ambtenaar : de leidend ambtenaar van het Departement | 1° fonctionnaire dirigeant : le fonctionnaire dirigeant du Département |
Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed; »; | de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier; »; |
2° in punt 7° worden de woorden « het intern verzelfstandigd | 2° au point 7°, les mots « l'agence autonomisée interne sans |
agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Ruimtelijke Ordening die door | personnalité juridique qui est chargée par l'administrateur général » |
de administrateur-generaal » vervangen door de zinsnede « het | sont remplacés par la partie de phrase « le Département de |
Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed die | l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du |
door de leidend ambtenaar ». | Patrimoine immobilier qui est chargé par le fonctionnaire dirigeant ». |
Art. 39.In artikel 7, 13, 14, § 3, artikelen 15, 16, 17 en 18 van |
Art. 39.Dans les articles 7, 13, 14, § 3, les articles 15, 16, 17 en |
hetzelfde besluit wordt het woord « administrateur-generaal » | 18 du même arrêté, les mots administrateur général » sont remplacés |
vervangen door de woorden « leidend ambtenaar ». | par les mots « fonctionnaire dirigeant ». |
HOOFDSTUK 1 5. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering | CHAPITRE 1 5. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 |
van 5 oktober 2007 tot regeling van de werking van het Rubiconfonds | octobre 2007 réglant le fonctionnement du Fonds Rubicon |
Art. 40.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 |
Art. 40.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 |
oktober 2007 tot regeling van de werking van het Rubiconfonds, | octobre 2007 réglant le fonctionnement du Fonds Rubicon, modifié par |
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 4 december 2009 | les arrêtés du Gouvernement flamand des 4 décembre 2009 et 10 juin |
en 10 juni 2011, wordt punt 3° vervangen door wat volgt : | 2011, le point 3° est remplacé par la disposition suivante : |
« 3° de leidend ambtenaar : de leidend ambtenaar van het Departement | 3° fonctionnaire dirigeant : le fonctionnaire dirigeant du Département |
Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed. » | de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du |
Art. 41.In artikel 2 en 3 van hetzelfde besluit wordt het woord « |
Patrimoine immobilier. ». Art. 41.Dans les articles 2 et 3 du même arrêté, les mots « |
administrateur-generaal » vervangen door de woorden « leidend | administrateur général » sont remplacés par les mots « fonctionnaire |
ambtenaar ». | dirigeant ». |
HOOFDSTUK 1 6. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 1 6. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 |
26 september 2008 betreffende de samenstelling, organisatie en werking | septembre 2008 relatif à la composition, à l'organisation et au |
van de Vlaamse Commissie voor Ruimtelijke Ordening (VLACORO) | fonctionnement de la « Vlaamse Commissie voor Ruimtelijke Ordening » |
(VLACORO) (Commission flamande pour l'Aménagement du Territoire); | |
Art. 42.In artikel 2, eerste lid, 2°, van het besluit van de Vlaamse |
Art. 42.Dans l'article 2, alinéa premier, 2°, de l'arrêté du |
Regering van 26 september 2008 betreffende de samenstelling, | Gouvernement flamand du 26 septembre 2008 relatif à la composition, à |
organisatie en werking van de Vlaamse Commissie voor Ruimtelijke | l'organisation et au fonctionnement de la « Vlaamse Commissie voor |
Ordening (VLACORO), gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering | Ruimtelijke Ordening » (VLACORO) (Commission flamande pour |
l'Aménagement du Territoire), modifié par les arrêtés du Gouvernement | |
van 4 december 2009 en 10 juni 2011, wordt de zinsnede « het | flamand des 4 décembre 2009 et 10 juin 2011, la partie de phrase « |
agentschap Ruimtelijke Ordening van het beleidsdomein Ruimtelijke | l'agence de l'Aménagement du Territoire du domaine politique de |
Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed » vervangen door de zinsnede | l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du |
« het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend | Patrimoine immobilier » est remplacée par la partie de phrase « le |
département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du | |
Erfgoed ». | Logement et du Patrimoine immobilier ». |
HOOFDSTUK 1 7. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering | CHAPITRE 1 7. - Modifications l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 |
van 5 juni 2009 houdende nadere regelen betreffende de aankoop na | juin 2009 portant modalités d'achat après refus de travaux de |
weigering van stabiliteitswerken in toepassing van artikel 4.4.2, § 2, | stabilité en application de l'article 4.4.2, § 2, du Code flamand de |
van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening | l'Aménagement du Territoire |
Art. 43.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 |
Art. 43.Dans l'article 1er, alinéa premier, de l'arrêté du |
juni 2009 houdende nadere regelen betreffende de aankoop na weigering | Gouvernement flamand du 5 juin 2009 portant modalités d'achat après |
van stabiliteitswerken in toepassing van artikel 4.4.2, § 2, van de | refus de travaux de stabilité en application de l'article 4.4.2, § 2, |
Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, gewijzigd bij de besluiten van de | du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, modifié par les |
Vlaamse Regering van 4 december 2009 en 10 juni 2011, worden de | arrêtés du Gouvernement flamand des 4 décembre 2009 et 10 juin 2011, |
volgende wijzigingen aangebracht : | sont apportées les modifications suivantes : |
1° in het eerste lid worden de woorden « het agentschap Ruimtelijke | 1° au paragraphe premier, les mots « l'agence de l'Aménagement du |
Ordening » vervangen door de zinsnede « het Departement Ruimtelijke | Territoire » sont remplacés par la partie de phrase « le Département |
Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed »; | de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier »; |
2° in het tweede lid worden de woorden « het agentschap » telkens | 2° au paragraphe deux, les mots « l'agence » sont chaque fois |
vervangen door de zinsnede « het Departement Ruimtelijke Ordening, | remplacés par la partie de phrase « le Département de l'Aménagement du |
Woonbeleid en Onroerend Erfgoed ». | Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier »; |
HOOFDSTUK 1 8. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 1 8. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 |
19 juni 2009 betreffende de belastingvermindering voor | juin 2009 relatif à la réduction d'impôt pour les contrats de |
renovatieovereenkomsten | rénovation |
Art. 44.In artikel 8, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse |
Art. 44.Dans l'article 8, alinéa premier, de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 19 juni 2009 betreffende de belastingvermindering voor | flamand du 19 juin 2009 relatif à la réduction d'impôt pour les |
renovatieovereenkomsten, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse | contrats de rénovation, modifié par les arrêtés du Gouvernement |
Regering van 4 december 2009 en 10 juni 2011, worden de woorden « het | flamand des 4 décembre 2009 et 10 juin 2011, les mots « l'agence |
intern verzelfstandigd agentschap Ruimtelijke Ordening » vervangen | autonomisée interne de l'Aménagement du Territoire » sont remplacés |
door de zinsnede « het Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en | par la partie de phrase « le Département de l'Aménagement du |
Onroerend Erfgoed ». | Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier ». |
HOOFDSTUK 1 9. - Slotbepalingen | CHAPITRE 1 9. - Dispositions finales |
Art. 45.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2011. |
Art. 45.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2011. |
Art. 46.De Vlaamse minister, bevoegd voor de ruimtelijke ordening, is |
Art. 46.Le Ministre flamand ayant l'aménagement du territoire dans |
belast met de uitvoering van dit besluit. | ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 9 september 2011. | Bruxelles, le 9 septembre 2011. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
P. MUYTERS | P. MUYTERS |