Besluit van de Vlaamse Regering waarbij de nodige frequenties voor analoge radio ter beschikking van de Vlaamse Radio- en Televisieomroep worden gesteld | Arrêté du Gouvernement flamand mettant les fréquences nécessaires pour la radiodiffusion analogique à la disposition du « Vlaamse Radio- en Televisieomroep » |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
9 MAART 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering waarbij de nodige | 9 MARS 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand mettant les fréquences |
frequenties voor analoge radio ter beschikking van de Vlaamse Radio- | nécessaires pour la radiodiffusion analogique à la disposition du « |
en Televisieomroep worden gesteld | Vlaamse Radio- en Televisieomroep » |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie, | Vu les décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, |
gecoördineerd op 4 maart 2005, inzonderheid op artikel 118, § 5; | coordonnés le 4 mars 2005, notamment l'article 118, § 5; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 december 1987 waarbij de nodige | Vu l'arrêté royal du 10 décembre 1987 mettant les fréquences |
frequenties ter beschikking van de « Belgische Radio en Televisie, | nécessaires à la disposition de la "Belgische Radio en Televisie, |
Nederlandse uitzendingen » worden gesteld; | Nederlandse Uitzendingen"; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2003 waarbij | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2003 mettant les |
de nodige frequenties ter beschikking van de Vlaamse Radio- en | fréquences nécessaires à la disposition du « Vlaamse Radio- en |
Televisieomroep worden gesteld; | Televisieomroep »; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 november 2006; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 novembre 2006; |
Gelet op het advies van de Vlaamse Mediaraad, gegeven op 18 december | Vu l'avis du Conseil flamand des Médias, rendu le 18 décembre 2006; |
2006; Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 12 februari | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 12 février 2007, en application |
2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Conseil d'Etat; |
Overwegende dat de Raad van State in zijn arrest nr. 154.635 van 7 | Considérant que le Conseil d'Etat, dans son arrêt n° 154 635 du 7 |
februari 2006 de tenuitvoerlegging van het besluit van de Vlaamse | février 2006, a suspendu l'exécution de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 18 juli 2003 waarbij de nodige frequenties voor analoge | flamand du 18 juillet 2003 mettant les fréquences nécessaires pour la |
radio ter beschikking van de Vlaamse Radio- en Televisieomroep worden | radiodiffusion analogique à la disposition du « Vlaamse Radio- en |
gesteld, geschorst heeft; | Televisieomroep »; |
Overwegende dat het nu voorliggend ontwerp van besluit (net zoals dat | Considérant que le projet d'arrêté présent (comme c'était le cas de |
het geval was bij het hierboven vermelde besluit van 18 juli 2003) | l'arrêté susmentionné du 18 juillet 2003) a pour seul but de |
enkel tot doel heeft de bepalingen van het koninklijk besluit van 10 | transposer à la réglementation flamande les dispositions de l'arrêté |
december 1987 waarbij de nodige frequenties ter beschikking worden | royal du 10 décembre 1987 mettant les fréquences nécessaires à la |
gesteld van de Belgische Radio en Televisie, Nederlandse uitzendingen | disposition de la « Belgische Radio en Televisie, Nederlandse |
wat radio betreft, om te zetten in de Vlaamse regelgeving en zodoende | Uitzendingen », en ce qui concerne la radio, et de la adapter ainsi à |
aan te passen aan artikel 118, § 5, van de gecoördineerde decreten; | l'article 118, § 5, des décrets coordonnés; que les fréquences des |
dat de frequenties in de hectometerband volledig identiek zijn aan de | bandes des ondes hectométriques sont complètement identiques aux |
bepalingen van het koninklijk besluit van 10 december 1987 en | dispositions de l'arrêté royal du 10 décembre 1987 et s'alignent sur |
aansluiten bij het Akkoord van Genève van 1975, een regionaal akkoord | l'Accord de Genève de 1975, un accord régional portant sur l'usage |
met betrekking tot het gebruik voor omroepdiensten van de frequenties | pour les services de radio des fréquences des bandes des ondes |
in de banden van de hectometergolven in Regio 1 en 3 en in de banden | hectométriques dans les Régions 1 et 3 et des bandes des ondes |
van de kilometergolven in Regio 1, ondertekend in Genève op 22 | kilométriques en Région 1, signé à Genève le 22 novembre 1975; que les |
november 1975; dat de frequenties in de FM-band worden aangevuld met | fréquences dans la bande FM sont complétées par des fréquences |
de frequenties die internationaal gecoördineerd werden na 1 januari | |
1988 en aansluiten bij het Akkoord van Genève 1984, een regionaal | coordonnées au niveau international après le 1er janvier 1988 et |
akkoord met betrekking tot het gebruik van de frequentieband 87,5-108 | s'alignent sur l'Accord de Genève 1984, un accord régional concernant |
MHz voor klankradio-omroep in frequentiemodulatie in Regio 1 en een | l'utilisation de la bande 87,5-108 MHz pour la radiodiffusion sonore |
gedeelte van Regio 3, ondertekend in Genève op 7 december 1984; Overwegende dat dit besluit niet op onevenredige wijze de bevoegdheid doorkruist van de andere gemeenschappen om de radiofrequenties binnen hun gebied toe te wijzen; Op voorstel van de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en Toerisme; Na beraadslaging, Besluit : Artikel 1.De radiofrequenties voor analoge radio, vermeld in de bijlage van dit besluit, worden ter beschikking gesteld aan de Vlaamse |
dans la Région 1 et une partie de la Région 3, signé à Genève le 7 décembre 1984; Considérant que l'arrêté n'empiète pas d'une façon disproportionnée sur la compétence des autres communautés d'attribuer les radiofréquences dans leur zone; Sur la proposition du Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique extérieure, des Médias et du Tourisme; Après délibération, Arrête : Article 1er.Les fréquences nécessaires pour la radiodiffusion analogique, mentionnées en annexe au présent arrêté, sont mises à la |
Radio- en Televisieomroep. | disposition de la « Vlaamse Radio- en Televisieomroep ». |
Art. 2.In artikel 1, eerste lid van het koninklijk besluit van 10 |
Art. 2.Dans l'article 1er, alinéa premier de l'arrêté royal du 10 |
december 1987 waarbij de nodige frequenties ter beschikking van de « | décembre 1987 mettant les fréquences nécessaires à la disposition de |
Belgische Radio en Televisie, Nederlandse uitzendingen » worden | la « Belgische Radio en Televisie, Nederlandse Uitzendingen », les |
gesteld, worden punt 1° en 2° opgeheven. | points 1° et 2° sont abrogés. |
Art. 3.Het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2003 waarbij |
Art. 3.L'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2003 mettant |
de nodige frequenties ter beschikking van de Vlaamse Radio- en | les fréquences nécessaires à la disposition du « Vlaamse Radio- en |
Televisieomroep worden gesteld, wordt ingetrokken. | Televisieomroep » est retiré. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 25 juli 2003. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 25 juillet 2003. |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Mediabeleid, is belast |
Art. 5.Le Ministre flamand ayant la Politique des Médias dans ses |
met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 9 maart 2007. | Bruxelles, le 9 mars 2007. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en | Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique |
Toerisme, | extérieure, des Médias et du Tourisme, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Bijlage | Annexe |
In de hectometerband | Dans les bandes hectométriques |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être joint à l'annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 |
van 9 maart 2007 waarbij de nodige frequenties voor analoge radio ter | mars 2007 mettant les fréquences nécessaires pour la radiodiffusion |
beschikking van de Vlaamse Radio- en Televisieomroep worden gesteld | analogique à la disposition du « Vlaamse Radio- en Televisieomroep ». |
Brussel, 9 maart 2007. | Bruxelles, le 9 mars 2007. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en | Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique |
Toerisme, | extérieure, des Médias et du Tourisme, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |